Protection De L'eNvironnement; Classe Climatique; Domaine D'uTilisation De L'aPpareil; Mode D'aCtion - Lovibond Tintometer TC Serie Manual De Instrucciones

Armarios de termostato
Ocultar thumbs Ver también para Tintometer TC Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Protection de l'environnement

Notice importante
Conserver, protéger et optimiser la qualité de
l'environnement Élimination du matériel élec-
trique dans l'Union Européenne
Conformément à la directive européenne nº 2012/19/
EU, vous ne devez plus jeter vos instruments
électriques dans les ordures ménagères ordinaires !
La société Tintometer GmbH se charge d'éliminer vos instru-
ments électriques de façon professionnelle et dans le respect de
l'environnement. Ce service, qui ne comprend pas les frais de
transport, est gratuit.
Ce service n'est valable que pour des instruments électriques
achetés après le 13 août 2005.
Nous vous prions d'envoyer vos instruments électriques Tintome-
ter usés à vos frais à votre fournisseur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil lors
du transport pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur
la plaquette signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement.
• Rendre l'appareil inopérant
• Débrancher l'appareil
• Sectionner le câble d'alimentation électrique
• Rendre serrure de sécurité inopérant
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux d'emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux d'emballage.
Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle.

Domaine d'utilisation de l'appareil

Les étuves réfrigérées sont conçues pour permettre une
régulation en continu de la température pour des do-
maines d'application variés, comme par exemple:
• détermination de DBO
5
Tous les problèmes de contrôle de température dans la
gamme de 2°C à 40°C sont résolus par le contrôleur à
fiche universelle réglé en usine, fiable et sans entretien.
L'appareil n'est pas approprié pour le stockage de li-
quides inflammables, d'acides et de solutions alcalines.

Mode d'action

La température interne de l'étuve entièrement isolée est
exactement contrôlée par un capteur de température in-
tégré résistant à la corrosion qui connecte ou coupe aussi
bien l'unité de refroidissement que l'élément chauffant.
La température interne mesurée ainsi sont indiquées sur un affi-
chage. La gamme de température de 2 °C à 40 °C peut être ré-
glée par incréments de 0,1°C à l'aide de 2 touches de confirmati-
on tactiles. Le clavier est protégé par un film rugueux. La ventila-
tion est assurée par 2 ventilateurs à flux axial avec une amplitude
de refoulement de 160 cm
Émission acoustique de l'appareil
Le niveau sonore durant le fonctionnement de l'appareil est inférieur
à 70 dB(A) (puissance sonore rel. 1 pW).
18
à 20°C
et un débit de plus de 300 m
2

Classe climatique

La classe climatique indique la température
ambiante à laquelle l'appareil doit être utilisé
pour atteindre la performance frigorifique
maximale.
La classe climatique est indiquée sur la
plaquette signalétique.
Classe climatique
4
(SN)
4
(N)
4+ (ST)
4+ (SN-ST)
5
(T)
5
(SN-T)
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage
de température indiquée.
Recommandations et consignes de sécurité
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous
vous recommandons de faire appel à une deuxième per-
sonne pour déballer et mettre en place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation,
prendre immédiatement contact avec le fournisseur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appa-
reil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice
concernant la mise en place et le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directe-
ment la prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil,
les réparations et interventions ne doivent être effectuées que
par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique
également au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allu-
mage à l'intérieur de l'appareil. Lors du transport et du net-
toyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endomma-
ger le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil
éloigné de toute source d'allumage et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc.
comme marchepied ou comme support.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès 8 ans et
plus, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéfi-
cier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant
l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les
dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par l'utilisateur ne
doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
• Éviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides
ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est susceptible de pro-
voquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et des
gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures
de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de gants.
/h.
3
• Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe
à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans
votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet
de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil.
Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indi-
quant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
• Pour les appareils équipés de fermeture à clé, ne pas laisser la clé
à proximité de l'appareil et la ranger hors de portée des enfants.
• L'appareil a été conçu pour être placé dans des locaux
fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors ou dans des
endroits humides non à l'abri de projections d'eau.
• Ne pas apporter des articles de température trop élevée à l'intérieur.
Température ambiante
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+16 °C à +38 °C
+10 °C à +38 °C
+16 °C à +43 °C
+10 °C à +43 °C
TC 140 G / TC 256 G_3 05/2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tintometer tc 140 gTintometer tc 256 g

Tabla de contenido