Leuze electronic ODS 9 Manual Del Usuario
Leuze electronic ODS 9 Manual Del Usuario

Leuze electronic ODS 9 Manual Del Usuario

Sensor de distancia laser
Ocultar thumbs Ver también para ODS 9:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ODS 9
Sensor de distancia láser
I n s t r u c c i o n e s o r i g i n a l e s d e u s o

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leuze electronic ODS 9

  • Página 1 ODS 9 Sensor de distancia láser I n s t r u c c i o n e s o r i g i n a l e s d e u s o...
  • Página 2 © 2018 Leuze electronic GmbH & Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic ODS 9...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Teach de las funciones de salida usando la entrada multifuncional .........  39 7.1.5 Teach de las funciones de salida usando comandos del sistema IO-Link...... 41 Ajustar la edición y la filtración de valores medidos .............  43 Reponer los ajustes de fábrica .....................  43 Leuze electronic ODS 9...
  • Página 4 13.1 Sinopsis de los tipos ODS 9 .................... 68 13.2 Accesorios – cables y conectores .................. 68 13.3 Otros accesorios ........................ 70 13.3.1 Accesorios - conexión al PC ..................... 70 13.3.2 Accesorios – Maestro IO-Link ................... 70 Declaración de conformidad CE................ 71 Leuze electronic ODS 9...
  • Página 5: Acerca De Este Documento

    Plataforma marco de software para la gestión de administradores de equipos (DTM) Tierra funcional (Functional Earth) IODD IO Device Description Archivo con información sobre los datos de proceso y los parámetros del equi- Máx. Máximo Mín. Mínimo National Electric Code Optical Distance Sensor Sensor de distancia óptico Leuze electronic ODS 9...
  • Página 6: Términos Importantes

    Data Storage Upload. Carga en la memoria de datos del maestro IO-Link conectado. Exactitud Máxima divergencia que se espera del valor medido entre el valor de la distancia calculado y el real, dentro del rango de medición especificado. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 7 Método de medición por Método de medición de distancias con el que la distancia de un objeto se triangulación determina mediante el ángulo de incidencia de la luz reflejada por el obje- Leuze electronic ODS 9...
  • Página 8: Seguridad

    Ä No se debe abrir el equipo. No contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mante- ner. Ä Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 9: Personas Capacitadas

    Ä No están permitidas las intervenciones ni las modificaciones en el equipo. El equipo no contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Ä Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 10: Descripción Del Equipo

    IO-Link con un PC y visualizar los valores medidos. Los juegos de parámetros guardados se pueden dupli- car en otros sensores. La conexión se efectúa a través del maestro USB IO-Link, disponible como acceso- rio. Carcasa del equipo LEDs de estado Teclas de control Display Emisor Receptor Conexión Figura 3.1: Estructura del equipo Leuze electronic ODS 9...
  • Página 11: Principio De Funcionamiento

    • Sistemas de fijación para el montaje en varillas redondas • Cables de conexión • Kit maestro USB IO-Link para la conexión a un PC • Maestro IO-Link para conectarlo en cascada o para integrarlo en una red superior Leuze electronic ODS 9...
  • Página 12: Sistema De Conexión

    Las teclas   y   tienen funciones diferentes dependiendo de la situación de funcionamiento. Estas fun- ciones se representan mediante símbolos en el margen derecho del display (vea capítulo 3.3.4 "Significa- do de los símbolos en el display"). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 13: Visualización En El Display

    (vea capítulo 3.4.6 "Menú Settings"). La contraseña está ajustada con carácter fijo a 165. Además, mediante la función Lock (Device Access Locks, bit 2) se pue- de activar un bloqueo completo de las teclas (vea tabla «Indicaciones de estado en el display»). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 14 El valor medido está afectado por el offset y/o el gradiente es decreciente (-1) Función Lock: bloqueo de teclas vía IO-Link activado (Device Access Locks, bit 3) El bloqueo de teclas también se puede habilitar y activar con el software de configuración Sensor Studio: Configuración > Operación local Leuze electronic ODS 9...
  • Página 15: Significado De Los Símbolos En El Display

    Pulse la tecla de confirmación  para reinicializar el valor actual o el paráme- tro opcional, y para introducir un nuevo valor o seleccionar un nuevo paráme- tro opcional. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 16: Configuración / Estructura De Menú

    Trigger falling da PIN 5. Importante: una activación o desactivación mediante comandos IO-Link o datos de proceso (PDOut) só- lo actuará cuando no estén ajustadas como función de entrada ni Deactivation ni Activation. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 17: Menú Output_Ssc1

    10 mm SSC1_Logic La respuesta de la salida de conmu- High active tación cuando un objeto se encuen- tra en la distancia de conmutación reprogramada/configurada. • High active: salida activa (high) • Low active: salida inactiva (low) Leuze electronic ODS 9...
  • Página 18: Menú Output_Ssc2

    10 mm SSC2_Logic La respuesta de la salida de conmu- High active tación cuando un objeto se encuen- tra en la distancia de conmutación reprogramada/configurada. • High active: salida activa (high) • Low active: salida inactiva (low) Leuze electronic ODS 9...
  • Página 19: Menú Analog Output

    También se puede invertir la zona de trabajo de la salida analógica, es decir, se elige un límite inferior del rango de medición mayor que el límite superior del rango de medición. Así obtendrá una característica de salida decreciente. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 20: Menú Aplicación

    Saca la media de aprox. 50 % de los valo- res de medición centrales Strong Saca la media de aprox. 25 % de los valo- res de medición centrales Distance correction Ajuste de la distancia Offset Gradient Ascending Falling Preset position Preset calculation Inactive Execute Leuze electronic ODS 9...
  • Página 21 Los resultados de medición no son todos iguales debido a factores físicos. Los valores de medición se es- parcen conforme a una distribución normal con un gran número de valores de medición similares y con un pequeño número de valores de medición excesivamente altos o bajos (valores extremos, spikes). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 22 • Aproximado: Muchos valores de medición que no se presentan con mucha frecuencia se suprimen o se descartan. • Supresión unilateral: 12 % • Área central promediada empleada: 76 % Figura 3.3: Profundidad de filtro aproximada • Mediano • Supresión unilateral: 24 % • Área central promediada empleada: 52 % Figura 3.4: Profundidad de filtro mediana Leuze electronic ODS 9...
  • Página 23 Al ajustar un offset se pueden generar valores de medición negativos. El cálculo del offset/preset está disponible como función de Teach. La asignación del intervalo de tiempo de Teach se puede leer vía IO-Link (vea capítulo 7 "Poner en marcha"). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 24 Se calcula automáticamente un offset de +50 mm y se memoriza en la configuración. • Distancia del objeto: 300 mm Emisión en el display y la interfaz: 350 mm • Distancia del objeto: 400 mm Emisión en el display y la interfaz: 450 mm Leuze electronic ODS 9...
  • Página 25: Menú Settings

    Se actualiza la memoria de parámetros «Data Stora- ge» (DS). Only local El cambio se realiza sólo temporalmente o a nivel local en changes el equipo, o no se utiliza ninguna memoria de datos. Entonces se borra el flag DSUpload. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 26: Finalizar Configuración

    Ä Pulse una tecla de control en el modo de proceso para activar la indicación de menú. Input Output SSC1 Ä Pulse la tecla de navegación  ð El display muestra en la línea superior del menú «Output SSC1». Output SSC1 Salida Leuze electronic ODS 9...
  • Página 27 • Puede cambiar la función de la tecla de confirmación   pulsando varias veces la tecla de navegación . Sucesivamente se irán indicando los siguientes símbolos: • : editar valor de nuevo • : rechazar valor Leuze electronic ODS 9...
  • Página 28 Al salir rápido siempre se activa el flag de carga DSUpload. Es decir, los cambios en los pará- metros se comunican al maestro IO-Link conectado. Ä Mantenga pulsada la tecla de confirmación  durante al menos 5 s, hasta que el display muestre el mensaje «Salir del menú». Ä Confirme con la tecla de confirmación  Leuze electronic ODS 9...
  • Página 29: Aplicaciones

    El sensor láser de distancia está concebido para los siguientes campos de aplicación: • Medición de distancias • Determinación del espesor • Posicionamiento • Determinación del diámetro • Indicación del nivel de llenado Medición del ancho de maderas Figura 4.1: Ejemplo de aplicación: medición del ancho de maderas Leuze electronic ODS 9...
  • Página 30: Control Del Montaje

    Aplicaciones Control del montaje Figura 4.2: Ejemplo de aplicación: control del montaje Leuze electronic ODS 9...
  • Página 31: Montaje

    Ä Monte el sistema de fijación en la varilla (lado de la instalación). Ä Monte el sensor con tornillos de fijación M4 (no incluidos en el volumen de entrega) en el sistema de fi- jación. Máximo par de apriete de los tornillos de fijación: 1,4 Nm Leuze electronic ODS 9...
  • Página 32: Conexión Eléctrica

    Asignación de pines ODS9L2.8/LAK-M12 Figura 6.1: Asignación de pines Denominación Asignación 18-30 V CC + Tensión de alimentación 4-20 mA Salida analógica configurable • Corriente: 4 mA … 20 mA • Tensión: 1 V … 10 V, 0 V … 10 V Ajuste de fábrica: corriente Tierra funcional IO-Link / salida 1, push-pull Función de la entrada Leuze electronic ODS 9...
  • Página 33 Asignación de pines ODS9L2.8/LA6-M12 Figura 6.3: Asignación de pines Denominación Asignación 18-30 V CC + Tensión de alimentación 4-20 mA Salida analógica configurable • Corriente: 4 mA … 20 mA • Tensión: 1 V … 10 V, 0 V … 10 V Ajuste de fábrica: corriente Tierra funcional IO-Link / salida 1, push-pull Salida 2, push-pull Leuze electronic ODS 9...
  • Página 34: Poner En Marcha

    IO-Link"), particularmente con el software de configuración Sensor Studio (vea capítulo 8 "Conexión a un PC – Sensor Studio"). • A través de la entrada multifuncional estando ajustada la función de entrada de Teach (vea capítu- lo 7.1.4 "Teach de las funciones de salida usando la entrada multifuncional"). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 35: Ajustar Salidas De Conmutación

    IO-Link. NOTA En los modelos de sensores con entrada multifuncional sólo existe una salida física que se pue- de reprogramar. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 36 • La reserva y la histéresis evolucionan desde el punto de conmutación superior hacia la lejanía, por lo que, después del Teach, la salida ha conectado con seguridad (es decir, con reserva) (si es de conmu- tación claridad high active). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 37 Histéresis. • Detrás de setpoint SP1 la salida está en low active. Setpoint SP1 Setpoint SP2 Histéresis «cercana» Histéresis «lejana» Sensor/SSC Evolución de la señal Rango de medición mínimo Figura 7.5: Modo con puntos de conmutación TwoPoint Leuze electronic ODS 9...
  • Página 38 • La reserva y la histéresis evolucionan desde el punto de conmutación superior hacia la cercanía, por lo que, después del Teach, la salida ha desconectado con seguridad (es decir, con reserva) (si es de conmutación claridad high active). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 39: Reprogramación / Teach

    Para el Teach se aplica una señal de Teach en la entrada multifuncional (pin 5). La duración de la señal de Teach (nivel low en la entrada de Teach) determina la función de Teach. +24V Duración de la señal Teach Figura 7.7: Trayectoria de la señal Teach Leuze electronic ODS 9...
  • Página 40 Ä Utilizando comandos del sistema IO-Link se pueden aplicar más modos de Teach (vea capí- tulo 7.1.5 "Teach de las funciones de salida usando comandos del sistema IO-Link"). Ä Alternativamente, para optimizar según las aplicaciones también se puede modificar o am- pliar la ocupación de la tabla de asignaciones. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 41: Teach De Las Funciones De Salida Usando Comandos Del Sistema Io-Link

    Por ejemplo: al ejecutar el Teach en el modo de ventana (Window), ambos setpoints (SP1 y SP2) se repro- graman conservando la distancia entre sí. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 42 SP1a específico del fabricante. Alternativa- IOL_USERCMD_SSP_CUSTOM- mente al SP1 se utiliza el setpoint SP1a al re- TEACH_SP1a gresar del modo de Teach Window a los mo- dos de Teach de dos SinglePoint, siempre que el contenido sea distinto que 0. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 43: Ajustar La Edición Y La Filtración De Valores Medidos

    • De los 8 bits de entrada de control posibles, el bit 0 está disponible para la desactivación (señal de control Transducer Disable). • El sensor transmite cíclicamente (minCycleTime =  0.5 ms) paquetes de datos a una velocidad de transmisión de 230,4 kBaud (COM3). Leuze electronic ODS 9...
  • Página 44 Activación del sensor (láser o medición on) con mayor prioridad que el bit Transducer Disable en PDout. Si se ha elegido como función de entrada Acti- var o Desactivar, la entrada tiene prioridad por encima de todos los requerimientos. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 45: Datos De Proceso Io-Link

    En el modo de medición el valor medido tiene anomalías. La causa del aviso puede leerse en el ExtStatus bit2:4. Bits de escalado Resolución y escalado: escala • Valor medido*10 • Resolución estándar (Std): 0xFC = -4 (1/10  mm) • Alta resolución (HR): 0xFB = -5 (1/100 mm) Tabla 7.4: Bits de escalado Leuze electronic ODS 9...
  • Página 46 • No se alcanza el límite inferior del rango de medición (Out of Range (+)): -32760 Entradas de control Tabla 7.5: Bits de entrada de control Valor Señal de control Transducer Disable. 1: desactivación del láser Reservado Leuze electronic ODS 9...
  • Página 47: Conexión A Un Pc - Sensor Studio

    Ä Conectar el maestro USB IO-Link en el PC. Ä Conectar la ODS 9 (I/O-Link Device) al maestro USB IO-Link. Ä Instalar el I/O-Link Device DTM con archivo IODD para ODS 9 en el marco FDT de Sensor Studio. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 48: Requisitos Del Sistema

    Device). Así, el equipo puede funcionar directamente con la aplicación de Windows. 8.2.2 Instalar el marco FDT de Sensor Studio NOTA ¡Primero, instalar el software! Ä No conecte aún el maestro USB IO-Link al PC. Instale en primer lugar el software. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 49: Instalar El Controlador Para El Maestro Usb Io-Link

    Fuente de alimentación enchufable Figura 8.1: Conexión del PC a través del maestro USB IO-Link ð Se inicia el Asistente para buscar nuevo hardware y éste instala el controlador para el maestro USB IO-Link en el PC. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 50: Conectar El Maestro Usb Io-Link Al Sensor

    ð El asistente para la instalación instala el DTM y la IO Device Description (IODD) para el sensor. NOTA Se instalan DTM y IODD para todos los IO-Link Devices de Leuze electronic disponibles en ese momento. 8.2.7 Importar descripciones de equipos Proceda del siguiente modo para añadir manualmente descripciones de equipos (DTM y IODD):...
  • Página 51: Iniciar El Software De Configuración Sensor Studio

    Ä Seleccione el sensor conectado conforme a la configuración en la Selección del equipo y haga clic en [Continuar]. ð El administrador de equipos (DTM) del sensor conectado se inicia con la vista offline para el proyecto de configuración de Sensor Studio. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 52: Descripción Breve Del Software De Configuración Sensor Studio

    El administrador de dispositivos (DTM) del software de configuración Sensor Studio tiene los siguientes menús principales y funciones: • IDENTIFICACIÓN (vea capítulo 8.4.2 "Función IDENTIFICACIÓN") • CONFIGURACIÓN (vea capítulo 8.4.3 "Función CONFIGURACIÓN") • PROCESO (vea capítulo 8.4.4 "Función PROCESO") • DIAGNÓSTICO (vea capítulo 8.4.5 "Función DIAGNÓSTICO") Leuze electronic ODS 9...
  • Página 53: Menú Del Marco Fdt

    • Asignación de las funciones de Teach a los niveles de potencia definidos por la duración de la señal Teach Opcional en equipos con entrada (vea capítulo 7.1 "Teach y configuración de funciones de salida") • Descripción técnica del sensor conectado • Hoja técnica del sensor conectado Leuze electronic ODS 9...
  • Página 54: Función Configuración

    • Freezed: el último valor de medición se emite congelado (default). Figura 8.6: Indicación: valor de medición congelado al desactivar • No Signal: no se emite ningún valor de medición Figura 8.7: Indicación: ningún valor de medición al desactivar Leuze electronic ODS 9...
  • Página 55 Bloqueo local de parametrización Con este botón se bloquea el sensor. La operación a través del display OLED y del teclado sólo es posible tras desactivar el bloqueo a través de IO-Link o del software de configuración Sensor Studio. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 56: Función Proceso

    En las figuras se muestra un sensor parecido. Figura 8.8: Función PROCESO • Visualización del valor de distancia y del estado de las señales digitales de salida. Representación textual de los valores actuales: Figura 8.9: Función PROCESO – valor de distancia y estado Leuze electronic ODS 9...
  • Página 57 Conexión a un PC – Sensor Studio • Representación gráfica de los valores de medición registrados, historial inclusive: Figura 8.10: Función PROCESO – representación de los valores medidos Figura 8.11: Función PROCESO – representación de los valores medidos Leuze electronic ODS 9...
  • Página 58: Función Diagnóstico

    Ä Guarde en el PC los ajustes de configuración como proyecto de configuración. Más tarde podrá volver a activar el proyecto de configuración mediante Archivo > Abrir o con el asistente de proyectos de Sensor Studio ( Leuze electronic ODS 9...
  • Página 59: Subsanar Errores

    11 "Servicio y soporte") Tabla 9.2: LED naranja – Causas y medidas Indicación de Causa posible Medidas error No se reconoció ningún objeto en el ran- Posicionar el objeto en el rango de conmu- go de conmutación tación configurado Leuze electronic ODS 9...
  • Página 60: Indicadores En El Display

    (vea capítulo 3.4.4 "Menú Analog Output") límite analógico inferior El valor de medición actual es Reajustar el límite superior del rango de medi- mayor que la distancia al valor ción (vea capítulo 3.4.4 "Menú Analog Output") límite analógico superior Leuze electronic ODS 9...
  • Página 61: Cuidados, Mantenimiento Y Eliminación

    Ä Para las reparaciones, diríjase a su representante local de Leuze electronic o al servicio de atención al cliente de Leuze electronic (vea capítulo 11 "Servicio y soporte"). 10.3 Eliminación de residuos Ä Al eliminar los residuos, observe las disposiciones vigentes a nivel nacional para componentes electró- nicos. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 62: Servicio Y Soporte

    Número de serie: Firmware: Indicación en el display: Indicación de los LEDs: Descripción del error: Compañía: Persona de contacto/depar- tamento: Teléfono (extensión): Fax: Calle/número: Código postal/ciudad: País: Número de fax de servicio de Leuze: +49 7021 573 - 199 Leuze electronic ODS 9...
  • Página 63: Datos Técnicos

    ±0,5 % (en % del valor medido) ODS9…-200… ±0,5 % de 50 mm … 100 mm ±1 % de 100 mm … 200 mm ODS9…-450… ±1 % ODS9…-650… ±1 % • Remisión: 6 % … 90 % • Modo de medición: Estándar • A 20 °C tras un tiempo de caldeo de 20 minutos Leuze electronic ODS 9...
  • Página 64: Datos Ópticos

    Elementos de indicación y uso Tabla 12.4: Elementos de visualización y uso Display Display OLED Teclado Dos teclas LEDs en el panel PWR: LED de estado, verde de control SSC: LED para la detección de objetos/salida, naranja Leuze electronic ODS 9...
  • Página 65: Datos Eléctricos

    Temperatura ambiente (en almacén) -30 °C … +70 °C Circuito de protección Protección transitoria Protección contra polarización inversa Protección contra cortocircuito para todas las salidas Clase de seguridad VDE Índice de protección con conector IP67 M12 bien atornillado Sistema de normas vigentes IEC 60947-5-2 Leuze electronic ODS 9...
  • Página 66: Dibujos Acotados

    LED amarillo – estado salida LED verde - estado operativo Teclas de control Figura 12.2: Dibujo acotado del ODS 9 con conector M12 12.8 Dibujos acotados de los accesorios Todas las medidas en mm Figura 12.3: Dibujo acotado del sistema de montaje BTU 300M-D10/D12/D14 Leuze electronic ODS 9...
  • Página 67 Datos técnicos Todas las medidas en mm Figura 12.4: Dibujo acotado de la escuadra de fijación BT 300M.5 Leuze electronic ODS 9...
  • Página 68: Indicaciones De Pedido Y Accesorios

    50137821 ODS9L2.8/L6X-650-M12 Máx. distancia de medición 650 mm, interfaz IO- Link, salida 13.2 Accesorios – cables y conectores NOTA Ä Cuando use la salida analógica, utilice cables de conexión apantallados para impedir inter- ferencias por campos electromagnéticos. Leuze electronic ODS 9...
  • Página 69 KD U-M12-5A-P1-050 Cable de conexión PUR con conector M12 unilate- ral, de 5 polos, M12, axial, longitud 5 m 50133860 KD S-M12-5W-P1-050 Cable de conexión apantallado, PUR, con conector M12 unilateral, de 5 polos, M12, axial, longitud 5 m Leuze electronic ODS 9...
  • Página 70: Otros Accesorios

    Maestro IO-Link para montarlo en raíl DIN en el ar- mario de distribución Interfaces: PROFINET 50131484 MD758i-11-42/L5-2222 Maestro IO-Link Interfaces: EtherNet/IP, ModbusTCP 50131485 MD258i-12-8K/L4-2R2K Maestro IO-Link para montarlo en raíl DIN en el ar- mario de distribución Interfaces: EtherNet/IP, Modbus/TCP Leuze electronic ODS 9...
  • Página 71: Declaración De Conformidad Ce

    Los sistemas de sensores ópticos de distancia de la serie ODS 9 han sido desarrollados y fabricados ob- servando las normas y directivas europeas vigentes. El fabricante del producto, Leuze electronic GmbH + Co. KG en D-73277 Owen, posee un sistema de control de calidad certificado según ISO 9001. Leuze electronic ODS 9...

Tabla de contenido