Festo OVEM Instrucciones De Utilizacion
Festo OVEM Instrucciones De Utilizacion

Festo OVEM Instrucciones De Utilizacion

Generador de vacío
Ocultar thumbs Ver también para OVEM:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Generador de vacío
Venturi
OVEM
es
Instrucciones
de utilización
fr
Notice
d'utilisation
8038302
1407c
[8038304]

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo OVEM

  • Página 1 Generador de vacío Venturi OVEM Instrucciones de utilización Notice d’utilisation 8038302 1407c [8038304]...
  • Página 2 Accessoires Español – Generador de vacío OVEM ..........
  • Página 3: Tabla De Contenido

    OVEM Español – Generador de vacío OVEM Contenido Descripción del producto ...........
  • Página 4 ............Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 5: Descripción Del Producto

    Conexión del aire de escape / silenciador Teclas de operación Conexión de vacío Tecla EDIT Elemento filtrante cambiable Indicador LCD Carcasa con orificios de fijación Conector para conexión eléctrica (M12) Fig. 1 Elementos de mando y conexiones Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 6 ¡En la guía para el usuario las teclas de operación tienen denominaciones distintas dependiendo de su utilización! • En la selección de las salidas de conexión: Tecla A/Tecla B • En la selección de los puntos de menú y el ajuste de valores: Tecla UP/Tecla DOWN Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 7: Características

    NO: Abierto sin corriente (generación de vacío) con impulso generador de vacío de eyección NC: Cerrado sin corriente (sin generación de vacío) NC: Cerrado sin corriente (sin generación de vacío), con impulso de eyección Conexión eléctrica Conector M12 (5 contactos) Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 8: Puesta A Punto Rápida Con Ajustes De Fábrica

    Si no desea utilizar los ajustes de fábrica, puede definir un punto de conmutación para Out A o Out B manualmente (è Capítulo 6.3.2, página 32). Los puntos de conmutación también se pueden programar mediante teach-in (è Capítulo 6.4.1, página 36). Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 9: Función Y Aplicación

    OVEM Función y aplicación El generador de vacío OVEM está diseñado para generar vacío y solo está previsto para su uso en el interior de edificios. Con el vacío generado y una ventosa de sujeción por vacío se crea una fuerza con la que se sujeta y se transporta la pieza a mecanizar.
  • Página 10: Salida De Conexiones Y Entrada De Conexión

    OVEM Modo RUN o de funcionamiento El modo RUN es el estado básico y de funcionamiento del generador de vacío OVEM. En el modo RUN se visualizan – el valor medido actual (presión relativa), así como – los estados de las señales –...
  • Página 11 Sensor de presión Sensor de presión salida A salida B Mensaje Salida de conexión conmutación positiva Mensaje de diagnosis – Salida analógica 4 … 20 mA Vacío – Salida analógica 0 … 10 V Vacío Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 12: Modo De Funcionamiento De La Función De Ahorro De Aire (Ls)

    Las señales correspondientes In (señal de entrada de control) y Out A (señal de aviso hacia el exterior) se muestran en la parte inferior de la gráfica. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 13 (umbral de conexión menos la histéresis ajustable) de la salida Out A a una distancia de 50 mbar respecto al umbral de conmutación inversa. Así se evita que se alcance el umbral de conmutación inversa. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 14: Puntos De Conmutación E Histéresis

    Los mensajes de diagnosis se visualizan en el display. En las variantes con dos salidas de conexión (-2P, -2N) el mensaje de error también se puede ejecutar a través de la salida de conexión Out B. Detalles de la función de diagnosis è Capítulo 8.2, página 41 Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 15: Magnitudes Medidas

    Tiempos de presurización y de evacuación Los tiempos mínimo y máximo de presurización y de evacuación se miden en el generador de vacío. Los valores se pierden cuando se desconecta el generador de vacío. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 16: Requerimientos Para El Uso Del Producto

    El material utilizado en el embalaje ha sido especialmente seleccionado para ser reciclado (con excepción del papel aceitado que debe ser adecuadamente eliminado). • Utilice el artículo en su estado original, sin modificaciones no autorizadas. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 17 Note that, when more than one power supply or isolating device is used, connection in parallel is not permitted. Nota El nivel de presión sonora se debe medir en el producto final y, si es necesario, tener en cuenta. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 18: Montaje

    • Fije el generador de vacío en la en la cara inferior con 4 tornillos M3, par de apriete máximo 0,8 Nm. OVEM Tamaño de los tornillos de fijación -05/-07/-10 -14/-20 Tab. 5 Tamaño de los tornillos de fijación 5.1.2 Fijación con accesorios Los accesorios necesarios figuran en è Accesorios. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 19 Recomendamos utilizar arandelas adecuadas. Listón distribuidor P El generador de vacío puede montarse también en un listón distribuidor P con un máximo de 8 posiciones. Información sobre el montaje è Instrucciones para el montaje OABM-P-…. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 20: Parte Neumática

    Conexión 2 Vacío Conexión 3 Aire de escape Tab. 6 Diámetro interior mínimo de tubos flexibles • Si es necesario puede prolongar el silenciador en el OVEM-07/-10/-14/-20 con una extensión de è silenciador ( Capítulo 11, página 47). Parte eléctrica Advertencia •...
  • Página 21 1) Usar solamente el zócalo de conexión con cable especificado en los accesorios. 2) Par de apriete máximo: 0,3 Nm. Tab. 7 Asignación de contactos Esquemas de conexiones OVEM-...-2P OVEM-...-2N OVEM-...-PU OVEM-...-NU OVEM-...-PI OVEM-...-NI Tab. 8 Esquemas de conexiones del generador de vacío Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 22: Puesta A Punto

    El ajuste del sensor de presión para supervisar el vacío depende de la aplicación correspondiente. El generador de vacío está preajustado de fábrica (Ajustes de fábrica è Capítulo 12.1, página 49). Dichos ajustes pueden adaptarse rápidamente a la aplicación en el modo EDIT o en el modo TEACH. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 23 Por eso la tensión de entrada debería desconectarse (en -CE) o conectarse (en -OE) un poco antes de elevar la ventosa, para que el impulso de eyección esté activo durante la elevación de la ventosa. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 24: Símbolos Del Indicador Lcd

    [min] / [max] Valores extremos: Valor medido de entrada mínimo/máximo (In A1) Tiempo de evacuación mín. [min] [msec] Tiempo de evacuación máx. [max] [msec] Tiempo de presurización mín. [min] [msec] Tiempo de presurización máx. [max] [msec] Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 25 Función de ahorro de aire activada/no activada FORC Función adicional del accionamiento manual (indicador auxiliar mediante teclas de operación digital) 1) Las barras de segmento también muestran símbolos especiales è Tab. 10 Tab. 9 Símbolos en el display Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 26: Barras De Segmentos

    – La electroválvula de eyección recibe corriente está encendido 1) Valores extremos: min = valor mínimo medido max = valor máximo medido Tab. 10 Símbolos especiales de las barras de segmentos Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 27: Modo Show

    è Si sigue pulsando la tecla, se mostrarán uno tras otro los ajustes actuales de esta salida de conexión correspondiente. Cuando se han visualizado todos los valores, al volver a pulsar la tecla se vuelve a activar el modo RUN. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 28: Visualización/Borrado De Valores Mínimos/Máximos

    è [max] intermitente. Se muestrea el valor máximo de In A. 4. Pulse brevemente la tecla EDIT. è El valor máximo será borrado. 5. Pulse la tecla UP (tecla A). è El generador de vacío conmuta al modo RUN. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 29: Visualización/Borrado De Tiempos De Presurización Y De Evacuación

    (mín. y máx.) para el tiempo de evacuación y después para el tiempo de presurización. Si desea borrar el valor extremo actual mostrados pulse brevemente la tecla EDIT. Cuando se han visualizado todos los valores, al volver a pulsar laS teclaS se vuelve a activar el modo RUN. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 30: Modo Edit

    Si la función de ahorro de aire está activada (ajuste de fábrica solo en -CE y -OE) no es posible ajustar la función de comparador de ventana para Out A. Para ello es necesario desactivar la función de ahorro de aire a través del menú especial (SPEC). Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 31 2. Pulse las teclas UP/DOWN hasta que esté ajustado el código de seguridad seleccionado. 3. Pulse la tecla EDIT. è [Out A] intermitente. Guarde el código de seguridad en un lugar seguro. Si olvida el código de seguridad è Capítulo 7.3, página 40. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 32: Ajuste Del Comportamiento De Conmutación De Las Salidas De Conexión

    3. Pulse la tecla EDIT para confirmar la selección. è La función de conmutación ajustada actualmente aparece en intermitencia. 4. Seleccione la función de conmutación deseada (comparador de valor umbral/de ventana) con las teclas UP/DOWN. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 33: Ajuste De La Duración Del Impulso De Eyección, Accionamiento Manual Auxiliar Eléctrico Forc

    El generador de vacío se encuentra en modo EDIT y [Out A] está intermitente. Ajuste de la duración de impulso de eyección 1. Pulse la tecla B hasta que el segmento inferior derecho y B estén intermitentes. 2. Pulse la tecla EDIT para confirmar la selección. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 34: Spec] - Ajustar Opción De Función De Ahorro De Aire (Opción Ls), Código De Seguridad, Tiempos Máximos De Evacuación Y Presurización

    2. Pulse la tecla EDIT para confirmar la selección. è [Option] intermitente. 3. Con las teclas UP/DOWN seleccione la opción LS deseada (ON: LS activo; OFF: LS inactivo). 4. Pulse la tecla EDIT para confirmar la selección. è [Lock] intermitente. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 35: Modo Teach

    SP = 1/2 (TP1 + TP2) Si los dos puntos teach son (TP1 o TP2). iguales se aplica: SP = TP1 = TP2. Posición de los puntos de autoprogramación Posición de los puntos de autoprogramación (ejemplo) (ejemplo) Tab. 11 Ajuste de la variable de conmutación Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 36: Programación Teach-In De Las Variables De Conmutación

    El generador de vacío conmuta al modo RUN. Nota El ajuste para la histéresis se adapta. Se puede modificar en el modo EDIT (è Capítulo 6.3, página 30). Ajuste de fábrica è Capítulo 12.1, página 49. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 37: Programación Teach-In De La Función De Ahorro De Aire (Ls)

    è El segundo punto teach (TP2) será entonces aceptado y el nuevo punto de conmutación (SP) será validado. El generador de vacío conmuta al modo RUN. La función de ahorro de aire se vuelve a activar. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 38: Tiempos De Presurización Y De Evacuación

    è La programación teach-in finaliza. El generador de vacío conmuta al modo RUN. Nota Si se modifican parámetros como el valor del umbral de conexión y el ajuste del tornillo regulador, es necesario repetir la programación teach-in. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 39: Introducción Del Código De Seguridad

    La leva del accionamiento manual auxiliar y la electroválvula se colocan en la posición inicial. Parte eléctrica La función del accionamiento manual auxiliar puede ejecutarse en el submenú FORC en el modo EDIT. Para más información è Capítulo 6.3.3, página 33. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 40: Modificación De Ajustes Y De Valores

    Los productos de limpieza autorizados incluyen soluciones jabonosas (máx. +60 °C) y cualquier producto de limpieza no abrasivo. • Compruebe si el filtro de aire comprimido está sucio. El filtro se observa a través de la tapa transparente del filtro. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 41: Diagnosis

    En caso de mensajes de diagnosis de las etapas 1 a 3 se enciende la iluminación roja de fondo del indicador LCD. Está función está disponible para -2P a partir de la revisión 09 (Rev09) y para todos los demás tipos a partir de la revisión 07 (Rev07) è Placa de características. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 42: Activación Del Canal De Mensaje De Diagnosis Di X

    2 se recibirá un mensaje solo a partir de la etapa de diagnosis 2. Solo tiene lugar una supervisión del tiempo de evacuación y de presurización cuando las condiciones se han ajustado o Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 43 è [NO] o [NC] intermitente. 8. Seleccione la característica de conmutación [NO/NC] con las teclas UP/DOWN. 9. Pulse la tecla EDIT para confirmar la selección. è El generador de vacío se encuentra en modo RUN. Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 44: Código De Error

    Comprobar alimentación de aire comprimido Umbral superior de conmutación Ajustar umbrales de conmutación sobrepasado o umbral inferior no inversa convenientes alcanzado (comparador de ventana) Comprobar ajustes de Out A Comprobar alimentación de aire comprimido Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 45 5) Fila central de los segmentos de barras intermitente; indicación de error en modo SHOW (è Tab. 9) 6) Las salidas se restablecen automáticamente (señal 0). Tab. 13 Códigos de error del generador de vacío Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 46: Eliminación De Fallos

    No pueden editarse Protección de acceso activa Introducir el código de seguridad (si los ajustes (“Lock” se ha perdido el código, restablecer en el indicador) los ajustes de fábrica del aparato è Capítulo 7.3, página 40) Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 47: Desmontaje

    Cable de conexión NEBU-M12G5-K-5-LE5 M12x1, 5 pines, 5 m Fijación en perfil DIN OABM-H Escuadra de fijación HRM-1 Extensión de silenciador – UOMS-¼ UOMS-¼ Listón distribuidor P OABM-P-4 OABM-P-6 OABM-P-8 Tapón ciego OASC-G1-P Tab. 15 Accesorios Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 48: Especificaciones Técnicas

    0,35 mm recorrido a 10 … 60 Hz, 5 g aceleración a 60 … 150 Hz Resistencia a choques Conforme a CEI/EN 60068, Parte 2-27: 30 g de aceleración con 11 ms de duración (semisenoidal) Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 49: Ajustes De Fábrica

    –0,2 bar –0,5 bar –0,2 bar –0,71 bar –0,41 bar 0,2 bar 0,2 bar 0,1 bar 0,1 bar Impulso de 200 ms 200 ms 200 ms 200 ms eyección Tab. 17 Ajustes de fábrica Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 50: Símbolos De Circuitos

    OVEM 12.2 Símbolos de circuitos OVEM-... Símbolo OVEM-... Símbolo -QO/-GO-CN-... -QO/-GO-CE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/N -QS/-GN-CN-... -QS/-GN-CE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/NI -QO/-GO-ON-... -QO/-GO-OE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/NI -QS/-GN-ON-... -QS/-GN-OE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/NI Tab. 18 Símbolos de circuitos de función Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 51: Estructura De Menús

    Pulse simultáneamente la tecla (aquí la tecla DOWN) y la tecla EDIT Pulse la tecla EDIT Derivación en el sistema de menú Visualización de errores actuales Borrar valor mínimo/máximo Ciclo El punto teach es aceptado Tab. 19 Símbolos para representar la estructura de menú Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 52 OVEM Fig. 23 Modo SHOW Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 53 OVEM Fig. 24 Modo EDIT Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 54 OVEM Fig. 25 Modo TEACH Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 55 ....... . – Símbolos ......Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 56 ......mostrar ......Festo – OVEM – 1407c Español...
  • Página 57 Affichage/suppression de la valeur minimale/maximale ....6.2.3 Affichage/suppression des temps de mise sous pression / d'évacuation ..Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 58 ............Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 59: Description Du Produit

    Bouton EDIT Raccord de vide Afficheur LCD Élément filtrant interchangeable Connecteur mâle pour le raccordement Corps avec trous de fixation électrique (M12) Tiroir pour le changement du filtre Fig. 1 Éléments de commande et raccordements Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 60 • En cas de sélection des sorties de commutation - touche A / touche B • En cas de sélection des options de menu et du réglage des valeurs - touche UP / touche DOWN Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 61: Caractéristiques

    OVEM Caractéristiques Caractéristiques Code Caractéristique Venturi OVEM Venturi avec électrodistributeur, commutation du vide et com­ mande manuelle auxiliaire Diamètre nominal de la 0,45 mm buse Laval 0,7 mm 0,95 mm 1,4 mm 2,0 mm Type de venturi Vide élevé Débit d’aspiration élevé...
  • Página 62: Mise En Service Rapide Avec Les Préréglages Effectués En Usine

    Si le réglage à l'usine ne doit pas être utilisé, il est possible de définir manuellement un point de com­ mutation pour Out A ou Out B (è chapitre 6.3.2, page 86). Il est possible d'apprendre les points de commutation (è chapitre 6.4.1, page 90). Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 63: Fonctionnement/Application

    OVEM Fonctionnement/application Conformément à l'usage prévu, le venturi OVEM est destiné à produire du vide et est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Le vide créé associé à une ventouse est utilisé pour produire une force qui permet de saisir la pièce à...
  • Página 64: Entrée Et Sorties De Commutation

    OVEM Mode RUN ou fonctionnement Le mode RUN est l'état initial ou l'état de fonctionnement du venturi OVEM. En mode RUN, les informations suivantes s'affichent : – valeur de mesure actuelle (pression relative), – états des signaux, – sorties de commutation (Out A/Out B), –...
  • Página 65 à commutation sortie A sortie B positive Activation du Sortie de commutation message à commutation positive Message de diagnostic – Sortie analogique 4 ... 20 mA Vide – Sortie analogique 0 ... 10 V Vide Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 66: Mode De Fonctionnement De La Fonction D'éConomie D'aIr (Ls)

    Les sig­ naux In correspondants (signal d'entrée de pilotage) ou Out A (signal d'état émis) s'affichent dans la partie inférieure du graphique. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 67 La valeur seuil 3 est comprise entre le seuil d'activation 2 et le seuil de rappel 4 (seuil d'activation moins l'hystérésis réglable) de la sortie Out A avec un écart de 50 mbars par rapport au seuil de rappel. Cela permet d'éviter que le seuil de rappel ne soit atteint. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 68: Points De Commutation Et Hystérésis

    Les messages de diagnostic apparaissent sur l'afficheur. Sur les variantes avec deux sorties de commutation (-2P, -2N), le message d'erreur peut également être signalé via la sortie de commutation Out B. Détails relatifs à la fonction de diagnostic è chapitre 8.2, page 95 Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 69: Grandeurs Mesurées

    Temps de mise sous pression et temps d'évacuation Le temps de mise sous pression et temps d'évacuation minimaux et maximaux sont mesurés dans le venturi. Les valeurs sont perdues si le venturi est désactivé. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 70: Conditions Préalables À L'uTilisation Du Produit

    Les emballages sont conçus pour que leurs matériaux puissent être recyclés (exception : Papier huileux = déchet résiduel). • Utiliser le produit dans son état d'origine sans y apporter de modifications non autorisées. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 71 Note that, when more than one power supply or isolating device is used, connection in parallel is not permitted. Nota Mesurer le niveau de pression sonore dans le produit final et le prendre en considé­ ration le cas échéant. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 72: Montage

    • Fixer le venturi sur la face inférieure avec 4 vis M3, couple de serrage max. 0,8 Nm. OVEM Taille des vis de fixation -05/-07/-10 -14/-20 Tab. 5 Taille des vis de fixation 5.1.2 Fixation au moyen d'accessoires Les accessoires nécessaires sont indiqués dans è accessoires. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 73 Il est recommandé d'utiliser les rondelles correspondantes. Barrette de raccordement P Le venturi peut également être monté sur une barrette de raccordement P de 8 emplacements max. Informations sur le montage è Instruction de montage OABM-P-…. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 74: Pneumatique

    Raccord 2 Vide Raccord 3 Échappement Tab. 6 Diamètres intérieurs minimaux de tuyau • Si nécessaire, il est possible pour OVEM-07/-10/-14/-20 de rallonger le silencieux avec une exten­ è sion de silencieux ( chapitre 11, page 101). Électrique Avertissement • Utiliser exclusivement des sources de courant garantissant une isolation électrique sûre de la tension de service, conformément à...
  • Página 75 2) En cas d'utilisation de la prise femelle avec câble comme indiqué dans les accessoires. 3) Couple de serrage max. 0,3 Nm. Tab. 7 Affectation des broches Schémas des connexions OVEM-...-2P OVEM-...-2N OVEM-...-PU OVEM-...-NU OVEM-...-PI OVEM-...-NI Tab. 8 Schémas de branchement, venturi Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 76: Mise En Service

    Le réglage du capteur de pression servant à surveiller le vide dépend de l'application respective. Le venturi est réglé d'avance à l'usine (réglages à l'usine è chapitre 12.1, page 103). Ces réglages peuvent être rapidement adaptés à l'application par l'intermédiaire du mode EDIT ou du mode TEACH. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 77 Pour cette raison, la tension d'entrée doit être désactivée (sur -CE) ou activée (sur -OE) seulement peu avant le soulèvement de la ventouse afin que l'impulsion d'éjection soit active pendant le soulèvement de la ventouse. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 78: Symboles Apparaissant Sur L'aFficheur Lcd

    (In A1) Temps d’évacuation min. [min] [msec] Temps d’évacuation max. [max] [msec] Temps de mise sous pression min. [min] [msec] Temps de mise sous pression max. [max] [msec] [TeachIn] Mode apprentissage (TeachIn) actif Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 79 Fonctions additionnelles de la commande ma­ (affichage nuelle auxiliaire via des touches de commande numérique) 1) En outre, les barres de segment affichent un symbole particulier è Tab. 10 Tab. 9 Symboles apparaissant sur l’afficheur Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 80: Barres De Segments

    – Mode RUN actif ments droite s'allume – Électrodistributeur d'éjection alimenté 1) Valeurs extrêmes : min = valeur de mesure minimale max = valeur de mesure maximale Tab. 10 Symboles particuliers des barres de segments Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 81: Mode Show

    è Chaque appui supplémentaire sur la touche permettra d'afficher l'un après l'autre les para­ mètres de la sortie de commutation correspondante. Si toutes les valeurs ont été affichées, une nouvelle pression sur la touche permet d'activer à nouveau le mode RUN. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 82: Affichage/Suppression De La Valeur Minimale/Maximale

    è [max] clignote. La valeur maximale de In A s'affiche. 4. Appuyer brièvement sur le bouton EDIT. è La valeur maximale est supprimée. 5. Appuyer sur la touche UP (touche A). è Le venturi commute en mode RUN. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 83: Affichage/Suppression Des Temps De Mise Sous Pression / D'éVacuation

    Si la valeur extrême actuellement affichée doit être supprimée, appuyer brièvement sur le bouton EDIT. Si toutes les valeurs ont été affichées, une nouvelle pression sur les touches permet d'activer à nou­ veau le mode RUN. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 84: Mode Edit

    Lorsque la fonction d'économie d'air est activée (réglage à l'usine uniquement pour -CE, -OE), la fonction Comparateur à fenêtre ne peut pas être réglée pour Out A. Pour ce faire, la fonction d'économie d'air doit être désactivée via le menu spécial (SPEC). Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 85 2. Appuyer sur les touches UP/DOWN jusqu'à ce que le code de sécurité choisi soit réglé. 3. Appuyer sur le bouton EDIT. è [Out A] clignote. Noter le code sécurité de sorte qu'on puisse le retrouver. En cas d'oubli du code de sécu­ rité è chapitre 7.3, page 94. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 86: Réglage Du Comportement De Commutation Des Sorties De Commutation

    3. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix. è La fonction de commutation actuellement réglée clignote. 4. Sélectionner la fonction de commutation souhaitée (comparateur de valeur seuil/fenêtre) à l'aide des touches UP/DOWN. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 87: Réglage De La Durée De L'iMpulsion D'éJection, Commande Manuelle Auxiliaire Électrique Forc

    Le venturi se trouve en mode EDIT et [Out A] clignote. Réglage de la durée de l'impulsion d'éjection 1. Appuyer sur la touche B, jusqu'à ce que les segments inférieur droit et B clignotent. 2. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 88: Spec] - Réglage De L'oPtion De Fonction D'éConomie D'aIr (Option Ls), Du Code De Sécurité Et Des Temps D'éVacuation Et De Mise Sous Pression

    è [Option] clignote. 3. Sélectionner l'option LS souhaitée (ON : LS actif ; OFF : LS inactif ) à l'aide des touches UP/DOWN. 4. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix. è [Lock] clignote. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 89: Mode Teach

    TP2) Si les deux points d'apprentissage sont d'apprentissage supérieur (TP1 ou TP2). identiques, l'équation suivante s'applique : SP = TP1 = TP2. Position des points d'apprentissage (exemple) Position des points d'apprentissage (exemple) Tab. 11 Régler la valeur de commutation Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 90: Apprentissage Des Valeurs De Commutation

    Le venturi commute en mode RUN. Nota Le réglage de l'hystérésis est ajusté. Il peut être modifié via le mode EDIT (è cha­ pitre 6.3, page 84). Réglage à l'usine è chapitre 12.1, page 103. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 91: Apprentissage De La Fonction D'éConomie D'aIr (Ls)

    4. Répéter les points 2 et 3 pour le second point d'apprentissage (TP2). è Le deuxième point d'apprentissage (TP2) est alors enregistré et le nouveau point de com­ mutation (SP) valide. Le venturi commute en mode RUN. La fonction d'économie d'air est à nouveau activée. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 92: Apprentissage Des Temps D'éVacuation Et De Mise Sous Pression

    è L'apprentissage s'arrête. Le venturi commute en mode RUN. Nota Si des paramètres comme la valeur seuil de commutation et le réglage de la vis d'ét­ ranglement sont modifiés, procéder à un nouvel apprentissage. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 93: Entrer Le Code De Sécurité

    Le poussoir de la commande manuelle auxiliaire et l'électrodistributeur basculent en position de base. Électrique Le sous-menu FORC du mode EDIT permet de faire fonctionner la commande manuelle électrique. Pour plus d'informations è chapitre 6.3.3, page 87. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 94: Modification Des Réglages Et Des Valeurs

    Les fluides autorisés pour le nettoyage sont une solution savonneuse (max. +60 °C) et tous les fluides inoffensifs pour les matériaux. • Vérifier si le filtre à air est encrassé. Pour le contrôle visuel, le filtre peut être observé à travers le couvercle transparent du filtre. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 95: Diagnostic

    L’éclairage de l’arrière-plan de l'afficheur LCD s'allume en rouge en cas de messages des niveaux de diagnostic 1 à 3. Cette fonction est disponible pour -2P à partir de la révision 09 (Rev09), pour tous les autres types à partir de la révision 07 (Rev07) è plaque signalétique. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 96: Définition Du Canal De Message De Diagnostic Di X

    2, un message n'est délivré qu'à partir du niveau de diagnostic 2. Une surveil­ lance du temps d'évacuation et de mise sous pression a lieu uniquement si les conditions ont été ré­ Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 97 è [NO] ou [NC] clignote. 8. Choisir une caractéristique de commutation [NO/NC] avec les touches UP/DOWN. 9. Appuyer sur le bouton EDIT pour confirmer le choix. è Le venturi se trouve en mode RUN. Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 98: Code D'eRreur

    Seuil de commutation supérieur dé­ Régler les seuils de commutation de passé ou seuil de commutation infé­ façon judicieuse rieur non atteint (comparateur à fe­ Contrôler les réglages Out A Contrôler l'alimentation nêtre) pneumatique Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 99 4) S'applique uniquement pour les réglages de la sortie de commutation Out A 5) La rangée intermédiaire des segments de code-barres clignote ; affichage d'une erreur en mode SHOW (è Tab. 9) 6) Les sorties sont automatiquement réinitialisées (signal 0). Tab. 13 Code d'erreur du venturi Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 100: Élimination De L'iNcident

    Paramétrages non Protection d'accès activée Saisir le code de sécurité (si le code modifiables (“Lock” de sécurité est introuvable, réinitiali­ s'affiche) ser l'appareil sur les réglages à l'usine è chapitre 7.3, page 94) Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 101: Démontage

    Câble de liaison NEBU-M12G5-K-5-LE5 M12x1, 5 pôles, 5 m Fixation sur rail OABM-H Équerre de fixation HRM-1 Extension de silencieux – UOMS-¼ UOMS-¼ Barrette de raccordement P OABM-P-4 OABM-P-6 OABM-P-8 Bouchon OASC-G1-P Tab. 15 Accessoires Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 102: Caractéristiques Techniques

    Émission de perturbations Voir la déclaration de conformité (www.festo.com) Résistance aux oscillations Selon CEI/EN 60068 partie 2-6 : 0,35 mm de course à 10 à 60 Hz, 5 g d'accélération entre 60 et 150 Hz Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 103: Réglage À L'uSine

    –0,5 bar –0,2 bar –0,5 bar –0,2 bar –0,71 bar –0,41 bar 0,2 bars 0,2 bars 0,1 bars 0,1 bars Impulsion 200 ms 200 ms 200 ms 200 ms d’éjection Tab. 17 Réglage à l'usine Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 104: Symboles Graphiques

    OVEM 12.2 Symboles graphiques OVEM-... Symbole OVEM-... Symbole -QO/-GO-CN-... -QO/-GO-CE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/N -QS/-GN-CN-... -QS/-GN-CE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/NI -QO/-GO-ON-... -QO/-GO-OE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/NI -QS/-GN-ON-... -QS/-GN-OE-... -2P/2N/PU/PI/NU/NI -2P/2N/PU/PI/NU/NI Tab. 18 Symboles graphiques des fonctions Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 105: Structure Du Menu

    Appuyer sur le bouton EDIT Ramification du système de menus Affichage de l'erreur actuelle Suppression de la valeur minimale/maximale Cycle Le point d'apprentissage est pris en compte Tab. 19 Symboles pour la représentation de la structure du menu Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 106 OVEM Fig. 23 Mode SHOW Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 107 OVEM Fig. 24 Mode EDIT Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 108 OVEM Fig. 25 Mode TEACH Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 109 ......Équerre de fixation ..... . Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 110 ....– Supprimer ......Festo – OVEM – 1407c Français...
  • Página 111 Copyright: Festo AG & Co. KG Postfach 73726 Esslingen Deutschland Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida Phone: la reproducción total o parcial de este documento, así como su uso +49 711 347-0 indebido y/o exhibición o comunicación a terceros. De los infractores se exigirá...

Tabla de contenido