Página 1
Dell Precision™ Workstation 490 Quick Reference Guide Model DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and Dell Precision are trademarks of Dell Inc.; Intel, Xeon, and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Quick Reference Guide • How to care for my computer • Basic troubleshooting information • How to run the Dell Diagnostics • Error codes and diagnostic lights • How to remove and install parts • How to open my computer cover...
Página 6
What Are You Looking For? Find It Here • Warranty information Dell™ Product Information Guide • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions • Regulatory information • Ergonomics information • End User License Agreement • How to remove and replace parts User’s Guide...
Página 7
• Community — Online discussion with other Corporate, government, and education customers Dell customers can also use the customized Dell Premier support website at • Upgrades — Upgrade information for components, premier.support.dell.com. The website may not be available such as memory, the hard drive, and the in all regions.
Página 8
The Operating System CD may be optional and may not ship with your computer. • How to use Linux Dell Supported Linux Sites • E-mail discussions with users of Dell Precision™ • Linux.dell.com products and the Linux operating system • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision •...
Setting Up Your Computer (Tower Orientation) CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. You must complete all steps to properly set up your computer. Connect the keyboard and the mouse. Connect the modem or the network cable.
Página 10
Connect the monitor. Depending on your graphics card, you can connect your monitor in various ways. NOTE: You may need to use the provided adapter or cable to connect your monitor to the computer. Quick Reference Guide...
Página 11
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector One VGA adapter: Use the VGA adapter when you have a single-monitor graphics card and you want to connect your computer to a VGA monitor. Dual VGA Y cable adapter: Dual DVI Y cable adapter: Use the appropriate Y cable when your graphics card Use the appropriate Y cable when your graphics card has a...
Página 12
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector One DVI connector and one VGA connector: Two VGA connectors with one VGA adapter: Use the appropriate connector(s) when you want Use the VGA adapter when you want to connect to connect your computer to one or two monitors.
Página 13
Connect the speakers. NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card. Connect the power cables and turn on the computer and monitor. Quick Reference Guide...
Install additional software or devices. Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
Página 15
Connect the modem or the network cable. NOTE: If your computer has a network card installed, connect the network cable to the card. Connect the monitor. Depending on your graphics card, you can connect your monitor in various ways. NOTE: You may need to use the provided adapter or cable to connect your monitor to the computer.
Página 16
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector VGA adapter: Use the VGA adapter when you have a single monitor graphics card and you want to connect your computer to a VGA monitor. Dual VGA Y cable adapter: Dual DVI Y cable adapter: Use the appropriate Y cable when your graphics card Use the appropriate Y cable when your graphics card has a...
Página 17
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector One DVI connector and one VGA connector: Two VGA connectors with one VGA adapter: Use the appropriate connector(s) when you want Use the VGA adapter when you want to connect your to connect your computer to one or two monitors.
Página 18
Connect the speakers. NOTE: If your computer has a sound card installed, connect the speakers to the card. Connect the power cables and turn on the computer and monitor. Install additional software or devices. Before you install any devices or software that did not come with your computer, read the documentation that came with the software or device or contact the vendor to verify that the software or device is compatible with your computer and operating system.
About Your Computer Front View (Tower Orientation) upper 5.25-inch drive bay Holds a CD/DVD drive. lower 5.25-inch drive bay You can use this bay for an optional CD/DVD drive. FlexBay You can use this bay for an optional third hard drive (SATA or SAS), a floppy drive or Media Card Reader.
Página 20
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards. Dell™ rotatable badge To rotate the Dell badge for tower-to-desktop conversion; remove the front panel, turn it over, and rotate the plastic handle behind the badge. power button Press to turn on the computer.
Back View (Tower Orientation) power connector Insert the power cable. card slots Access connectors for any installed PCI, PCI-X, or PCI Express cards. NOTE: The center four slots support full-length cards: one PCI-X slot, one PCI Express x8 slot (wired as x4), one PCI Express x16 slot, and one PCI slot); and the top and bottom slots support half-length cards: one PCI-X slot and one PCI Express x8 slot (wired as x4).
Back Panel Connectors parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address.
Página 23
network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connect one end connector of a network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on your computer.
The light might also be on when a device such as your CD player is operating. Dell™ rotatable badge To rotate the Dell badge for tower-to-desktop conversion; remove the front panel, turn it over, and rotate the plastic handle behind the badge. power button Press to turn on the computer.
power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states: • No light — The computer is turned off. • Steady green — The computer is in a normal operating state. • Blinking green — The computer is in a power-saving state. •...
Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers • Information on how to contact Dell You can access the User’s Guide from your hard drive or the Dell Support website at support.dell.com. Removing the Computer Cover CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.
Página 31
4 Pull back the cover latch release. NOTE: The computer in the following images is configured as a tower computer. See "Changing Between Tower and Desktop Modes" in your User’s Guide for information regarding computer orientation. 1 cover latch release 2 computer cover 3 cover hinges 5 Locate the three hinge tabs on the edge of the computer.
• If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your User’s Guide, go to support.dell.com (on another computer if necessary) to access your User’s Guide. Resolving Software and Hardware Incompatibilities If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
® ® Using Microsoft Windows XP System Restore The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software, or other system settings have left the computer in an undesirable operating state. See the Windows Help and Support Center for information about using System Restore (see "Finding Information"...
Undoing the Last System Restore NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete. 1 Click the Start button, point to All Programs→...
3 When the boot device list appears, highlight Boot to Utility Partition and press <Enter>. 4 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. For more information on the tests, see your User’s Guide.
4 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears and press <Enter>. 5 Type 1 to start the menu and press <Enter> to proceed. 6 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer.
Página 37
Code Cause 1-1-2 Microprocessor register failure 1-1-3 NVRAM read/write failure 1-1-4 ROM BIOS checksum failure 1-2-1 Programmable interval timer failure 1-2-2 DMA initialization failure 1-2-3 DMA page register read/write failure Video Memory Test failure 1-3-1 through 2-4-4 Memory not being properly identified or used 1-3-2 Memory problem 3-1-1...
If the problem is still not resolved, contact Dell for technical assistance. The computer is in a normal Press the power button to turn the computer on.
Página 39
Ensure that the processor is seated correctly and restart the computer. See "Processor" in your User’s Guide. (blinking) If the problem is still not resolved, contact Dell for technical assistance. blinking A possible power supply or Perform the procedure in "Power Problems"...
(see "Resolving Software and Hardware Incompatibilities" on page 32). If the problem persists, contact Dell. A possible graphics card failure If the computer has a graphics card, remove the card, has occurred.
Página 41
Press <F1> to boot to the operating system. Run the Dell Diagnostics. See your User’s Guide for more information. If the memory module passes, shut down the computer,...
Página 42
• Verify that the memory modules that you are installing are compatible with your computer. • Reinstall the memory modules and restart the computer. • If the problem persists, contact Dell. Routine system activity Watch your monitor for on-screen messages.
An adapter should be included (Desktop Orientation)" on page 14 in the shipping box. for information on connecting monitors to your computer. For more information, contact Dell. For information on contacting Dell, see your User’s Guide. Quick Reference Guide...
Página 44
IEEE 1394 connector. This connector is only available if you purchased an IEEE 1394 card. To purchase a card, contact Dell. For more information on the IEEE 1394 card, see your User’s Guide. Locate information about the Your User’s Guide has a specifications...
Página 47
Station de travail Dell Precision™ 490 Guide de référence rapide Modèle DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 48
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Xeon et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ;...
REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes et à la documentation sont disponibles à l'adresse support.dell.com. • Comment configurer mon ordinateur Guide de référence rapide • Comment entretenir mon ordinateur •...
Página 52
Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants... • Des informations sur la garantie Guide d'informations sur le produit Dell™ • Les termes et conditions de la garantie (États-Unis uniquement) • Des consignes de sécurité • Des informations sur les réglementations •...
Página 53
Dell organismes d'enseignement peuvent également consulter • Des mises à niveau : informations de mise à niveau le site Web de support Dell “Premier”, à l'adresse pour les composants tels que la mémoire, le disque premier.support.dell.com. Ce service n'est disponible dur et le système d'exploitation...
Página 54
• Comment utiliser Linux Sites Dell d'informations sur Linux • Des discussions par e-mail • Linux.dell.com avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision Dell Precision™ et de Linux • Des informations supplémentaires sur Linux et mon Dell Precision Guide de référence rapide...
Configuration de l'ordinateur (installation en tour) PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit. Vous devez effectuer toutes les étapes pour configurer correctement l'ordinateur. Connectez le clavier et la souris. Connectez le modem ou le câble réseau.
Página 56
Connectez le moniteur. Selon la carte graphique que vous utilisez, vous pouvez connecter le moniteur de différentes façons. REMARQUE : vous devrez peut-être utiliser l'adaptateur ou le câble fourni pour connecter le moniteur à l'ordinateur. Guide de référence rapide...
Página 57
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs Un adaptateur VGA : Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que d'une seule carte graphique et si vous souhaitez relier l'ordinateur à un moniteur VGA. Câble en Y pour la connexion Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI : de deux moniteurs VGA : Utilisez le câble en Y approprié...
Página 58
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs Un connecteur DVI et un connecteur VGA : Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA : Utilisez le ou les connecteurs appropriés pour Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur relier l'ordinateur à...
Página 59
Connectez les hauts-parleurs. REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte son, connectez les haut- parleurs à cette carte. Branchez les câbles d'alimentation, puis allumez l'ordinateur et le moniteur. Guide de référence rapide...
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires. Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation. La configuration de l'ordinateur est maintenant terminée.
Página 61
Connectez le modem ou le câble réseau. REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau, reliez le câble réseau à cette carte. Connectez le moniteur. Selon la carte graphique que vous utilisez, vous pouvez connecter le moniteur de différentes façons. REMARQUE : vous devrez peut-être utiliser l'adaptateur ou le câble fourni...
Página 62
Cartes à un seul connecteur et pouvant gérer un ou deux moniteurs Adaptateur VGA : Utilisez l'adaptateur VGA si vous ne disposez que d'une seule carte graphique et si vous souhaitez connecter un moniteur VGA à l'ordinateur. Câble en Y pour la connexion Câble en Y pour la connexion de deux moniteurs DVI : de deux moniteurs VGA : Utilisez le câble en Y approprié...
Página 63
Cartes possédant 1 connecteur DVI et 1 connecteur VGA et pouvant gérer deux moniteurs Un connecteur DVI et un connecteur VGA : Deux connecteurs VGA et un adaptateur VGA : Utilisez le ou les connecteurs appropriés Utilisez l'adaptateur VGA pour relier l'ordinateur pour relier l'ordinateur à...
Página 64
Connectez les haut-parleurs. REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'une carte son, connectez les haut-parleurs à cette carte. Branchez les câbles d'alimentation, puis allumez l'ordinateur et le moniteur. Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires. Avant d'installer un périphérique ou un logiciel qui n'a pas été fourni avec votre ordinateur, lisez attentivement sa documentation ou contactez son fournisseur pour vous assurer que ce périphérique ou programme est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation.
Présentation de l'ordinateur Vue avant (installation en tour) Baie de lecteurs Peut contenir un lecteur de CD/DVD. 5,25 pouces supérieure Baie de lecteurs Peut contenir un lecteur de CD/DVD en option. 5,25 pouces inférieure Baie modulaire Peut contenir un troisième disque dur (SATA ou SAS), un lecteur de disquette ou un lecteur de carte (tous trois en option).
Página 66
Plaque pivotante Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une installation du logo Dell™ en tour à une configuration de bureau, retirez le panneau avant, retournez-le et tournez la poignée de plastique située derrière la plaque.
Vue arrière (installation en tour) Connecteur Permet de connecter le cordon d'alimentation. d'alimentation Emplacements Accèdent aux connecteurs de toutes les cartes PCI, PCI-X ou PCI Express de cartes installées. REMARQUE : les quatre emplacements centraux prennent en charge des cartes pleine longueur.
Connecteurs du panneau arrière Connecteur parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle paramétré...
Página 69
Connecteur de carte Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des réseau extrémités d'un câble réseau à une prise réseau ou à un périphérique réseau. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble réseau est correctement inséré.
Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un autre périphérique tel que le lecteur de CD. Plaque pivotante Pour faire pivoter la plaque du logo Dell lorsque vous passez d'une installation du logo Dell™ en tour à une configuration de bureau, retirez le panneau avant, retournez-le et tournez la poignée de plastique située derrière la plaque.
Página 71
Bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur mais l'option “Arrêter l'ordinateur” du système d'exploitation. REMARQUE : le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réactiver le système lorsqu'il est en veille, ou pour le faire passer dans un mode d'économie d'énergie.
Vue arrière (installation en ordinateur de bureau) Connecteurs du Reliez chaque périphérique série ou USB et les autres périphériques au connecteur panneau arrière approprié. Emplacements Accèdent aux connecteurs de toutes les cartes PCI, PCI-X ou PCI Express de cartes installées. REMARQUE : le logement situé...
Vue interne Bloc d'alimentation Baie d'unité de disque dur Baie modulaire pivotante Baie de lecteurs 5,25 pouces Baie de lecteurs 5,25 pouces inférieure supérieure Guide de référence rapide...
Vue intérieure avec la baie pivotante ouverte Bloc d'alimentation Carte système Ventilateur des emplacements mémoire Ventilateur avant Ventilateur de la carte Guide de référence rapide...
Connecteur du processeur principal (CPU_) Connecteur de la baie modulaire (USB) Connecteur du processeur secondaire (CPU_1) Connecteurs SATA (SATA _2, SATA _1, SATA_0) Connecteur du ventilateur avant Lecteur de disquette (DSKT) (FAN_FRONT) Connecteur du ventilateur du bâti des cartes Connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) (FAN_CCAG) Connecteur du haut-parleur interne Logement PCI-X (SLOT6_PCIX)
Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes • Informations pour contacter Dell Vous pouvez accéder au Guide d'utilisation à partir du disque dur ou du site support.dell.com. Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité...
Página 78
4 Poussez le loquet de dégagement du capot. REMARQUE : le système présenté dans les images ci-après est configuré en tour. Reportez-vous au Guide d'utilisation pour plus d'informations sur le passage d'une installation en tour à une installation de type bureau, et inversement.
• Si l'instruction fournie dans la section consacrée au dépannage vous renvoie au Guide d'utilisation, rendez-vous sur le site support.dell.com (si nécessaire à partir d'un autre ordinateur) pour consulter ce document. Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel Si un périphérique n'est pas détecté...
® ® Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement.
Annulation de la dernière restauration du système AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents” à la page 79 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
5 Tapez 1 pour ouvrir le menu et appuyez sur <Entrée> pour continuer. 6 Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter les diagnostics Dell 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
Página 84
Code Cause 1-1-2 Échec du registre du microprocesseur 1-1-3 Échec de lecture/écriture dans la mémoire vive rémanente 1-1-4 Échec de la somme de contrôle du BIOS ROM 1-2-1 Échec du temporisateur d'intervalle programmable 1-2-2 Échec d'initialisation lors de l'accès direct à la mémoire 1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre DMA Échec du test de la mémoire vidéo...
éteint, vérifiez que vous avez bien branché le cordon d'alimentation et que la prise de courant fonctionne, puis appuyez sur le bouton de marche/arrêt. Si l'incident persiste, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Éteint L'ordinateur est éteint mais Appuyez sur le bouton d'alimentation pour branché...
Página 86
Vérifiez que le processeur est correctement installé et redémarrez l'ordinateur. Voir la section “Processeur” du Guide d'utilisation. (clignotant) Si l'incident persiste, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Orange Une panne d'électricité s'est Suivez les instructions de la section “Problèmes...
(voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel” à la page 79). Si l'incident persiste, contactez Dell. Panne possible de la carte Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, graphique.
Página 88
Si le premier module de mémoire testé est défectueux, recommencez la même procédure avec les modules restants afin de vous assurer qu'ils ne sont pas défectueux. Une fois le module défectueux identifié, contactez Dell pour procéder à son remplacement. Guide de référence rapide...
Página 89
• Si possible, installez des modules de mémoire de même type. • Si l'incident persiste, contactez Dell. La carte système est en panne. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Des modules de mémoire sont • Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être détectés mais il existe une erreur respectée pour l'installation des modules dans les...
été fourni avec bureau)” à la page 60 pour plus l'ordinateur. d'informations sur la connexion de moniteurs au système. Pour plus d'informations, contactez Dell. Reportez-vous au Guide d'utilisation pour savoir comment procéder. Brancher mes haut-parleurs ? Si votre ordinateur est équipé d'une...
Página 91
IEEE 1394, consultez le Guide d'utilisation. Trouver des informations Le Guide d'utilisation contient un Visitez le site Web Dell Support à sur le matériel et les autres tableau de spécifications dont le but l'adresse support.dell.com et utilisez spécifications techniques...
66, 71 Dell système d’exploitation, 54 site de support, 53 Étiquettes Centre d'aide et de Microsoft Windows, 52 Dell Diagnostics, 82 support, 53 numéro de service, 52 Dépannage Clavier Centre d'aide et de support, 53 connecteur, 69 conflits, 79...
Página 94
Restauration du système, 80 réseau, 68-69 étiquette, 52 Site Web de support Windows XP Numéro de service, 52 technique, 53 Centre d'aide et de support, 53 dépanneur matériel, 79 Site Web Dell Premier Support, 52 réinstallation, 54 restauration du système, 80 Index...
Dell Precision™ Workstation 490 Guia de referência rápida Modelo DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 96
Fica terminantemente proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais contidas neste texto: Dell e as logomarcas DELL e Dell Precision são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel, Xeon e Pentium são marcas registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
Guia de referência rápida • Como cuidar do computador • Informação básica sobre solução de problemas • Como executar o Dell Diagnostics • Códigos de erro e luzes de diagnóstico • Como remover e instalar peças • Como abrir a tampa do computador NOTA: Este documento está...
Página 100
O que você está procurando? Encontre aqui • Informações sobre garantia Guia de informações do produto Dell™ • Termos e condições (somente para os EUA) • Instruções de segurança • Informações de regulamentação • Informações de ergonomia • Contrato de Licença de Usuário Final •...
Página 101
DSS. O DSS oferece atualizações críticas para o sistema operacional e suporte para unidades de disquete de 3,5 -pol.USB da Dell™, drivers ópticos e dispositivos USB. O DSS é necessário para o funcionamento correto do computador Dell. O software detecta automatica- mente o computador e o sistema operacional e instala as atualizações adequadas para a sua...
Página 102
• Como utilizar o Linux Sites Linux apoiados pela Dell • Discussão por e-mail com usuários • Linux.dell.com dos produtos Dell Precision™ • Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision e do sistema operacional Linux • Informações adicionais sobre o Linux e o computador Dell Precision Guia de referência rápida...
Configuração do computador (orientação torre) CUIDADO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas no Guia de informações do produto. É preciso concluir todas as etapas para configurar corretamente o computador. Conecte o teclado e o mouse. Conecte o modem ou o cabo de rede.
Página 104
Conecte o monitor. Dependendo da placa gráfica, é possível conectar o monitor de diversas maneiras. NOTA: Pode ser necessário utilizar o adaptador ou cabo fornecido para conectar o monitor ao computador. Guia de referência rápida...
Página 105
Para placas com suporte para um ou dois monitores com um único conector Um adaptador VGA: Utilize o adaptador VGA caso possua uma placa gráfica para um único monitor e deseje conectar o computador a um monitor VGA. Adaptador em Y para cabo para dois monitores VGA Adaptador em Y para cabo para dois monitores DVI Utilize o cabo em Y apropriado, caso sua placa Utilize o cabo em Y apropriado, caso sua placa gráfica...
Página 106
Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA Um conector DVI e um conector VGA: Dois conectores VGA com um adaptador VGA: Utilize o(s) conector(es) apropriado(s) Utilize o adaptador VGA para conectar o computador para conectar o computador a dois monitores VGA.
Página 107
Conexão dos alto-falantes. NOTA: Caso o compu- tador tenha uma placa de áudio instalada, conecte a ela os alto- falantes. Conecte os cabos de alimentação e ligue o computador e o monitor. Guia de referência rápida...
Instale os dispositivos ou software adicionais. Antes de instalar qualquer dispositivo ou software que não tenha sido fornecido com o computador, leia a documentação fornecida com o produto ou entre em contato com o fornecedor, para verificar se são compatíveis com o computador e o sistema operacional. A instalação seu computador na configuração torre está...
Página 109
Conecte o modem ou o cabo de rede. NOTA: Caso o computador tenha uma placa de rede instalada, conecte o cabo de rede à placa. Conecte o monitor. Dependendo da placa gráfica, é possível conectar o monitor de diversas maneiras. NOTA: Pode ser necessário utilizar o adaptador ou cabo fornecido para...
Página 110
Para placas com suporte para um ou dois monitores com um único conector Adaptador VGA: Utilize o adaptador VGA caso possua uma placa gráfica para um único monitor e deseje conectar o computador a um monitor VGA. Adaptador para cabo duplo VGA em Y Adaptador para cabo duplo DVI em Y Utilize o cabo em Y apropriado, caso sua placa Utilize o cabo em Y apropriado, caso sua placa gráfica...
Página 111
Para placas com suporte para dois monitores com um conector DVI e um conector VGA Um conector DVI e um conector VGA: Dois conectores VGA com um adaptador VGA: Utilize o(s) conector(es) apropriado(s) para Utilize o adaptador VGA para conectar o computador conectar o computador a um ou dois monitores.
Página 112
Conexão dos alto-falantes. NOTA: Caso o computador tenha uma placa de áudio instalada, conecte os alto-falantes à placa. Conecte os cabos de alimentação e ligue o computador e o monitor. Instale os dispositivos ou software adicionais. Antes de instalar qualquer dispositivo ou software que não tenha sido fornecido com o computador, leia a documentação fornecida com o produto ou entre em contato com o fornecedor, para verificar se são compatíveis com o computador e o sistema operacional.
Sobre o computador Visão frontal (torre) Compartimento superior Suporta um drive de CD/DVD. da unidade de 5,25". Compartimento inferior Pode ser usado como um compartimento para drive de CD/DVD opcional. de unidade de 5,25". FlexBay Este compartimento pode ser usado para abrigar um terceiro disco rígido opcional (SATA ou SAS), uma unidade de disquete ou um leitor de cartão de mídia.
Página 114
Recomenda-se usar os conectores USB da parte traseira para dispositivos que normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados. Base rotatória Dell™ Para girar a base Dell para conversão de torre em desktop, retire o painel frontal, vire-o e gire a alça plástica atrás da placa. Botão Liga/Desliga Pressione para ligar o computador.
Visão posterior (orientação torre) Conector de energia Insira o cabo de alimentação. Slots de placa Proporciona acesso aos conectores de qualquer placa PCI, PCI-X ou PCI Express instalada. NOTA: Os quatro slots centrais suportam placas de largura de banda total: um slot PCI-X, um slot PCI Express x8 (cabeado como x4), um slot PCI Express x16 e um slot PCI );...
Nos computadores fornecidos com o sistema operacional Microsoft Windows a Dell instalou os drivers de mouse necessários na unidade de disco rígido. Luz de integridade • Verde – há uma boa conexão entre a rede de 10 Mbps e o computador.
Página 117
Conector do adaptador Para conectar o computador a uma rede ou a um dispositivo de banda larga, de rede conecte uma extremidade do cabo de rede a uma tomada de rede ou ao dispositivo de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector do adaptador de rede do computador.
A luz também pode acender quando algum dispositivo, por exemplo, o CD player, está funcionando. Base rotatória Dell™ Para girar a base Dell para conversão de torre em desktop, retire o painel frontal, vire-o e gire a alça plástica atrás da placa. Guia de referência rápida...
Página 119
Botão Liga/Desliga Pressione para ligar o computador. AVISO: Para evitar a perda de dados, não utilize o botão Liga/Desliga para desligar o computador. Em vez disso, desligue-o através do sistema operacional. NOTA: O botão Liga/Desliga também pode ser usado para despertar o sistema ou colocá-lo no modo de economia de energia.
Visão posterior (orientação desktop) Conectores Acople os dispositivos seriais, USB e outros aos conectores apropriados. do painel traseiro Slots de placa Proporciona acesso aos conectores de qualquer placa PCI ou PCI Express instalada. NOTA: O slot mais a esquerda e os dois slots à direita suportam placas de meia largura de banda: um slot PCI Express x8 (cabeado como x4) e dois slots PCI-X.
Visão interna Fonte de alimentação Compartimento giratório FlexBay de unidade de disco rígido Compartimento inferior Compartimento superior de unidade de 5,25" de unidade de 5,25" Guia de referência rápida...
Visão interna – compartimento de disco rígido rotacionado Fonte de alimentação Placa do sistema Ventilador da memória Ventilador frontal Ventilador da placa Guia de referência rápida...
Conector do processador primário (CPU_0) Conector FlexBay (USB) Conector do processador secundário (CPU_1) Conectores SATA (SATA_2, SATA_1, SATA_0) Conector do ventilador frontal (FAN_FRONT) Unidade de disquete (DSKT) Ventilador do gabinete da placa (FAN_CCAG) Conector do painel frontal (FRONTPANEL) Conector do alto-falante interno (INT_SPKR) Slot da placa PCI-X (SLOT6_PCIX) Conector de energia (POWER2) Slot da placa PCI-X (SLOT5_PCIX)
Instruções de uso do Dell Diagnostics e reinstalação de drivers; • Informações sobre como entrar em contato com a Dell. É possível obter acesso ao Guia do usuário através da unidade de disco rígido ou do site do Dell Support, em support.dell.com. Como remover a tampa do computador CUIDADO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de segurança fornecidas...
Página 126
2 Se houver um cabo de segurança instalado, remova-o do encaixe. AVISO: Certifique-se de que haja espaço suficiente para apoiar a tampa removida - pelo menos 30 cm de espaço livre sobre a mesa. AVISO: Certifique-se de trabalhar em uma superfície plana e protegida para evitar arranhões no computador ou na superfície de apoio.
Caso a ação recomendada na resolução de problemas seja consultar uma determinada seção do Guia • do usuário, siga para o site support.dell.com (em outro computador, se necessário) para obter acesso ao Guia do usuário. Solução de incompatibilidades entre software e hardware Caso algum dispositivo não tenha sido detectado durante a configuração do sistema operacional ou tenha...
® ® Uso da Restauração do sistema do Microsoft Windows O recurso Restauração do sistema, do sistema operacional Microsoft Windows XP , permite retornar o computador a um estado operacional anterior (sem afetar arquivos de dados) se as alterações efetuadas nas configurações do sistema ou no hardware/software tiverem deixado o computador em um estado operacional não desejado.
Como desfazer a última restauração do sistema AVISO: Antes de desfazer a última restauração do sistema, salve e feche todos os arquivos e programas que estejam abertos. Não altere, abra ou exclua nenhum arquivo ou programa até que a restauração do sistema seja concluída.
Quando usar o Dell Diagnostics Caso tenha algum problema com o computador, execute as verificações contidas na seção “Resolução de problemas” na página 127 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica.
5 Digite 1 para abrir o menu e pressione<Enter> para executar. 6 Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics em 32 bits) na lista numerada. Se houver várias versões na lista, selecione a versão apropriada para seu computador.
Página 132
Código Causa 1-1-2 Falha no registro do microprocessador 1-1-3 Falha de gravação/leitura NVRAM 1-1-4 Falha na totalização da ROM no BIOS 1-2-1 Falha no temporizador de intervalo programável 1-2-2 Falha na inicialização do DMA 1-2-3 Falha na gravação/leitura do registro de página do DMA Falha no teste da memória de vídeo 1-3-1 a 2-4-4 A memória não está...
Liga/Desliga. Se o problema não for solucionado, entre em contato com a Dell para obter assistência técnica. Apagada O computador está desligado Pressione o botão Liga/Desliga para ligar e em seu estado normal e o computador.
Página 134
Consulte a seção “Processador” no Guia do usuário. (Piscando) Se o problema não for solucionado, entre em contato com a Dell para obter assistência técnica. Âmbar Provavelmente ocorreu uma Execute os procedimentos detalhados na seção...
(consulte a “Solução de incompatibilidades entre software e hardware” na página 127). Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Possível falha na placa gráfica. Se o computador tiver uma placa gráfica, remova-a, reinstale-a e reinicie o equipamento.
Página 136
Quando os módulos com defeito forem identificados, entre em contato com a Dell para obter uma peça de substituição. Nenhum módulo de memória • Se tiver um módulo de memória instalado, reinstale-o foi detectado.
Página 137
• Reinstale todos os módulos de memória e reinicie o computador. • Se o problema persistir, entre em contato com a Dell. Atividades de rotina do sistema Verifique se há mensagens na tela do monitor.
Para obter mais informações, entre em contato com a Dell. Para obter mais infor- mações sobre como entrar em contato com a Dell, consulte o Guia do usuário. Conectar os alto-falantes? Se houver uma placa de som instalada, Consulte a documentação fornecida...
Página 139
Para obter informações sobre a placa IEEE 1394, consulte o Guia do usuário. O Guia do usuário possui uma tabela Localizar informações sobre Visite o site de suporte da Dell, em especificações de hardware e de especificações que contém support.dell.com, e utilize uma das outros requisitos técnicos para...
Contrato de Licença de Microsoft Windows, 100 CD Operating System Usuário Final, 100 (Sistema operacional), 102 CD Resource (recursos) Dell Diagnostics, 130 fone de ouvido Dell conector, 114, 119 Centro de ajuda site de suporte, 101 e suporte, 101 Dell Diagnostics, 130 códigos de bipe, 131...
Página 142
(continuaçào) informações placas Dell Diagnostics, 130 de ergonomia, 100 slots, 115, 120 hardware, 127 de regulamentação, 100 problemas luzes de diagnóstico, 133 sobre garantia, 100 códigos de bipe, 131 restaurar para um estado instruções conflitos, 127 anterior, 128 de segurança, 100...
Página 143
Estación de trabajo Dell Precision™ 490 Guía de referencia rápida Modelo DCTA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Xeon y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation;...
NOTA: encontrará los controladores y las últimas actualizaciones de la documentación en support.dell.com. • Cómo configurar el ordenador Guía de referencia rápida • Cómo cuidar el ordenador • Información básica sobre solución de problemas •...
Página 148
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo para EE. UU.) • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía • contrato de licencia para el usuario final •...
Página 149
USB de 3,5 pulgadas, unidades ópticas y dispositivos USB de Dell™. DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione correctamente. El software detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo e instala las actualizaciones adecuadas según la configuración.
Página 150
CD Operating System puede ser opcional y no incluirse con su ordenador. • Cómo usar Linux Páginas web de Linux con soporte de Dell • Foros de conversación por correo electrónico • Linux.dell.com de usuarios de productos Dell Precision™...
Instalación del ordenador (orientación de torre) PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Debe llevar a cabo todos los pasos para instalar correctamente el ordenador. Conecte el teclado y el ratón.
Página 152
Conecte el monitor. Según la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas. NOTA: para conectar el monitor al ordenador, es posible que deba utilizar el adaptador o el cable suministrados. Guía de referencia rápida...
Página 153
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector Un adaptador VGA: Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta gráfica compatible con un solo monitor y desea conectar el ordenador a un monitor VGA. Adaptador de cable VGA dual en Y: Adaptador de cable DVI dual en Y: Utilice el cable en forma de Y apropiado si Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta...
Página 154
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA Un conector DVI y un conector VGA: Dos conectores VGA con un adaptador VGA: Utilice los conectores apropiados cuando desee Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Página 155
Conecte los altavoces. NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta. Conecte los cables de alimentación y encienda el ordenador y el monitor. Guía de referencia rápida...
Instale el software o dispositivos adicionales. Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo.
Página 157
Conecte el módem o el cable de red. NOTA: si el ordenador tiene instalada una tarjeta de red, conecte el cable de red a la tarjeta. Conecte el monitor. Según la tarjeta gráfica, puede conectar el monitor de varias formas. NOTA: para conectar el monitor al ordenador, es posible que deba utilizar...
Página 158
Para tarjetas que admiten uno o dos monitores, con un único conector Adaptador VGA: Utilice el adaptador VGA si dispone de una tarjeta gráfica compatible con un solo monitor y desea conectar el ordenador a un monitor VGA. Adaptador de cable VGA dual en Y: Adaptador de cable DVI dual en Y: Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta Utilice el cable en forma de Y apropiado si la tarjeta...
Página 159
Para tarjetas con posibilidad de monitor dual con un conector DVI y un conector VGA Un conector DVI y un conector VGA: Dos conectores VGA con un adaptador VGA: Utilice los conectores apropiados cuando desee Utilice el adaptador VGA cuando desee conectar conectar el ordenador a uno o dos monitores.
Página 160
Conecte los altavoces. NOTA: si el ordenador tiene una tarjeta de sonido instalada, conecte los altavoces a la tarjeta. Conecte los cables de alimentación y encienda el ordenador y el monitor. Instale el software o dispositivos adicionales. Antes de instalar dispositivos o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que el software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo.
Acerca del ordenador Vista frontal (orientación de torre) Compartimiento Contiene una unidad de CD/DVD. superior para unidades de 5,25 pulgadas Compartimiento inferior Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de CD/DVD opcional. para unidades de 5,25 pulgadas FlexBay Este compartimiento se puede utilizar para una tercera unidad de disco duro opcional (SATA o SAS), una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia.
Página 162
Placa de identificación Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de torre a giratoria de Dell™ escritorio, extraiga el panel frontal, dele la vuelta y gire el asa de plástico que se encuentra detrás de la placa de identificación.
Conector para Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la micrófono entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. Indicador luminoso El indicador luminoso de enlace de red está encendido cuando hay una conexión de enlace de red correcta entre una red de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
Conector de Inserte el cable de alimentación. alimentación Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas. NOTA: las cuatro ranuras centrales admiten tarjetas de longitud completa: una ranura PCI-X, una ranura PCI Express x8 (cableada como x4), una ranura PCI Express x16 y una ranura PCI;...
Página 165
Indicador luminoso de • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. integridad del enlace • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. • Luz amarilla: existe una conexión correcta entre una red a 1 000 Mbps (o 1 Gbps) y el ordenador.
CD, está en funcionamiento. Placa de identificación Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de torre a giratoria de Dell™ escritorio, extraiga el panel frontal, dele la vuelta y gire el asa de plástico que se encuentra detrás de la placa de identificación.
Página 167
Botón de encendido Presione este botón para encender el ordenador. AVISO: para evitar la pérdida de datos, no utilice el botón de encendido para apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para activar el sistema o para ponerlo en un estado de ahorro de energía.
Vista posterior (orientación de escritorio) Conectores Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado. del panel posterior Ranuras para tarjeta Acceda a los conectores de las tarjetas PCI, PCI-X o PCI Express instaladas. NOTA: la ranura de más a la izquierda y las dos ranuras de la derecha admiten tarjetas de media longitud: una ranura PCI Express x8 (cableada como x4) y dos ranuras PCI-X.
Vista interior Fuente de alimentación Compartimiento giratorio para FlexBay unidades de disco duro Compartimiento inferior para Compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas unidades de 5,25 pulgadas Guía de referencia rápida...
Vista interior: compartimiento para unidades de disco duro girado hacia fuera Fuente de alimentación Placa base Ventilador de la memoria Ventilador frontal Ventilador de la tarjeta Guía de referencia rápida...
Conector del procesador primario (CPU_0) Conector FlexBay (USB) Conector del procesador secundario (CPU_1) Conectores SATA (SATA_2, SATA_1, SATA_0) Conector del ventilador frontal (FAN_FRONT) Unidad de disquete (DSKT) Ventilador de la canastilla para tarjetas Conector del panel frontal (FRONTPANEL) (FAN_CCAG) Conector del altavoz interno (INT_SPKR) Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT6_PCIX) Conector de alimentación (POWER2) Ranura para tarjeta PCI-X (SLOT5_PCIX)
Instrucciones para utilizar Dell Diagnostics y reinstalar controladores • Información sobre cómo ponerse en contacto con Dell Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro o la página web de asistencia de Dell (support.dell.com). Extracción de la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN:...
Página 174
4 Deslice hacia atrás el pestillo de liberación de la cubierta. NOTA: el ordenador que se muestra en las ilustraciones siguientes está configurado como un ordenador de torre. Consulte “Cambio entre los modos de torre y de escritorio” en la Guía del usuario para obtener información sobre la orientación del ordenador.
• Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una sección de la Guía del usuario, visite la página web support.dell.com (desde otro ordenador si es necesario) para acceder a la Guía del usuario.
® ® Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona la función Restaurar sistema, que permite volver a un estado operativo anterior del ordenador (sin que ello afecte a los archivos de datos) si, al realizar cambios en el hardware, en el software o en otros valores del sistema, el ordenador se encuentra en un estado operativo no deseado.
Cómo deshacer la última restauración del sistema AVISO: antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado.
NOTA: si se muestra un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidades de diagnóstico, consulte “Inicio de Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades” en la Guía del usuario. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft Windows.
5 Introduzca 1 para abrir el menú y pulse <Intro> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.
Si el ordenador emite sonidos durante el inicio: 1 Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos de la Guía del usuario. 2 Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave. 3 Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Código Causa 4-2-3 Error en la puerta A20 4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido 4-3-1 Error en la memoria por encima de la dirección 0FFFFh 4-3-3 Error en el contador 2 del chip del temporizador 4-3-4 El reloj de tiempo real se ha parado 4-4-1 Error de la prueba de puerto paralelo o serie 4-4-2...
Si todavía no se ha resuelto el problema, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Apagado El ordenador se encuentra Presione el botón de encendido para encender...
Página 183
(parpadeantes) Si todavía no se ha resuelto el problema, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Ámbar Posible error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. (parpadeantes) Ámbar Hay una incompatibilidad Realice el procedimiento descrito en la sección con el procesador.
última tarjeta extraída del ordenador (consulte “Solución de incompatibilidades de software y hardware” en la página 175). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Se ha producido un Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, extráigala, vuelva posible error en la a instalarla y reinicie el ordenador.
Página 185
Cuando identifique el módulo de memoria defectuoso, póngase en contacto con Dell para obtener un módulo de memoria de repuesto. Guía de referencia rápida...
Página 186
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Error en la placa base. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se detectan módulos • Asegúrese de que no existen requisitos especiales para la colocación de memoria, pero del conector o del módulo de memoria.
156 para obtener infor- mación sobre la conexión de monitores al ordenador. Para obtener más información, póngase en contacto con Dell. Para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario. Guía de referencia rápida...
Página 188
Guía del usuario, consulte técnicos sobre la última tecnología “Localización de información” o comuníquese con otros usuarios en la página 147. de Dell en el foro de Dell. Localizar documentación Existe la documentación siguiente Si pierde la documentación, puede del ordenador sobre su ordenador: consultarla en la página web de...
Página 189
162-163, 167 Guía de información Dell del producto, 148 página de asistencia, 149 Guía del usuario, 148 Dell Diagnostics, 178 diagnósticos sistema operativo, 150 códigos de sonido, 180 Centro de ayuda y soporte Dell, 178 técnico, 149 hardware indicadores luminosos, códigos de sonido, 180...
Página 190
Centro de ayuda y soporte anterior, 176 de hardware, 175 técnico, 149 conflictos, 175 Dell Diagnostics, 178 hardware página web de asistencia indicadores luminosos preferente de Dell, 148 de diagnóstico, 181 restaurar al estado anterior, 176 Índice...