Descargar Imprimir esta página

Vis De Compensation De Surcoupe; Réglage De La Profondeur De La Lame - Tête De Découpe À 90; Einstellung Der Überschnittknöpfe; Einstellungungen Der Klingentiefe Des Geradeschnitt-Schneidkopfes - Logan FRAMER'S EDGE PROFESSIONAL Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

FRAMER'S
D. Vis de réglage de compensation des surcoupes
REMARQUE : Ces réglages ne sont nécessaires qu'en cas d'utilisation des butées de
production.
1. Réglage de compensation des surcoupes sur la partie inférieure
Si des découpes excessives ou insuffisantes apparaissent sur la partie INFÉRIEURE
en utilisant les butées de production et même après réglage de la profondeur de la
lame, utilisez le tournevis Logan fourni pour effectuer de légers ajustements de la
vis de compensation de surcoupe qui est située au dos de la tête de découpe. Cette
vis ne permet d'affiner le réglage des coupes excessives/insuffisantes sur la partie
INFÉRIEURE qu'en cas d'utilisation des butées de production (Fig. 3).
2. Réglage de compensation des surcoupes sur la partie supérieure
Desserrez la molette pour permettre le coulissement de la jambe. Faites coulisser la
jambe à l'écart de la tête de découpe pour palier aux découpes excessives ou vers
la tête pour palier aux découpes insuffisantes.
Serrez la molette pour verrouiller la jambe en position (Fig. 4).
E. Réglage de la profondeur de la lame de la tête de découpe à 90°
1. Vis de micro-réglage
Située sur la tête de découpe; utilisez le tournevis fourni pour faire tourner la vis
(Fig 1, page 10). En réglant cette vis, vous modifiez la profondeur à laquelle le
support de lame se verrouille lorsque le goujon de verrouillage s'enclenche
automatiquement. Pour diminuer la hauteur de la lame droite, serrez la vis de la
tête de découpe dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour augmenter la
hauteur de la lame droite, serrez la vis de la tête de découpe dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre.
REMARQUE : Pour tout réglage au-delà de la position maximale, utilisez les vis de
réglage de profondeur situées sur le support de lame droite.
2. Vis de réglage de 3/16 po (5 mm) ou de 3/8 po (0,95 cm)
Situées sur le côté de la tête de découpe à 90° ; utilisez le tournevis fourni (Fig.
5). Retirez la lame et serrez la vis voulue. ÉVITEZ TOUT SERRAGE EXCESSIF.
Remettez la lame en place et serrez la molette.
Réglage standard = les deux vis desserrées.
Réglage 3/16 po (5 mm) = vis inférieure 3/16 po, vis 3/8 po desserrée.
Réglage 3/8 po (0,95 cm) = vis inférieure 3/8 po, vis 3/16 po desserrée.
D. Einstellung der Überschnittknöpfe
ANMERKUNG: Diese Einstellungen werden nur vorgenommen, wenn mit
Produktionsstopps gearbeitet wird.
1. Einstellung unterer Überschnittknopf
Lösen Sie die innere Mutter. Drehen Sie den Knopf ein, um den Überschnitt zu
erhöhen, drehen Sie den Knopf heraus, um ihn zu verringern. Abb. 3
2. Einstellung oberer Überschnittknopf
Lösen Sie den Knopf, damit der Federfuß verschoben werden kann. Schieben Sie
den Federfuß weiter weg vom Schneidkopf, um den Überschnitt zu verringern und
weiter heran, um den Überschnitt zu vergrößern.
Ziehen Sie den Knopf wieder fest, um den Federfuß zu fixieren. Abb. 4
E. Einstellung der Klingentiefe des Geradeschnitt-Schneidkopfes
1. Mikro-Einstellschraube
Diese Schraube befindet sich oben auf dem Schneidkopf. Verwenden Sie den
mitgelieferten Schraubenzieher, um sie einzustellen (Ab. 1, Seite 11). Die
Einstellung der Schraube hat Einfluss auf die Tiefe, in welcher das Klingenmagazin
des Geradeschnitt-Schneidkopfes einrastet, wenn der Feststellbolzen automatisch
arretiert. Um die Tiefe zu verringern, drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn in
den Schneidkopf. Um die Klingentiefe zu vergrößern, drehen Sie die Schraube im
entgegengesetzten Uhrzeigersinn aus dem Schneidkopf heraus.
ANMERKUNG: Wird die Tiefe über die Maximaleinstellung hinaus verändert, müssen
Sie die Tiefeneinstellungsschrauben des Geradeschnitt-Klingenmagazins ebenfalls
einstellen
2. 5 mm und 10 mm Tiefenschrauben
Sie befinden sich seitlich am Geradeschnitt-Schneidkopf und werden mit dem
mitgelieferten Schraubenzieher eingestellt. (Abb. 5). Entnehmen Sie die Klinge
dem Klingenmagazin und ziehen Sie die gewünschte Schraube fest. VERMEIDEN
SIE EIN ÜBERDREHEN. Legen Sie die Klinge wieder ein und ziehen Sie den Knopf
fest.
Standardeinstellung = beide Schrauben sind locker
3/16" (5 mm) Einstellung – 3/16" Schraube fest, 3/8" Schraube locker
3/8" (10 mm) Einstellung – 3/8" Schraube fest, 3/16" Schraube locker
L o g a n G r a p h i c P r o d u c t s I n c . , 1 1 0 0 B r o w n S t r e e t , Wa u c o n d a , I L 6 0 0 8 4 To l l F r e e 1 8 0 0 3 3 1 6 2 3 2 w w w. l o g a n g r a p h i c . c o m
EDGE
C O R TA D O R D E L Á M I N A P E R I M É T R I C A M O D E L O S 6 5 0 , 6 5 5 Y 6 6 0
D. Ajustes del Tornillo de Sobrecorte
NOTA: Estos ajustes están solamente para cuando se usen los topes de producción.
1. Ajuste de Sobrecorte de la Parte Baja
Si aparecieran sobre cortes o cortes incompletos en la PARTE BAJA del corte al
utilizar los topes de producción aún después de un ajuste de la profundidad de la
cuchilla, utilice el destornillador de Logan provisto para hacer ajustes leves en el
tornillo de ajuste del sobrecorte en el dorso de la cabeza de corte. Este tornillo
afinará el corte excesivo/incompleto de la PARTE BAJA solamente al utilizar topes de
producción. Fig. 3
2. Ajuste del Sobrecorte de la Parte Alta
Para ajustar, afloje la perilla para permitir que la pierna se deslice. Deslice la pierna
alejándola de la cabeza de corte para disminuir el sobrecorte o hacia la cabeza de
corte para aumentar el sobrecorte.
Apriete la perilla para asegurar la pierna en la posición. Fig. 4
E. Ajuste de la Profundidad de la Cuchilla de Corte Recto
1. Tornillo de Micro Ajuste
Ubicado en la parte alta de la cabeza de corte, use el desarmador provisto para girar
el tornillo (Fig 1, página 10). Ajustando este tornillo usted afectará la profundidad
en la cual el sujetador de la cuchilla de corte recto se asegura cuando el pasador del
seguro se enganche automáticamente. Para disminuir la profundidad de la cuchilla
recta, gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj dentro de la cabeza de
corte. Para aumentar la profundidad de la cuchilla recta, gire el tornillo en el sentido
contrario a las agujas del reloj fuera de la cabeza de corte.
NOTA: Cualquier profundidad más allá del ajuste máximo requerirá que utilice los
tornillos de ajuste de la profundidad ubicados en el sujetador de la cuchilla de corte
recto.
2. Tornillos de Profundidad de 3/16" o de 3/8"
Ubicados en el lado de la cabeza del corte recto, use el destornillador provisto para
girar el tornillo (Fig. 5). Quite la cuchilla y apriete el tornillo deseado. NO APRIETE
EXCESIVAMENTE. Reemplace la cuchilla y apriete la perilla.
Ajuste estándar = ambos tornillos aflojados.
Ajuste de 3/16" = Tornillo bajo 3/16", tornillo 3/8" suelto.
Ajuste de 3/8" = Tornillo bajo 3/8", tornillo 3/16" suelto.
D. Viti di regolazione per tagli irregolari
NOTA: queste regolazioni servono solamente quando si utilizzano gli arresti di
produzione.
1. Regolazione di tagli irregolari inferiori
Se alla BASE del taglio appaiono dei tagli in fuori o in dentro quando si utilizzano gli
arresti di produzione anche dopo aver regolato la profondità della lama, utilizzare il
cacciavite Logan fornito per effettuare delle lievi regolazioni sull'apposita vite sul
retro della testa di taglio. Questa vite affinerà il taglio INFERIORE in dentro o in fuori
solamente quando si utilizza l'arresto di produzione. Fig. 3
2. Regolazione di tagli irregolari superiori
Per regolare, allentare la manopola per consentire alla gamba di scorrere. Far
scorrere la gamba allontanandola dalla testa di taglio per ridurre il taglio irregolare o
verso la testa di taglio per aumentarlo.
Serrare la manopola per bloccare la gamba in posizione. Fig. 4
E. Regolazione della profondità della lama sulla taglierina per tagli
diritti
1. Vite per microregolazioni
Situata in cima alla testa di taglio, ruotare la vite con l'apposito cacciavite fornito
(Fig 1, pagina 10). Regolando questa vite si interverrà sulla profondità alla quale il
portalama per tagli diritti si blocca quando si innesta automaticamente il perno di
bloccaggio. Per ridurre la profondità della lama diritta, ruotare la vite in senso orario
nella testa di taglio. Per aumentare la profondità della lama diritta, ruotare la vite in
senso antiorario nella testa di taglio.
NOTA: eventuali profondità che superino l'impostazione massima richiederanno l'uso
delle viti di regolazione della profondità situate sul portalama per tagli diritti.
2. Viti di profondità 3/16" o 3/8"
Situata sul lato della testa per tagli diritti, ruotare la vite con l'apposito cacciavite
fornito (Fig. 5). Rimuovere la lama e serrare la vite desiderata. NON SERRARE
ECCESSIVAMENTE. Sostituire la lama e serrare la manopola.
Impostazione standard = entrambe le viti allentate.
Impostazione 3/16" = vite inferiore 3/16", vite 3/8" allentata.
Impostazione 3/8" = vite inferiore 3/8", vite 3/16" allentata.
C O U T E A U X À PA S S E - PA R T O U T M O D È L E S 6 5 0 , 6 5 5 E T 6 6 0
PA S S E PA R T O U T S C H N E I D E R MODELLE 6 5 0 , 6 5 5 & 6 6 0
TA G L I E R I N E P E R PA S S E PA R T O U T M O D E L L I 6 5 0 , 6 5 5 E 6 6 0
Fig 3
Fig 4
Fig 5
11

Publicidad

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

Framer's edge 650Framer's edge 655Framer's edge 660