Dell Precision 490 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Precision 490:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490
Información sobre el ordenador
Su ordenador
Copia de CD y DVD
Funciones avanzadas
Antes de comenzar
Extracción de la cubierta y el panel frontal del ordenador
Interruptor de intrusión en el chasis
Memoria
Unidades
Cambio entre los modos de torre y de escritorio
Tarjetas
Instalación del altavoz (opcional)
Procesador
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador. 
AVISO:
un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el Glosario.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ n Series, las referencias que se hagan en este documento a los sistemas operativos Microsoft® Windows® no serán 
aplicables.
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, Dell TravelLite, PowerEdge, PowerVault, StrikeZone, PowerApp
y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep, Xeon y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son
marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell Inc. under
license; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos. 
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a
cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCTA
Agosto de 2006    P/N KD769     Rev. A01
Batería
Panel de E/S
Placa base
Fuente de alimentación
Colocación de la cubierta y el panel frontal del ordenador
Herramientas para la solución de problemas
Solución de problemas
Limpieza del ordenador
Funciones de Microsoft® Windows® XP
Obtención de ayuda
Aviso de la FCC (sólo para EE. UU.)
Glosario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision 490

  • Página 1 Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada bajo licencia por Dell Inc. under license; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos.  Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 2: Acerca Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Acerca del ordenador Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Vista frontal (orientación de torre)   Vista posterior (orientación de torre)   Conectores del panel posterior   Vista frontal (orientación de escritorio)   Vista posterior (orientación de escritorio)   Vista interior   Componentes de la placa base  Vista frontal (orientación de torre)  Compartimiento Contiene una unidad de CD/DVD. superior para unidades de 5,25 pulgadas Compartimiento Este compartimiento se puede utilizar para una unidad de CD/DVD inferior para opcional.
  • Página 3: Vista Posterior (Orientación De Torre)

    encendido para apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo.   NOTA: el botón de encendido también puede utilizarse para  activar el ordenador o para ponerlo en un estado de ahorro de energía. Consulte Administración de energía para obtener más  información. Indicador luminoso El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y  de alimentación emite una luz parpadeante o fija para indicar estados diferentes:  Luz apagada: el ordenador está apagado o en modo ...
  • Página 4: Conectores Del Panel Posterior

    3 Conectores del Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector panel posterior apropiado (consulte Conectores del panel posterior).  Conectores del panel posterior Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela en un conector  USB.  ...
  • Página 5: Vista Frontal (Orientación De Escritorio)

    Placa de Para girar la placa de identificación de Dell para la conversión de  identificación  torre a escritorio: retire el panel frontal (consulte Extracción del  giratoria de Dell™ panel frontal), déle la vuelta y gire el asa de plástico que se  encuentra detrás de la placa.
  • Página 6: Vista Posterior (Orientación De Escritorio)

    Indicador luminoso El indicador luminoso de alimentación se enciende y se apaga y  de alimentación emite una luz parpadeante o fija para indicar estados diferentes:  Luz apagada: el ordenador está apagado. ¡  Luz verde fija: el ordenador se encuentra en un ¡ estado de funcionamiento normal.  Luz verde parpadeante: el ordenador se encuentra ¡ en un estado de ahorro de energía.  Luz ámbar parpadeante o fija: consulte Problemas ¡...
  • Página 7: Vista Interior - Compartimiento Para Unidades De Disco Duro Girado Hacia Fuera

    Fuente de alimentación Compartimiento giratorio para unidades de disco duro FlexBay Compartimiento inferior para unidades de 5,25 pulgadas Compartimiento superior para unidades de 5,25 pulgadas   Vista interior – Compartimiento para unidades de disco duro girado hacia fuera Fuente de alimentación Placa base Ventilador de la memoria Ventilador frontal Ventilador de la tarjeta  Componentes de la placa base...
  • Página 8 Conector del procesador primario 15 Conector FlexBay (USB) (CPU_0) Conector del procesador 16 Conectores SATA (SATA_2, secundario (CPU_1) SATA_1, SATA_0) Conector del ventilador frontal 17 Unidad de disquete (DSKT) (FAN_FRONT) Ventilador de la canastilla para 18 Conector del panel frontal tarjetas (FAN_CCAG) (FRONTPANEL) Conector del altavoz interno...
  • Página 9 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 10: Funciones Avanzadas

    IT Assistant configura, administra y supervisa ordenadores y otros dispositivos de una red corporativa. IT Assistant gestiona activos, configuraciones, eventos (alertas) y la seguridad de los ordenadores que poseen software de administración estándar del sector. Admite la instrumentación que cumple los estándares  del sector SNMP, DMI y CIM. El software Dell OpenManage Client Instrumentation, basado en DMI y CIM, está disponible para el ordenador. Para obtener información sobre IT Assistant,  consulte la publicación Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage IT Assistant), disponible en la página web de  asistencia de Dell (support.dell.com).
  • Página 11: Dell Openmanage Client Instrumentation

     Cambiar el estado del ordenador, por ejemplo, actualizando el BIOS o apagando el ordenador de forma remota Un sistema gestionado es el que tiene configurado el software Dell OpenManage Client Instrumentation en una red que utiliza IT Assistant. Para obtener información sobre Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte la publicación Dell OpenManage Client Instrumentation User's Guide (Guía del usuario de ...
  • Página 12: Protección Por Contraseña

    El uso de un candado sólo evita que se abra el ordenador. El uso de un cable de seguridad atado alrededor de un objeto fijo junto con un candado evita el transporte no autorizado del ordenador.  Instale un dispositivo antirrobo de los que se venden en los establecimientos comerciales en la ranura para cable de seguridad de la parte posterior del ordenador.
  • Página 13: Introducción De La Contraseña Del Sistema

      4. Escriba la nueva contraseña en el campo New Password (Contraseña nueva).  Puede utilizar hasta 15 caracteres. Para borrar un carácter mientras introduce la contraseña, pulse la tecla de retroceso o la tecla de flecha izquierda. En  la contraseña no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Algunas combinaciones de teclas no son válidas. Si utiliza una de estas combinaciones, el altavoz emitirá un sonido. Cada vez que pulse una tecla de carácter (o la barra espaciadora para insertar un espacio en blanco), aparecerá un marcador de posición en el campo.   5. Pulse <Intro>. Si la nueva contraseña del sistema tiene menos de 15 caracteres, se rellenará todo el campo con marcadores.    6. Para confirmar la contraseña, escríbala otra vez en el campo Confirm New Password (Confirmar contraseña nueva) y pulse <Intro>.    7. Pulse <Intro> cuando se le solicite. El valor de la contraseña del sistema pasa a ser Set (Establecida).   8. Salga del programa de configuración del sistema.  La protección por contraseña se hace efectiva cuando se reinicia el ordenador.   Introducción de la contraseña del sistema  Cuando inicie o reinicie el ordenador, aparecerá el mensaje siguiente en la pantalla: Type the system password and press <Enter>. Enter password: Si ha asignado una contraseña de administrador, el ordenador aceptará la contraseña de administrador como contraseña del sistema alternativa.
  • Página 14: Contraseña De Administrador

    Si tiene el valor Not Set (No establecida), significa que se ha eliminado la contraseña del sistema. Si no tiene el valor Not Set (No establecida), repita del paso 3 paso   9. Salga del programa de configuración del sistema.    Contraseña de administrador   Valores de la opción  No se puede cambiar la contraseña de administrador ni introducir una nueva cuando se muestra la opción siguiente:   Disabled (Desactivada): la contraseña de administrador se ha desactivado mediante la configuración del puente de la placa base. Sólo es posible asignar una contraseña de administrador cuando se muestra una de las opciones siguientes:  Set (Establecida): se ha asignado una contraseña de administrador.  Not Set (No establecida): no se ha asignado ninguna contraseña de administrador, y el puente de contraseña de la placa base se encuentra en la  posición activada (valor predeterminado).   Asignación de una contraseña de administrador  La contraseña de administrador puede ser la misma que la contraseña del sistema. Para salir del campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse <Esc>  antes de completar el paso NOTA: si son diferentes, se puede utilizar la contraseña de administrador como contraseña del sistema alternativa. Sin embargo, no se puede utilizar la ...
  • Página 15: Eliminación O Cambio De Una Contraseña De Administrador Existente

    Antes de utilizar el programa de configuración del sistema, se recomienda anotar la información de las pantallas de configuración del sistema para poder  utilizarla posteriormente.   Acceso al programa de configuración del sistema   1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando se muestre el logotipo azul de DELL™, espere a que aparezca la solicitud de F2.    3. Cuando aparezca dicha solicitud, pulse <F2> inmediatamente. NOTA: la solicitud de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta solicitud puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar atento para verlo  y pulsar <F2>. Si pulsa <F2> antes de que se le solicite, esta pulsación de tecla no tendrá ningún efecto.   4. Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft® Windows®. A continuación, ...
  • Página 16: Pantallas Del Programa De Configuración Del Sistema

    Pantallas del programa de configuración del sistema  Las pantallas del programa de configuración del sistema muestran la información de configuración actual o modificable del ordenador.    Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no se encuentren o no aparezcan  exactamente como se indica. Sistema Muestra la información siguiente sobre el procesador  instalado en el sistema: tipo de procesador, frecuencia de reloj, velocidad del bus, tamaño de la  Processor Info caché, número de identificación, si el procesador admite Hyper-Threading o múltiples núcleos y si incorpora tecnología de 64 bits. Muestra la cantidad de memoria instalada, la velocidad de la memoria, el modo de canal de la memoria y una descripción de la tecnología de ...
  • Página 17 NOTA: los sistemas operativos compatibles con USB reconocen las unidades de disquete USB independientemente de su configuración. Activa o desactiva una unidad SATA. On (Activar) activa la interfaz de modo que pueda utilizarse el dispositivo. Muestra el tipo de controladora (SATA), el número de puerto que utiliza la unidad, el número  de ID de la unidad y la capacidad.
  • Página 18 NOTA: si establece LPT Port Mode (Modo del puerto LPT) en ECP, aparecerá LPT Port DMA (DMA del puerto LPT) en el menú de opciones. Determina la dirección que utiliza el puerto paralelo  LPT Port Address integrado. Serial Port #1 Determina el modo de funcionamiento del puerto serie. (valor Auto (Automático), el valor predeterminado, configura  automáticamente un conector con una designación  predeterminado: determinada (COM1 o COM3). Auto) Serial Port #2 Determina el modo de funcionamiento del puerto serie.
  • Página 19 impide que un usuario que no tenga una contraseña del  administrador válida pueda modificar la contraseña del  (valor sistema. Unlocked (Desbloqueada) permite que un predeterminado: usuario con una contraseña de sistema válida pueda  Unlocked) modificar la contraseña del sistema. Chassis Si esta opción está activada, en el próximo inicio del  Intrusion ordenador alertará al usuario si se abre la cubierta del  ordenador. Los valores disponibles son On (Activado), (valor On-Silent (Activado silencioso) (valor predeterminado) y predeterminado: Off (Desactivado). On-Silent) Reconoce y elimina una alerta de intrusión en el chasis. Intrusion Alert TPM Security Activa o desactiva el dispositivo de seguridad Trusted (valor Platform Module (Módulo de plataforma segura).
  • Página 20: Menú Inicio

    Mantenimiento Muestra la etiqueta de servicio del ordenador. Service Tag SERR Message Algunas tarjetas gráficas requieren que los mensajes  (valor SERR estén desactivados. predeterminado: Restablece los valores predeterminados de fábrica de las  Load Defaults opciones del programa de configuración del sistema. Permite ver el registro de eventos. Las entradas leídas se marcan con R, mientras que las entradas no leídas se marcan con U. La opción Mark All Entries Read (Marcar Event Log todas las entradas como leídas) coloca una R a la izquierda de todas las entradas. La opción Clear Log...
  • Página 21: Selección Del Dispositivo De Inicio Para El Inicio Actual

     USB Device (Dispositivo USB): inserte el dispositivo de memoria en un puerto USB y reinicie el ordenador. Cuando aparezca F12 = Boot Menu (F12 = Menú de inicio) en la esquina superior derecha de la pantalla, pulse <F12>. El BIOS detecta el dispositivo y añade la opción USB al menú de inicio. NOTA: para poder iniciar desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio. Consulte la documentación del dispositivo para determinar si es de inicio.   Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual Puede utilizar esta función, por ejemplo, para reiniciar el ordenador desde un dispositivo USB, como una unidad de disquete, una memoria USB o una unidad  de CD-RW. NOTA: si va a iniciar el ordenador desde una unidad de disquete USB, antes debe definir la unidad de disquete con el valor USB en el programa de configuración del sistema (consulte Opciones del programa de configuración del sistema).
  • Página 22: Borrado De Contraseñas Olvidadas

      Unidad de disquete   1. En el programa de configuración del sistema, establezca la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) en USB.   2. Guarde los cambios y salga del programa de configuración del sistema.    3. Conecte la unidad de disquete USB, inserte un medio de inicio y reinicie el sistema   4. Consulte Selección del dispositivo de inicio para el inicio actual.  Borrado de contraseñas olvidadas    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.
  • Página 23: Borrado De La Configuración De La Memoria Cmos

    8. Desenchufe de la toma eléctrica el cable de alimentación del ordenador y presione el botón de encendido para conectar a tierra la placa base.    9. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   10. Localice el puente de contraseña de dos patas en la placa base y conecte el conector del puente a las patas para volver a activar la función de  contraseña. Para obtener más información, consulte Componentes de la placa base   11. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   12. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  NOTA: este procedimiento permite activar la función de contraseña. Al abrir el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema), las opciones de contraseña del sistema y contraseña de administrador aparecen con el valor Not Set (No establecida), lo que significa que la función de contraseña está activada pero no se ha asignado ninguna contraseña.
  • Página 24: Tecnología Hyper-Threading Y De Doble Núcleo

    Se recomienda utilizar el sistema operativo Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) o posterior, ya que Windows XP está  optimizado para aprovechar la tecnología Hyper-Threading. Aunque muchos programas se pueden beneficiar de la tecnología Hyper-Threading y de doble núcleo, es posible que algunos no hayan sido optimizados para  dicho fin y puedan requerir una actualización del fabricante del software. Para obtener actualizaciones e información sobre el uso de la tecnología Hyper- Threading o de doble núcleo con el software del que dispone, póngase en contacto con el fabricante del software. Para determinar si su ordenador utiliza  tecnología Hyper-Threading, compruebe la opción de Hyper-Threading del programa de configuración del sistema que se encuentra en la ficha Performance  (Rendimiento). Consulte Programa de configuración del sistema.  Configuraciones RAID En esta sección se proporciona información general sobre la configuración RAID que puede haber seleccionado al adquirir el ordenador. Si bien existen muchas  configuraciones RAID en el sector de los ordenadores, en función de los distintos usos que se dé a éstos, Dell incorpora en el ordenador Dell Precision RAID 0,  RAID 1 o RAID 5. La configuración RAID 0 se recomienda para los programas de alto rendimiento, mientras que la configuración RAID 1 se recomienda para los usuarios que  prioricen una alta integridad de los datos. Una configuración RAID 5 proporciona integridad de los datos y alto rendimiento. Los niveles de RAID no implican  ninguna relación de jerarquía. La configuración RAID 5 no es necesariamente mejor ni peor que la configuración RAID 0.  La controladora RAID Intel del ordenador sólo puede crear una configuración RAID 0 mediante dos o tres unidades físicas. Si hay una tercera unidad, ésta  puede formar parte de una configuración RAID 0 con el programa de configuración Intel RAID. Si tiene tres unidades y dos de ellas están configuradas en RAID  1, la tercera puede utilizarse como unidad de repuesto para la configuración RAID (consulte Creación de una unidad de disco duro de repuesto). Una matriz RAID 5 debe estar formada por tres unidades.
  • Página 25: Configuración Del Ordenador Para Raid

    AVISO: dado que RAID 0 no proporciona redundancia de datos, si se produce un error en una unidad, tampoco será posible acceder a los datos de la  otra unidad. Por tanto, realice copias de seguridad periódicamente cuando utilice una configuración RAID 0.   RAID 1 RAID 1 emplea una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada "duplicación". Cuando se graban datos en la unidad principal, éstos se  duplican en la otra unidad. La configuración RAID 1 sacrifica las altas velocidades de acceso a los datos en beneficio de las ventajas que proporciona en  relación con la redundancia de datos. Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a la unidad que funciona correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de la unidad que no ha fallado. Además, puesto que los datos están duplicados  en ambas unidades, dos unidades RAID 1 de 120 GB tendrán conjuntamente una capacidad máxima de 120 GB para el almacenamiento de datos.   RAID 5 RAID 5 emplea una técnica de almacenamiento redundante de datos denominada "comprobación de paridad". Cuando se graba un bloque de datos en la ...
  • Página 26: Configuración Del Ordenador Para Raid Mediante Intel Matrix Storage Manager

    Configuración del ordenador con el modo de RAID activada  NOTA: este procedimiento sólo es posible si el ordenador solicitado incluye la configuración RAID.   1. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema).   2. Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar Drives (Unidades) y pulse <Intro>.   3. Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar SATA Operation (Funcionamiento de SATA) y pulse <Intro>.  ...
  • Página 27: Creación De Una Configuración Raid

      2. Haga clic en Inicio y seleccione Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para iniciar la utilidad Intel® Storage. Si la opción de menú Actions (Acciones) no aparece, significa que el ordenador no está establecido en el modo de RAID activada (consulte Configuración  del ordenador con el modo de RAID activada).   3. En el menú Actions (Acciones) seleccione Create RAID Volume (Crear volumen RAID) para iniciar el asistente para la creación de volúmenes RAID.    4.
  • Página 28: Información Sobre La Migración A Una Configuración Raid

      Información sobre la migración a una configuración RAID  La migración sólo es posible desde una configuración RAID instalada en fábrica, si cuando solicitó el sistema estaba configurado para RAID y si la migración se  efectúa entre determinadas configuraciones RAID.             RAID 0 de 2 unidades RAID 0 de 3 unidades RAID 1 de 2 RAID 5 de 3 unidades unidades   No aplicable Migración posible de 2 a 3  No es posible No es posible unidades RAID 0 de 2 unidades...
  • Página 29: Creación De Una Unidad De Disco Duro De Repuesto

      2. Haga clic en Inicio y seleccione Todos los programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para iniciar la utilidad Intel Storage. Si la opción de menú Actions (Acciones) no aparece, significa que el ordenador no está establecido en el modo de RAID activada (consulte Configuración  del ordenador con el modo de RAID activada).   3. En el menú Actions (Acciones), haga clic en Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Crear volumen RAID a partir de unidad de disco duro existente) para iniciar el asistente para la migración. ...
  • Página 30 AVISO: una unidad de disco duro de repuesto debe tener al menos el mismo tamaño que la mayor de las dos unidades de la configuración RAID que  admite. De lo contrario, la unidad de repuesto no funcionará. La utilidad RAID no le notificará que ha seleccionado una unidad de tamaño insuficiente. Las unidades de disco duro de repuesto pueden crearse con una configuración RAID 1. El sistema operativo no reconoce la unidad de disco duro de repuesto,  pero ésta puede verse mediante el administrador de discos o la utilidad Intel RAID para ROM opcional. Cuando un miembro de la configuración RAID 1 deja de  funcionar, el ordenador regenera automáticamente la configuración de duplicación utilizando la unidad de disco duro de repuesto como sustitución del  miembro que ha dejado de funcionar. Para marcar una unidad como unidad de repuesto:   1. Haga clic en Inicio y seleccione Programas® Intel(R) Matrix Storage Manager® Intel Matrix Storage Console para iniciar la utilidad Intel Storage.  ...
  • Página 31 9. Pulse <Intro> para crear el volumen.   10. Pulse <y> para confirmar que desea crear el volumen RAID.   11. Compruebe que la pantalla principal de la utilidad Intel RAID para ROM opcional muestra la configuración correcta para el volumen.    12. Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Exit (Salir) y pulse <Intro>.  ...
  • Página 32   11. Use las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Exit (Salir) y pulse <Intro>.   12. Instale el sistema operativo (consulte Reinstalación de Windows XP).   Eliminación de un volumen RAID  AVISO: al realizar esta operación, se perderán todos los datos de las unidades RAID. AVISO: si el ordenador se inicia actualmente desde RAID y se elimina el volumen RAID en la utilidad Intel RAID para ROM opcional, el ordenador ya no se podrá iniciar.
  • Página 33: Acerca De La Batería

    Regresar a la página de contenido  Batería  Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Acerca de la batería   Sustitución de la batería   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.   PRECAUCIÓN: una batería nueva puede explotar si no se instala correctamente. Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un  tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Acerca de la batería  Una batería de tipo botón mantiene la configuración del ordenador, así como la información de fecha y hora. La batería puede durar varios años. Probablemente deba sustituir la batería si restablece repetidamente la información de fecha y hora después de encender el ordenador o si aparece uno de los  mensajes siguientes: Time-of-day not set - please run SETUP program O bien: Invalid configuration information - please run SETUP program O bien:...
  • Página 34 1 Batería del sistema 2 Lado positivo del conector de la batería 3 Lengüeta del zócalo de la batería 4 Zócalo de la batería AVISO: para evitar daños en el conector de la batería, sustente firmemente el conector mientras sustituye la batería.    8. Presione firmemente sobre el lado positivo del conector.   9. Sostenga la batería con el signo "+" hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación en el lado positivo del conector.    10. Presione la batería hacia abajo para insertarla en el conector hasta que encaje en su lugar.    11. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador.   12.
  • Página 35: Antes De Comenzar

    Guía de información del producto. AVISO: manipule los componentes y las tarjetas con cuidado. No toque los componentes ni los contactos de la tarjeta. Sujete la tarjeta por los bordes o por el soporte de montaje metálico. Sujete los componentes, como por ejemplo un procesador, por los extremos, no por las patas. AVISO: sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones  que Dell no haya autorizado. AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen conectores con lengüetas  de bloqueo; si va a desconectar un cable de este tipo, antes presione las lengüetas de bloqueo. Cuando desconecte conectores, manténgalos  alineados para evitar que sus patas se doblen. Asimismo, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y  alineados correctamente.
  • Página 36 4. Presione el botón de encendido para conectar a tierra la placa base.    PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: antes de tocar los componentes del interior del ordenador, descargue la electricidad estática de su cuerpo; para ello, toque una superficie  metálica sin pintar, como el metal de la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para  disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos resulten dañados. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 37: Soporte De Tarjetas De Expansión

    Regresar a la página de contenido  Tarjetas Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Soporte de tarjetas de expansión   Instalación de una tarjeta de expansión   Extracción de una tarjeta de expansión   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Soporte de tarjetas de expansión  Su ordenador Dell™ cuenta con las ranuras para tarjetas PCI y PCI Express siguientes:  Una ranura para tarjeta PCI  Una ranura para tarjeta PCI Express x16  Dos ranuras para tarjeta PCI Express x8 (cableadas x4)  Dos ranuras para tarjeta PCI-X Modo de escritorio: las ranuras 2 a 4 admiten tarjetas de longitud completa (una ranura PCI Express x16, una ranura PCI Express x8 y una ranura PCI) y las ranuras 1, 5 y 6 admiten tarjetas de longitud media (dos ranuras PCI-X y una ranura PCI Express x8).
  • Página 38 1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Lengüeta de liberación   Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el cubrerranuras para dejar abierta la ranura para tarjetas. A continuación, prosiga con el paso 1 Lengüeta de liberación 2 Puerta de retención de la tarjeta 3 Barra de alineamiento Guía de alineamiento   NOTA: para una mayor seguridad, extraiga la barra de alineamiento (un tornillo colocado boca abajo) y atorníllela con el lado derecho hacia arriba para  fijar una tarjeta. 5 Cubrerranuras AVISO: asegúrese de que libera la lengüeta de fijación para desencajar la tarjeta. Si no se extrae la tarjeta correctamente, la placa base puede sufrir  daños.   6. Si va a sustituir una tarjeta que ya está instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta:  a.  Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. b.
  • Página 39 c.  Si el conector dispone de una lengüeta de liberación, presione la lengüeta de liberación mientras sujeta la tarjeta por las esquinas superiores y  extráigala del conector.    7. Prepare la tarjeta para su instalación.  Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración de la tarjeta, las conexiones internas u otras opciones  de personalización del ordenador.   PRECAUCIÓN: algunos adaptadores de red inician automáticamente el ordenador cuando se conectan a una red. A fin de evitar descargas  eléctricas, asegúrese de desenchufar el ordenador de la toma eléctrica antes de instalar las tarjetas.   8. Si la tarjeta es de longitud completa, alinéela entre las guías de la tarjeta de plástico en la carcasa del ventilador de la tarjeta.    9. Coloque la tarjeta de modo que quede alineada con la ranura y que la lengüeta de fijación (si la hay) quede alineada con la ranura de fijación.    10. Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura.  Si hay una lengüeta de liberación en la ranura de la tarjeta, tire de ella.  1 Tarjeta insertada completamente 2 Tarjeta no insertada completamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte fuera de la ranura  ...
  • Página 40: Extracción De Una Tarjeta De Expansión

    1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Lengüeta de liberación   12. Gire la puerta de retención de la tarjeta hasta que quede encajada en su sitio.  AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden  impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.   13. Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.   14. Si la tarjeta se instaló en una ranura cercana al portaunidades de disco duro, compruebe que no haya cables ni otras protuberancias que bloqueen el  mecanismo de retención de la tarjeta e impidan bajarlo completamente. Si este es el caso:  a.  Tire hacia arriba para liberar el mecanismo de retención de la tarjeta del portaunidades de disco duro.  b.  Busque el dispositivo de retención de la tarjeta extraíble (si está instalado) ubicado en la base del mecanismo de retención de la tarjeta, junto al  portaunidades de disco duro. c.  Sujete el dispositivo de retención de la tarjeta extraíble entre los dedos índice y pulgar y presione la punta hacia dentro mientras tira para  deslizar el dispositivo extraíble del mecanismo de retención de la tarjeta.  1 Dispositivo de retención de la tarjeta extraíble 2 Mecanismo de retención de la tarjeta  ...
  • Página 41   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Gire el portaunidades de disco duro para extraerlo del ordenador (consulte Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador).   4. Presione hacia sí las lengüetas de liberación situadas en la puerta de retención de la tarjeta para abrir la puerta.  Dado que la puerta está cautiva, permanecerá en la posición abierta.  1 Lengüeta de liberación 2 Puerta de retención de la tarjeta 3 Barra de alineamiento Guía de alineamiento   NOTA: para una mayor seguridad, extraiga la barra de alineamiento (un tornillo colocado boca abajo) y atorníllela con el lado derecho hacia arriba para  fijar una tarjeta. 5 Cubrerranuras  ...
  • Página 42 1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Lengüeta de liberación   8. Gire la puerta de retención de la tarjeta hasta que quede encajada en su sitio.  AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden  impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.   9. Conecte los cables que deban conectarse a la tarjeta. Para obtener información sobre las conexiones de cables de la tarjeta, consulte la documentación incluida con la tarjeta.   10. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    11. Gire el portaunidades de disco duro para colocarlo de nuevo en su sitio (consulte Recolocación del portaunidades de disco duro en el ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y después enchufe el cable en el ordenador.
  • Página 43: Copia De Cd Y Dvd

    CD-RW/DVD no pueden grabar en medios de DVD. Si dispone de una unidad combinada de CD-RW/DVD y experimenta problemas de grabación, vaya a la página web de asistencia de Sonic (www.sonic.com) para obtener los parches de software disponibles. Las unidades de grabación de DVD instaladas en los ordenadores Dell™ pueden grabar en medios de DVD+/-R, DVD+/-RW y DVD+R DL (capa dual) y leer datos de éstos, pero no pueden grabar en medios de DVD-RAM ni DVD-R DL y tal vez tampoco puedan leer datos de éstos.
  • Página 44: Sugerencias Útiles

    DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí DVD-R DL Quizás DVD-RAM Quizás   Sugerencias útiles  Utilice el Explorador de Windows® de Microsoft® para arrastrar y soltar archivos en un disco CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Sonic  DigitalMedia y haya abierto un proyecto de DigitalMedia.  Utilice CD-R para grabar los CD de música que desee reproducir en equipos estéreo estándar. Los CD-RW no se reproducen en la mayoría de los ...
  • Página 45: Limpieza Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido  Limpieza del ordenador Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Ordenador, teclado y monitor   Ratón   Unidad de disquete   CD y DVD   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.  Ordenador, teclado y monitor   PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No  utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol que puedan contener sustancias inflamables.  Utilice aire comprimido para eliminar el polvo de las teclas del teclado. AVISO: para evitar daños en la capa protectora antirreflectante, no limpie la pantalla con ningún tipo de jabón ni solución de alcohol.
  • Página 46 AVISO: no intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente los cabezales y provocar que  la unidad deje de funcionar. Limpie la unidad de disquete utilizando uno de los estuches de limpieza disponibles en el mercado. Estos estuches incluyen disquetes previamente tratados para eliminar los contaminantes que se acumulan con el funcionamiento normal.  CD y DVD AVISO: para limpiar la lente de la unidad de CD/DVD, utilice siempre aire comprimido y siga las instrucciones correspondientes.
  • Página 47: Extracción Del Procesador

    Regresar a la página de contenido  Procesador Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Extracción del procesador   Instalación del procesador   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Extracción del procesador    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Gire el portaunidades de disco duro para extraerlo del ordenador (consulte Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador).
  • Página 48 1 Ensamblaje del disipador de calor 2 Alojamiento de los tornillos de sujeción (4) AVISO: si va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, descarte el ensamblaje del disipador de calor original. Si no va a instalar un kit de  actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor original cuando instale un nuevo procesador.   7. Abra la cubierta del procesador; para ello, deslice la palanca de liberación desde debajo del pestillo de la cubierta central del zócalo. A continuación, tire  de la palanca hacia atrás para liberar el procesador.  1 Cubierta del procesador 2 Procesador 3 Zócalo 4 Palanca de liberación AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las  patas del zócalo.   8. Extraiga suavemente el procesador del zócalo.    9. Si va a instalar un procesador nuevo, deje la palanca de liberación extendida en la posición de liberación de modo que el zócalo esté preparado para el  nuevo procesador. Consulte Instalación del procesador. De lo contrario, prosiga con el paso  ...
  • Página 49: Instalación Del Procesador

     Instalación del procesador  AVISO: descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar de la parte posterior del ordenador. AVISO: cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las  patas del zócalo.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Gire el portaunidades de disco duro para extraerlo del ordenador (consulte Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador).  ...
  • Página 50 10. Inserte el procesador ligeramente en el zócalo de forma que quede en la posición correcta.    11. Cuando el procesador haya encajado en el zócalo, cierre la cubierta del procesador.  Asegúrese de que la lengüeta de la cubierta del procesador queda debajo del pestillo de la cubierta central en el zócalo.    12. Gire la palanca de liberación del zócalo hacia el zócalo y encájela en su sitio para fijar el procesador.  AVISO: si no va a instalar un kit de actualización del procesador de Dell, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor original cuando sustituya  el procesador. Si ha instalado un kit de sustitución del procesador de Dell, devuelva el procesador y el ensamblaje del disipador de calor originales a Dell en el paquete  que contenía el kit de sustitución.   13. Instale el ensamblaje del disipador de calor: a.  Vuelva a colocar el ensamblaje del disipador de calor en el soporte correspondiente. b.  Gire el ensamblaje del disipador de calor hacia abajo en dirección a la base del ordenador y apriete los cuatro tornillos cautivos. ...
  • Página 51 2 Alojamiento de los tornillos de sujeción (4)   14. Cierre la puerta de acceso al procesador.   15. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    16. Gire el portaunidades de disco duro para colocarlo de nuevo en su sitio (consulte Recolocación del portaunidades de disco duro en el ordenador).   17. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.
  • Página 52: Unidades Del Ordenador De Torre

    Regresar a la página de contenido  Unidades Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Unidades del ordenador de torre   Unidades del ordenador de escritorio   Unidad de disco duro   Paneles de la unidad   Unidad de disquete   Lector de tarjetas multimedia   Unidad de CD/DVD  Unidades del ordenador de torre Configuraciones posibles para el ordenador completamente ocupado:  Tres unidades de disco duro ATA serie (SATA) o SCSI conectadas en serie (SAS) y hasta dos unidades ópticas...
  • Página 53: Información Acerca De Las Bandejas Metálicas Que Tienen Algunas Configuraciones De Unidad

    1 Bandeja metálica de 5,25 pulgadas 2 Tapa metálica con respiradero A continuación figuran las tres situaciones en las que la bandeja metálica debe extraerse y no debe volver a colocarse inmediatamente:  Si había una tercera unidad de disco duro en el FlexBay (sólo en la configuración de torre) o éste estaba vacío (en cualquier configuración) y tiene  una bandeja metálica con respiradero delante, y se instala una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia en el compartimiento, no es  necesario que haya una bandeja en dicho compartimiento.  Si el FlexBay tenía alojado un lector de tarjetas multimedia o una unidad de disquete (sólo en la configuración de torre), y se instala una unidad  de disco duro en su lugar, es necesario instalar una bandeja metálica con respiradero delante de la unidad de disco duro en el FlexBay.  Si hay una bandeja metálica instalada en el compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas y se instala una unidad óptica en su lugar, no es  necesario que haya una bandeja en dicho compartimiento. En caso de que se dé cualquiera de las situaciones anteriores, la bandeja metálica debe guardarse por si fuera necesaria posteriormente. Si extrae una unidad de disquete, un lector de tarjetas multimedia o una unidad óptica del ordenador, deberá instalar una bandeja metálica en su lugar. Si no  está instalada una bandeja metálica en ninguno de estos casos, es posible que el ordenador no funcione correctamente. Póngase en contacto con Dell si  necesita otra bandeja (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).  ...
  • Página 54: Pautas Generales De Instalación De Las Unidades

    Pautas generales de instalación de las unidades AVISO: si en la configuración del ordenador hay bandejas metálicas, éstas deben estar instaladas siempre mientras se esté utilizando el ordenador ya  que, de lo contrario, es posible que no funcione correctamente. Cuando instale una unidad, conecte dos cables, un cable de alimentación CC desde la fuente de alimentación y un cable de datos, a la parte posterior de la  unidad. El otro extremo del cable de datos se conectará a una tarjeta de expansión o a la placa base. La mayoría de los conectores tienen unas marcas para  que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.   Conectores del cable de alimentación  1 Cable de alimentación 2 Conector de entrada de alimentación Al conectar un cable de datos IDE, alinee la lengüeta en un conector con la muesca en el otro. Al desconectar un cable de datos IDE, sujételo por la lengüeta  de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector. Si conecta dos dispositivos IDE a un único cable de datos IDE y los configura para el ajuste de selección por cable, el dispositivo conectado al último conector  del cable de datos es el dispositivo principal o de inicio, y el dispositivo conectado al conector intermedio del cable de datos es el dispositivo secundario. Para obtener información sobre cómo configurar unidades para el ajuste de selección por cable, consulte la documentación de la unidad incluida en el kit de ...
  • Página 55: Unidad De Disco Duro

    6 Tarjeta controladora SAS PCI Express opcional  Unidad de disco duro AVISO: si se combinan unidades SATA y SAS, las unidades del mismo tipo deben instalarse en el compartimiento para unidades giratorio. AVISO: se recomienda utilizar únicamente cables SAS adquiridos de Dell. No se garantiza que los cables adquiridos por medio de otro distribuidor  funcionen con los ordenadores Dell.   Extracción de una unidad de disco duro del portaunidades giratorio (ordenador de torre o de  escritorio)   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la ...
  • Página 56 escritorio). 1 Lengüetas azules (2) 2 Unidad de disco duro en el compartimiento para unidades de disco duro principal 3 Compartimiento para unidades de disco duro secundario   8. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    9. Gire el portaunidades de disco duro para colocarlo de nuevo en su sitio (consulte Recolocación del portaunidades de disco duro en el ordenador).  ...
  • Página 57 soporte; suelte el soporte de modo que la unidad de disco duro quede correctamente fijada. 1 Unidad 2 Soporte de la unidad de disco duro AVISO: las unidades SAS y SATA no pueden utilizarse de forma combinada en el portaunidades de disco duro giratorio. Las unidades del portaunidades de disco duro deben ser SATA o SAS.
  • Página 58: Extracción De Una Tercera Unidad De Disco Duro Opcional (Sólo Ordenador De Torre)

    19. Antes de seguir con el próximo paso, particione la unidad y déle un formato lógico.  Consulte las instrucciones en la documentación del sistema operativo.   20. Pruebe la unidad de disco duro. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones.   21. Si la unidad que acaba de instalar es la unidad de disco duro principal, instale en ella el sistema operativo.  ...
  • Página 59   1. Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, realice una copia de seguridad de los archivos antes de iniciar este procedimiento.   2. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 60: Instalación De Una Tercera Unidad De Disco Duro Opcional (Sólo Ordenador De Torre)

      7. Desconecte el cable de datos de la parte posterior de la unidad de disco duro y del conector de la placa base. Si está conectado a una tarjeta y no va a reinstalar la unidad, coloque el cable de datos a un lado.    8. Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad del FlexBay. 1 Palanca de la placa deslizante 2 Tercera unidad de disco duro opcional en FlexBay  ...
  • Página 61 NOTA: los tornillos del paso siguiente deben insertarse en los cuatro orificios frontales para poder instalar la unidad.   2. Inserte cuatro tornillos en los cuatro orificios frontales ubicados en los laterales de la unidad, si no están todavía instalados. En otro caso, compruebe que los tornillos están instalados en los cuatro orificios frontales.    3. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   4. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).  ...
  • Página 62 1 Palanca de la placa deslizante 4 Fuente de alimentación  2 Cable de datos SATA 5 Conector SATA_2 3 Cable de alimentación 6 Unidad de disco duro SATA opcional en FlexBay 1 Cable de datos SAS 4 Conector SAS 2 Cable de alimentación 5 Tarjeta controladora SAS opcional 3 Fuente de alimentación ...
  • Página 63: Extracción De Una Tercera Unidad De Disco Duro Sata Opcional (Sólo Ordenador De Escritorio)

    21. Antes de seguir con el próximo paso, particione la unidad y déle un formato lógico.  Consulte las instrucciones en la documentación del sistema operativo.   22. Pruebe la unidad de disco duro. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones.   23. Si la unidad que acaba de instalar es la unidad de disco duro principal, instale en ella el sistema operativo.  ...
  • Página 64: Instalación De Una Tercera Unidad De Disco Duro Sata Opcional (Sólo Escritorio)

    7. Retire el portaunidades de disco duro del compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas. 1 Tapa de retención de la unidad de escritorio 2 Tercera unidad de disco duro SATA opcional en el portaunidades de disco duro   8. Presione las lengüetas azules situadas en los extremos del soporte de la unidad de disco duro una hacia la otra y tire de la unidad para extraerla del  portaunidades de disco duro.   9. Guarde la unidad y el portaunidades en un lugar seguro.  ...
  • Página 65   4. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad).   5. Tire de la tapa de retención de la unidad de escritorio mediante el asa y guárdela en un lugar seguro.  1 Tapa de retención de la unidad de escritorio 2 Tercera unidad de disco duro SATA opcional en el portaunidades de disco duro   6. Si tiene instalado otro dispositivo en el compartimiento para unidades de CD/DVD, extraiga dicho dispositivo (consulte Extracción de una unidad de ...
  • Página 66 1 Portaunidades de disco duro 2 Unidad de disco duro SATA en el soporte de la unidad de disco duro   10. Introduzca el portaunidades de disco duro en el compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas hasta que quede perfectamente encajado. 1 Tapa de retención de la unidad de escritorio 2 Tercera unidad de disco duro SATA opcional en el portaunidades de disco duro  ...
  • Página 67: Paneles De La Unidad

      13. Conecte el cable de datos a la parte posterior de la unidad y al conector de la placa base.   14. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    15. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   16. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.
  • Página 68: Extracción De La Tapa Del Panel De La Unidad

    2 Placa deslizante 3 Palanca de la placa deslizante 1 Placa deslizante 2 Palanca de la placa deslizante 3 Panel de la unidad   4. Mueva el panel de la unidad hacia fuera y libérelo de sus bisagras laterales.    5. Guarde el panel de la unidad en un lugar seguro.   Extracción de la tapa del panel de la unidad AVISO: las tapas del panel de la unidad pueden contener tornillos. Puede ajustar los tornillos a las nuevas unidades que no tengan ningún tornillo.
  • Página 69: Colocación De La Tapa Del Panel De La Unidad

      5. Extraiga la lengüeta de la tapa del panel de la unidad de la ranura de la lengüeta    6. Guarde la tapa del panel de la unidad en un lugar seguro.   Colocación de la tapa del panel de la unidad   1. Inserte la lengüeta de la tapa del panel de la unidad en la ranura del panel de la unidad.  1 Panel de la unidad 2 Tapa del panel de la unidad 3 Lengüetas de liberación de la tapa del panel de la unidad (2) 4 Lengüeta de la tapa del panel de la unidad en la ranura de la lengüeta   2. Presione las lengüetas de liberación de la tapa del panel de la unidad una contra la otra y coloque la tapa del panel de la unidad.   ...
  • Página 70: Extracción De Una Unidad De Disquete (Ordenador De Torre)

    1 Panel de la unidad 2 Lengüetas del panel de la unidad   2. Alinee las lengüetas del panel de la unidad con las bisagras laterales de la puerta.    3. Gire el panel de la unidad hacia el ordenador hasta que encaje en su sitio en el panel de la unidad.   4. Vuelva a colocar el panel frontal (consulte Colocación del panel frontal).  ...
  • Página 71 1 Palanca de la placa deslizante 2 Cable de datos 3 Cable de alimentación 4 Conector de la unidad de disquete (DSKT)   6. Desplace la palanca de la placa deslizante hacia la derecha para liberar el tornillo de pivote y extraiga la unidad del FlexBay. 1 Palanca de la placa deslizante 2 Unidad de disquete AVISO:...
  • Página 72: Instalación De Una Unidad De Disquete (Ordenador De Torre)

      12. Conecte el ordenador y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.    Instalación de una unidad de disquete (ordenador de torre) AVISO: una configuración de torre con 3 unidades de disco duro no admite una unidad de disquete, puesto que la tercera unidad de disco duro está  instalada en el FlexBay.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad).  ...
  • Página 73: Extracción De Una Unidad De Disquete (Ordenador De Escritorio)

      15. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   16. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción de Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada.   17. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics.   Extracción de una unidad de disquete (ordenador de escritorio)   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 74 1 Cable de alimentación 2 Cable de datos 3 Conector de la unidad de disquete (DSKT)   6. Tire de la tapa de retención de la unidad de escritorio mediante el asa y guárdela en un lugar seguro.  1 Tapa de retención de la unidad 2 Unidad de disquete   7. Retire la unidad de disquete del FlexBay.   Si no va a instalar otra unidad en el FlexBay y hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca de las bandejas metálicas que  tienen algunas configuraciones de unidad), instale la tapa metálica con respiradero sobre el FlexBay y el espacio vacío que queda debajo:  a.  Manteniendo la tapa metálica inclinada, inserte los dos tornillos superiores en la ranura que se encuentra en el interior del FlexBay.  b.
  • Página 75: Instalación De Una Unidad De Disquete (Ordenador De Escritorio)

    1 FlexBay 2 Tapa metálica con respiradero   9. Si va a instalar otra unidad en el FlexBay, consulte las instrucciones de instalación correspondiente de esta sección.    10. Vuelva a colocar la tapa de retención de la unidad de escritorio y pliegue el asa.    11. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   12. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   14. Conecte el ordenador y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.   ...
  • Página 76 2 Unidad de disquete   5. Si tiene instalado otro dispositivo en el FlexBay, extraiga dicho dispositivo; para ello, consulte las instrucciones de extracción correspondientes de esta  sección.  AVISO: si en la configuración del ordenador hay bandejas metálicas, éstas deben estar instaladas siempre mientras se esté utilizando el ordenador ya  que, de lo contrario, es posible que no funcione correctamente.   Si el FlexBay está vacío y hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca de las bandejas metálicas que tienen algunas  configuraciones de unidad), extraiga la tapa metálica con respiradero:  a.  Tire de la tapa metálica con respiradero hacia delante hasta que su superficie esté al mismo nivel que el chasis circundante.  b.  Gire hacia arriba la parte inferior de la tapa metálica para liberar los tornillos inferiores del metal circundante.  c.  Levante y extraiga la tapa metálica del ordenador liberando los tornillos superiores y las lengüetas metálicas del metal circundante.  1 FlexBay 2 Tapa metálica con respiradero   7. Extraiga la tapa del panel de la unidad del FlexBay (consulte Extracción de la tapa del panel de la unidad).  ...
  • Página 77: Lector De Tarjetas Multimedia

      17. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   18. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción de Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada.   19. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones.  Lector de tarjetas multimedia   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 78   3. Extraiga el panel de la unidad (consulte Extracción del panel de la unidad).   4. Desconecte el cable de interfaz de la parte posterior del lector de tarjetas multimedia.   5. Desconecte el otro extremo del cable de interfaz del conector de la placa base con la etiqueta "USB". Para localizar el conector de la placa base, consulte Componentes de la placa base.
  • Página 79: Instalación De Un Lector De Tarjetas Multimedia (Ordenador De Torre)

      10. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    11. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   12. Conecte el ordenador y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.    Instalación de un lector de tarjetas multimedia (ordenador de torre) AVISO: una configuración de torre con 3 unidades de disco duro no admite un lector de tarjetas multimedia, puesto que la tercera unidad de disco duro  debe estar instalada en el FlexBay.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 80: Extracción De Un Lector De Tarjetas Multimedia (Ordenador De Escritorio)

    15. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   16. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción USB for Flexbay (USB para Flexbay) apropiada.   17. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones.   Extracción de un lector de tarjetas multimedia (ordenador de escritorio)   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.
  • Página 81 1 Cable de interfaz 2 Conector de la placa base del lector de tarjetas multimedia (USB) 3 Lector de tarjetas multimedia   6. Tire de la tapa de retención de la unidad de escritorio mediante el asa y guárdela en un lugar seguro.  1 Tapa de retención de la unidad 2 Lector de tarjetas multimedia   7. Extraiga el lector de tarjetas multimedia.   Si no va a instalar otra unidad en el FlexBay y hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca de las bandejas metálicas que ...
  • Página 82: Instalación De Un Lector De Tarjetas Multimedia (Ordenador De Escritorio)

    1 FlexBay 2 Tapa metálica con respiradero   9. Si va a instalar otra unidad en el FlexBay, consulte las instrucciones de instalación correspondiente de esta sección.    10. Vuelva a colocar la tapa de retención de escritorio y pliegue el asa.    11. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   12. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   14. Conecte el ordenador y los dispositivos a los enchufes eléctricos y enciéndalos.   ...
  • Página 83 2 Lector de tarjetas multimedia   5. Si tiene instalado otro dispositivo en el FlexBay, extraiga dicho dispositivo; para ello, consulte las instrucciones de extracción correspondientes de esta  sección.  AVISO: si en la configuración del ordenador hay bandejas metálicas, éstas deben estar instaladas siempre mientras se esté utilizando el ordenador ya  que, de lo contrario, es posible que no funcione correctamente.   Si el FlexBay está vacío y hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca de las bandejas metálicas que tienen algunas  configuraciones de unidad), extraiga la tapa metálica con respiradero del FlexBay:  a.  Tire de la tapa metálica con respiradero hacia delante hasta que su superficie esté al mismo nivel que el chasis circundante.  b.  Gire hacia arriba la parte inferior de la tapa metálica para liberar los tornillos inferiores del metal circundante.  c.  Levante y extraiga la tapa metálica del ordenador liberando los tornillos superiores y las lengüetas metálicas del metal circundante.  1 FlexBay 2 Tapa metálica con respiradero   7. Extraiga la tapa del panel de la unidad del FlexBay (consulte Extracción de la tapa del panel de la unidad).  ...
  • Página 84: Unidad De Cd/Dvd

      17. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   18. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción USB for Flexbay (USB para Flexbay) apropiada.   19. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones.  Unidad de CD/DVD   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
  • Página 85   Si no va a instalar otra unidad en el compartimiento para unidades de CD/DVD y hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca  de las bandejas metálicas que tienen algunas configuraciones de unidad): a.  Inserte la bandeja metálica de 5,25 pulgadas en su sitio, alinee los tornillos en los rieles metálicos y empuje la bandeja hacia atrás hasta que  encaje en su sitio. NOTA: se puede solicitar a Dell una bandeja metálica para el compartimiento para unidades de CD/DVD. Consulte Cómo ponerse en contacto con  Dell. b.  Coloque la tapa del panel de la unidad en el compartimiento para unidades (consulte Colocación de la tapa del panel de la unidad).  ...
  • Página 86: Instalación De Una Unidad De Cd/Dvd (Ordenador De Torre)

    8. Si va a instalar otra unidad en el compartimiento para unidades de CD/DVD, consulte Instalación de una unidad de CD/DVD (ordenador de torre).   9. Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte Colocación del panel de la unidad).   10. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    11. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.
  • Página 87 1 Palanca de la placa deslizante 2 Unidad de CD/DVD   10. Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad de CD/DVD.    11. Si va a instalar una unidad IDE, puede conectar otra unidad CD/DVD al mismo cable de datos mediante otro conector. Conecte el otro extremo del cable de datos al conector de la placa base con la etiqueta "IDE".
  • Página 88: Extracción De Una Unidad De Cd/Dvd (Ordenador De Escritorio)

    Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   17. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción Drive (Unidad) adecuada.   18. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones.   Extracción de una unidad de CD/DVD (ordenador de escritorio)   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).
  • Página 89: Instalación De Una Unidad De Cd/Dvd (Ordenador De Escritorio)

     Inserte la bandeja metálica de 5,25 pulgadas en su sitio, alinee los tornillos en los rieles metálicos y empuje la bandeja hacia atrás hasta que  encaje en su sitio. NOTA: se puede solicitar a Dell una bandeja metálica para el compartimiento para unidades de CD/DVD. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell. b.  Coloque la tapa del panel de la unidad en el compartimiento para unidades (consulte Colocación de la tapa del panel de la unidad).   9. Si va a instalar otra unidad en el compartimiento para unidades de CD/DVD, consulte Instalación de una unidad de CD/DVD (ordenador de escritorio).
  • Página 90   6. Si tiene instalado otro dispositivo en el compartimiento para unidades de CD/DVD, extraiga dicho dispositivo (consulte Extracción de una unidad de  CD/DVD (ordenador de escritorio)). AVISO: si en la configuración del ordenador hay bandejas metálicas, éstas deben estar instaladas siempre mientras se esté utilizando el ordenador ya  que, de lo contrario, es posible que no funcione correctamente.   Si el compartimiento para unidades de CD/DVD está vacío y hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca de las bandejas  metálicas que tienen algunas configuraciones de unidad), tire de la bandeja metálica de 5,25 pulgadas para extraerla.    8. Extraiga la tapa del panel de la unidad (consulte Extracción de la tapa del panel de la unidad).  ...
  • Página 91 17. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   18. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   19. Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del sistema) y seleccione la opción Drive (Unidad) adecuada.   20. Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente. Consulte Dell Diagnostics para obtener instrucciones. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 92: Clase B De La Fcc

     Vuelva a ubicar el sistema con respecto al receptor.  Aleje el sistema del receptor.  Enchufe el sistema a una toma diferente de forma que éste y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito.  Si es necesario, póngase en contacto con un representante de Dell Inc. o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.  La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o los dispositivos mencionados en este documento conforme a las regulaciones de  la FCC:  Nombre del producto: Estación de trabajo Dell Precision™ 490  Número de modelo: DCTA  Nombre de la empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 EE. UU 512-338-4400 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 93: Información Sobre El Ordenador

     Un programa de diagnóstico para el ordenador  CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), también   Controladores para el ordenador denominado ResourceCD (CD de recursos)  Documentación del ordenador  Documentación del dispositivo La documentación y los controladores ya están instalados en el ordenador.   Desktop System Software (DSS) Puede utilizar el CD para reinstalar los controladores (consulte Reinstalación de controladores y utilidades), ejecutar Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics) o bien acceder a la documentación incluida.  El CD puede incluir archivos Léame con actualizaciones de última hora  sobre los cambios técnicos del ordenador, o material avanzado de consulta  técnica para usuarios con experiencia o técnicos.   NOTA: encontrará controladores y actualizaciones de la documentación en ...
  • Página 94   Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®  Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.  Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando vaya a support.dell.com o al ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.  Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga en contacto con  el servicio de asistencia técnica para conseguir una gestión más ...
  • Página 95: Especificaciones

    La etiqueta de clave de producto del sistema operativo se encuentra en el ordenador (consulte Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®).   NOTA: el color del CD varía según el sistema operativo solicitado.  Cómo utilizar Linux   Páginas web de Linux compatibles con Dell  Foros de conversación por correo electrónico de usuarios de productos  Dell Precision™ y del sistema operativo Linux  Linux.dell.com  Información adicional relativa a Linux y al ordenador Dell Precision  Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision  Especificaciones   Microprocesador Tipo de microprocesador Procesador de doble núcleo Intel® Xeon® serie 5xxx Memoria caché interna...
  • Página 96 Unidad de disco duro SATA: ATA serie integrada, con RAID 0/1/5 y cola de comandos SAS: SAS PCI Express opcional, con o sin RAID   Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A PCI-X 2.0A USB 2.0 Velocidad del bus PCI: 133 MB/s PCI-X: 800 MB/s PCI Express:...
  • Página 97 Audio Dos conectores de panel frontal para micrófono y  auriculares Dos conectores de panel posterior de línea de  entrada y de línea de salida/ auriculares Conectores de la placa base: Unidad IDE Conector de 40 patas Unidad de disquete Conector de 34 patas ATA serie Cinco conectores de 7 patas USB interno Conector de 10 patas para lector de tarjetas multimedia opcional (dispositivo de compartimiento de 3,5 pulgadas)  ...
  • Página 98: Mantenimiento Del Ordenador

    Batería de reserva Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V   Características físicas Altura 44,8 cm Anchura 17,1 cm Profundidad 46,7 cm Peso 17,7 kg Peso admitido por el monitor (en la orientación  45,4 kg de escritorio)   Especificaciones ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 °C a 65 °C Humedad relativa Del 20 al 80% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento De 5 a 350 Hz a 0,0002 G En almacenamiento De 5 a 500 Hz a 0,001–0,01 G Impacto máximo:...
  • Página 99: Obtención De Ayuda

    4. Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su página web de asistencia (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.    5. Si los pasos anteriores no han resuelto el problema, póngase en contacto con Dell.  NOTA: llame al servicio de asistencia técnica desde un teléfono situado cerca del ordenador para que su personal pueda guiarle en los procedimientos  necesarios. NOTA: es posible que el sistema de código de servicio rápido de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de  asistencia apropiado. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la carpeta Dell Accesories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones que se indican. Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de asistencia técnica, consulte Servicio de asistencia técnica. NOTA: puede que algunos de los servicios que se describen a continuación no estén disponibles en todas las ubicaciones fuera del área continental de  EE. UU. Llame a un representante local de Dell para obtener información sobre disponibilidad.   Servicios en línea Puede acceder a la asistencia de Dell en la página web support.dell.com. Seleccione su región en la página de bienvenida a la asistencia de Dell y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y la información de ayuda. ...
  • Página 100: Problemas Con Un Pedido

     Servicio electrónico de información info@dell.com   Servicio AutoTech El servicio automatizado de asistencia técnica de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes de los clientes de Dell  sobre sus ordenadores portátiles y de escritorio. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas relativos a sus preguntas. El servicio AutoTech está disponible las 24 horas del día, siete días a la semana. También puede acceder a este servicio a través del servicio de asistencia  técnica. Para determinar el número de teléfono al que se debe llamar, consulte los números de contacto para su zona (consulte Cómo ponerse en contacto  Dell)   Servicio automatizado de estado de pedidos Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com, o llamar al servicio automatizado de estado de pedidos. Un contestador automático le solicitará los datos necesarios para localizar el pedido e informarle sobre su estado. Para determinar el  número de teléfono al que se debe llamar, consulte los números de contacto para su zona (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell)   Servicio de asistencia técnica Dell pone a su disposición un servicio de asistencia técnica, disponible las 24 horas del día los siete días de la semana, para dar respuesta a todas sus  preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia técnica utiliza diagnósticos computarizados para proporcionar respuestas rápidas y  precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell, consulte Asistencia técnica y llame al número correspondiente a su país, tal como se  indica en Cómo ponerse en contacto con Dell.  Problemas con un pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, si falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en ...
  • Página 101: Antes De Llamar

    Número de autorización para devolución de material (si se lo ha proporcionado un técnico de asistencia de Dell): Sistema operativo y versión: Dispositivos: Tarjetas de expansión: ¿Está conectado a una red? Sí/No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una  impresora, imprima todos los archivos. Si no puede imprimirlos, tome nota del contenido de cada archivo antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución que ha realizado:  Cómo ponerse en contacto con Dell  Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas web siguientes:  www.dell.com  support.dell.com (asistencia) Para obtener las direcciones web de su país, localice la sección apropiada en la tabla siguiente.  NOTA: los números de llamada sin cargo sólo pueden utilizarse en el país para el cual se indican.
  • Página 102   Códigos de área, Nombre del departamento o área de servicio, País (ciudad), números locales y  página web y dirección electrónica código internacional,  números sin cargo código de país,  código de ciudad Página web: support.euro.dell.com   Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com   Asistencia técnica exclusiva para ordenadores portátiles XPS 06103 766-7222 Alemania (Langen) Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 06103 766-7200 Código internacional: 00 Atención a clientes particulares y pequeñas empresas 0180-5-224400 Atención al cliente para segmentos globales 06103 766-9570 Código de país: 49 Atención al cliente para cuentas preferentes 06103 766-9420 Código de ciudad: 6103 Atención al cliente para grandes cuentas 06103 766-9560 Atención al cliente para cuentas públicas 06103 766-9555 Centralita 06103 766-7000 Anguila Asistencia general sin cargo: 800-335-0031...
  • Página 103 Fax de atención al cliente 51 481 5480 Código de ciudad: 51 Ventas 0800 90 3390 Asistencia técnica (Penang, Malasia) 604 633 4966 Brunei Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4888 Código de país: 673 Transacciones relacionadas con ventas (Penang, Malasia) 604 633 4955 Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus   AutoTech (asistencia automatizada para garantía y hardware) sin cargo: 1-800-247-9362 Servicio al cliente (ventas a particulares y pequeñas empresas) sin cargo: 1-800-847-4096 Servicio al cliente (medianas y grandes empresas, administraciones públicas) sin cargo: 1-800-326-9463 Servicio al cliente (impresoras, proyectores, televisores, dispositivos de bolsillo, sin cargo: 1-800-847-4096 gramolas digitales y dispositivos inalámbricos) Canadá (North York,  Ontario) Asistencia para garantía de hardware (particulares y pequeñas empresas) sin cargo: 1-800-906-3355...
  • Página 104 Clientes del programa de compras para empleados (EPP) sin cargo: 1-800-695-8133 Página web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com  Servicios financieros (arrendamiento/préstamo) sin cargo: 1-877-577-3355 Servicios financieros (cuentas preferentes de Dell, DPA) sin cargo: 1-800-283-2210 Empresas   Servicio y asistencia al cliente sin cargo: 1-800-456-3355 EE.UU. (Austin, Texas) Clientes del programa de compras para empleados (EPP) sin cargo: 1-800-695-8133...
  • Página 105 Particulares y pequeñas empresas      Asistencia técnica exclusiva para ordenadores portátiles XPS 0825 387 129 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 0825 387 270 Atención al cliente  0825 823 833 Francia (París)  Centralita 0825 004 700 (Montpellier) Centralita (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 00 Código internacional: 00 Ventas 0825 004 700 0825 004 701 Código de país: 33 Fax (llamadas desde fuera de Francia) 04 99 75 40 01 Códigos de ciudad: (1) Corporativo       Asistencia técnica 0825 004 719 Atención al cliente 0825 338 339 Centralita 01 55 94 71 00...
  • Página 106 Islas Vírgenes Británicas Asistencia general sin cargo: 1-866-278-6820 Página web: support.euro.dell.com     Particulares y pequeñas empresas       Asistencia técnica 02 577 826 90 Italia (Milán) Atención al cliente 02 696 821 14 02 696 821 13 Código internacional: 00 Centralita 02 696 821 12 Código de país: 39 Corporativo      Asistencia técnica 02 577 826 90 Código de ciudad: 02 Atención al cliente 02 577 825 55 02 575 035 30 Centralita 02 577 821  Jamaica Asistencia general (sólo llamadas dentro de Jamaica) 1-800-682-3639 Página web: support.jp.dell.com   Asistencia técnica (servidores) sin cargo: 0120-198-498 Asistencia técnica fuera de Japón (servidores) 81-44-556-4162 Asistencia técnica (Dimension e Inspiron)
  • Página 107 01-800-888-3355 Código internacional: 00 001-877-384-8979 Servicio al cliente Código de país: 52 o bien 001-877-269-3383 50-81-8800 Central o bien 01-800-888-3355 Montserrat Asistencia general sin cargo: 1-866-278-6822 Nueva Zelanda Página web: support.ap.dell.com    Código internacional: 00 Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus    Asistencia general 0800 441 567 Código de país: 64 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Página web: support.euro.dell.com   Asistencia técnica exclusiva para ordenadores portátiles XPS 815 35 043 Noruega (Lysaker) Asistencia técnica para los demás productos Dell...
  • Página 108 Código de país: 44 Atención al cliente corporativo 01344 373 185 Código de ciudad: 1344 Atención al cliente de cuentas preferentes (de 500 a 5 000 empleados) 0870 906 0010 Atención al cliente para la administración central 01344 373 193 Atención al cliente para sector educativo y administraciones públicas locales 01344 373 199 Atención al cliente para sector sanitario 01344 373 194 Ventas para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4000 Ventas corporativas/sector público 01344 860 456 Fax para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4006 Página web: support.euro.dell.com    Correo electrónico: czech_dell@dell.com    República Checa (Praga) Asistencia técnica 22537 2727 Código internacional: 00 Atención al cliente 22537 2707 22537 2714 Código de país: 420 Fax de asistencia técnica 22537 2728 Centralita 22537 2711 República Dominicana Asistencia general 1-800-148-0530 San Cristóbal y Nieves Asistencia general sin cargo: 1-877-441-4731...
  • Página 109 Ventas corporativas sin cargo: 00801 651 227 Página web: support.ap.dell.com   Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) sin cargo: 1800 0060 07 Tailandia Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect y PowerVault) sin cargo: 1800 0600 09 Código internacional: 001 sin cargo: 1800 006 007 Atención al cliente (opción 7) Código de país: 66 Ventas corporativas sin cargo: 1800 006 009 Transacciones relacionadas con ventas sin cargo: 1800 006 006 Trinidad y Tobago...
  • Página 110 Regresar a la página de contenido  Glosario Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490 A B C D E F G H I K L M N P R S T U V W X Z Los términos que se describen en este glosario son únicamente a título informativo, y pueden describir o no las funciones incluidas en su ordenador.  A acceso directo — Icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Si coloca un acceso  directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, podrá abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de  acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se verá afectado. Asimismo, puede cambiar el nombre  de un icono de acceso directo. ACPI — interfaz avanzada de configuración y energía — Especificación de administración de energía que permite a los sistemas operativos Microsoft® ...
  • Página 111 — Proceso mediante el cual se cierran las ventanas y los programas, se sale del sistema operativo y se apaga el ordenador. Si apaga el ordenador antes de completar este procedimiento de cierre, pueden perderse datos. COA — certificado de autenticidad — Código alfanumérico de Windows indicado en una etiqueta adhesiva del ordenador. También se conoce como clave del producto o ID del producto. código de servicio rápido — Código numérico indicado en una etiqueta adhesiva del ordenador Dell™. Deberá utilizar el código de servicio rápido cuando  solicite asistencia a Dell. Es posible que este servicio no esté disponible en algunos países. combinación de teclas — Comando que requiere que se pulsen simultáneamente varias teclas. compartimiento para módulos — Compartimiento que admite dispositivos tales como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™. conector paralelo — Puerto de E/S que suele utilizarse para conectar una impresora paralela al ordenador. También se conoce como puerto LPT.
  • Página 112: Energy Star

    EIDE — electrónica mejorada de dispositivos integrados — Versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco duro y de CD. EMI — interferencia electromagnética — Interferencia eléctrica ocasionada por radiación electromagnética. ENERGY STAR® — Requisitos de la Agencia de Protección Ambiental (EPA) para disminuir el consumo global de electricidad. EPP — puerto paralelo mejorado — Diseño de conector paralelo que proporciona una transmisión de datos bidireccional. ESD — descarga electrostática — Descarga rápida de electricidad estática. Una ESD puede dañar los circuitos integrados del ordenador y del equipo de  comunicaciones. etiqueta de servicio — Etiqueta de código de barras del ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web de asistencia de Dell en support.dell.com o al llamar a Dell para solicitar servicio al cliente o asistencia técnica. ExpressCard — Tarjeta de E/S extraíble que cumple con el estándar de PCMCIA. Algunos de los tipos más habituales de ExpressCard son los módems y los  adaptadores de red. Las tarjetas ExpressCard admiten PCI Express y USB 2.0 estándar.  F Fahrenheit — Escala de medición de temperatura según el cual 32° es el punto de congelación y 212° es el punto de ebullición del agua. FB-DIMM — DIMM con búfer completo — Módulo DIMM con chips DRAM DDR2 y AMB (Advanced Memory Buffer) que acelera la comunicación entre los chips ...
  • Página 113 conectados a Internet.  G G — gravedad — Unidad de medida de peso y fuerza. GB — gigabyte — Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1 024 MB (1.073.741.824 bytes). Cuando se refiere al almacenamiento en  unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1.000.000.000 bytes. GHz — gigahercio — Unidad de medida de frecuencia que equivale a mil millones de Hz o mil MHz. Las velocidades de los procesadores del ordenador, de los buses y de las interfaces se suelen medir en GHz.
  • Página 114  M Mb — megabit — Unidad de medida de la capacidad del chip de memoria que equivale a 1 024 Kb. MB — megabyte — Unidad de medida de almacenamiento de datos que equivale a 1.048.576 bytes. 1 MB equivale a 1 024 KB. Cuando se refiere al  almacenamiento en unidades de disco duro, normalmente se redondea a 1.000.000 bytes. MB/s — megabytes por segundo — Un millón de bytes por segundo. Generalmente, esta unidad de medida se utiliza para velocidades de transferencia de  datos. Mbps — megabits por segundo — Un millón de bits por segundo. Esta unidad de medida suele utilizarse para velocidades de transmisión de módems y redes. memoria — Área de almacenamiento de datos temporal del interior del ordenador. Puesto que los datos de la memoria no son permanentes, se recomienda  guardar con frecuencia los archivos mientras se trabaja con ellos, y guardarlos siempre antes de apagar el ordenador.
  • Página 115 PC Card extendida — PC Card que sobresale de la ranura para tarjetas PC Card cuando está instalada. PCI — interconexión de componentes periféricos — Bus local que admite rutas de datos de 32 y 64 bits, y que proporciona una ruta de datos de alta velocidad entre el procesador y dispositivos como el vídeo, las unidades y las redes. PCI Express — Modificación de la interfaz de PCI que aumenta la velocidad de transferencia de datos entre el procesador y los dispositivos conectados a éste.  PCI Express puede transferir datos a velocidades desde 250 MB/s hasta 4 GB/s. Si el conjunto de chips de PCI Express y el dispositivo son capaces de alcanzar diferentes velocidades, funcionarán con la velocidad mínima.
  • Página 116 ROM — memoria de sólo lectura — Memoria que almacena datos y programas que el ordenador no puede eliminar y en los que no puede grabar. La memoria ROM, a diferencia de la RAM, conserva su contenido después de que se apague el ordenador. Algunos programas fundamentales para el funcionamiento del  ordenador residen en la memoria ROM. RPM — revoluciones por minuto — Número de revoluciones que se producen por minuto. La velocidad de las unidades de disco duro suele medirse en rpm. RTC — reloj de tiempo real — Reloj que funciona con batería situado en la placa base que conserva la fecha y la hora después de que se apague el  ordenador.
  • Página 117  U UMA — asignación de memoria unificada — Memoria de sistema asignada de forma dinámica al vídeo. unidad de CD — Unidad que utiliza tecnología óptica para leer datos de un CD. unidad de CD-RW — Unidad que puede leer discos compactos y grabar en discos CD-RW (regrabables) y CD-R (grabables). En los discos CD-RW se puede grabar varias veces, mientras que en los discos CD-R sólo se puede grabar una vez. unidad de CD-RW/DVD —...
  • Página 118  Z ZIF — fuerza de inserción cero — Tipo de zócalo o conector que permite instalar o extraer un chip del ordenador sin necesidad de ejercer presión en el chip ni  en el zócalo. Zip — Formato común de compresión de datos. Los archivos que se han comprimido con el formato zip se denominan archivos zip y suelen tener la extensión  de nombre de archivo .zip. Una clase especial de archivo comprimido zip es el archivo autoextraíble, cuya extensión es .exe. Puede descomprimir un archivo autoextraíble haciendo doble clic en él. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 119: Componentes Del Panel De E/S

    Regresar a la página de contenido  Panel de E/S Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Componentes del panel de E/S   Extracción del panel de E/S   Colocación del panel de E/S   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Componentes del panel de E/S 1 Puertos USB 2 Indicadores luminosos de diagnóstico, de acceso a la unidad de disco duro y de integridad de la red 3 Conector para auriculares 4 Conector para micrófono Conector de diodo térmico del panel frontal   AVISO: el cable del diodo térmico del panel frontal debe estar instalado en este conector en todo momento mientras el ordenador esté en ...
  • Página 120: Colocación Del Panel De E/S

    1 Ventilador de la tarjeta 2 Cable del ventilador de la tarjeta 3 Conector del ventilador de la tarjeta de la placa base (FAN_CCAG) 4 Ventilador frontal 5 Pieza de fijación de la tarjeta de longitud completa   6. Si el sistema está en el modo de torre, tire para extraerla de la pieza de fijación de la tarjeta de longitud completa situada junto al ventilador de la  tarjeta.   7. Presione la lengüeta situada entre el ventilador de la tarjeta y el ventilador frontal hacia el ventilador de la tarjeta mientras lo levanta y lo extrae del  ordenador. AVISO: anote atentamente la colocación de cada cable antes de desconectarlo, de modo que pueda volver a colocar cada uno de ellos correctamente.  Un cable incorrectamente colocado o desconectado podría generar problemas en el ordenador.  ...
  • Página 121 Siga el procedimiento que se indica en Extracción del panel de E/S, pero en el orden inverso. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 122: Direccionamiento De La Memoria Con Configuraciones De 4 Gb O Superiores (Únicamente En Sistemas Operativos De 32 Bits)

    Regresar a la página de contenido  Memoria Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Información general sobre la memoria de los módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM)   Direccionamiento de la memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (únicamente en sistemas operativos de 32 bits)   Extracción de la memoria   Instalación de la memoria El ordenador admite únicamente memoria DDR2 ECC con búfer completo. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida por el ordenador,  consulte Especificaciones. AVISO: antes de instalar nuevos módulos de memoria, descargue el BIOS más reciente para el ordenador de la página web de asistencia de Dell  (support.dell.com). NOTA: la memoria adquirida a Dell está cubierta por la garantía del ordenador.  Información general sobre la memoria de los módulos DIMM con búfer completo (FB- DIMM) Para obtener un rendimiento óptimo, es preciso instalar los módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM) en grupos de cuatro coincidentes. Esto permite una operación de canal cuádruple y proporciona el mayor ancho de banda de memoria. Los grupos de cuatro deben coincidir en tamaño, certificación y  organización. Esta información se puede encontrar, generalmente, en la etiqueta de FB-DIMM. Por ejemplo, la etiqueta de cada FB-DIMM de un grupo de cuatro puede indicar lo siguiente: 1G 2R x8, donde 1G representa el tamaño del módulo de memoria, 2R representa el número de certificaciones y x8 representa la organización.
  • Página 123: Extracción De La Memoria

     Si el total de memoria del ordenador instalada es igual o superior al espacio de direcciones que se puede utilizar, una parte de la memoria instalada no estará disponible para que la use el sistema operativo.  Extracción de la memoria    PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía  de información del producto. AVISO: si extrae los módulos de memoria originales del ordenador durante una ampliación de memoria, manténgalos separados de los módulos de  memoria nuevos, aunque éstos los haya adquirido a Dell. Si es posible, no empareje un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo.  Si lo hace, puede que el ordenador no se inicie correctamente. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. NOTA: la memoria adquirida a Dell está cubierta por la garantía del ordenador.  ...
  • Página 124   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar. AVISO: antes de instalar nuevos módulos de memoria, descargue el BIOS más reciente para el ordenador de la página web de asistencia de Dell  (support.dell.com).   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Gire el portaunidades de disco duro para extraerlo del ordenador (consulte Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador).  ...
  • Página 125 El ordenador debe haber cambiado el valor de Installed Memory (Memoria instalada) para reconocer la memoria recién instalada. Verifique el nuevo  total. Si es correcto, vaya al paso   12. Si la cantidad de memoria total es incorrecta, apague el ordenador y los dispositivos y desconéctelos de las tomas eléctricas.  Vuelva al paso 1 de este procedimiento, pero en lugar de instalar memoria nueva, compruebe los módulos de memoria instalados para asegurarse de  que están colocados correctamente en los zócalos.    13. Cuando el valor total de Installed Memory (Memoria instalada) sea correcto, pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema.    14. Ejecute Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics) para comprobar que los módulos de memoria funcionan correctamente.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 126: Extracción De La Fuente De Alimentación

    Regresar a la página de contenido  Fuente de alimentación  Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Extracción de la fuente de alimentación   Colocación de la fuente de alimentación   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Extracción de la fuente de alimentación    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador. Consulte Extracción de la cubierta del ordenador.   3. Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base, las unidades y cualquier otra tarjeta o dispositivo a los que estén conectados.  Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del ordenador mientras suelta las lengüetas y desconecta los cables  de la placa base y las unidades. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o ...
  • Página 127   4. En el ordenador de escritorio, vuelva a conectar los cables de alimentación a la parte lateral de la unidad de disco duro.    5. Pase los cables por debajo de las lengüetas y presiónelas para cerrarlas alrededor de los cables.    6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador). AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   7. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 128: Extracción De La Cubierta Y El Panel Frontal Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido   Extracción de la cubierta y el panel frontal del ordenador  Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Extracción de la cubierta del ordenador   Extracción del panel frontal   Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador  Extracción de la cubierta del ordenador    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar. AVISO: si se abre la cubierta del ordenador mientras está en funcionamiento, éste podría apagarse repentinamente, con la consiguiente pérdida de  datos de los programas que estuvieran abiertos. El sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente cuando se extrae la  cubierta.   2. Si ha instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad.  AVISO: asegúrese de que hay espacio suficiente para abrir la cubierta (al menos 30 cm de espacio en el escritorio). AVISO: la superficie en la que trabaja debe estar nivelada y protegida para evitar que se rayen el ordenador o la superficie.
  • Página 129: Extracción Del Panel Frontal

      7. Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.  AVISO: el sistema de refrigeración del ordenador no puede funcionar correctamente mientras no esté instalada la cubierta del ordenador. No intente  iniciar el ordenador sin haber colocado la cubierta de éste.  Extracción del panel frontal    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Siga los procedimientos descritos en Extracción de la cubierta del ordenador. NOTA: el ordenador que se muestra en las ilustraciones siguientes está configurado como un ordenador de torre. Consulte Cambio entre los modos de torre y de escritorio para obtener información sobre la orientación del ordenador.
  • Página 130   2. Presione la lengüeta de liberación del mecanismo de retención de la tarjeta y gire dicho mecanismo hasta que descanse sobre el portaunidades de  disco duro giratorio.   3. Presione hacia abajo el mecanismo de retención de tarjeta hasta que encaje en su sitio y quede bloqueado contra el portaunidades de disco duro.    4. Sujete el asa del portaunidades de disco duro y gire el portaunidades para extraerlo del chasis de forma que esté a un ángulo inferior a 180º con respecto a su posición original.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 131: Cambio Entre Los Modos De Torre Y De Escritorio

    Regresar a la página de contenido   Cambio entre los modos de torre y de escritorio Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador. AVISO: para evitar que se dañe una unidad, no la coloque sobre una superficie dura. Déjela en una superficie que proporcione una amortiguación  suficiente, como por ejemplo una almohadilla de espuma. NOTA: para cambiar la orientación del ordenador de torre a escritorio o de escritorio a torre, debe utilizar un kit opcional disponible de Dell. Consulte  Información sobre productos para obtener información más detallada sobre la solicitud de productos a Dell. Con la adquisición de un kit opcional de Dell, podrá cambiar la configuración del ordenador Dell Precision entre los modos de escritorio y de torre. NOTA: la configuración de torre admite una tercera unidad de disco duro SAS o SATA en el FlexBay. La configuración de escritorio sólo admite una  tercera unidad SATA.  ...
  • Página 132 2 Tapa metálica con respiradero   Si hay bandejas metálicas en el ordenador y va a realizar una conversión del modo de escritorio al modo de torre (consulte Información acerca de las  bandejas metálicas que tienen algunas configuraciones de unidad), retire la tapa metálica con respiradero del FlexBay si dicho compartimiento está  vacío o tiene instalado una tercera unidad de disco duro opcional:  a.  Tire de la tapa metálica con respiradero hacia delante hasta que su superficie esté al mismo nivel que el chasis circundante.  b.  Gire hacia arriba la parte inferior de la tapa metálica para liberar los tornillos inferiores del metal circundante.  c.  Levante y extraiga la tapa metálica del ordenador liberando los tornillos superiores y las lengüetas metálicas del metal circundante.  1 FlexBay 2 Tapa metálica con respiradero   Extraiga todas las unidades instaladas en los compartimientos para unidades ópticas (consulte Unidad de CD/DVD).   9. Si hay una unidad instalada en el FlexBay, extráigala (consulte Unidades).   10. Gire la placa de identificación de Dell mediante el asa de plástico de la parte posterior del panel frontal hasta que la placa de identificación esté  orientada correctamente.   Vuelva a colocar las unidades ópticas con la nueva orientación (consulte Unidad de CD/DVD).   Si tenía una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia instalados en el FlexBay, vuelva a colocarlos con la nueva orientación (consulte Lector de tarjetas multimedia).   13. Si tenía una unidad de disco duro instalada en el compartimiento de 5,25 pulgadas y va a cambiar de una configuración de escritorio a una de torre, ...
  • Página 133 (consulte Unidad de disco duro). NOTA: los tornillos de la unidad de disco duro y el portaunidades se pueden solicitar a Dell. Consulte Cómo ponerse en contacto con Dell.   14. Si hay bandejas metálicas en el ordenador (consulte Información acerca de las bandejas metálicas que tienen algunas configuraciones de unidad), colóquelas en los compartimientos para unidades ópticas que estén vacíos o sobre el FlexBay (sólo en modo de torre) presionándolas hasta que se  ajusten en su sitio.
  • Página 134: Colocación De La Cubierta Y El Panel Frontal Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido   Colocación de la cubierta y el panel frontal del ordenador Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Colocación del portaunidades de disco duro en el ordenador   Colocación del panel frontal   Colocación de la cubierta del ordenador   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Colocación del portaunidades de disco duro en el ordenador    1. Sujete el asa del portaunidades de disco duro y gire el portaunidades para volver a colocarlo en el chasis hasta que las lengüetas metálicas de los  laterales del portaunidades se asienten y dejen fijado el portaunidades. 1 Portaunidades de disco duro giratorio 2 Asa 3 Mecanismo de retención de la tarjeta   2. Tire hacia arriba del mecanismo de retención de la tarjeta para liberarlo del portaunidades de disco duro. ...
  • Página 135: Colocación Del Panel Frontal

    2 Mecanismo de retención de la tarjeta 3 Portaunidades de disco duro giratorio   3. Gire el mecanismo de retención de la tarjeta hasta recuperar su posición original y empuje la punta para que la lengüeta encaje en su sitio.    4. Vuelva a conectar los dos extremos del grupo de cables de alimentación P3 que está conectado al mecanismo de retención de la tarjeta.   Colocación del panel frontal    1. Alinee los ganchos del panel frontal con los orificios correspondientes de la parte frontal del ordenador. 1 Palanca de liberación del panel frontal 2 Panel frontal   2. Tire de la palanca de liberación del panel frontal y deslice el panel hacia la derecha para acoplarlo y fijarlo.   Colocación de la cubierta del ordenador ...
  • Página 136 1 Cubierta del ordenador 2 Base del ordenador AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el puerto o dispositivo de red y, después, en el ordenador.   4. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.    5. Después de abrir y cerrar la cubierta, el detector de intrusión en el chasis (si está activado) mostrará el mensaje siguiente en la pantalla la próxima vez  que se inicie el ordenador: ALERT! Cover was previously removed.   6. Restablezca el detector de intrusión en el chasis cambiando Intrusion Alert (Alerta de intrusión) a Enabled (Activado) o Enabled-Silent (Activado silencioso). Consulte Restablecimiento del detector de intrusión en el chasis.   7. Si otra persona ha asignado una contraseña de configuración, póngase en contacto con su administrador de red para obtener información sobre cómo  restablecer el detector de intrusión en el chasis.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 137: Instalación Del Altavoz (Opcional)

    Regresar a la página de contenido  Instalación del altavoz (opcional)  Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Gire el portaunidades de disco duro para extraerlo del ordenador (consulte Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador).
  • Página 138 1 Altavoz (opcional) 4 Cable del altavoz 2 Ranuras para altavoces con lengüetas (3) 5 Conector del altavoz en la placa base 3 Lengüeta de liberación del pestillo       6. Asegúrese de que todos los conectores están cableados y encajados correctamente.    7. Gire el portaunidades de disco duro para colocarlo de nuevo en su sitio (consulte Recolocación del portaunidades de disco duro en el ordenador).  ...
  • Página 139: Extracción Del Interruptor De Intrusión En El Chasis

     Restablecimiento del detector de intrusión en el chasis    1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente.  Si tarda demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, espere hasta que se muestre el escritorio de Microsoft® Windows®. A continuación,  apague el ordenador (consulte Apagado del ordenador) y vuelva a intentarlo.
  • Página 140   8. Reinicie el ordenador para implementar los cambios. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 141: Extracción De La Placa Base

    Regresar a la página de contenido  Placa base Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Extracción de la placa base   Sustitución de la placa base   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.  Extracción de la placa base    1. Siga los procedimientos que se describen en Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del ordenador (consulte Extracción de la cubierta del ordenador).   3. Gire el portaunidades de disco duro para extraerlo del ordenador (consulte Extracción del portaunidades de disco duro del ordenador).
  • Página 142 1 Ventilador de la tarjeta 2 Cable del ventilador de la tarjeta 3 Conector del ventilador de la tarjeta de la placa base (FAN_CCAG) 4 Ventilador frontal 5 Pieza de fijación de la tarjeta de longitud completa   9. Desconecte el ventilador frontal del conector con la etiqueta FAN_FRONT de la placa base. Consulte Componentes de la placa base.
  • Página 143: Sustitución De La Placa Base

     Sustitución de la placa base    1. Transfiera los componentes de la placa base existente a la de repuesto: a.  Extraiga los módulos de memoria e instálelos en la placa de repuesto. Para obtener más información, consulte Memoria.   PRECAUCIÓN: el procesador y el ensamblaje del disipador de calor pueden alcanzar temperaturas elevadas. Para evitar quemaduras, antes de tocarlos asegúrese de que ha transcurrido el tiempo suficiente para que ambos se hayan enfriado. b.  Extraiga el procesador de la placa base existente y transfiéralo a la placa base de repuesto. Para obtener más información, consulte Procesador.   Coloque los puentes de la placa de repuesto de forma idéntica a como estaban en la placa existente (consulte Componentes de la placa base).
  • Página 144: Abreviaturas Y Siglas

    Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y la utiliza Dell Inc. bajo licencia; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos.  Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 145: Herramientas Para La Solución De Problemas

    Regresar a la página de contenido  Herramientas para la solución de problemas  Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Indicadores luminosos de diagnóstico   Códigos de sonido   Mensajes de error   Dell Diagnostics   Controladores   Restauración del sistema operativo   Incompatibilidades de software y hardware  Indicadores luminosos de diagnóstico    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar un problema, el ordenador dispone de cuatro indicadores luminosos marcados como "1", "2", "3" y "4" en el panel frontal. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
  • Página 146: Códigos De Indicadores Luminosos De Diagnóstico Durante La Prueba Post

    2.  Reinicie el ordenador. 3.  Si el problema persiste, extraiga todos los módulos de memoria e instale un  módulo de memoria en el conector del módulo de memoria DIMM_1.  4.  Reinicie el ordenador. Aparece un mensaje donde se indica que, como la memoria no está emparejada,  el sistema funcionará con un menor rendimiento y una capacidad de corrección de  errores reducida. 5.  Pulse <F1> para iniciar desde el sistema operativo. 6.  Ejecute Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics). 7.  Si la prueba del módulo de memoria se realiza correctamente, apague el  ordenador (consulte Apagado del ordenador), extraiga el módulo de memoria y, a  continuación, repita el proceso con los módulos de memoria restantes hasta que  ocurra un error durante el inicio o la prueba de diagnóstico. ...
  • Página 147: Códigos De Sonido

    Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el ordenador emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un código de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el ordenador ha detectado un problema de memoria. Si el ordenador emite sonidos durante el inicio:   1. Anote el código de sonido en la lista de verificación de diagnósticos.   2. Ejecute Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics) para identificar una causa más grave.    3. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).    ...
  • Página 148: Mensajes De Error

    4.  Consulte las instrucciones de instalación en la documentación del programa.    Alert! CPU Fan Not Detected  — Asegúrese de que el ventilador de refrigeración y la cubierta para flujo de aire se han instalado  correctamente y funcionan.   Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support  —  Póngase en contacto con Dell e informe del código del punto de comprobación (nnnn) al técnico de servicio (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).   Alert! Previous Fan Failures  —     Alert! Previous Processor Thermal Failure  —  ...
  • Página 149   Diskette drive 0 seek failure  — Consulte Problemas con las unidades.   Diskette read failure  — Consulte Problemas con las unidades.   Diskette subsystem reset failed  — Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Diskette write protected  — Deslice la muesca de protección contra escritura a la posición abierta.   Drive not ready  — Coloque un disquete en la unidad.   Gate A20 failure  —  Consulte Bloqueos y problemas de software.
  • Página 150 (consulte Programa de configuración del sistema). Si sigue apareciendo el mensaje tras haber comprobado que la información del programa de configuración del sistema es correcta, consulte  la documentación del sistema operativo para ver la información de reinstalación.   No timer tick interrupt  — Ejecute Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics).   Non-system disk or disk error  — Cambie el disquete por uno que tenga un sistema operativo de inicio o extraiga el disquete de la unidad A y reinicie el ordenador.
  • Página 151: Cuándo Debe Utilizarse Dell Diagnostics

    Dell Diagnostics.   Unexpected interrupt in protected mode  — Ejecute Dell Diagnostics (consulte Dell Diagnostics).   WARNING: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the IDE controller is operating outside of normal specifications. It is advisable to immediately back up your data and replace your hard drive by calling your support desk or Dell  — Si no dispone de una unidad de repuesto y la unidad no es la única unidad de inicio, abra el programa de configuración del sistema (consulte  Programa de configuración del sistema) y cambie el valor de configuración apropiado de la unidad a None (Ninguno). A continuación, extraiga  la unidad del ordenador.   Write fault  —  ...
  • Página 152: Inicio De Dell Diagnostics Desde La Unidad De Disco Duro

    4. Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde el CD-ROM) en el menú que aparece y pulse <Intro>.    5. Introduzca 1 para abrir el menú y pulse <Intro> para continuar.    6. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su ordenador.    7. Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar. ...
  • Página 153: Controladores

    2. Si se detecta un problema durante una prueba, aparece un mensaje con el código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la  descripción del problema, y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.  Si no puede resolver la condición de error, póngase en contacto con Dell. NOTA: la etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el personal de asistencia técnica le solicitará el número de la etiqueta de servicio.   3. Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), seleccione la ficha ...
  • Página 154: Reinstalación De Controladores Y Utilidades

    6. Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de admiración (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo. Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, puede que tenga que volver a instalar el controlador o instalar uno nuevo (consulte  Reinstalación de controladores y utilidades).   Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) y en el CD Drivers and Utilities se proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. NOTA: el CD Drivers and Utilities es opcional y puede no incluirse con todos los ordenadores.   Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP ...
  • Página 155: Restauración Del Sistema Operativo

    AVISO: realice copias de seguridad de sus archivos de datos periódicamente. La función Restaurar sistema no supervisa ni recupera los archivos de  datos. NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows, de modo que es posible que no sean de aplicación si configura el ordenador Dell™ con la vista clásica de Windows.   Creación de un punto de restauración    1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.   2. Haga clic en la tarea Restaurar sistema.
  • Página 156: Uso De Dell Pc Restore De Symantec

    2. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento.   3. Haga clic en Sistema.   4. Seleccione la ficha Restaurar sistema.   5. Asegúrese de que la función Desactivar Restaurar sistema no esté seleccionada.    Uso de Dell PC Restore de Symantec AVISO: Dell PC Restore elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de disco duro, así como cualquier aplicación o controlador instalado  después de recibir el ordenador. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar PC Restore. Sólo debe utilizar esta función  si no ha podido solucionar el problema del sistema operativo con la función Restaurar sistema. NOTA: Dell PC Restore de Symantec no está disponible en todos los países ni en todos los ordenadores. Utilice Dell PC Restore de Symantec únicamente como último recurso para restaurar el sistema operativo. ...
  • Página 157: Uso Del Cd Del Sistema Operativo

    8. Una vez que se haya reiniciado el ordenador, haga clic en Aceptar.   Eliminación de Dell PC Restore  AVISO: si elimina Dell PC Restore de la unidad de disco duro, eliminará de forma permanente la utilidad PC Restore del ordenador. Si elimina Dell PC  Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del ordenador. Dell PC Restore restaura la unidad de disco duro al estado operativo en que se encontraba en el momento de adquirir el ordenador. Es aconsejable no eliminar PC Restore del ordenador, ni siquiera para obtener espacio de disco duro adicional. Si elimina PC Restore de la unidad de disco duro, no podrá  recuperarlo y, por lo tanto, no podrá utilizar PC Restore para devolver el sistema operativo del ordenador a su estado original.   1. Inicie una sesión en el ordenador como administrador local.   ...
  • Página 158: Incompatibilidades De Software Y Hardware

    1. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.   2. Inserte el CD Operating System. Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar Windows XP.   3. Reinicie el ordenador.   4. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse inmediatamente <F12>.  Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo  de nuevo.   5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación.   Incompatibilidades de software y hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el ...
  • Página 159: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Regresar a la página de contenido  Solución de problemas  Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Sugerencias para la solución de problemas   Problemas con el lector de tarjetas multimedia   Problemas con la memoria   Problemas con la batería   Problemas con las tarjetas   Problemas con el ratón   Problemas con los ventiladores de las tarjetas   Problemas con la red   Problemas con las unidades   Problemas con la alimentación   Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet   Problemas con la impresora   Problemas con dispositivos IEEE 1394...
  • Página 160: Problemas Con Los Ventiladores De Las Tarjetas

    Si la unidad de disco duro principal está conectada a una tarjeta controladora de unidad y no a uno de los conectores IDE de la placa  base, deje la tarjeta controladora de unidad instalada en el ordenador. 3.  Cierre la cubierta del ordenador (consulte Colocación de la cubierta del ordenador), vuelva a conectar el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas, y enciéndalos.  4.  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Pruebe las tarjetas —...
  • Página 161: Problemas Con Las Unidades De Cd Y Dvd

      Compruebe las conexiones de los cables.   Compruebe si hay conflictos de software y hardware —  Consulte Incompatibilidades de software y hardware.   Ejecute Dell Diagnostics  — Consulte Dell Diagnostics.   Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: la vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero no indica ningún defecto en la unidad ni en  el CD o DVD.
  • Página 162: Problemas Con El Dispositivo Ieee 1394

    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador. NOTA: el conector frontal IEEE 1394 es un componente opcional y sólo estará disponible si ha adquirido una tarjeta IEEE 1394. Para solicitar una  tarjeta, póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell).   Asegúrese de que el dispositivo IEEE 1394 esté debidamente conectado — Asegúrese de que el cable del dispositivo IEEE 1394 esté correctamente insertado en el dispositivo y en el conector del ordenador.   Asegúrese de que Windows reconoce el dispositivo IEEE 1394  —   1.  Haga clic en el botón Inicio y seleccione Panel de control. 2.  Haga clic en Impresoras y otro hardware. Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, esto significa que Windows lo reconoce.
  • Página 163: Problemas Con El Teclado

      Si tiene problemas con un dispositivo IEEE 1394 no proporcionado por Dell  — Póngase en contacto con Dell (consulte Cómo ponerse en contacto con Dell) o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394.  Problemas con el teclado   PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   Compruebe el cable del teclado  —    Asegúrese de que el cable del teclado está firmemente conectado al ordenador.  Apague el ordenador (consulte Apagado del ordenador), vuelva a conectar el cable del teclado como se muestra en la Guía de ...
  • Página 164: Problemas Con El Lector De Tarjetas Multimedia

     Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa.   Realice inmediatamente una copia de seguridad de los archivos.   Utilice un programa de detección de virus para comprobar el disco duro, los disquetes o los CD.   Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el ordenador mediante el menú Inicio.   Ejecute Dell Diagnostics  — Consulte Dell Diagnostics. Si todas las pruebas se ejecutan con éxito, la condición de error está relacionada con  un problema de software.  Problemas con el lector de tarjetas multimedia   No hay asignada ninguna letra de unidad —...
  • Página 165: Problemas Con La Memoria

      PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del ordenador.   Si aparece un mensaje de memoria insuficiente  —  Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos que no esté utilizando para ver si se soluciona  el problema.  Consulte la documentación del software para conocer los requisitos de memoria mínimos. Si es necesario, instale memoria adicional.  Consulte Instalación de memoria.  Vuelva a instalar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria. Consulte  Memoria.  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.   Si se producen otros problemas con la memoria  —  Vuelva a instalar los módulos de memoria para asegurarse de que el ordenador se comunica correctamente con la memoria. Consulte  Memoria.  Siga las pautas para la instalación de memoria. Consulte Instalación de memoria.  Ejecute Dell Diagnostics. Consulte Dell Diagnostics.  Problemas con el ratón    PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la  Guía de información del producto.  ...
  • Página 166: Problemas Con La Red

    4.  Inicie el ordenador.   Pruebe el ratón  — Conecte al ordenador un ratón que funcione correctamente y pruébelo. Si el ratón nuevo funciona, el ratón original es  defectuoso.   Compruebe la configuración del ratón  — 1.  Haga clic en el botón Inicio, seleccione Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware. 2.  Haga clic en Mouse. 3.  Pruebe a ajustar la configuración.    Vuelva a instalar el controlador del ratón — Consulte Restauración del sistema operativo.   Compruebe si hay conflictos de software y hardware —  Consulte Incompatibilidades de software y hardware.
  • Página 167: Problemas Con La Impresora

     Vuelva a conectar el cable de alimentación a su conector, situado en la parte posterior del ordenador, y a la toma eléctrica.  Si el ordenador está conectado a una regleta de enchufes, asegúrese de que ésta a su vez está conectada a una toma eléctrica y de  que está encendida. Además, puentee los dispositivos de protección de la alimentación, las regletas de enchufes y los alargadores de  alimentación para comprobar que el ordenador se enciende correctamente.  Asegúrese de que la toma eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara.  Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados firmemente a la placa base.   Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar y verde o una luz ámbar fija  — Puede haber un dispositivo que no funcione correctamente o que esté instalado de forma incorrecta.  Extraiga los módulos de memoria y vuelva a instalarlos. Consulte Memoria.  Extraiga las tarjetas y vuelva a instalarlas. Consulte Tarjetas.  Extraiga la tarjeta gráfica y vuelva a instalarla, si procede. Consulte Tarjetas.  Consulte Indicadores luminosos de diagnóstico.   Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar parpadeante  — El ordenador recibe alimentación eléctrica, pero puede haber un problema interno de alimentación.  Asegúrese de que el cable de alimentación del procesador está conectado firmemente a la placa base.  Consulte Indicadores luminosos de diagnóstico.   Elimine las interferencias  — Algunas de las causas de las interferencias son:  Alargadores de alimentación, de teclado y de ratón.
  • Página 168: Problemas Con Los Dispositivos Serie O Paralelo

      Compruebe la configuración de la opción — Para ver la configuración recomendada, consulte la documentación del dispositivo. A  continuación, abra el programa de configuración del sistema y vaya a las opciones de configuración de Integrated Devices (Dispositivos integrados). Consulte Programa de configuración del sistema. Asegúrese de que el valor de Serial Port (Puerto serie) o Parallel Port (Puerto paralelo) coincide con la configuración recomendada.   Ejecute Dell Diagnostics  — Consulte Dell Diagnostics.  Problemas con el sonido y los altavoces Rellene la lista de verificación de diagnósticos a medida que realice estas comprobaciones.  ...
  • Página 169: Los Auriculares No Emiten Ningún Sonido

    Reinstale el controlador de audio — Consulte Reinstalación de controladores y utilidades.   Compruebe la configuración del dispositivo —   Abra el programa de configuración del sistema (consulte Programa de configuración del  sistema) y asegúrese de que la opción Sound (Sonido) en Integrated Devices (Dispositivos integrados) esté en la posición On (Activado) si va a utilizar la solución de audio integrado, u Off (Desactivado) si va a utilizar la solución de tarjeta de expansión. Salga del programa de  configuración del sistema y reinicie el ordenador.   Ejecute Dell Diagnostics  — Consulte Dell Diagnostics.   Compruebe si hay conflictos de software y hardware —  Consulte Incompatibilidades de software y hardware.
  • Página 170: Si Resulta Difícil Leer La Pantalla

    Ejecute Dell Diagnostics  — Consulte Dell Diagnostics.   Si resulta difícil leer la pantalla   Compruebe la configuración del monitor  — Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el  contraste y el brillo, desmagnetizar el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor.   Aleje del monitor el altavoz para bajas frecuencias — Si el sistema de altavoces incluye un altavoz para frecuencias bajas, asegúrese de  que dicho altavoz se encuentra como mínimo a 60 cm del monitor.   Aleje el monitor de fuentes de energía externas  — Los ventiladores, luces fluorescentes, lámparas halógenas y otros dispositivos  eléctricos pueden hacer que la imagen de la pantalla parpadee. Apague los dispositivos cercanos para comprobar si éstos producen  interferencias.  ...
  • Página 171: Funciones De Microsoft® Windows® Xp

    Regresar a la página de contenido   Funciones de Microsoft® Windows® XP Guía del usuario de la estación de trabajo Dell Precision™ 490   Transferencia de información a un ordenador nuevo   Creación y organización de accesos directos   Cambio a la vista clásica de Microsoft® Windows®   Asistente para limpieza de escritorio   Elección de un papel tapiz   Cortafuegos para la conexión a Internet   Elección de un protector de pantalla   Configuración de una red particular y de oficina   Elección de un tema del escritorio  Transferencia de información a un ordenador nuevo  El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, que sirve para transferir datos de un ordenador de origen a uno nuevo.
  • Página 172: Ejecución Del Asistente Para Transferencia De Archivos Y Configuraciones Sin El Cd Operating

    7. En la pantalla Elija qué desea transferir, seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Siguiente. Una vez que se ha copiado la información, aparece la pantalla Completando la fase de recopilación.   8. Haga clic en Finalizar. Para transferir datos al ordenador nuevo:   1. En la pantalla Diríjase al equipo antiguo del ordenador nuevo, haga clic en Siguiente.  ...
  • Página 173: Panel De Control

    3. Haga clic en Finalizado y reinicie el ordenador nuevo. NOTA: para obtener más información sobre este procedimiento, busque el documento nº PA1089586 en dell.support.com (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer using the Microsoft® Windows® XP Operating System CD?, ¿Cómo transfiero archivos desde mi ordenador antiguo  a mi nuevo ordenador Dell con el CD del sistema operativo Microsoft® Windows® XP?). NOTA: es posible que el acceso al documento de la base de conocimientos de Dell no esté disponible en algunos países.  Cambio a la vista clásica de Microsoft® Windows® ...
  • Página 174: Elección De Un Protector De Pantalla

      4. Para seleccionar la colocación del papel tapiz en el escritorio, haga clic en una de las opciones siguientes del menú desplegable Posición:  Mosaico, para colocar varias copias de una imagen en la pantalla  Centrada, para colocar una sola copia de una imagen en el centro de la pantalla  Expandida, para colocar una sola copia de una imagen de manera que se ajuste al tamaño de la pantalla   5. Haga clic en Aceptar para aceptar la configuración y cerrar la ventana Propiedades de pantalla.  Elección de un protector de pantalla    1.
  • Página 175: Asistente Para Limpieza De Escritorio

      2. Seleccione Organizar iconos y haga clic en la opción de organización de iconos que prefiera.   Asistente para limpieza de escritorio El ordenador está configurado para utilizar el Asistente para limpieza de escritorio, que mueve a una carpeta designada los programas que no se utilizan con  frecuencia siete días después de iniciar el ordenador por primera vez y cada 60 días después de esa fecha. El aspecto del menú Inicio cambia según se  mueven los programas. Para desactivar el Asistente para limpieza de escritorio, realice los pasos siguientes: NOTA: puede ejecutar el Asistente para limpieza de escritorio en cualquier momento haciendo clic en Limpiar escritorio ahora debajo de Ejecutar Asistente para limpieza de escritorio cada 60 días.
  • Página 176: Asistente Para Configuración De Red

    1 Dispositivos de red 2 Cables de red 3 Conector del adaptador de red del ordenador 4 Conector del adaptador de red   Asistente para configuración de red El sistema operativo Microsoft® Windows® XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará en el proceso de compartir archivos,  impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores de un entorno doméstico o de pequeña oficina.   1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Comunicaciones y, a continuación, haga clic en Asistente para configuración de red.  ...

Este manual también es adecuado para:

Dcta

Tabla de contenido