Klein Tools TONEcube Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TONEcube:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
Manual
TONEcube &
PROBEplus
VDV500-051 &
VDV500-060
ENGLISH
Español
Português pg. 17
Français
www.kleintools.com
pg. 9
p. 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klein Tools TONEcube

  • Página 1 Instruction Manual TONEcube & PROBEplus VDV500-051 & VDV500-060 ENGLISH Español pg. 9 Português pg. 17 Français p. 25 www.kleintools.com...
  • Página 2 (less than 60 volts). • Battery low indication. • The maximum voltage across the test leads of the TONEcube is 60 • Lanyard attachment loop. volts in status (STAT) mode and 20 volts in the continuity (CONT) mode.
  • Página 3 CAUTION: Continuity (CONT) mode should NOT be used when Note: If using a different tone generator than the TONEcube, refer to its toning live wires. This may cause damage to the TONEcube. manual for steps 1-4. If using a different amplifier probe than the PROBEplus, refer to its manual for steps 5-8.
  • Página 4 • Single generator lead: Often just one lead of the TONEcube needs to be CAUTION: If connecting to unknown wires, use the STAT switch connected to the wire or terminal.
  • Página 5: Customer Service

    BATTERy REpLAcEMENT Remove screw at the speaker end on the rear of the PROBEplus with a #1 Phillips head screwdriver. Remove battery door. TONEcube y Recycle exhausted battery. Acquire a 9 volt alkaline battery (IEC 6LR61, ANSI/NEDA 1640A). PROBEplus Connect battery cable to new battery observing polarity and place into battery compartment.
  • Página 6: Especificaciones Generales De Probeplus

    • Indicación de batería baja. cARAcTERÍSTIcAS DE TONEcube • Reemplazo de la punta externa. Klein Tools TONEcube es un generador de tonos de serie profesional para • Lazo de enganche para cuerda. trazado de conductores. Ofrece varias frecuencias de tono y una salida de gran potencia para ayudar en el trazado de conductores.
  • Página 7: Trazado Por Tonos

    TONEcube, el interruptor puede dejarse TRAzADO pOR TONOS en la posición STAT para evitar el consumo de la batería. Nota: Si utiliza un generador de tonos que no es TONEcube, consulte los pasos 1 a 4 en el manual correspondiente. PRECAUCIÓN:...
  • Página 8: Variaciones De Conexión

    La posición STAT (estado) del interruptor se utiliza para determinar si hay Nota: El LED de tono de TONEcube y el LED de encendido de PROBEplus presencia de voltaje y cuál es su polaridad o tipo. Los indicadores LED parpadearán rápidamente si la batería está...
  • Página 9: Limpieza

    Si no quedó firme, ajuste levemente el tornillo. TONEcube e REEMpLAzO DE LA BATERÍA DE TONEcube Quite el único tornillo de la parte inferior del dispositivo TONEcube PROBEplus con un desarmador de cabeza Phillips n.º 0. Quite la tapa de la batería.
  • Página 10 (menos de 60 V). • Deslizar a chave momentânea de tom evita a ativação acidental. • A tensão máxima em todas as pontas de prova do TONEcube é de • Indicação de bateria baixa.
  • Página 11: Rastreamento De Tom

    (NRM e REV) para indicar tensão e a polaridade, a posição possível tocá-los ou mantê-los pressionados. STATUS, ou a continuidade no LED REV, a posição CONT. Quando o TONEcube não estiver em uso, a chave deve ser deixada na posição RASTREAMENTO DE TOM STAT para evitar consumo da bateria.
  • Página 12: Teste De Continuidade Do Tonecube

    A posição da chave STAT (status) é utilizada para determinar se há tensão O LED de tom do TONEcube e o LED de ativação do PROBEplus e de qual polaridade ou tipo ela é. O LED verde, NRM (normal), e o LED piscam rapidamente se a bateria estiver baixa.
  • Página 13: Garantia

    Manuel pORTUGUÊS d'utilisation SUBSTITUIçãO DA BATERIA DO TONEcube Remova o único parafuso na parte traseira inferior do TONEcube com uma chave de fenda Phillips Nº 0. Remova a porta da bateria. TONEcube et Recicle a bateria exaurida. Adquira uma bateria alcalina de 9 V (IEC 6LR61, ANSI/NEDA 1640A).
  • Página 14 6,99 x 6,35 x 3,61 cm (2,75 x 2,5 x 1,42 po) (inférieure à 60 volts). 200 grammes (7,0 oz) avec la pile • poids : • La tension maximale entre les fils de test du TONEcube est de 60 V • Température de fonctionnement : 0 °C à...
  • Página 15: Sonde De Tonalité

    (position STATUS) ou la continuité sur la DEL REV Remarque : Si un générateur de tonalité autre que le TONEcube est utilisé, (position CONT). Lorsque l’appareil TONEcube n’est pas en service, reportez-vous à son manuel pour exécuter les étapes 1 à 4.
  • Página 16 Remarque : TEST DE LA TONALITÉ ET DE LA pRÉSENcE La DEL de tonalité de l’appareil TONEcube et la DEL de mise sous DE TENSION AVEc L'AppAREIL TONEcube tension de l’appareil PROBEplus clignotent plus rapidement si la pile est faible.
  • Página 17: Mise Au Rebut/Recyclage

    Si elle n'est pas solidement en place, serrez encore un peu la vis. REMpLAcEMENT DE LA pILE DE L'AppAREIL TONEcube Retirez la vis unique en bas de l’arrière de l'appareil TONEcube avec un tournevis à pointe cruciforme n  0. Retirez le couvercle du compartiment à...

Este manual también es adecuado para:

ProbeplusVdv500-051Vdv500-060

Tabla de contenido