Resumen de contenidos para Dell EMC PowerEdge T640
Página 1
Dell EMC PowerEdge T640 Manual de instalación y servicio Modelo reglamentario: E47S Series Tipo reglamentario: E47S001...
Página 2
Notas, precauciónes y advertencias NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema. ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte.
Contenido 1 Descripción general de Dell PowerEdge T640....................8 Configuraciones admitidas..............................9 Vista frontal del sistema..............................9 Indicadores LED de estado............................15 Códigos del indicador LED de iDRAC directo......................16 Códigos de los indicadores de sincronización rápida 2 de la iDRAC..............16 Códigos de indicadores de ID del sistema y Estado del sistema................17 La vista posterior del sistema............................19...
Página 4
Iniciar sesión en iDRAC..............................40 Opciones para instalar el sistema operativo........................40 Métodos para descargar firmware y controladores....................41 Descarga de controladores y firmware........................41 5 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo................ 42 Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo........42 Configuración del sistema...............................
Página 5
Unidades de fuente de alimentación..........................86 Función de repuesto dinámico..........................87 Desmontaje de una unidad de suministro de energía de relleno................87 Instalación de una unidad de suministro de energía de relleno................88 Extracción de una unidad de fuente de alimentación....................88 Instalación de una unidad de fuente de alimentación.................... 89 Extracción de una unidad de fuente de alimentación de CC................90 Instalación de una unidad de suministro de energía de CC...................
Página 6
Portatarjetas de expansión............................128 Extracción de portatarjetas de expansión......................128 Instalación de portatarjetas de expansión......................129 Soporte para tarjeta GPU (opcional)........................... 130 Extracción del portatarjetas GPU opcional......................130 Instalación del soporte para tarjetas GPU......................130 Tarjetas de expansión..............................131 Pautas para la instalación de tarjetas de expansión....................131 Pautas para la instalación de tarjetas GPU......................132 Extracción de una tarjeta de expansión.........................
Página 7
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada........................169 9 Obtención de ayuda............................170 Cómo ponerse en contacto con Dell..........................170 Comentarios sobre la documentación..........................170 Acceso a la información del sistema mediante QRL....................170 Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para Dell PowerEdge T640........171 Contenido...
Descripción general de Dell PowerEdge T640 El Dell PowerEdge T640 es un servidor de torre de dos zócalos y 5U que se puede montar en bastidor y admite hasta: • Dos procesadores de la familia de procesadores escalables Intel Xeon •...
Configuraciones admitidas Figura 1. Configuraciones admitidas por el PowerEdge T640 Vista frontal del sistema La vista frontal del sistema. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 10
Figura 2. Vista frontal del sistema de torre de 18 unidades de 3,5 pulgadas Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 11
La etiqueta de información es un panel de etiquetas deslizable que Etiqueta de información contiene información del sistema, como la etiqueta de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc. Si ha elegido el acceso predeterminado seguro Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 12
Una unidad de DVD+/-RW reducida o DVD-ROM SATA opcional. Permiten instalar las unidades que son compatibles con el sistema. Ranuras para unidades de Para obtener más información sobre las unidades, consulte la sección disco duro Especificaciones técnicas. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 13
Indicador de estado del sistema e Indica el estado del sistema. Para ID del sistema obtener más información, consulte la sección de códigos de los indicadores de estado del sistema e identificación del sistema. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 14
Para obtener más información, consulte la iDRAC User’s Guide (Guía del usuario de la iDRAC) en Dell.com/ idracmanuals. Unidad óptica (opcional) Una unidad de DVD+/-RW reducida o DVD-ROM SATA opcional. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Indicador eléctrico El indicador se enciende de color Verifique el registro de sucesos del sistema o los mensajes ámbar fijo si el sistema presenta un del sistema para conocer el problema específico. Si se Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Indica que la computadora portátil o tableta está desconectada. Códigos de los indicadores de sincronización rápida 2 de la iDRAC El módulo de sincronización rápida 2 de la iDRAC (opcional) se encuentra en el panel frontal del sistema. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Códigos de indicadores de ID del sistema y Estado del sistema El indicador de estado del sistema y el ID del sistema se encuentra en el panel de frontal del sistema. Figura 7. Indicadores de ID del sistema y Estado del sistema Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 18
Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de referencia de mensajes de eventos y errores de Dell) en Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Indicador de estado del sistema e Indica el estado del sistema. Para ID del sistema obtener más información, Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 20
Puerto USB 3.0 (4) y compatibles con 3.0. Estos puertos permiten conectar dispositivos USB al sistema. Unidad de fuente de Para obtener más información alimentación 2 sobre las configuraciones de PSU, consulte la sección Especificaciones técnicas. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 21
Permite conectar un dispositivo Puerto VGA de visualización al sistema. Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas. Permite conectar un dispositivo Puerto serie serie al sistema. Para obtener más información, consulte la sección Especificaciones técnicas. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Cada NIC en la parte posterior del sistema tiene indicadores que proporcionan información sobre la actividad y el estado de vinculación. El indicador LED de actividad señala si los datos se transmiten por la NIC y el indicador LED de vínculo señala la velocidad de la red conectada. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Este indicador muestra si hay alimentación o si ocurrió un error de alimentación. Figura 11. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA Asa/indicador de estado de la PSU de CA Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 24
Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma alimentación de salida máxima. PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de PSU de CA y CC y, en caso de combinarlas, se producirá un error de compatibilidad. Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Puede identificar su sistema mediante el código de servicio expreso y la etiqueta de servicio exclusivos. Tire de la etiqueta de información en la parte frontal del sistema para ver el código de servicio expreso y la etiqueta de servicio. Como alternativa, la información puede estar Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Página 26
Figura 13. Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema Etiqueta de información (vista superior) Etiqueta de información (vista posterior) Etiqueta OpenManage Mobile (OMM) Etiqueta de contraseña segura de iDRAC y dirección MAC de iDRAC Etiqueta de servicio Descripción general de Dell PowerEdge T640...
Recursos de documentación En esta sección se proporciona información sobre los recursos de documentación para el sistema. Tabla 11. Recursos de documentación adicional para el sistema Tarea Documento Ubicación Para obtener más información sobre la instalación y Configuración del sistema Dell.com/poweredgemanuals sujeción del sistema en un rack, consulte la documentación sobre el rack incluida con la...
Página 28
Dell OpenManage Essentials). Para obtener información sobre la instalación y el Dell.com/serviceabilitytools uso de Dell SupportAssist, consulte la Dell EMC SupportAssist Enterprise User's Guide (Guía del usuario de Dell EMC SupportAssist Enterprise). Para comprender las funciones de Dell Lifecycle Dell.com/idracmanuals...
Especificaciones técnicas En esta se describen las especificaciones técnicas y ambientales del sistema. Temas: • Dimensiones del chasis • Peso del chasis • Especificaciones del procesador • Especificaciones de PSU • Especificaciones de la batería del sistema • Especificaciones del bus de expansión •...
Dimensiones del chasis Figura 14. Detalla las dimensiones del sistema T640 Tabla 12. Las dimensiones del sistema T640 Za (con bisel) 304,5 mm 217,9 mm 434,5 mm 443,5 mm 471,5 mm 15 mm 659,9 mm 692,8 mm (11,98 pulgadas (8,57 pulgadas) (17,10 pulgadas (17,46 pulgadas (18,56 pulgada...
El sistema PowerEdge T640 admite hasta dos procesadores de la familia de procesadores Intel Xeon escalables. Especificaciones de PSU El sistema PowerEdge T640 admite hasta dos unidades de suministro de energía redundante (PSU) de CA o CC. Tabla 14. Especificaciones de PSU Clase Disipación de calor...
El sistema PowerEdge T640 admite una batería de litio tipo botón CR2032 de 3,0 V. Especificaciones del bus de expansión El servidor PowerEdge T640 sistema admite tarjetas de expansión PCI express (PCIe) de 2ª y 3ª generación. La siguiente tabla describe las tarjetas de expansión compatibles: Tabla 15.
NOTA: No se deben combinar RDIMM y NVDIMM-N de 8 GB. NOTA: Se necesitan dos procesadores como mínimo para cualquier configuración que admita NVDIMM-N DIMM. Especificaciones del controlador de almacenamiento El sistema T640 admite: • Tarjetas controladoras de almacenamiento interno: PowerEdge RAID Controller (PERC) H730P, H740P, H330, HBA330, S140, 12Gbps SAS HBA y BOSS-S1.
Dos puertos compatibles con (USB 2.0) USB 2.0 Puertos NIC El sistema PowerEdge T640 admite dos puertos de controladora de interfaz de red (NIC) incorporados en el panel posterior, que está disponible en las siguientes configuraciones de NIC: • Dos de 10 Gbps Puertos VGA El puerto de matriz gráfica de video (VGA) le permite conectar el sistema a una pantalla VGA.
Tabla 18. Opciones de resolución de vídeo compatibles Solución Tasa de actualización (Hz) Profundidad del color (bits) 1024 x 768 8, 16, 32 1280 x 800 8, 16, 32 1280 x 1024 8, 16, 32 1360 x 768 8, 16, 32 1440 x 900 8, 16, 32 1600 x 900...
Tabla 21. Especificaciones de vibración máxima Vibración máxima Especificaciones En funcionamiento 0,26 G de 5 Hz a 350 Hz (todas las orientaciones de funcionamiento) Almacenamiento 1,88 G de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos (evaluados los seis lados). Tabla 22.
Temperatura de funcionamiento ampliada Tabla 26. Especificaciones de la temperatura de funcionamiento ampliada Temperatura de funcionamiento ampliada Especificaciones Funcionamiento continuado De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a 85%, y un punto de condensación de 29 °C. NOTA: Fuera de la temperatura de funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C), el sistema puede funcionar de manera continua a...
Especificaciones de la contaminación gaseosa y de partículas En la siguiente table, se definen los límites para ayudar a evitar daños en el equipo o fallas a causa de la contaminación gaseosa y de partículas. Si los niveles de contaminación gaseosa o de partículas exceden los límites especificados y causan daños o fallas en el equipo, es posible que deba corregir las condiciones medioambientales.
Instalación y configuración inicial del sistema Configuración del sistema Siga los siguientes pasos para configurar el sistema: Desembalaje del sistema Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del sistema en el bastidor, consulte Rack Installation Guide (Guía de instalación en bastidor) en Dell.com/poweredgemanuals.
Interfaces Documento/Sección Panel LCD del chasis Consulte la sección del panel LCD o del servidor IDRAC directo y Consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Sincronización Access Controller) en Dell.com/idracmanuals rápida 2 (opcional) NOTA: Para acceder a iDRAC, asegúrese de conectar el cable Ethernet al puerto de iDRAC directo.
Métodos para descargar firmware y controladores Puede descargar el firmware y los controladores utilizando los siguientes métodos: Tabla 30. Firmware y controladores Métodos Ubicación Desde el sitio de asistencia de Dell: Dell.com/support/home Mediante Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller Dell.com/idracmanuals (iDRAC con LC) Mediante Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals...
Aplicaciones de administración previas al sistema operativo Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema. Temas: • Opciones que se utilizan para administrar las aplicaciones previas al sistema operativo •...
Visualización de System Setup (Configuración del sistema) Para ver la pantalla System Setup (Configuración del sistema), realice los pasos siguientes: Encienda o reinicie el system. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de iniciarse y, luego, reinicie el system e inténtelo de nuevo.
Enlace relacionado Detalles de configuración de BIOS del sistema Configuración de inicio Configuración de red Información del sistema Configuración de la memoria Configuración del procesador Configuración de SATA Dispositivos integrados Comunicación serie Configuración del perfil del sistema Otros ajustes Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Device Settings (Configuración del dispositivo) Seguridad del sistema Visualización de System BIOS (BIOS del sistema)
Opción Descripción Configuración de Muestra las opciones para administrar la configuración de red y los protocolos de inicio de UEFI. La configuración de red heredada se administra desde el menú Device Settings (Configuración del dispositivo). Dispositivos Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y las controladoras de dispositivos integrados, y las integrados opciones y funciones relacionadas.
Opción Descripción System Service Tag Especifica la etiqueta de servicio del system System Especifica el nombre del fabricante del system Manufacturer System Especifica la información de contacto del fabricante del system. Manufacturer Contact Information System CPLD Especifica la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo (CPLD) del system Version UEFI Compliance Especifica el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del system...
Opción Descripción Modo de Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles son Optimizer Mode (Modo de funcionamiento de optimizador), Single Rank Spare Mode (Modo de dispersión de clasificación única), MultiRank Spare Mode la memoria (Modo de dispersión de clasificación múltiple), Mirror Mode (Modo de duplicación) y Dell Fault Resilient Mode (Modo de resistencia a errores de Dell).
Página 48
Opción Descripción Logical Processor Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Opción Descripción Opción Descripción Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2. Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3. Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador. Configuración de SATA Puede utilizar la pantalla SATA Settings (Configuración de SATA) para ver la configuración de dispositivos SATA y habilitar el modo RAID NVMe de SATA y PCIe en el system.
Página 50
Opción Descripción Opción Descripción Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para Embedded SATA settings (Configuración de SATA integrada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto (Automático) para habilitar la compatibilidad con el BIOS.
Opción Descripción Opción Descripción Capacidad Especifica la capacidad total de la unidad de disco duro. Este campo no está definido para dispositivos de medios extraíbles, como las unidades ópticas. Port F Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para Embedded SATA settings (Configuración de SATA integrada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto (Automático) para habilitar la compatibilidad con el BIOS.
Visualización de la configuración de NVMe Para ver la pantalla NVMe Settings (Configuración de NVMe), siga estos pasos: Encienda o reinicie el sistema. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje: F2 = System Setup NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), haga clic en Boot Settings (Configuración de inicio). Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio) Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación: Opción Descripción Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del system.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS. NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite Dell.com/ossupport.
Opción Descripción Configuración del Permite controlar la configuración del dispositivo PXE. dispositivo PXE n(n = 1 a 4) HTTP Device n (n Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción de inicio de HTTP de UEFI para de dispositivos el dispositivo.
Dispositivos integrados Puede utilizar la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) para ver y configurar los valores de todos los dispositivos incorporados, como el controlador de video, el controlador RAID integrado y los puertos USB. Visualización de Integrated Devices (Dispositivos integrados) Para ver la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados), siga los pasos siguientes: Encienda o reinicie el sistema.
Página 57
Opción Descripción Embedded Video Activa o desactiva el uso de la controladora de vídeo integrada como Si se establece en Enabled, la controladora de Controller vídeo incorporada será la pantalla principal, incluso si complemento de tarjetas de gráficos están instalados. Cuando se establece en Desactivada, se utilizará...
Opción Descripción en el inicio del sistema. Si la ranura está desactivada, la ROM de opción y el controlador UEFI están desactivados. Solamente las ranuras que se encuentran presentes en el sistema están disponibles para control. Bifurcación de Le permite predeterminado de la plataforma bifurcación, descubrimiento automático de bifurcación y ranura bifurcación Manual Control.
Opción Descripción Comunicación serie Permite seleccionar los dispositivos de comunicación en serie (dispositivo en serie 1 y dispositivo en serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola del BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción está...
NOTA: Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
Opción Descripción N.° núc. act. NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el system, verá una entrada para Number of Turbo Boost Turbo Boost proc. 1 Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos Turbo Boost habilitados para el procesador 2). Controla la cantidad de núcleos Turbo Boost habilitados para el procesador 1.
Página 62
Opción Descripción System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema. Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura si el puente de contraseña no está...
Opción Descripción Si el modo actual se establece en modo aplicado, las opciones disponibles son Modo de usuario y modo aplicado. Si el modo actual se establece en modo de usuario, las opciones disponibles son Modo de usuario, modalidad de auditoría) y modo aplicado.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del system • Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres. • La contraseña puede contener números del 0 al 9. • Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Aparecerá...
Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un mensaje le indicará que guarde los cambios. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de configuración existente, y presione Entrar o Tab.
Opción Descripción Ubicación de SO Permite seleccionar un disco de copia de seguridad a partir de los siguientes dispositivos: redundante • Ninguno • IDSDM • Puertos SATA en modo AHCI • Tarjetas PCIe BOSS (unidades M.2 internas) • USB interno NOTA: Las configuraciones de RAID y las tarjetas NVMe no se incluyen, ya que el BIOS no tiene la capacidad de distinguir las unidades individuales en este tipo de configuraciones.
Opción Descripción System Time Permite fijar la hora del sistema. System Date Permite fijar la fecha del sistema. Asset Tag Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y seguimiento. Keyboard NumLock Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, esta opción está...
Administración integrada del sistema Dell Lifecycle Controller ofrece opciones avanzadas de administración integrada de sistemas durante todo el ciclo de vida del servidor. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser independiente del sistema operativo. NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
Elemento del Descripción menú Menú de inicio de Lo lleva al menú de inicio, donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una vez desde el que iniciar. BIOS único Launch System Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema). Setup (Iniciar Configuración del sistema)
Instalación y extracción de los componentes del sistema Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Siempre que necesite levantar el system, pida la ayuda de otras personas. Con el fin de evitar lesiones, no intente mover el system usted solo. ADVERTENCIA: Si abre o extrae la cubierta del system cuando el system está encendido, podría exponerse a descargas eléctricas.
Bisel frontal opcional El bisel frontal está conectado a la parte frontal del sistema para evitar el acceso no autorizado a los periféricos del sistema. Es posible cerrar con llave el embellecedor frontal para aumentar la seguridad. Extracción del bisel frontal Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de...
Figura 16. Instalación del bisel frontal Pies del sistema Los pies del sistema proporcionan estabilidad al sistema en modo torre. Extracción de los pies del sistema Prerrequisitos NOTA: Se recomienda extraer los pies del sistema solo cuando se va a convertir el sistema del modo torre al modo bastidor o cuando se van a sustituir los pies del sistema por conjunto de ruedas.
Figura 17. Extracción de los pies del sistema Siguiente paso Si corresponde, instale los pies del sistema o el ensamblaje de ruedas giratorias. Enlace relacionado Instalación de los pies del sistema Instalación de las ruedas giratorias Instalación de los pies del sistema Prerrequisitos PRECAUCIÓN: Instale los pies en un sistema de torre independiente para que el sistema tenga una mayor estabilidad.
Figura 18. Instalación de los pies del sistema Pasos siguientes Coloque el sistema en posición vertical sobre una superficie plana y estable, y gire los pies del sistema hacia afuera. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Figura 19. Extracción de las ruedas giratorias Siguiente paso Instale las ruedas giratorias o los pies del sistema, según corresponda. Enlace relacionado Instalación de los pies del sistema Instalación de las ruedas giratorias Instalación de las ruedas giratorias Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Figura 20. Instalación de las ruedas giratorias Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Enlace relacionado Extracción de las ruedas giratorias Drives Las unidades vienen en portaunidades de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades. PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad mientras el sistema está...
PRECAUCIÓN: Para mantener un enfriamiento adecuado del sistema, es necesario instalar unidades de relleno en todas las ranuras para unidades vacías. PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de relleno de generaciones anteriores de servidores PowerEdge. Paso Presione el botón de liberación y deslice la unidad de relleno para extraerla de la ranura para unidades. Figura 21.
Figura 22. Instalación de una unidad de relleno Siguiente paso Si procede, instale el bisel frontal. Enlace relacionado Instalación del bisel frontal Extracción de un portaunidades Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se indican en Instrucciones de seguridad. Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal. Con el software de administración, prepare la unidad para su extracción.
Figura 23. Extracción de un portaunidades Pasos siguientes Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Instale un portaunidades. Si no va a sustituir la unidad inmediatamente, inserte una unidad de relleno en la ranura para unidades vacía a fin de mantener el enfriamiento adecuado del sistema.
Pasos Presione el botón de liberación en la parte frontal del portaunidades para abrir el asa del portaunidades. Inserte el portaunidades en la ranura para unidades hasta que el portaunidades quede conectado con el plano posterior. Cierre el asa de liberación del portaunidades para bloquear la unidad en su lugar. Figura 24.
Figura 25. Extracción de una unidad del portaunidades Siguiente paso Si corresponde, instale una unidad en el portaunidades. Instalación de una unidad en un portaunidades Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de portaunidades de otras generaciones servidores PowerEdge. NOTA: Al instalar una unidad en un portaunidades, asegúrese de no apretar los tornillos a más de 4 in-lb.
Figura 26. Instalación de una unidad en un portaunidades Desmontaje de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Extraiga el adaptador para unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades de 3,5 pulgadas. NOTA: Hay una unidad de 2,5 pulgadas instalada en un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas que, a su vez, está...
Figura 27. Desmontaje de una unidad de 2,5 pulgadas de un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas Siguiente paso Instale una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas. Enlace relacionado Desmontaje del adaptador para unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades de 3,5 pulgadas Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas...
Figura 28. Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas Desmontaje del adaptador para unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades de 3,5 pulgadas Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Figura 29. Desmontaje del adaptador para unidades de 3,5 pulgadas del portaunidades de 3,5 pulgadas Siguiente paso Instale el portaunidades de 3,5 pulgadas o instale el adaptador para unidades de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas. Enlace relacionado Extracción del bisel frontal Extracción de un portaunidades Instalación de un portaunidades...
Figura 30. Instalación de un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas en el portaunidades de 3,5 pulgadas Pasos siguientes Instale el portaunidades de 3,5 pulgadas en el sistema. Si procede, instale el bisel frontal. Enlace relacionado Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en un adaptador para unidades de 3,5 pulgadas Instalación de un portaunidades Instalación del bisel frontal Unidades de fuente de alimentación...
NOTA: Cuando se instalan dos fuentes de alimentación idénticas, la redundancia del suministro de energía (1+1: con redundancia o 2+0: sin redundancia) se configura en el BIOS del sistema. En el modo redundante, ambas fuentes de alimentación suministran la alimentación al sistema de manera equitativa cuando está desactivado el repuesto dinámico. Cuando el repuesto dinámico está habilitado, una de las PSU queda en modo de suspensión cuando la utilización del sistema es baja, a fin de optimizar la eficiencia.
Figura 31. Desmontaje de una unidad de suministro de energía de relleno Siguiente paso Instale la segunda PSU. Enlace relacionado Instalación de una unidad de fuente de alimentación Instalación de una unidad de suministro de energía de relleno Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se indican en Instrucciones de seguridad.
Paso Presione el pestillo de liberación anaranjado y deslice la PSU para extraerla del sistema usando el asa correspondiente. Figura 33. Extracción de una unidad de fuente de alimentación Siguiente paso Instale la PSU. Enlace relacionado Instalación de una unidad de fuente de alimentación Instalación de una unidad de fuente de alimentación Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en...
Figura 34. Instalación de una unidad de fuente de alimentación Siguiente paso Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica. PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación a la PSU, sujételo con la correa. NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva PSU, espere 15 segundos para que el system la reconozca y determine su estado.
Instalación de una unidad de suministro de energía de CC Prerrequisitos ADVERTENCIA: En los equipos que utilizan unidades de fuente de alimentación (PSU) de -(48-60) V CC, todas las conexiones a fuentes de alimentación de CC y a tomas de seguridad debe realizarlas un electricista cualificado. No intente realizar estas conexiones ni instalar tomas de tierra por su cuenta.
Requisitos de entrada • Voltaje de alimentación: –(48–60) V CC • Consumo eléctrico: 32 A (máximo) Contenido del kit • Número de pieza Dell 6RYJ9 Bloque de terminal o equivalente (1) • 32 tuercas de tipo 6 con arandela de bloqueo (1) Herramientas necesarias Alicates pelacables que puedan quitar el aislamiento de un cable de cobre 10 AWG aislado, que sea trenzado o sólido NOTA:...
Pasos Quite el aislamiento de los extremos de los cables de alimentación de CC, dejando a la vista unos 13 mm (0,5 pulgadas) de cable de cobre. ADVERTENCIA: La polaridad inversa al conectar los cables de alimentación de CC puede dañar de forma permanente la fuente de alimentación o el sistema.
Figura 35. Extracción de la cubierta del sistema Siguiente paso Instale la cubierta del sistema. Enlace relacionado Extracción del bisel frontal Instalación de la cubierta del sistema Instalación de la cubierta del sistema Prerequisito NOTA: Asegúrese de que todos los cables internos están conectados y fuera de paso, y que no quedan herramientas ni piezas adicionales dentro del sistema.
Cubierta para flujo de aire La cubierta para flujo de aire dirige el flujo de aire en todo el sistema. También impide que el sistema se sobrecaliente y mantiene una circulación uniforme de aire dentro del sistema. Extracción de las cubiertas para flujo de aire opcionales de la Prerrequisitos PRECAUCIÓN: Nunca utilice el system cuando no esté...
Instalación de las cubiertas para flujo de aire opcionales de la Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Alinee las lengüetas de la cubierta para flujo de aire de la GPU con las ranuras de fijación del chasis. Baje la cubierta de para flujo de aire de la GPU hacia el chasis hasta que quede asentada firmemente.
NOTA: El procedimiento para extraer el ventilador de refrigeración de la cubierta para flujo de aire es similar a la extracción de un ventilador de refrigeración. Paso Empuje la lengüeta de liberación de la cubierta para flujo de aire y, sujetando los puntos de contacto situados en el centro de la cubierta de para flujo de aire, levante la cubierta para extraerla del sistema.
NOTA: El procedimiento para instalar el ventilador de refrigeración en la cubierta para flujo de aire es similar a la instalación de un ventilador de refrigeración. Si corresponde, instale los ventiladores de refrigeración en la cubierta para flujo de aire. Figura 39.
Almacenami Tipo de PSU Recuento de Ventilador 1 FAN2 FAN3 FAN4 FAN5 Ventilador 6 ento frontal 12 de Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido No es 3,5 pulgadas redundante necesario solamente Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido NOTA: Los ventiladores de alto rendimiento son necesarios para sistemas con 12 unidades de 3,5 pulgadas + 2 unidades posteriores de 3,5 pulgadas.
Figura 40. Extracción de un ventilador de refrigeración Siguiente paso Si procede, instale el ventilador de refrigeración. Enlace relacionado Instalación de un ventilador de refrigeración Instalación de un ventilador de refrigeración El procedimiento para la instalación de un ventilador estándar y uno de alto rendimiento es el mismo. Prerrequisitos ADVERTENCIA: Si abre o extrae la cubierta del system cuando el system está...
Figura 41. Instalación de un ventilador de refrigeración Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Extracción del ventilador externo derecho Prerrequisitos ADVERTENCIA: Si abre o extrae la cubierta del system cuando el system está encendido, puede exponerse a descargas eléctricas.
Figura 42. Extracción del ventilador externo derecho Siguiente paso Instale el ventilador externo derecho. Enlace relacionado Extracción de las cubiertas para flujo de aire opcionales de la GPU Extracción de la cubierta para flujo de aire. Instalación del ventilador externo derecho Instalación del ventilador externo derecho Prerequisito NOTA:...
Figura 43. Instale el ventilador externo derecho Pasos siguientes Instale la cubierta para flujo de aire. Instale la cubierta para flujo de aire de la GPU. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Figura 44. Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración Siguiente paso Instale el conjunto de ventilador de refrigeración. Enlace relacionado Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Figura 45. Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. FlexBays El FlexBay del sistema admite 16 unidades SAS o SATA de 2,5 pulgadas u 8 unidades NVMe (2,5 pulgadas). Extracción de un compartimiento para unidad NVMe o FlexBay Prerrequisitos NOTA:...
Figura 46. Extracción de un compartimiento para unidad NVMe o FlexBay Siguiente paso Instale el compartimento para unidad NVMe. Enlace relacionado Extracción del plano posterior de una unidad de disco duro Instalación de un compartimiento para unidades NVMe o Flexbay Instalación de un compartimiento para unidades NVMe o Flexbay Prerequisito...
Figura 47. Instalación de un compartimiento para unidades NVMe o Flexbay Pasos siguientes Instale el plano posterior de la unidad NVMe o el FlexBay. Conecte la unidad óptica reducida y los cables del plano posterior. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Si corresponde, extraiga el embellecedor frontal. Pasos Para extraer el panel de relleno de la unidad, deslice el pestillo de liberación para liberar el panel de relleno de la unidad. Empuje la unidad de relleno de la unidad para que se deslice hacia afuera del compartimento de la unidad.
Pasos Alinee la guía en el panel de relleno de la unidad con la ranura en el compartimiento para unidades. Deslice la unidad en la ranura hasta que el pestillo de liberación encaje en su lugar. Figura 49. Instalación del panel de relleno de la unidad óptica o de cinta Pasos siguientes Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su...
Si no va a sustituir la unidad de cinta inmediatamente, instale el panel de relleno. NOTA: Es necesario instalar paneles de relleno en las ranuras de las unidades ópticas y de cinta que estén vacías, a fin de cumplir con la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
Conecte el cable de datos y de alimentación a la unidad de disco duro. Conecte el cable de alimentación y los de datos al plano posterior y a la placa base. Figura 51. Instalación de la canastilla de unidad óptica o la unidad de cinta Pasos siguientes Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su...
Figura 52. Extracción de la unidad óptica reducida de relleno Siguiente paso Instale la unidad óptica reducida o la unidad óptica de relleno. Enlace relacionado Extracción de la canastilla para unidad óptica o unidad de cinta Instalación de la unidad óptica reducida Instalación de la unidad óptica reducida El procedimiento para instalar la unidad óptica de relleno es similar al procedimiento de instalación de la unidad óptica reducida.
Figura 53. Instalación de la unidad óptica reducida de relleno Pasos siguientes Instale la canastilla para la unidad óptica. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Enlace relacionado Instalación de la canastilla de unidad óptica o la unidad de cinta Memoria del sistema El sistema admite módulos DIMM DDR4 registrados (RDIMM), módulos DIMM de carga reducida (LRDIMM).
Página 114
Figura 54. Vista de la memoria del sistema Tabla 34. Canales de la memoria Procesador Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Procesador Ranuras A1, A5 y A9 Ranuras A2, A6 y A10 Ranuras A3, A7 y A11 Ranuras A4, A8 y A12 Procesador Ranuras B1, B5 y B9 Ranuras B2, B6 y B10...
Tabla 35. Ocupación de la memoria Tipo de DIMM Módulo DIMM Frecuencia de Rango/canal DIMM máximo Voltaje distribuido/canal funcionamiento (en MT/s) RDIMM 2666, 2400, 2133 Rango único o dual 1,2 V 2666, 2400, 2133 Rango único o dual LRDIMM 2666, 2400, 2133 Rango cuádruple 1,2 V 2666, 2400, 2133...
Sustitución de memoria NOTA: Para utilizar la sustitución de memoria, esta función debe estar habilitada en el menú BIOS de System Setup (Configuración del sistema). Tabla 36. Sustitución de memoria Sustitución de memoria (banco único) La sustitución de memoria asigna un banco por canal como reserva. Si se producen demasiados errores corregibles en un banco o canal, se lo mueve al área de reserva mientras el sistema operativo se está...
Procesador Configuración Ocupación de la memoria Información de ocupación de memoria Orden de ocupación resistente a {1, 2, 3, 4, 5, 6}, {7, 8, 9, 10, 11, 12} Compatible con 6 o 12 DIMM por fallas CPU. CPU doble Orden de ocupación optimizado C1{1}, C2{1}, C1{2}, C2{2}, C1{3}, Se permite cantidad impar de DIMM (Comenzando con...
Figura 55. Extracción de un módulo de memoria Pasos siguientes Instale el módulo de memoria. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de relleno. El procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al del módulo de memoria. Enlace relacionado Extracción de la cubierta para flujo de aire.
Página 119
Figura 56. Ubicaciones de las ranuras de memoria Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Figura 57. Instalación de un módulo de memoria Pasos siguientes Instale la cubierta para flujo de aire. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Para verificar si el módulo ha sido instalado correctamente, presiona F2 y navegue a System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema) >...
Página 121
Pasos Con un destornillador Torx N.° T30, afloje los tornillos en el disipador de calor en el siguiente orden: Afloje el primer tornillo al dar tres vueltas. b Afloje el segundo tornillo por completo. Vuelva al primer tornillo y aflójelo por completo. NOTA: Es normal que el disipador de calor se deslice de los sujetadores de retención azules cuando los tornillos se aflojan parcialmente, continúe y afloje los tornillos.
Desmontaje del procesador del módulo del procesador y disipador de calor Prerrequisitos NOTA: Solo extraiga el procesador del módulo del procesador y disipador de calor si va a sustituir el procesador o el disipador de calor. Este proceso no es necesario cuando se sustituye una placa base. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Figura 60. Extracción del soporte del procesador Siguiente paso Instale el procesador en el módulo del procesador y el disipador de calor. Enlace relacionado Extracción de la cubierta para flujo de aire. Extracción de un módulo del disipador de calor y procesador Instalación del procesador en un módulo del procesador y el disipador de calor Instalación del procesador en un módulo del procesador y el disipador de calor...
Página 124
Figura 61. Instalación del soporte del procesador Si está utilizando un disipador de calor existente, retire la pasta térmica del disipador de calor utilizando un paño limpio que no deje pelusa. Utilice la jeringa de pasta térmica que incluye el kit del procesador para aplicar la pasta formando un cuadrado en la parte superior del procesador.
Página 125
Figura 62. Aplicación de la pasta térmica en la parte superior del procesador Coloque el disipador de calor en el procesador y empuje hacia abajo la base del disipador de calor hasta que encaje el soporte. NOTA: • Asegúrese de que los dos orificios de los pasadores de guía del soporte coincidan con los orificios de guía del disipador de calor.
Figura 63. Instalación del disipador de calor en el procesador. Pasos siguientes Instale el procesador y el disipador de calor. Instale la cubierta para flujo de aire. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Página 127
Si están instalados, extraiga el procesador/DIMM de relleno y la cubierta protectora de la CPU. El procedimiento para extraer el procesador/DIMM de relleno es similar al empleado para el módulo de memoria. Pasos Alinee el indicador de la clavija 1 del disipador de calor con la placa base, y luego coloque el módulo de procesador y disipador de calor (PHM) en el zócalo del procesador.
Figura 64. Instalación de un módulo de procesador y disipador de calor Siguiente paso Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Portatarjetas de expansión Extracción de portatarjetas de expansión Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad.
Pasos Presione la lengüeta y deslice el portatarjetas de expansión hacia arriba. Levante y extraiga el portatarjetas de expansión del chasis. Figura 65. Extracción de portatarjetas de expansión Siguiente paso Instale el portatarjetas de expansión. Enlace relacionado Instalación de portatarjetas de expansión Instalación de portatarjetas de expansión Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en...
Soporte para tarjeta GPU (opcional) Extracción del portatarjetas GPU opcional Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Extraiga la cubierta para flujo de aire. Paso Presione la lengüeta de liberación y deslice el portatarjetas de unidad de procesamiento de gráficos (GPU) hasta extraerlo del chasis.
Paso Alinee el soporte para tarjetas GPU con las ranuras y la patilla guía del sistema y empuje la GPU hasta que quede encaje en su lugar. Figura 68. Instalación del soporte para tarjetas GPU Pasos siguientes Instale la cubierta para flujo de aire. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Ranura PCIe Conexión del procesador Altura Longitud Anchura del Anchura de la enlace ranura 2 (Gen3) Procesador 1 Altura estándar Longitud completa 3 (Gen3) Procesador 1 Altura estándar Longitud completa 4 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Media longitud 5 (Gen3) Procesador 2 Altura estándar Longitud completa...
Extracción de una tarjeta de expansión Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Extraiga la cubierta para flujo de aire. Extraiga el portatarjetas de expansión.
Figura 70. Instalación del soporte de relleno Pasos siguientes Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Instale una tarjeta de expansión. Instale el portatarjetas de expansión. Instale la cubierta para flujo de aire. Enlace relacionado Extracción de la cubierta para flujo de aire.
Cierre el pestillo de la tarjeta de expansión presionándolo hasta que se asiente en su lugar. Conecte los cables de datos a la tarjeta de expansión o los cables de alimentación a la tarjeta GPU. Figura 71. Extracción del soporte de relleno Figura 72.
Extracción de la tarjeta MicroSD Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Pasos Localice la ranura para tarjetas microSD en el módulo vFlash/IDSDM y presione la tarjeta para liberarla parcialmente de la ranura. Sujete la tarjeta MicroSD y retírela de la ranura.
NOTA: Después de extraerlas, coloque una etiqueta temporal en cada tarjeta microSD que indique la ranura a la que pertenece. Pasos Localice el conector del IDSDM o la tarjeta vFlash en la placa base. Para localizar el IDSDM o la tarjeta vFlash, consulte la sección Puentes y conectores de la placa base. Mientras sujeta la lengüeta, levante el módulo IDSDM o la tarjeta vFlash para extraerlos del system.
Figura 74. Instalación del IDSDM o la tarjeta vFlash opcionales Pasos siguientes Instale las tarjetas microSD. NOTA: Vuelva a instalar las tarjetas microSD en las mismas ranuras de acuerdo con las etiquetas que marcó en las tarjetas durante la extracción. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Página 139
Figura 75. Plano posterior SAS/SATA 16x de 2,5 Conector de alimentación del plano posterior A Conector de alimentación del plano posterior B Conector de alimentación de la unidad óptica Conector de señales del plano posterior Conector SAS A0 Conector SAS B0 Conector ICE Figura 76.
Figura 77. Plano posterior SAS/SATA 18x de 3,5 Conector de alimentación del plano posterior A controladora Conector de alimentación del plano posterior B Conector de alimentación de la unidad óptica Conector I2C Conector de señales del plano posterior Conector SAS A0_B0 Figura 78.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos siguientes Si corresponde, instale el conjunto de ventiladores de refrigeración . Instale las unidades de disco duro en sus ranuras originales. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Cableado del plano posterior Figura 81.
Página 143
Figura 82. SAS/SATA x16 de 2,5 pulgadas a PERC interna con NVMe x8 de 2,5 pulgadas a puente PCIe Plano posterior NVMe x8 de 2,5 pulgadas Conector NVMe B1 Conector NVMe A1 Conector NVMe B2 Conector NVMe A1 Tarjeta PERC interna Puente PCIe en la ranura 1 Puente PCIe en la ranura 3 Conector SAS A0...
Página 144
Figura 83. SAS/SATA x32 de 2,5 pulgadas a adaptador de PERC Plano posterior SAS/SATA x16 de 2,5 pulgadas Conector SAS B0 Conector SAS A0 Adaptador PERC Adaptador PERC Conector SAS B0 Conector SAS A0 Plano posterior SAS/SATA x16 de 2,5 pulgadas Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 145
Figura 84. SAS/SATA x8 de 3,5 pulgadas a PERC interna SAS A0 SAS B0 PERC interna Plano posterior SAS/SATA x8 de 3,5 pulgadas Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Página 146
Figura 85. Controlador SAS integrado x8 de 3,5 pulgadas SAS A0 SAS B0 Plano posterior SAS/SATA x8 de 3,5 pulgadas Instalación y extracción de los componentes del sistema...
Figura 86. PERC interna x18 de 3,5 pulgadas SAS A0 SAS B0 Tarjeta PERC interna Plano posterior SAS/SATA x18 de 3,5 pulgadas Tarjeta controladora de almacenamiento integrada El sistema incluye una ranura para tarjetas de expansión dedicada en la placa base para la tarjeta controladora de almacenamiento principal. La tarjeta controladora de almacenamiento proporciona el subsistema de almacenamiento para las unidades internas del sistema.
Figura 87. Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Siguiente paso Instale la tarjeta controladora de almacenamiento integrada. Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Conecte los cables de datos de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
Batería del sistema La batería del sistema se usa para funciones de bajo nivel del sistema, como suministrar energía para la configuración de fecha y hora en tiempo real del sistema. Sustitución de la batería del sistema Prerrequisitos ADVERTENCIA: Existe riesgo de explosión en caso de que la pila nueva no se coloque correctamente. Reemplace la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante.
Mientras se inicia el sistema, presione <F2> para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la batería esté funcionando correctamente. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema) Time (Fecha) y Date (Hora). Cierre el programa de configuración del sistema.
NOTA: • Asegúrese de que su sistema operativo admita la versión del módulo TPM que se está instalando. • Asegúrese de descargar e instalar el firmware del BIOS más reciente en el sistema. • Asegurarse de que el BIOS esté configurado para habilitar el modo de inicio de UEFI. Pasos Localice el conector TPM en la placa base.
Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements (Activar con medidas de preinicio). Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar). Guarde la configuración. Reinicie el system. Abra la Configuración del sistema de nuevo. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú...
Página 153
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente. Sosteniendo el poste, levante la pata de liberación azul y deslice la placa base hacia la parte anterior del sistema. Al deslizar la placa base hacia la parte frontal del chasis, se soltarán los conectores de las ranuras del chasis. Incline la placa base formando un ángulo y levante la placa base para extraerla del chasis.
Figura 93. Extracción de la placa base Siguiente paso Coloque la placa base. Instalación de la placa base Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Desembale el nuevo ensamblaje de placa base. PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente.
Página 155
Figura 94. Instalación de la placa base Con un destornillador Philips N.° 2, asegure la placa base al chasis mediante los tornillos. Pasos siguientes Instale el módulo de plataforma segura (TPM). NOTA: El módulo complementario de TPM está conectado a la placa base y no se puede extraer. Se proporciona un módulo complementario de TPM de reemplazo para todos los reemplazos de la placa base, donde hubiera instalado un módulo complementario de TPM.
Si no hay una copia de seguridad de la etiqueta de servicio guardada en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta de servicio manualmente. Para obtener más información, consulte la sección Restauración de la etiqueta de servicio mediante la función de Restauración sencilla.
Placas mediadoras de alimentación Figura 95. Placa mediadora de alimentación principal Conector de alimentación del plano posterior 1 Conector de alimentación del plano posterior 0 Conector de alimentación P2 Conector de alimentación P1 Conector de alimentación del plano posterior 2 Conector del PSU 1 Conector del PSU 2 Conector del cable de señal...
Extracción de la placa mediadora de alimentación de la GPU Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo. Extraiga las unidades de fuente de alimentación. Extraiga la placa base.
Figura 98. Instalación de la placa mediadora de alimentación de la GPU Pasos siguientes Coloque la placa base. Instale las PSU. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system. Extracción de la placa mediadora de alimentación principal Prerrequisitos PRECAUCIÓN: Para evitar daños en la placa mediadora de alimentación (PIB) principal, extraiga las unidades de fuentes de...
Figura 99. Extracción de la PIB principal Siguiente paso Instale la PIB principal. Instalación de la placa mediadora de alimentación principal Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Alinee los orificios de los tornillos de la placa mediadora de alimentación (PIB) principal con los del chasis del sistema. Usando el destornillador Phillips N.º...
Ensamblaje del panel de control Extracción del ensamblaje del panel de control Prerrequisitos Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se indica en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Figura 102. Extracción de la etiqueta de información Siguiente paso Instale el ensamblaje del panel de control. Instalación del ensamblaje del panel de control Prerequisito Siga las pautas de seguridad que se enumeran en Instrucciones de seguridad. Pasos Sustituya la etiqueta de información en blanco situada en el panel de control nuevo por la etiqueta de información perteneciente al panel de control anterior.
Página 163
Conecte el cable del panel de control y el cable USB del panel de control a la placa base. Pasos siguientes Si corresponde, instale el ensamblaje de ventiladores de refrigeración. Siga el procedimiento que se indica en Después de trabajar en el interior de su system.
Uso de los diagnósticos del sistema Si experimenta algún problema con el system, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del system es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller Mientras se inicia el system, presione F10. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) → Run Hardware Diagnostics (Ejecutar los diagnósticos de hardware). Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA), que enumera todos los dispositivos detectados en el system.
Puentes y conectores Temas: • Configuración del puente de la placa base • Puentes y conectores de la placa base • Cómo deshabilitar la contraseña olvidada Configuración del puente de la placa base Tabla 39. Configuración del puente de la placa base Puente Configuración Descripción...
Puentes y conectores de la placa base Figura 104. Puentes y conectores de la placa base Tabla 40. Puentes y conectores de la placa base Elemento Conector Descripción J_FAN1 Conector del ventilador de refrigeración PWR CONN 1 Conector de alimentación de la placa base BP_SIG2 Conector de señal del plano posterior 2 J_FAN2...
Página 168
Elemento Conector Descripción A6, A12, A5, A11, A4, A10, A7, A1, A8, A2, A9, A3 Zócalos de módulo de memoria para CPU1 NVME BP SIG0 Conector de señal del plano posterior 0 de NVMe J_FAN3 Conector del ventilador de refrigeración INTRUSION Interruptor de intrusión FRONT VGA...
Cómo deshabilitar la contraseña olvidada Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una contraseña de configuración. El puente de contraseña activa o desactiva estas características de contraseña y borra las contraseñas actualmente en uso. Prerequisito Pasos Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de corriente.
Obtención de ayuda Temas: • Cómo ponerse en contacto con Dell • Comentarios sobre la documentación • Acceso a la información del sistema mediante QRL Cómo ponerse en contacto con Dell Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell.
Utilice el teléfono inteligente o la tablet para explorar el modelo de código QR específico en el sistema Dell PowerEdge o en la sección Localizador de recursos rápido. Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para Dell PowerEdge T640 Figura 105. Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido) para Dell PowerEdge T640 Obtención de ayuda...