Baxi Platinum BC Plus Manual De Instalación Y Mantenimiento

Baxi Platinum BC Plus Manual De Instalación Y Mantenimiento

Bomba de calor reversible aire-agua "split inverter"
Ocultar thumbs Ver también para Platinum BC Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

España
es
Manual de instalación y mantenimiento
Bomba de calor reversible aire-agua "Split Inverter"
Platinum BC Plus - Platinum BC Plus Hybrid
AWHP MPI-II Plus

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi Platinum BC Plus

  • Página 1 España Manual de instalación y mantenimiento Bomba de calor reversible aire-agua "Split Inverter" Platinum BC Plus - Platinum BC Plus Hybrid AWHP MPI-II Plus...
  • Página 2: Estimado/A Cliente

    Estimado/a cliente: Gracias por adquirir este aparato. Lea con atención este manual antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo más tarde. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos realizar una revisión y un mantenimiento periódicos. Nuestro servicio posventa y de mantenimiento pueden prestarle asistencia para ello.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Seguridad ..................6 Consignas generales de seguridad .
  • Página 4 Índice Transporte ................. . .53 Esquemas de conexión .
  • Página 5 Índice 9.2.5 Forzar el apoyo ............... 94 9.2.6 Uso de la función de secado del suelo .
  • Página 6: Seguridad

    1 Seguridad Seguridad Consignas generales de seguridad Peligro Este aparato puede ser utilizado por niños mayo­ res de 8 años y personas con capacidades físi­ cas, sensoriales o mentales reducidas o despro­ vistas de experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
  • Página 7: Importante

    1 Seguridad Advertencia Para evitar quemaduras, es obligatorio instalar un grifo mezclador termostático en la tubería de sali­ da del agua caliente sanitaria. Tener cuidado con el agua caliente sanitaria. De­ pendiendo de los ajustes de la bomba de calor, la temperatura del agua caliente sanitaria puede su­...
  • Página 8: Recomendaciones

    1 Seguridad Atención Conforme a las normas de instalación vigentes en el país, en los tubos fijos debe poder instalar­ se un sistema de desconexión. Atención Si el aparato viene con un cable de alimentación que resulte estar dañado, debe cambiarlo el fabri­ cante, su servicio posventa o personas con una cualificación similar para evitar cualquier peligro.
  • Página 9: Antienclavamiento De Las Bombas Antihielo

    1 Seguridad Importante El envolvente solo debe quitarse para efectuar trabajos de mantenimiento y reparación. Volver a colocar el envolvente tras los trabajos de mante­ nimiento y reparación. Atención Para mantener las siguientes funciones, en lugar de desconectar el sistema es preferible usar el modo Verano o Antihielo: Antienclavamiento de las bombas Antihielo...
  • Página 10: Consignas De Seguridad Específicas

    1 Seguridad Consignas de seguridad específicas Advertencia Fluido frigorífico y tuberías: Usar únicamente fluido frigorífico R410A para llenar la instalación. Usar herramientas y componentes de tubos es­ pecialmente diseñados para fluido frigorífico R410A. Usar tubos de cobre desoxidado con fósforo pa­ ra el transporte del fluido frigorífico.
  • Página 11: Fluido Frigorífico R410A

    1 Seguridad Efectuar la primera puesta en servicio y las compro­ baciones necesarias. Explicar la instalación al usuario. Si el aparato necesita mantenimiento, advertir al usuario de la obligación de revisarlo y mantenerlo en buen estado de funcionamiento. Entregar al usuario todos los manuales de instruccio­ nes.
  • Página 12: Primeros Auxilios

    1 Seguridad Tab.2 Precauciones de uso Primeros auxilios En caso de inhalación: Alejar a la víctima de la zona contaminada y sacarla al exterior. En caso de malestar, avisar inmediatamente a un médico. En caso de contacto con la piel: Tratar la congelación como las quemaduras.
  • Página 13: Manipulación

    1 Seguridad Manipulación Medidas técnicas: ventilación Precauciones a adoptar: Prohibición de fumar. Evitar la acumulación de cargas electrostáticas. Trabajar en un lugar bien ventilado. Protección individual Protección respiratoria: Si la ventilación es insuficiente: Máscara con filtro de tipo AX. En espacios cerrados: equipo de respiración autónomo. Protección para las manos: guantes de protección de cuero o cau­...
  • Página 14: Acerca De Este Manual

    2 Acerca de este manual Acerca de este manual General Este manual está dirigido al instalador de una bomba de calor AWHP MPI-II Plus. Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales.
  • Página 15: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Directivas Este producto cumple los requisitos de las siguientes normas y directivas europeas: Directiva 97/23/CE sobre equipos a presión, artículo 3, párrafo 3 Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión Patrón genérico: ES 60335-1 Patrón específico: EN 60335-2-40 Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética Normas genéricas: EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 Normativa específica: EN 55014...
  • Página 16 3 Especificaciones técnicas Tab.4 Modo de calor: temperatura del aire exterior +7 °C, temperatura del agua en la salida +35 °C. Rendimientos conforme a la norma EN 14511-2. Tipo de medida Unidad AWHP AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 4 MR...
  • Página 17 3 Especificaciones técnicas Tab.7 Especificaciones comunes Tipo de medida Unidad AWHP 4 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 MR-2 MR-2 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 AWHP 6 MR-3 Altura manomé­ – – trica total al cau­ dal nominal Caudal de aire 2100...
  • Página 18 3 Especificaciones técnicas Nota Los valores en toneladas de equivalente de CO se calculan me­ diante la siguiente fórmula: cantidad de fluido frigorífico (en kg) x PCA / 1000. El potencial de calentamiento atmosférico (PCA) del gas R410A es de 2088. Nota Los equipos que están herméticamente cerrados contienen fluido frigorífico R410A.
  • Página 19 3 Especificaciones técnicas AWHP MPI-II Plus AWHP 4 MR AWHP 4.5 AWHP 6 AWHP 8 MR-3 MR-2 AWHP 6 MR-2 Coeficiente de rendimiento declarado o factor energético primario para una carga parcial a una temperatura interior de 20 °C y una temperatura exterior COPd = -7 °C 1,80...
  • Página 20 3 Especificaciones técnicas AWHP MPI-II Plus AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 Prated Potencia calorífica nominal en condiciones medias Prated Potencia calorífica nominal en condiciones más frías Prated Potencia calorífica nominal en condiciones más cálidas Capacidad de calefacción declarada para una carga par­...
  • Página 21: Especificaciones De Las Sondas

    3 Especificaciones técnicas AWHP MPI-II Plus AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 Consumo energético anual en condiciones más frías 3804 5684 Consumo energético anual en condiciones más cálidas 2580 4120 Prated ) es igual a la carga de calefacción de diseño ( Pdesignh ), y la potencia calorífica nominal de un (1) La potencia calorífica nominal ( calefactor complementario ( Psup ) es igual a la capacidad complementaria de calefacción ( sup(Tj) ).
  • Página 22: Dimensiones Y Conexiones

    3 Especificaciones técnicas Dimensiones y conexiones 3.3.1 AWHP 4 MR – AWHP 6 MR-2 Fig.2 AWHP 4 MR – AWHP 6 MR-2 MW-M002199-3 1 Conexión del fluido frigorífico de 1/4" 2 Conexión del gas frigorífico de 1/2" 3.3.2 AWHP 6 MR-3 Fig.3 AWHP 6 MR-3 404.5...
  • Página 23: Awhp 8 Mr-2

    3 Especificaciones técnicas 3.3.3 AWHP 8 MR-2 Fig.4 AWHP 8 MR-2 MW-M001442-2 1 Conexión del fluido frigorífico de 3/8" 2 Conexión del gas frigorífico de 5/8" 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 24: Awhp 11 Mr-2 - Awhp 16 Mr-2 - Awhp 11 Tr-2 - Awhp 16 Tr-2

    3 Especificaciones técnicas 3.3.4 AWHP 11 MR-2 – AWHP 16 MR-2 – AWHP 11 TR-2 – AWHP 16 TR-2 Fig.5 AWHP 11 MR-2 – AWHP 16 MR-2 – AWHP 11 TR-2 – AWHP 16 TR-2 1350 MW-M001443-2 1 Conexión del fluido frigorífico de 3/8" 2 Conexión del gas frigorífico de 5/8"...
  • Página 25: Mpi-Ii Plus Con Apoyo Eléctrico

    3 Especificaciones técnicas 3.3.5 MPI-II Plus con apoyo eléctrico Fig.6 MPI-II/EM+ , MPI-II/ET+ 56,5 MW-M002438-1 Fig.7 MPI-II/EMI+, MPI-II/ETI+ 65 65 MW-L000152-1 Salida del circuito de calefacción G 1" Retorno del circuito de calefacción G 1" Conexión del gas frigorífico de 5/8" Conexión del fluido frigorífico de 3/8"...
  • Página 26: Mpi-Ii Plus Con Apoyo Hidráulico

    3 Especificaciones técnicas 3.3.6 MPI-II Plus con apoyo hidráulico Fig.8 MPI-II/H+ 56,5 1 2 3 4 5 6 65 55 55 Fig.9 MPI-II/HI+ 65 65 65 65 MW-L000153-1 Salida del circuito de calefacción G 1" Retorno del circuito de calefacción G 1" Salida del apoyo de caldera G 1"...
  • Página 27: Esquema Eléctrico

    3 Especificaciones técnicas Esquema eléctrico 3.4.1 MPI-II Plus con apoyo eléctrico (antes de mayo de 2017) Fig.10 Modelo con apoyo eléctrico Referencia Descripción POWER 230V Alimentación 230 V CN2A Consigna de la bomba de calor CN21 Sonda frigorífica CN20 Sonda de calefacción 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 28 3 Especificaciones técnicas CNX2 Fallo de máquina CNX3–X91a Compresor de marcha/paro Fusible tarjeta de regulación FUSE Fusible tarjeta de interfaz Fase Neutro R1, R2, R3 Relé Resistencia TB142, TB6 Bornero tarjeta de interfaz Termostato de seguridad Entrada multifunción Entrada multifunción Control de apoyo Válvula de tres vías Bomba de circulación...
  • Página 29: Mpi-Ii Plus Con Apoyo Eléctrico (Después De Mayo De 2017)

    3 Especificaciones técnicas 3.4.2 MPI-II Plus con apoyo eléctrico (después de mayo de 2017) Fig.11 Modelo con apoyo eléctrico MW-1000909-1 Referencia Descripción POWER 230V Alimentación 230 V CN2A Consigna de la bomba de calor CN21 Sonda frigorífica 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 30 3 Especificaciones técnicas CN20 Sonda de calefacción CNX2 Fallo de máquina CNX3–X91a Compresor de marcha/paro Fusible tarjeta de regulación FUSE Fusible tarjeta de interfaz Fase Neutro R1, R2, R3 Relé Resistencia TB142, TB6 Bornero tarjeta de interfaz Termostato de seguridad Entrada multifunción Entrada multifunción Control de apoyo...
  • Página 31: Mpi-Ii Plus Con Apoyo Hidráulico (Después De Mayo De 2017)

    3 Especificaciones técnicas 3.4.3 MPI-II Plus con apoyo hidráulico (después de mayo de 2017) Fig.12 Modelo con apoyo hidráulico Referencia Descripción POWER 230V Alimentación 230 V CN2A Consigna de la bomba de calor CN21 Sonda frigorífica CN20 Sonda de calefacción CNX2 Fallo de máquina 7617459 - v05 - 30052017...
  • Página 32 3 Especificaciones técnicas Fusible tarjeta de regulación FUSE Fusible tarjeta de interfaz CNX3–X91a Compresor de marcha/paro Fase Neutro R1, R2, R3 Relé TB142, TB6 Bornero tarjeta de interfaz Entrada multifunción Entrada multifunción Control de apoyo Válvula de tres vías Bomba de circulación Alimentación regulación 230 V Control calor/frío Caudalímetro...
  • Página 33: Mpi-Ii Plus Con Apoyo Hidráulico (Después De Mayo De 2017)

    3 Especificaciones técnicas 3.4.4 MPI-II Plus con apoyo hidráulico (después de mayo de 2017) Fig.13 Modelo con apoyo hidráulico MW-1000908-1 Referencia Descripción POWER 230V Alimentación 230 V CN2A Consigna de la bomba de calor CN21 Sonda frigorífica 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 34 3 Especificaciones técnicas CN20 Sonda de calefacción CNX2 Fallo de máquina Fusible tarjeta de regulación FUSE Fusible tarjeta de interfaz CNX3–X91a Compresor de marcha/paro Fase Neutro R1, R2, R3 Relé TB142, TB6 Bornero tarjeta de interfaz Entrada multifunción Entrada multifunción Control de apoyo Válvula de tres vías Bomba de circulación...
  • Página 35: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto Descripción general La bomba de calor Platinum BC Plus - Platinum BC Plus Hybrid está com­ puesta por: Un módulo exterior para la producción de energía en modo de calor úni­ camente cuando se combina con un módulo interior sin aislar.
  • Página 36: Lógica De Funcionamiento De La Calefacción Y El Agua Caliente Sanitaria

    4 Descripción del producto Fig.15 MPI-II/EM+ 11-16, MPI-II/ET X Caudal de agua (m /hora) + 11-16, MPI-II/H+ 11-16 Y Altura dinámica del circuito de calefacción (m) I Velocidad I de la presión diferencial constante = posición 1 del bo­ MW-2000079-1 tón giratorio de la bomba, girado hacia la derecha II Velocidad II de la presión diferencial constante = posición 3 del bo­...
  • Página 37: Funcionamiento En Modo De Piscina

    4 Descripción del producto Fase Descripción del funcionamiento Solo calefacción. Cuando se alcanza el diferencial , se activa la producción de agua caliente sani­ taria. Si no hay suficiente agua caliente sanitaria (p. ej., el agua caliente sanitaria no se calienta lo suficiente­ mente rápido): reducir el diferencial de activación (histéresis) modificando en valor del parámetro Con ello el acumulador ACS calienta el agua más deprisa.
  • Página 38: Funcionamiento Híbrido Con El Apoyo Hidráulico

    4 Descripción del producto 0: Apoyo sin uso 1: Apoyo en marcha, etapa 1 2: Apoyo en marcha, etapa 2 Tab.13 Fases de funcionamiento Etapa Descripción del funcionamiento Una vez transcurrida la temporización A para activar el apoyo (parámetro ), el apoyo se pone en marcha en la etapa 1.
  • Página 39 4 Descripción del producto Modo de funcionamiento híbrido desactivado Cuando el modo de funcionamiento híbrido está desactivado, para cam­ biar de una fuente de calefacción a otra no se utiliza el umbral de coefi­ ciente de rendimiento. Para cambiar de una fuente de calefacción a otra solo se utilizan las temperaturas exteriores Fig.18 Modo de funcionamiento híbrido de­...
  • Página 40: Secado Del Suelo

    4 Descripción del producto Fig.21 Umbral del coeficiente de rendi­ Información relacionada miento alcanzado para una tempe­ Descripción de los parámetros del instalador, página 86 ratura exterior superior a MW-C004239-1 4.2.6 Secado del suelo Fig.22 Secado del suelo El parámetro se puede utilizar para acelerar el secado de una capa de suelo radiante.
  • Página 41: Sobrecalentamiento Del Sistema

    4 Descripción del producto El enfriamiento se permite cuando la temperatura exterior está com­ prendida entre 10 °C y 40 °C. El parámetro permite ajustar la temperatura de consigna del enfria­ miento. El enfriamiento se detiene cuando la temperatura ambiente es in­ ferior a la consigna del termostato.
  • Página 42: Componentes Principales

    4 Descripción del producto Componentes principales Fig.25 MPI-II/ET+, MPI-II/EM+ 1 Válvula de seguridad 2 Intercambiador 3 Purgador de aire 4 Botella de equilibrio con apoyo eléctrico 5 Tarjeta de circuitos impresos 6 Manómetro 7 Pantalla 8 Cuadro de mando 9 Bomba de circulación 10 Caudalímetro 11 Vaso de expansión M003109-A...
  • Página 43: Descripción Del Cuadro De Control

    4 Descripción del producto Descripción del cuadro de control 4.4.1 Descripción de las teclas Fig.27 Cuadro de mando MW-M002226-1 1 Pantalla 6 Tecla para la temperatura de calefacción 2 Interruptor de marcha/paro 7 Tecla [Esc] 3 Manómetro 8 Tecla para forzar el apoyo 4 Tecla de confirmación 9 Tecla del menú...
  • Página 44: Entrega Estándar

    4 Descripción del producto Entrega estándar La entrega incluye varios bultos: Un módulo exterior Un módulo interior Una sonda exterior Un manual de instalación y mantenimiento Un manual de instrucciones Accesorios y opciones Hay disponibles distintas opciones en función de la configuración de la instalación.
  • Página 45: Antes De La Instalación

    < 1 °f 7 – 15 Dureza total del agua °dH 4 – 8,5 Importante Si es necesario tratar el agua, Baxi recomienda los siguientes fa­ bricantes: Cillit Climalife Fernox Permo Sentinel 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 46: Combinación Con Un Acumulador De Agua Caliente Sanitaria

    5 Antes de la instalación 5.1.3 Combinación con un acumulador de agua caliente sani­ taria Nota El acumulador de agua caliente sanitaria incorpora dos serpenti­ nes. Estos deben estar conectados entre sí para optimizar el in­ tercambio de calor y la rapidez de respuesta si el ACS la produce la bomba de calor sola con el apoyo eléctrico.
  • Página 47: Elección Del Emplazamiento

    5 Antes de la instalación Tab.16 Módulo interior Sección del cable de alimentación mm² 3 x 1,5 Curva del disyuntor C Sección del cable BUS mm² 2 x 1,5 (1) Cable de conexión entre el módulo exterior y el módulo interior Tab.17 Conexión del apoyo eléctrico Unidad...
  • Página 48 5 Antes de la instalación Instalación en regiones frías y nevosas El viento y la nieve pueden reducir de forma significativa el rendimiento de la bomba de calor. Para instalar correctamente el módulo exterior, procu­ rar atenerse a la siguiente información. Instalar siempre el módulo exterior lo suficientemente elevado como pa­...
  • Página 49 5 Antes de la instalación Fig.32 Distancia del aparato con respecto a la pared 1000 Tab.18 Dimensiones mínimas en mm AWHP 4 MR – AWHP 6 MR-2, – AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 – AWHP 16 MR-2 – AWHP 11 TR-2 – AWHP 16 TR-2 1000 1000...
  • Página 50: Distancia Entre Los Módulos

    5 Antes de la instalación Ubicación del módulo interior Fig.33 Módulo interior Atención Instalar la bomba de calor en un ambiente protegido de las hela­ das. Atención Fijar el aparato a una pared sólida, capaz de soportar el peso del aparato con agua y los equipamientos.
  • Página 51: Selección Del Emplazamiento De La Sonda De Temperatura Exterior (Opcional)

    5 Antes de la instalación Módulo exte­ AWHP 4 MR AWHP 6 AWHP 6 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 rior MR-2 MR-3 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 AWHP 8 AWHP 8 MR-2 MR-2R1.UK Número máxi­ mo de codos 5.2.3 Selección del emplazamiento de la sonda de temperatu­...
  • Página 52: Placa De Características

    5 Antes de la instalación 5.2.4 Placa de características Las placas de características deben estar accesible en todo momento. Las placas de características permiten identificar a los productos y propor­ cionan la siguiente información: Tipo de aparato Fecha de fabricación (año - semana) Número de serie Número de identificación CE Alimentación eléctrica...
  • Página 53: Transporte

    5 Antes de la instalación Placa de características del módulo exterior Fig.37 Placa de características del módulo exterior MW-M001832-1 Placa de características del módulo interior Fig.38 Placa de características del módulo interior MW-M003111-1 Transporte Fig.39 Precauciones durante el transporte Atención >45°...
  • Página 54: Esquemas De Conexión

    5 Antes de la instalación Esquemas de conexión 5.4.1 Apoyo eléctrico Fig.40 Apoyo eléctrico MW-M002367-1 A Módulo exterior 29 Reductor de presión B Módulo interior 30 Grupo de seguridad calibrado a 7 bar E Acumulador de agua caliente sanitaria 44 Termostato de seguridad 65 °C 3 Válvula de seguridad tarada a 3 bar 50 Disyuntor 5 Caudalímetro...
  • Página 55: Apoyo Hidráulico

    5 Antes de la instalación 5.4.2 Apoyo hidráulico Fig.41 Conexión al suelo radiante 11 10 MW-M002368-1 A Módulo exterior 26 Bomba de carga sanitaria B Módulo interior 27 Válvula antirretorno C Instalación existente 28 Entrada de agua fría sanitaria 1 Ida de caldera 29 Reductor de presión 2 Retorno de caldera 30 Grupo de seguridad calibrado a 7 bar...
  • Página 56 5 Antes de la instalación Fig.42 Conexión de un circuito de calefacción directo MW-M002369-1 A Módulo exterior 26 Bomba de carga sanitaria B Módulo interior 27 Válvula antirretorno C Instalación existente 28 Entrada de agua fría sanitaria 1 Ida de caldera 29 Reductor de presión 2 Retorno de caldera 30 Grupo de seguridad calibrado a 7 bar...
  • Página 57: Apoyo Hidráulico Y Acumulador De Agua Caliente Sanitaria En Derivación

    5 Antes de la instalación 5.4.3 Apoyo hidráulico y acumulador de agua caliente sanitaria en derivación Fig.43 Apoyo hidráulico y acumulador de agua caliente sanitaria en derivación B80T 18 50 MW-M002370-1 A Módulo exterior 27 Válvula antirretorno B Módulo interior 28 Entrada de agua fría sanitaria C Instalación existente 29 Reductor de presión...
  • Página 58: Conexión De Un Circuito De Piscina

    5 Antes de la instalación 5.4.4 Conexión de un circuito de piscina Fig.44 Conexión de un circuito de piscina MW-M002371-1 A Módulo exterior 21 Sonda de temperatura exterior B Módulo interior 28 Entrada de agua fría sanitaria D Instalación con piscina 29 Reductor de presión E Acumulador de agua caliente sanitaria 30 Grupo de seguridad calibrado a 7 bar...
  • Página 59: Instalación

    6 Instalación Instalación General Atención La instalación de la bomba de calor debe ser efectuada por un profesional cualificado conforme a las reglamentaciones locales y nacionales vigentes. Preparación 6.2.1 Montaje del módulo interior Colocación del riel de montaje Fig.46 Taladrado y montaje del riel 1.
  • Página 60: Colocar La Sonda De Temperatura Exterior En Su Lugar

    6 Instalación 6.2.2 Colocar la sonda de temperatura exterior en su lugar Fig.48 Montaje de la sonda exterior 1. Colocar los 2 tacos, suministrados con la sonda (4 mm de diáme­ tro). 2. Sujetar la sonda con los tornillos suministrados (4 mm de diámetro). 3.
  • Página 61: Conexión De La Válvula De Seguridad

    6 Instalación Información relacionada Dimensiones y conexiones, página 22 AWHP 4 MR – AWHP 6 MR-2, página 22 AWHP 8 MR-2, página 23 AWHP 11 MR-2 – AWHP 16 MR-2 – AWHP 11 TR-2 – AWHP 16 TR-2, página 24 MPI-II Plus con apoyo eléctrico, página 25 MPI-II Plus con apoyo hidráulico, página 26 6.3.2...
  • Página 62 6 Instalación 3. Si los tubos de la conexión frigorífica miden más de 10 metros de largo, se debe añadir más fluido: Tab.20 Cantidad de refrigerante que se debe añadir Longitud del tubo de refrigera­ AWHP 4 MR – AWHP AWHP 8 MR-2 AWHP 8 MR-2R1.UK AWHP 11 MR-2 –...
  • Página 63: Establecimiento De La Conexión Frigorífica

    6 Instalación Atención Evitar las trampas de aceite. Atención Si no va a conectar las tuberías inmediatamente, tápelas para evi­ tar que penetre humedad. 6.4.2 Establecimiento de la conexión frigorífica Nota Usar una llave plana para sujetar los tubos flexibles durante las distintas operaciones.
  • Página 64: Opción Modelo

    6 Instalación Fig.55 Desenroscar las tuercas de 3/8" y 3. Desenroscar las tuercas de 3/8" y 5/8". 5/8" MW-M002205-1 Fig.56 Desechar las tuercas y los capu­ 4. Dependiendo del caso concreto: chones Opción Modelo Acción Solo para los modelos Tirar las tuercas a la AWHP 4 MR basura AWHP 6 MR-2...
  • Página 65 6 Instalación Fig.59 Conexión de los tubos 8. Empalmar los tubos y apretar las tuercas con una llave dinamomé­ trica. Precaución Aplicar aceite refrigerante en las partes abocardadas para facilitar el apriete y mejorar la estanqueidad. Opción Modelo Solo para los modelos AWHP 4 MR AWHP 6 MR-2 Para los demás modelos...
  • Página 66: Comprobar La Estanqueidad

    6 Instalación 13. Empalmar los tubos y apretar las tuercas con una llave dinamomé­ trica. Precaución Aplicar aceite refrigerante en las partes abocardadas para facilitar el apriete y mejorar la estanqueidad. Fig.62 Conexión de los tubos A No apretar con la llave en esta parte de la válvula, podría producir­ se una fuga de fluido frigorífico.
  • Página 67: Evacuación

    6 Instalación 6.4.4 Evacuación Fig.64 Llaves de paso 1. Comprobar que las válvulas de aislamiento A y B / C están cerra­ das. 2. Conectar el vacuómetro y la bomba de vacío a la conexión de servi­ cio de la válvula de aislamiento A. 3.
  • Página 68: Exterior

    6 Instalación Efectuar las conexiones eléctricas del aparato conforme a la informa­ ción que figura en los esquemas eléctricos facilitados con el aparato. Efectuar las conexiones eléctricas del aparato siguiendo las recomen­ daciones que figuran en estas instrucciones. La puesta a tierra debe cumplir las normas de instalación vigentes. Atención Separar los cables de sondas de los cables de los circuitos de 230/400 V.
  • Página 69: Tr-2, Awhp 16 Tr-2 Unidad Exterior

    6 Instalación 6.5.3 Establecer las conexiones eléctricas para una AWHP 8 MR-2, AWHP 11 MR-2 , AWHP 16 MR-2 , AWHP 11 TR-2, AWHP 16 TR-2 unidad exterior Fig.67 Retirada del panel de servicio 1. Retirar el panel de servicio del módulo exterior. 2.
  • Página 70: Descripción De Los Borneros De Conexiones

    6 Instalación 6.5.5 Descripción de los borneros de conexiones Bornero de la unidad exterior Fig.69 Fase única (excepto AWHP 4.5 1 Alimentación eléctrica MR)) 2 Bus de comunicación Peligro No conectar nada a S1. MW-2000053-1 Fig.70 Trifásico 1 Alimentación eléctrica 2 Bus de comunicación Peligro No conectar nada a S1.
  • Página 71: Conexión Del Apoyo Eléctrico

    6 Instalación Fig.72 MPI-II/ET+ 1 Alimentación eléctrica 2 Alimentación del apoyo eléctrico 3 Bus de comunicación Tab.26 Alimentación trifásica Potencia máxima Puente para instalar 6 kW Quitar todos los puentes 9 kW MW-L000292-1 Fig.73 MPI-II/H+ 1 Alimentación eléctrica 2 Bomba de calefacción del apoyo hidráulico 3 Contacto seco relevo de caldera 4 Bus de comunicación MW-M002219-1...
  • Página 72: Conexión Del Apoyo Hidráulico

    6 Instalación Información relacionada Descripción de los borneros de conexiones, página 70 Bornero de la unidad exterior, página 70 Bornero del módulo interior, página 70 6.5.7 Conexión del apoyo hidráulico El ajuste del apoyo de caldera depende del tipo de cuadro de mando. Conexión de una caldera equipada con un cuadro de mando sin una entrada TAM Fig.74...
  • Página 73 6 Instalación 1. Conectar los cables eléctricos de acuerdo con el esquema de cone­ xiones. 2. Ajustar en el cuadro de mando de la caldera los siguientes paráme­ tros del instalador: Poner la regulación de la caldera en modo confort 24h/24. Temperatura de consigna de la calefacción = en el módulo interior.
  • Página 74: Conexión De La Tarjeta De Regulación

    6 Instalación 6.5.8 Conexión de la tarjeta de regulación Acceso a la tarjeta de regulación Fig.76 Retirada del panel delantero 1. Sacar los 2 tornillos. Quitar el panel delantero. MW-M002228-1 Fig.77 Inclinación del cuadro de mando 2. Empujar la lengüeta. 3.
  • Página 75 6 Instalación Fig.79 Sujetacables 6. Pasar los cables por los sujetacables. MW-M002231-1 Descripción de la tarjeta de regulación Fig.80 Tarjeta de regulación 1 Entrada multifunción 2 Entrada multifunción 3 Válvula de inversión de calefacción/agua caliente sanitaria 4 Sonda de agua caliente sanitaria 5 Sonda de temperatura exterior 6 Termostato de ambiente MW-M002232-1...
  • Página 76 6 Instalación Conexión de la sonda de agua caliente sanitaria Fig.83 Conexión de la sonda de agua ca­ 1. Conectar la sonda de agua caliente sanitaria. liente sanitaria MW-M002235-1 2. Conectar la válvula de inversión al cuadro de mando. Fig.84 Válvula de inversión A Fase permanente B Mando...
  • Página 77: Llenado Del Circuito De Calefacción

    6 Instalación Información relacionada Descripción de los parámetros del instalador, página 86 Llenado del circuito de calefacción Enjuagar bien el sistema antes de llenarlo. Nota No utilizar glicol. Los componentes de la bomba de calor no están diseñados pa­ ra usarse con glicol. El uso de glicol en el circuito de calefacción invalida la garantía.
  • Página 78: Puesta En Marcha

    7 Puesta en marcha Puesta en marcha Generalidades La bomba de calor se tiene que poner en servicio: La primera vez que se utiliza. Después de una parada prolongada. Después de cualquier circunstancia que requiera una reinstalación com­ pleta. La puesta en servicio de la bomba de calor permite al usuario revisar los diversos ajustes y comprobaciones que hay que realizar para poner en marcha la bomba de calor con total seguridad.
  • Página 79 7 Puesta en marcha Puntos de inspección ¿Compro­ bado? Ajuste de velocidad de la bomba primaria Ajuste de velocidad de la bomba secundaria Elección del módulo exterior en relación con la placa de características Ajuste del parámetro Ajuste del caudal mínimo Tab.32 Modo de calefacción Puntos de inspección...
  • Página 80: Verificación Antes De La Puesta En Servicio

    7 Puesta en marcha Observaciones Verificación antes de la puesta en servicio 7.2.1 Comprobación de las conexiones hidráulicas 1. Llenar la instalación de agua y comprobar la estanqueidad hidráuli­ 2. Purgar la instalación con ciclos de marcha/paro. Abrir todas las vál­ vulas del circuito de calefacción y los grifos termostáticos de los ra­...
  • Página 81: Ajuste De La Curva De Calefacción

    7 Puesta en marcha Nota Los parámetros no se tienen en cuenta si hay un apoyo hidráulico configurado ( = 0). Si después de un periodo de calefacción los valores de consumo de energía estimados parecen ser incorrectos, es posible corregirlos apli­ cando un factor de corrección (parámetro Los valores de consumo de energía estimados se pueden poner a cero con el parámetro...
  • Página 82: Configuración De Los Parámetros Específicos

    7 Puesta en marcha calefacción. El parámetro (pendiente de la curva de calefacción) permite al aparato adaptarse a los distintos circuitos de calefacción: Suelo radiante Radiador Al modificar la curva de calefacción, 2 y 4 se vuelven a calcular y se re­ posicionan automáticamente.
  • Página 83 7 Puesta en marcha 7. Comprobar la presión hidráulica. Si es necesario, añadir agua al sis­ tema de calefacción. 8. Explicar al usuario el funcionamiento de la instalación. 9. Entregue todos los manuales al usuario. 10. Confirmar la puesta en servicio mediante una firma y el sello de la empresa.
  • Página 84: Funcionamiento

    8 Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento del cuadro de mando 1. Usar la tecla para acceder a los diversos menús. Pulsar la tecla el número de veces necesario para acceder al menú deseado: Menú Información Menú Usuario Menú Instalador 2. Confirmar pulsando la tecla 3.
  • Página 85 8 Funcionamiento Antihielo Condiciones Protección del acumulador de Temperatura exterior: < 3 °C agua caliente sanitaria Temperatura del agua caliente sanitaria: < 4 °C 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 86: Ajustes

    9 Ajustes Ajustes Descripción de los parámetros 9.1.1 Descripción de los parámetros del instalador Tab.36 Parámetro Descripción Intervalo de ajuste Incremento Ajuste de fábri­ Configuración de la instala­ 0 o 1 ción 0 = Circuito de calefacción 1 = Circuito de calefacción + circuito de agua caliente sanitaria Pendiente del circuito pri­...
  • Página 87 9 Ajustes Parámetro Descripción Intervalo de ajuste Incremento Ajuste de fábri­ Selección de la función del 0 – 12 contacto DEL. 0 = Función no activa 1 = Apoyo no autorizado para calefac­ ción 2 = Apoyo no autorizado para agua ca­ liente sanitaria 3 = Apoyo no autorizado para calefac­...
  • Página 88 9 Ajustes Parámetro Descripción Intervalo de ajuste Incremento Ajuste de fábri­ Puesta en marcha del apo­ 0 o 1 yo sistemáticamente duran­ 0 = Función no activa te la producción de agua 1 = Función activa: el consumo de caliente sanitaria para po­ energía será...
  • Página 89 9 Ajustes Parámetro Descripción Intervalo de ajuste Incremento Ajuste de fábri­ Selección de la función de 0 – 12 la entrada ECS 0 = Agua caliente sanitaria autorizada con el contacto cerrado 1 = Selección automática del modo de enfriamiento + agua caliente sanitaria al cerrarse el contacto 2 = Selección automática del modo de enfriamiento al cerrarse el contacto...
  • Página 90: Descripción De Los Parámetros Del Usuario

    9 Ajustes Parámetro Descripción Intervalo de ajuste Incremento Ajuste de fábri­ Potencia de la primera eta­ 0 – 10 kW pa del apoyo eléctrico Potencia de la segunda eta­ 0 – 10 kW pa del apoyo eléctrico Puesta a cero de los conta­ 0 o 1 dores de consumo eléctrico 0 = Función no activa...
  • Página 91 9 Ajustes Fig.88 Parámetro 2. Seleccionar el parámetro usando las teclas 3. Introducir el código de acceso con las teclas . Pulsar la tecla para confirmar el ajuste. MW-M002255-1 Fig.89 Selección del parámetro que se va 4. Seleccionar el parámetro que se va a modificar usando las teclas a modificar MW-M002257-1 Fig.90...
  • Página 92: Cambio Del Modo De Funcionamiento

    9 Ajustes Fig.93 Salir del menú 8. Para salir del menú, pulsar la tecla Información relacionada Funcionamiento del cuadro de mando, página 84 MW-2000070-1 9.2.3 Cambio del modo de funcionamiento Fig.94 Acceder al menú de usuario 1. Pulsar la tecla dos veces para cambiar el modo de funcionamien­...
  • Página 93: Modificación De La Consigna De Temperatura Ambiente

    9 Ajustes Fig.96 Modificación del valor 3. Pulsar las teclas para cambiar el modo de funcionamiento. M002251-B Modo de funcionamiento Valor Indicación en la pantalla Calefacción y agua caliente sanitaria Calefacción Agua caliente sanitaria Enfriamiento y agua caliente sanitaria Enfriamiento Modo de paro/antihielo Piscina Piscina y agua caliente sanitaria...
  • Página 94: Forzar El Apoyo

    9 Ajustes 9.2.5 Forzar el apoyo Nota El apoyo no puede funcionar en modo forzado si está selecciona­ do el modo de paro/antihielo. Es posible forzar el uso del apoyo como complemento de la bomba de ca­ lor. Para forzar el uso del apoyo hay que hacer lo siguiente: Fig.99 Acceso a la función de forzado 1.
  • Página 95 9 Ajustes Fig.101 Parámetro 3. Ajustar el parámetro a 1 para activar la función de secado del suelo. MW-C004241-1 Fig.102 Parámetro 4. Ajustar el número de días de secado del suelo con el parámetro MW-C004242-1 Fig.103 5. Ajustar la temperatura inicial del secado del suelo con el parámetro Parámetro MW-C004243-1 7617459 - v05 - 30052017...
  • Página 96: Configuración Del Modo De Funcionamiento Híbrido

    9 Ajustes Fig.104 Parámetro 6. Ajustar la temperatura final del secado del suelo con el parámetro Nota Al finalizar el secado del suelo, el parámetro vuelve auto­ máticamente al valor 0. El secado del suelo se puede interrumpir manualmente ajustan­ do el parámetro al valor 0.
  • Página 97: Indicación Del Consumo De Energía

    9 Ajustes Fig.108 Navegación por el menú 3. Para desplazarse por la información, pulsar las teclas 4. Para salir del menú, pulsar la tecla MW-M002248-1 Menú Información Parámetro Descripción Unidad En modo de calefacción: Temperatura de consigna salida de calefacción °C En modo de agua caliente sanitaria: Temperatura de consigna ACS En modo de enfriamiento: Temperatura de consigna del enfriamiento...
  • Página 98 9 Ajustes Ejemplo de indicación Descripción Fig.110 Unidad 10 kWh El valor indicado es 1230 kWh. La unidad es 10 kWh. El primer dígito indica la escala x 10. Solo se indican las 3 primeras cifras. C004233-B Fig.111 Unidad 100 kWh El valor indicado es 12300 kWh.
  • Página 99: 10 Mantenimiento

    10 Mantenimiento 10 Mantenimiento 10.1 General Nota Antes de efectuar cualquier trabajo de entretenimiento o manteni­ miento en el que haya que parar el módulo interior, conviene cor­ tar también la alimentación del módulo exterior para evitar que se produzcan fallos de comunicación al encender el módulo in­...
  • Página 100: 11 Diagnóstico

    11 Diagnóstico 11 Diagnóstico 11.1 Códigos de error Si ocurre un error, en el cuadro de mando se muestra el símbolo y un código de error. Atención Anotar el código indicado. El código de error es importante para poder diagnosticar correcta y rápidamente el tipo de problema y para la eventual asistencia técnica del instalador.
  • Página 101 11 Diagnóstico Código de error Descripción Causas probables Verificación / solución El circuito está sucio. Comprobar que los filtros no están obstrui­ dos. Limpiar y enjuagar la instalación. Fallo del módulo exterior El modulo exterior continúa Apagar los módulos interior y exterior du­ La bomba de calor se detiene funcionando, mientras que rante 3 minutos y volver a encenderlos al...
  • Página 102: 12 Puesta Fuera De Servicio

    12 Puesta fuera de servicio 12 Puesta fuera de servicio 12.1 Procedimiento de puesta fuera de servicio Para poner fuera de servicio la bomba de calor de forma temporal o per­ manente: 1. Apagar la bomba de calor. 2. Corte de la alimentación eléctrica de la bomba de calor: módulo ex­ terior y módulo interior.
  • Página 103: 13 Medio Ambiente

    13 Medio ambiente 13 Medio ambiente 13.1 Ahorro de energía Consejos para ahorrar energía: No obstruya las salidas de ventilación. No cubra los radiadores. No cuelgue cortinas frente a los radiadores. Instalar paneles reflectantes en la parte posterior de los radiadores para evitar las pérdidas de calor.
  • Página 104: 14 Disposiciones/Reciclaje

    14 Disposiciones/Reciclaje 14 Disposiciones/Reciclaje 14.1 Eliminación y reciclaje Fig.114 Reciclaje Advertencia La desinstalación y eliminación de la bomba de calor debe reali­ zarla un profesional cualificado conforme a los reglamentos loca­ les y nacionales vigentes. 1. Apagar la bomba de calor. MW-3000179-03 2.
  • Página 105 14 Disposiciones/Reciclaje 7617459 - v05 - 30052017 AWHP MPI-II Plus...
  • Página 106 14 Disposiciones/Reciclaje AWHP MPI-II Plus 7617459 - v05 - 30052017...
  • Página 107 © Derechos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito. Contenido sujeto a modificaciones.
  • Página 108 7617459 - v05 - 30052017 7617459-001-05...

Este manual también es adecuado para:

Platinum bc plus hybrid

Tabla de contenido