Resumen de contenidos para Dell EMC PowerEdge MX7000
Página 1
Gabinete Dell EMC PowerEdge MX7000 Manual de instalación y servicio Modelo reglamentario: E44S Series Tipo reglamentario: E44S001 April 2020 Rev. A05...
Página 2
Notas, precauciones y advertencias NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una ADVERTENCIA indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema.
Tabla de contenido 1 Acerca de este documento......................6 2 Descripción general de modular de última generación..............7 Descripción general de la arquitectura de PowerEdge MX.................... 10 3 Descripción general del gabinete....................11 Vista frontal del gabinete..............................12 Panel de control................................12 Indicadores de la unidad PSU............................15 Códigos de los indicadores del módulo del ventilador....................16 Vista posterior del gabinete..............................17 Códigos de los indicadores del módulo de administración..................17...
Página 4
Temperatura de funcionamiento estándar......................... 59 Temperatura de funcionamiento ampliada......................... 59 Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas................60 7 Obtención de ayuda........................61 Información de servicio de reciclado o final de vida útil....................61 Cómo ponerse en contacto con Dell EMC........................61 Tabla de contenido...
Página 5
Comentarios sobre la documentación..........................61 Acceso a la información del sistema mediante QRL......................61 Localizador de recursos rápido para el gabinete PowerEdge MX7000..............62 Obtención de asistencia automatizada con SupportAssist.................... 62 8 Recursos de documentación......................63 Tabla de contenido...
Acerca de este documento En este documento, se proporciona una descripción general del sistema PowerEdge MX7000, información sobre la instalación y el reemplazo de los componentes, especificaciones técnicas y reglas que se deben seguir al instalar los componentes. Acerca de este documento...
Descripción general de modular de última generación Ilustración 1. Modular de nueva generación: vista frontal • Sleds de procesamiento: MX740c y MX840c • Sled de almacenamiento: MX5016s Descripción general de modular de última generación...
Página 8
Ilustración 2. Modular de nueva generación: vista posterior El gabinete Dell EMC PowerEdge MX7000 es compatible con los siguientes sleds y módulos de E/S: • Módulos de E/S: ○ Módulo expansor de redes fabric MX7116n de Dell EMC ○ Motor de switch de fabric MX9116n de Dell EMC ○...
Página 9
Motor de switch de fabric MX9116n de Dell EMC El Motor de switch de fabric MX9116n de Dell EMC es un switch escalable L2/L3 diseñado para proporcionar redes de 25 GbE de baja latencia y gran ancho de banda. Este switch de gama alta ofrece: ○...
Para cubrir mejor los requisitos de escalabilidad y redes de red de alto, estamos implementando cada vez más 25 GbE para los clientes. Estas implementaciones aprovechan la especificación de 25 GbE del Consorcio de 25 Gigabit Ethernet. La especificación utiliza enlaces Ethernet de un único canal de 25 Gbps y se basa en el estándar existente de 100 GbE de IEEE.
El Dell EMCPowerEdgeMX7000 es el nuevo chasis M1000e de próxima generación y una arquitectura revolucionaria que será la base futura de la arquitectura modular. El gabinete PowerEdge MX7000 es un chasis de 7U que admite: • Hasta ocho sled de altura estándar y ancho único o cuatro sled de altura estándar y ancho doble.
Vista frontal del gabinete Ilustración 3. Vista frontal del gabinete 1. Panel de control izquierdo 2. Sled de cálculo de ancho simple 3. Sled de relleno 4. Ventilador frontal (4) 5. Sled de cálculo de ancho doble 6. Sled de almacenamiento de ancho simple 7.
Página 13
Tabla 1. Panel de control izquierdo: descripción del indicador LED Indicador Descripción Estado Condición del Parpadea en ámbar durante 2 segundos y se apaga durante 1 segundo cuando se ha degradado el sistema estado del chasis. El LED está apagado de manera predeterminada. Temperatura del Parpadea en ámbar durante 2 segundos y se apaga durante 1 segundo cuando hay una falla térmica sistema...
Tabla 2. Panel de control izquierdo: descripción del panel LCD(continuación) Indicador Descripción Estado Indicador de Permite el acceso a los controles relacionados con QuickSync y a la información de conexión. Quick Sync NOTA: La función de Quick Sync le permite administrar el sistema a través de opcional (solo para dispositivos móviles.
NOTA: Para obtener más información sobre los puertos, consulte las Especificaciones técnicas. Indicadores de la unidad PSU Ilustración 7. Indicadores de la unidad PSU 1. Indicador de estado de PSU 2. Indicador de estado del suministro de energía de CA 3.
Códigos de los indicadores del módulo del ventilador Ilustración 8. Módulo de ventilador frontal Ilustración 9. Módulo de ventilador trasero Tabla 6. Códigos de los indicadores del módulo del ventilador Indicadores del ventilador Estado del indicador El ventilador funciona normalmente: Parte Luz verde fija frontal y trasera Falla del ventilador...
Vista posterior del gabinete Ilustración 10. Vista posterior del gabinete 1. Ranura para red Fabric A1 2. Ranura para red Fabric A2 3. Ventiladores traseros (5) 4. Ranura para red Fabric B1 5. Ranura para red Fabric B2 6. Ranura para red Fabric C2 7.
Tabla 7. Comportamiento de los indicadores del módulo de administración Estado Combinación de indicadores Chasis en buen estado/Módulo de Indicador de alimentación ENCENDIDO (verde), indicador de estado APAGADO administración (en espera) Chasis en buen estado/Módulo de Indicador de alimentación ENCENDIDO (verde), indicador de estado ENCENDIDO administración (activo) Chasis en buen estado/Módulo de Indicador de alimentación ENCENDIDO (verde), indicador de estado con luz azul...
Instalación y configuración inicial del sistema Configuración de su gabinete Siga los pasos que se incluyen a continuación para configurar el gabinete: Pasos 1. Desembale el gabinete. 2. Instale el gabinete en el rack. Para obtener más información, consulte la Guía de instalación de los rieles en www.dell.com/ poweredgemanuals.
Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de configurar la dirección IP del módulo de administración. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en el módulo de administración, consulte la Guía del usuario de Dell EMC OpenManage Enterprise-Modular en www.dell.com/manuals.
Descarga de controladores y firmware Dell EMC recomienda que descargue e instale el firmware de administración de sistemas, los controladores y el BIOS más reciente en el sistema. Requisitos previos Asegúrese de borrar la caché del explorador web antes de descargar los controladores y el firmware.
• Visualización del estado de conectividad • Creación de un grupo • Unirse a un grupo • Dejando un grupo • Eliminación de un grupo Visualización del estado de conectividad Para ver el estado de un grupo Pasos 1. En la pantalla de inicio seleccionada, toque Configuración. 2.
Aparece un mensaje de confirmación. Asignación de una dirección IP inmediata Sobre esta tarea El gabinete PowerEdge MX7000 ofrece la asignación de una dirección IP inmediata mediante el panel táctil LCD. Para obtener más información sobre la pantalla LCD, consulte panel táctil LCD.
Si la dirección IP no es correcta, se mostrará una pantalla Error. Características de KVM PowerEdge MX7000 es compatible con teclado, video y mouse (KVM), que proporciona acceso a los servidores a través de los módulos de administración. Funcionalidad de KVM La solución de teclado, video y mouse (KVM) de Dell incluye una pantalla LED, un teclado y un mouse de almohadilla de contacto, todos en...
Comandos de RACADM compatibles con KVM Tabla 9. Comandos de RACADM compatibles con KVM Comando Descripción help Muestra una lista de subcomandos de RACADM. help <subcommand> Muestra el resumen de uso para un subcomando. Muestra una lista de subcomandos de RACADM. ? <subcommand>...
Página 26
La OSD está en blanco hasta que el módulo de administración está activo. • DP: DVI y DP; los HDMI no son compatibles con la solución de KVM de PowerEdge MX7000. • Las resoluciones máximas compatibles con PowerEdge MX7000 son las siguientes: ○...
Instalación y extracción de los componentes del sistema: Instrucciones de seguridad AVISO: Con el fin de evitar lesiones, no intente levantar el gabinete usted solo. Dell recomienda que un mínimo de dos personas levanten el gabinete. AVISO: Si abre o quita la cubierta cuando el gabinete está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas. PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de servicio autorizado.
5. Encienda los periféricos conectados, los sleds de almacenamiento y los sleds de procesamiento. Dispositivos de conexión en caliente y dispositivos que no son de conexión en caliente Tabla 10. Dispositivos de conexión en caliente Dispositivos de conexión en caliente Dispositivos que no son de conexión en caliente Ventiladores de refrigeración Placa de distribución principal...
Ilustración 13. Extracción de un sled de relleno Siguientes pasos Instale un sled un sled de relleno. Instalación de un sled de relleno Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.. Pasos 1. Alinee el sled de relleno con la bahía del gabinete. 2.
Ilustración 14. Instalación de un sled de relleno Extracción de un sled de almacenamiento o procesamiento del gabinete Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.. 2. Apague el sled. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los sleds de procesamiento asignados a los sleds de almacenamiento estén apagados.
Página 31
2. Sujete la palanca de liberación del sled y tire del sled para extraerlo del gabinete. NOTA: Asegúrese de instalar un sled de relleno si va a quitar el sled de forma permanente. PRECAUCIÓN: La operación del gabinete sin un panel de relleno durante un tiempo prolongado puede generar sobrecalentamiento.
Ilustración 16. Extracción de un sled de procesamiento de ancho simple del gabinete 3. Instale la cubierta del conector de E/S en el sled. Siguientes pasos Instale un sled un sled de relleno. Instalación de un sled de almacenamiento o procesamiento en el gabinete Requisitos previos 1.
Página 33
Ilustración 17. Extracción de la cubierta de E/S 2. Sujete y alinee el sled con la bahía del gabinete. 3. Empuje el sled hacia dentro de la bahía del gabinete. NOTA: El procedimiento para instalar un sled de ancho simple o uno de doble ancho es el mismo. 4.
Ilustración 19. Instalación de un sled de almacenamiento en el gabinete Siguientes pasos 1. Encienda el sled. Módulos de ventilador de refrigeración NOTA: El sistema se debe ocupar con el conjunto completo de ventiladores para cumplir con los requisitos relativos al flujo de aire del chasis.
Ilustración 20. Extracción de un módulo de ventilador frontal Siguientes pasos Instale un módulo de ventilador frontal. Instalación de un módulo de ventilador frontal Pasos 1. Inserte el módulo de ventilador en la bahía de ventiladores. 2. Empuje el módulo de ventilador hacia dentro de la bahía de ventiladores hasta que se bloquee en su lugar. NOTA: Asegúrese de que se ilumine el indicador LED verde en el módulo del ventilador, lo cual indica que el módulo funciona correctamente.
Ilustración 21. Instalación de un módulo de ventilador frontal Extracción de un módulo de ventilador trasero Pasos 1. Presione el botón de liberación para liberar el módulo de ventilador. 2. Sujete y tire del módulo de ventilador para extraerlo de la bahía de ventiladores. Ilustración 22.
Siguientes pasos Instale el módulo de ventilador trasero. Instalación de un módulo de ventilador trasero Pasos 1. Inserte el módulo de ventilador en la bahía de ventiladores. 2. Empuje el módulo de ventilador hacia dentro de la bahía de ventiladores hasta que se bloquee en su lugar. NOTA: Asegúrese de que se ilumine el indicador LED verde en el módulo del ventilador, lo cual indica que el módulo funciona correctamente.
Ilustración 24. Extracción de una unidad de fuente de alimentación Siguientes pasos Instale una PSU o una PSU de relleno. Instalación de una unidad de suministro de energía Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad..
Ilustración 25. Instalación de una unidad de suministro de energía Siguientes pasos 1. Conecte el cable de alimentación al conector de PSU correspondiente de la parte posterior del chasis. NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación o un intercambio activo de una PSU, espere 15 segundos para que el sistema la reconozca y determine su estado.
Ilustración 26. Extracción del deflector de aire Instalación del deflector de aire Pasos 1. Alinee el deflector de aire con el gabinete. 2. Empuje el deflector de aire hasta que encaje en su lugar. Ilustración 27. Instalación del deflector de aire Instalación y extracción de los componentes del sistema:...
Fabrics y módulos Hay varias conexiones en la placa de distribución principal para permitir la comunicación entre los IOM. Entre cada par de IOM (C1 y C2), hay un enlace para la comunicación entre los módulos. Este enlace se conoce como Fabric-V en el esquema. Este enlace es compatible con 1 conexión con cada canal funcionando a una velocidad de hasta 10 Gbps por dirección.
Instalación de un panel de relleno en ranura de la Fabric A o Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.. Quite el módulo de la ranura de la Fabric A o Pasos 1.
Ilustración 30. Extracción de un módulo de ranura de la Fabric A o B Siguientes pasos Instale un módulo en la ranura de la Fabric A o B, o bien un panel de relleno. Instalación de un módulo en ranura de la Fabric A o B Requisitos previos 1.
Siguientes pasos 1. Conecte los cables al módulo. Extracción de una unidad de relleno MX7000 de la ranura de la red Fabric C Pasos 1. Presione el botón de liberación para liberar la unidad de relleno. 2. Retire la unidad de relleno del gabinete. NOTA: Para mantener un flujo de aire adecuado, asegúrese de que las unidades de relleno estén instaladas si los IOM MX7000 no están instalados.
Ilustración 33. Instalación de una unidad de relleno en la ranura de la red Fabric C Extracción de un módulo MX7000 de la ranura de la red Fabric C Requisitos previos 1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad..
Ilustración 34. Extracción de un módulo MX7000 de la ranura de la red Fabric C Siguientes pasos Instale un módulo en la red Fabric C instale una unidad de relleno. 2. Conecte los cables al módulo. Instalación de un módulo MX7000 en la ranura de la red Fabric C Requisitos previos 1.
Ilustración 35. Instalación de un módulo MX7000 en la ranura de la red Fabric C Siguientes pasos 1. Conecte los cables al módulo. NOTA: Asegúrese de que los IOM SAS tengan la misma versión de firmware. La interfaz de usuario OpenManage- Enterprise modular le permite ver los detalles del firmware.
Ilustración 36. Extracción de un módulo de administración de relleno Siguientes pasos Instale el módulo de administración instale un panel de relleno. Instalación de un módulo de administración de relleno Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad..
Extracción de un módulo de administración Requisitos previos 1. Siga las reglas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.. 2. Desconecte los cables que están conectados a los módulos. Pasos 1. Presione el botón de liberación naranja en el módulo para abrir la palanca de liberación. 2.
Pasos 1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados y desconecte el sistema del enchufe eléctrico. 2. Quite el módulo de administración. 3. Mueva el puente del módulo de administración de las patas 2 y 3 a las patas 1 y 2. Ilustración 39.
Ilustración 40. Instalación de un módulo de administración Siguientes pasos 1. Vuelva a conectar los cables de red al módulo de administración. Información de soporte para la GPU El sistema MX7000 puede soportar hasta 16 GPU T4 a través del módulo del proveedor, Amulet Hotkey CoreModule. Si decide instalar los módulos del núcleo de Amulet Hotkey, pueden instalarse en las ranuras de red fabric B del chasis MX7000;...
Especificaciones técnicas En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Temas: • Reglas de los componentes • Dimensiones del chasis • Peso del chasis • Especificaciones del ventilador • Especificaciones de PSU • Especificaciones de puertos y conectores •...
Tabla 11. Reglas de ocupación de MX7000(continuación) Categoría Ocupación máxima Un IOM de SAS de red Fabric-C debe estar presente y encendido. Módulo de I/O Solamente los IOM de SAS y Brocade son soportados en Fabric-C. Solo se puede ofrecer un tipo de IOM en Fabric C (IOM de SAS o Fibre Channel, sin combinar). Solo se puede ofrecer un tipo de switch en Fabric-B (HPCC o Ethernet).
Dimensiones del chasis Ilustración 41. Dimensiones de PowerEdge MX7000 Tabla 13. Dimensiones de PowerEdge MX7000 Descripción Dimensiones 482 mm (18,98 pulgadas) 445 mm (17,52 pulgadas) 307,4 mm (12,11 pulgadas) 816,6 mm (32,15 pulgadas) 811,6 mm (31,96 pulgadas) Peso del chasis Tabla 14.
Especificaciones del ventilador El gabinete PowerEdge MX7000 admite ventiladores de refrigeración intercambiables en caliente, cuatro de acceso frontal y cinco de acceso trasero. La instalación del ventilador de refrigeración garantiza que los componentes clave del servidor, como los sled, las redes Fabric y los módulos de E/S, reciban suficiente circulación de aire para mantenerse refrigerados.
NOTA: Debe usar una llave de miniDP para conectar el gabinete a una pantalla de VGA. Puertos y conectores de módulos PowerEdge MX PowerEdge MX740c Tabla 17. Conectores de acceso externo PowerEdge MX740c Conector Descripción Puertos USB • Un puerto compatible con USB 3.0 en la parte frontal del sled. •...
Tabla 20. Conectores de acceso externo del motor de switch de fabric MX9116n Conector Descripción ○ 1 x 40 GbE ○ 1 x 100 GbE ○ 2 x 50 GbE ○ 4 x 10 GbE ○ 4 x 25 GbE ○...
Tabla 25. Opciones de resolución de vídeo compatibles(continuación) Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits) 1280 x 800 8, 16, 32 1280 x 1024 8, 16, 32 1360 x 768 8, 16, 32 1440 x 900 8, 16, 32 1600 x 900 8, 16, 32 1600 x 1200...
Tabla 30. Especificación de altitud máxima Altitud máxima Especificaciones En funcionamiento 3048 m (10,000 pies) Almacenamiento 12,000 m (39,370 pies). Tabla 31. Especificación de reducción de temperatura de funcionamiento Reducción de temperatura Especificaciones de funcionamiento Hasta 35 °C (95 °F) La temperatura máxima se reduce 1 ºC cada 300 m (1 ºF/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
Para obtener más información sobre las restricciones de temperatura de funcionamiento ampliada, consulte el Manual de instalación y servicio de los sleds PowerEdge MX en www.dell.com/poweredgemanuals. Tabla 34. Restricciones de la temperatura de funcionamiento ampliada Sistema C40E45 Dell EMC PowerEdge MX7000, Sin restricciones Sin restricciones Sin restricciones que incluye los ventiladores, el módulo de administración y las...
Dell|EMC. Comentarios sobre la documentación Puede clasificar la documentación o escribir sus comentarios en cualquiera de nuestras páginas de documentación de Dell EMC y, a continuación, hacer clic en Send Feedback (Enviar comentarios) para enviar sus comentarios.
• Comunicación proactiva: un agente de soporte técnico de Dell EMC se comunica con usted para hablar sobre el caso de soporte y le ayuda a resolver el problema. Los beneficios disponibles varían en función de la licencia de Dell EMC Services adquirida para el dispositivo. Para obtener más información acerca de SupportAssist, vaya a www.dell.com/supportassist.
Recursos de documentación En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema. Para ver el documento que aparece en la tabla de recursos de documentación, realice lo siguiente: • En el sitio web de soporte de Dell|EMC: 1.
Página 64
OpenManage Enterprise, consulte la Guía del usuario de Dell OpenManage Enterprise. Para obtener información sobre la instalación y el https://www.dell.com/serviceabilitytools uso de Dell SupportAssist, consulte Dell EMC SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise). Para obtener más información sobre la www.dell.com/openmanagemanuals...