Dell Latitude D531 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Latitude D531:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Latitude™ D531
Guía del usuario
Modelo PP04X
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude D531

  • Página 1 Dell™ Latitude™ D531 Guía del usuario Modelo PP04X w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2: Abreviaturas Y Acrónimos

    Outlook, Windows Vista y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la usa con licencia; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....Medidor de batería Dell™ QuickSet ....
  • Página 4 Uso del teclado y el ratón táctil Teclado numérico ....... . Método abreviado del teclado .
  • Página 5 Establecimiento de una conexión de red de banda ancha móvil ..Comprobación de la tarjeta de banda ancha móvil de Dell ..Conexión a una red de banda ancha móvil .
  • Página 6 Hacer clic en el icono de soporte técnico de Dell ... . . Hacer doble clic en el icono de soporte técnico de Dell ..
  • Página 7 Problemas con la unidad ......Problemas con la unidad de CD y de DVD .
  • Página 8 ......Devolución de una unidad de disco duro a Dell ... . .
  • Página 9 ....... . Cómo ponerse en contacto con Dell ..... .
  • Página 10 19 Especificaciones 20 Apéndice Aviso FCC (sólo EE.UU.) ......FCC Clase B ....... . Aviso de productos de Macrovision .
  • Página 11: Localización De Información

    Puede emplear el soporte para volver a instalar los • Notebook System Software (NSS) controladores (consulte el apartado "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 110) y para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81). Los archivos Readme (léame)
  • Página 12 Centro de ayuda y soporte → → • Cómo detectar y solucionar problemas técnico Guías del sistema y del usuario de Dell Guías del sistema. Haga clic en Guía del usuario de su equipo en la lista de documentación en línea. Localización de información...
  • Página 13 • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en el equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. •Introduzca el código de servicio rápido para dirigir...
  • Página 14 Este soporte proporciona comprobaciones de estado en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de software, e información importante de soporte propio. Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el icono de la barra de tareas. Para obtener más información, consulte "Utilidad de soporte técnico de Dell"...
  • Página 15: Acerca De Su Equipo

    Acerca de su equipo Vista frontal Acerca de su equipo...
  • Página 16 Seguros de la pantalla Pantalla Botón de alimentación Indicadores luminosos de Altavoces Teclado estado del dispositivo Ratón táctil Botones del ratón táctil Indicadores luminosos de estado del teclado Botón de activar o desactivar Sensor de luz ambiente inalámbrico : Mantiene la pantalla cerrada. E G U R O D E L A P A N T A L L A : Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el apartado "Uso de la pantalla"...
  • Página 17 Se ilumina al encender el equipo y parpadea cuando el equipo está en modo de espera. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería. ® Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth está...
  • Página 18: Vista Lateral Izquierda

    N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E E S T A D O D E L T E C L A D O Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está...
  • Página 19 Ranura para cable de seguridad 2 Rejilla de ventilación Conector IEEE 1394 Conectores de audio (2) Ranura de PC Card Unidad de disco duro : Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
  • Página 20: Vista Lateral Derecha

    O M P A R T I M E N T O D E M E D I O S óptica, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™. Para obtener más información, consulte el apartado "Acerca del compartimento de medios" en la página 133.
  • Página 21: Vista Posterior

    Vista posterior PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno -con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio. Conector de red (RJ-45) Conector para S-vídeo y salida Conectores USB (2)
  • Página 22 O N E C T O R E S Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco opcional directamente al conector USB mediante el cable opcional de la unidad de disco. ( R J - 1 1 ) O N E C T O R D E L M Ó...
  • Página 23: Vista Inferior

    El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado. PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro.
  • Página 24 Medidor de carga de la batería Pasador de liberación del Batería compartimento de la batería Cubierta del módulo de Ranura del dispositivo de Rejillas de memoria/batería de tipo botón acoplamiento ventilación Unidad de disco duro : Proporciona información sobre la carga de la batería. Para obtener más E D I D O R D E C A R G A D E L A B A T E R Í...
  • Página 25: Transferencia De Información A Un Equipo Nuevo

    Transferencia de información a un equipo nuevo ® ® El sistema operativo de Microsoft Windows XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos de un equipo de origen a otro nuevo. Puede transferir los tipos de datos siguientes: •...
  • Página 26 Para preparar el equipo nuevo para la transferencia de archivos: 1 Abra el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del sistema→ Asistente para transferencia de archivos y configuraciones. 2 Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, haga clic en Siguiente.
  • Página 27 Uso del asistetente sin el soporte del Sistema operativo Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el soporte del sistema operativo, debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imágenes de copia de seguridad para los medios extraíbles.
  • Página 28: Windows Vista

    Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en support.dell.com el documento nº 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft® Windows® XP Operating System? [¿Cuáles son los diferentes métodos para transferir archivos de mi antiguo equipo a mi nuevo equipo de Dell™...
  • Página 29: Uso De La Batería

    Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™...
  • Página 30: Comprobación De La Carga De La Batería

    Comprobación de la carga de la batería El medidor de la batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del Medidor de energía de Microsoft Windows ), el medidor de carga de la batería, el medidor de estado de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
  • Página 31: Advertencia De Bajo Nivel De Carga De La Batería

    Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
  • Página 32: Conservación De La Energía De La Batería

    Conservación de la energía de la batería Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería: • Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue. •...
  • Página 33: Modo De Hibernación

    Modo de hibernación En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el ordenador. Cuando se sale del modo de hibernación, se vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
  • Página 34: Carga De La Batería

    Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo. PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del...
  • Página 35: Almacenamiento De Una Batería

    Para extraer la batería: 1 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el equipo está apagado, en el modo de hibernación o conectado a la alimentación de CA. AVISO: Al quitar la batería cuando el equipo está...
  • Página 36 Uso de la batería...
  • Página 37: Uso Del Teclado Y El Ratón Táctil

    Uso del teclado y el ratón táctil Teclado numérico teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, mantenga presionada la tecla <Fn>...
  • Página 38: Método Abreviado Del Teclado

    Funciones del sistema <Ctrl><Mayús><Esc> Abre la ventana Administrador de tareas. Batería <Fn><F3> Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet (consulte "Comprobación de la carga de la batería" en la página 30). Inalámbrico <Fn><F2> Activa y desactiva la red inalámbrica y la tecnología Bluetooth inalámbrica.
  • Página 39: Power Management (Administración De Energía)

    (consulte el apartado "Configuración de los valores de administración de energía" en la página 33). <Fn><F1> Pone el sistema en modo de hibernación. Se necesita Dell QuickSet (consulte el apartado "Dell™ QuickSet" en la página 137). Funciones de los altavoces <Fn><Re Pág>...
  • Página 40: Ratón Táctil

    Para ajustar el funcionamiento del teclado, tal como la velocidad de repetición de caracteres, abra Panel de control y haga clic en Impresoras y Otro hardware y en Teclado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el Panel de control. Para acceder al Centro de ayuda →...
  • Página 41: Personalización Del Ratón Táctil

    Personalización del ratón táctil Puede utilizar la ventana Propiedades del ratón para desactivar la almohadilla de contacto o ajustar su configuración. 1 Abra el Panel d control y, a continuación, haga clic en Mouse. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de Windows para obtener información sobre el Panel de control.
  • Página 42 Uso del teclado y el ratón táctil...
  • Página 43: Uso De La Pantalla

    Ajuste de brillo Cuando un equipo Dell™ esté funcionando sólo con batería, se puede reducir el consumo configurando el brillo de la pantalla en su ajuste más bajo pulsando <Fn> y la tecla de flecha hacia arriba o abajo del teclado.
  • Página 44 NOTA: Use únicamente los controladores de vídeo instalados por Dell, que han sido diseñados para ofrecer el mejor rendimiento con el sistema operativo instalado por Dell. Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al valor más cercano posible.
  • Página 45: Uso Del Centro De Control Ati Catalyst

    ® Uso del Centro de control ATI Catalyst El Centro de control ATI Catalyst es una aplicación gráfica de usuario que facilita el acceso para mostrar funciones contenidas en el hardware y software ATI instalado. El Centro de control Catalyst ajusta con precisión los valores de gráficos, habilita o deshabilita los dispositivos de pantalla conectados y cambia la orientación del escritorio.
  • Página 46: Uso De Un Monitor Externo O Un Proyector

    Uso de un monitor externo o un proyector Cuando encienda el equipo con un dispositivo externo (como un monitor externo o proyector) conectado y encendido, la imagen puede aparecer en la pantalla del equipo o en el dispositivo externo. Pulse <Fn><F8> para alternar la imagen de vídeo sólo en la pantalla, sólo en el dispositivo externo, o en la pantalla y el dispositivo externo simultáneamente.
  • Página 47: Cambio De La Pantalla Principal

    Para desactivar el modo de pantalla dual independiente: 1 Haga clic en la ficha Configuración en la ventana Propiedades de la pantalla. 2 Haga clic en el icono del monitor 2, desmarque la opción Extender el escritorio de Windows a este monitor y, a continuación, haga clic en Aplicar.
  • Página 48: Uso De La Pantalla Ahorro De La Energía De La Batería

    ® Windows Vista 1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista, , y en Panel de control. 2 En Apariencia y personalización haga clic en Ajustar resolución de pantalla. 3 En la ventana Configuración de pantalla, haga clic en el icono del monitor 2, haga clic en la casilla de verificación This is my main monitor (Este es mi monitor principal) y, a continuación, en Aplicar.
  • Página 49 Dell QuickSet le permite activar o desactivar la función del sensor de luz ambiente. También puede ajustar las configuraciones de brillo máximo y mínimo que están habilitadas cuando se activa la función del sensor de luz ambiente.
  • Página 50 Uso de la pantalla...
  • Página 51: Uso De Soportes De Multimedia

    Uso de soportes de multimedia Reproducción de CD o DVD AVISO: No ejerza presión sobre la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla y cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté reproduciendo los CD o DVD. 1 Pulse el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
  • Página 52 NOTA: Si utiliza una unidad de CD/DVD que se suministró con otro ordenador, tendrá que instalar los controladores y el software necesarios para reproducir CD o DVD o para escribir datos. Para obtener más información, consulte el soporte Drivers and Utilities (este soporte es opcional y puede no estar disponible para su equipo o en determinados países).
  • Página 53: Copia De Cd Y Dvd

    CD-RW/DVD. NOTA: Los tipos de unidades de CD o DVD ofrecidos por Dell pueden variar en función del país. Las siguientes instrucciones explican cómo realizar una copia exacta de un CD o DVD usando Roxio Creator Plus - Dell Edition.
  • Página 54: Cómo Utilizar Cd Y Dvd En Blanco

    Cómo utilizar CD y DVD en blanco Las unidades de CD-RW sólo puede escribir en un tipo de soporte de grabación, el CD, (incluyendo los CD-RW de alta velocidad), mientras las unidades de DVD grabables pueden escribir tanto en soporte CD como en DVD.
  • Página 55: Ajuste Del Volumen

    • Los archivos MP3 de música sólo se pueden reproducir en reproductores de MP3 o en ordenadores en los que se haya instalado el software de MP3. • Los reproductores de DVD, de venta en establecimientos comerciales, utilizados en sistemas "Home Theater"...
  • Página 56: Ajuste De La Imagen

    5 Haga clic en Aceptar. Si el equipo está apagado o en modo de hibernación Cuando el equipo esté apagado o en modo de hibernación, puede pulsar el botón Dell MediaDirect™ para iniciar el ordenador y ejecutar automáticamente la aplicación de Dell MediaDirect.
  • Página 57: Conexión Del Equipo A Un Dispositivo De Audio O Televisión

    El equipo admite audio digital Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF) mediante el replicador de puertos opcional D/Dock o el D/Port de Dell. Para obtener más información sobre la activación de S/PDIF, consulte la documentación que acompaña su dispositivo D/Dock o D/Port.
  • Página 58: Configuración De Los Auriculares Cyberlink (Cl)

    1 Apague el equipo y la televisión o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Si su TV o dispositivo de audio admite S-vídeo pero no audio digital S/PDIF, puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector de salida de TV de S-vídeo del equipo (sin el cable de TV/audio digital). 2 Enchufe un extremo del cable de S-vídeo en el conector de salida de S-vídeo del equipo.
  • Página 59: Microsoft Windows Vista

    Microsoft Windows XP 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control. 2 Haga doble clic en Pantalla y clic en la ficha Configuración. 3 Haga clic en Opciones avanzadas. 4 Haga clic en la ficha de su tarjeta de vídeo. NOTA: Para conocer el tipo de tarjeta de vídeo instalada en el equipo, consulte Centro de ayuda y soporte técnico de →...
  • Página 60 Uso de soportes de multimedia...
  • Página 61: Configuración Y Uso De Redes

    Configuración y uso de redes Configurar una red informática ofrece conectividad entre su equipo e Internet, otro equipo o una red. Por ejemplo, con una red configurada en su casa o una pequeña oficina, podrá imprimir en una impresora común, acceder a unidades y archivos de otro equipo, navegar por otras redes o acceder a Internet.
  • Página 62: Configuración De Una Red

    Configuración de una red Windows XP: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Comunicaciones→ Asistente para la configuración de red→ Siguiente→ Lista de comprobación para crear una red. NOTA: Si selecciona el método de conexión denominado Este equipo se conecta directamente a Internet se activará...
  • Página 63: Uso De Un Enrutador Inalámbrico Y Un Módem De Banda Ancha

    Botón Inicio y opción Conectar a En Microsoft Windows XP , haga clic en Inicio→ Conectar a→ Mostrar todas las conexiones. → Conectar a→ View network computers and devices En Microsoft Windows Vista, haga clic en (Ver equipos y dispositivos de red). Si Conexión de red inalámbrica no aparece en LAN o Internet de alta velocidad, significa que no tiene instalada una tarjeta de red inalámbrica.
  • Página 64: Conexión A Una Wlan

    8 Inserte un cable de red en el conector de red (RJ-45) del módem de banda ancha sin alimentación eléctrica. 9 Conecte el otro extremo del cable de red en el conector de red (RJ-45) de Internet del enrutador inalámbrico sin alimentación eléctrica. 10 Asegúrese de que ningún cable de red o cable USB, excepto el cable de red que conecta el módem y el enrutador inalámbrico, está...
  • Página 65 Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo y, a continuación, busque ese nombre en el sitio Web de soporte técnico de Dell™ en support.dell.com. Para obtener más información acerca de tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el equipo, consulte el apartado "Comprobación de la tarjeta de red inalámbrica"...
  • Página 66: Banda Ancha Móvil (Wwan)

    NOTA: Si selecciona una red segura, debe especificar una clave WEP o WPA cuando se le pida. La configuración de seguridad de la red es exclusiva de su red. Dell no puede proporcionar esta información. NOTA: Es posible que el equipo tarde hasta un minuto en conectarse a la red.
  • Página 67: Comprobación De La Tarjeta De Banda Ancha Móvil De Dell

    Windows para obtener instrucciones y más información acerca del uso de la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell. La guía del usuario también está disponible en el sitio Web Dell Support en support.dell.com y en el CD que se incluye con la tarjeta de banda ancha móvil.
  • Página 68: Administración De La Configuración De Red

    Utilice la utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell para establecer y administrar una conexión de red de banda ancha móvil a Internet: 1 Haga clic en el icono de la Utilidad de tarjeta de banda ancha móvil de Dell en el escritorio de Windows, para ejecutar la utilidad.
  • Página 69: Uso De Tarjetas

    Uso de tarjetas Tipos de tarjetas PC Cards Consulte el apartado"Especificaciones" en la página 147 para obtener información sobre los tipos de tarjetas admitidas. NOTA: Las PC Card no son dispositivos de inicio. La ranura de la PC Card tiene un conector que admite una única tarjeta de tipo I o II.
  • Página 70: Instalación De Pc Card O Expresscard

    Instalación de PC Card o ExpressCard Puede instalar una PC Card o ExpressCard en el equipo mientras éste funciona. El ordenador la detectará automáticamente. Las PC Cards y ExpressCards suelen estar marcadas con un símbolo (como puede ser un triángulo o una flecha) para indicar el extremo por el que deben insertarse en la ranura.
  • Página 71: Extracción De Una Pc Card O De Un Panel Protector

    El equipo reconoce la mayoría de las tarjetas PC y carga automáticamente el controlador de dispositivos adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el disco o el CD incluido con la tarjeta PC. Para instalar una ExpressCard: Coloque la ExpressCard en el adaptador de PC Card (el adaptador se encuentra incluido con la ExpressCard).
  • Página 72 Guarde un panel protector para usarlo cuando no haya una PC Card instalada en la ranura. Los paneles protectores protegen las ranuras no utilizadas del polvo y otras partículas. PC Card Botón de apertura Uso de tarjetas...
  • Página 73: Seguridad De Su Equipo

    Un cable de seguridad es un dispositivo antirrobo de venta en establecimientos comerciales. Para asegurar el equipo, utilice la ranura para el cable de seguridad de su ordenador Dell™. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
  • Página 74: Uso De Una Contraseña Principal/Del Sistema

    (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 145). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que utiliza el equipo.
  • Página 75: Uso De Una Contraseña De Unidad De Disco Duro

    Si olvida la contraseña principal y no se ha asignado una contraseña de administrador, o si se ha asignado tanto una contraseña principal como una contraseña de administrador pero ha olvidado ambas, póngase en contacto con Dell o con el administrador del sistema (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 145).
  • Página 76: Módulo De Plataforma Seguro (Tpm)

    Para proteger sus claves de codificación y datos TPM, siga los procedimientos de realización de copias de seguridad documentados en la Guía de introducción a Broadcom Secure Foundation. En el caso de que las copias de seguridad no fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.
  • Página 77: Software De Seguimiento Del Equipo

    El software de seguimiento le puede permitir localizar su equipo en caso de pérdida o robo. Este software es opcional y puede adquirirlo cuando realice el pedido de su equipo Dell™ o bien puede ponerse en contacto con su representante de ventas de Dell para obtener información sobre este componente de seguridad.
  • Página 78 Seguridad de su equipo...
  • Página 79: Limpieza Del Equipo

    Limpieza del equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto Equipo, teclado y pantalla PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica y retire cualquier batería instalada.
  • Página 80: Limpieza De Ratones No Ópticos

    Limpieza de ratones no ópticos 1 Limpie la carcasa del ratón con un paño humedecido en una loción limpiadora suave. 2 Quite la tapita de la parte inferior del ratón en sentido contrario a las agujas del reloj y extraiga la bola. 3 Limpie la bola con un paño limpio y sin pelusa.
  • Página 81: Solución De Problemas

    Ejecute el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
  • Página 82: Iniciar Dell Diagnostics Desde El Soporte Drivers And Utilities

    5 Pulse 1 para iniciar el menú CD y pulse <Entrar> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
  • Página 83: Menú Principal De Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)

    7 Cuando aparezca la pantalla del Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: Se recomienda seleccionar para ejecutar una prueba completa del equipo.
  • Página 84: Si Ejecuta Una Prueba Desde La Opción Custom Test (Prueba Personalizada) O Symptom Tree

    La utilidad de soporte técnico de Dell se encuentra instalada en el equipo y está disponible desde el icono de soporte técnico de Dell de la barra de tareas o desde el botón Inicio. Utilice esta utilidad de soporte técnico para obtener información acerca de la solución personal de problemas, actualizaciones de software y pruebas de estado del entorno informático.
  • Página 85: Acceso A La Utilidad De Soporte Técnico De Dell

    Dell y visualizar su configuración. Para obtener más información acerca de la utilidad de soporte técnico de Dell, haga clic en el signo de interrogación (?) en la parte superior de la pantalla Dell Support.
  • Página 86: Windows Vista

    O M P R U E B E S I H A Y I N C O M P A T I B I L I D A D E S C O N E L H A R D W A R E solucionador de problemas de hardware" en la página 112. Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S I A G N Ó...
  • Página 87: Problemas Con La Unidad De Disco Duro

    Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW 1 Asegúrese de que el equipo está apagado. 2 Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte frontal de la unidad;...
  • Página 88 Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía. Solución de problemas...
  • Página 89: Mensajes De Error

    O S E P U D O I N I C I A R E L D I S C O Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 81).
  • Página 90 "Unidad de disco duro" en la página 120), e inícielo desde un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Ejecute las pruebas de la unidad de disco duro en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics"...
  • Página 91 A L L O D E L A L Í N E A D E D A T O S D E L T E C L A D O la conexión del cable. Ejecute las pruebas del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics"...
  • Página 92 Conecte el equipo a un enchufe eléctrico para cargar la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 145).
  • Página 93: Problemas Con Un Dispositivo Ieee 1394

    Si el dispositivo IEEE 1394 figura en la lista, Windows lo reconocerá. I E E E 1 3 9 4 : Si el dispositivo es de Dell, póngase en contacto con Dell I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N D I S P O S I T I V O consulte ).
  • Página 94: Problemas Con El Teclado Externo

    J E C U T E L A S P R U E B A S D E D I A G N Ó S T I C O D E L T E C L A D O en los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81). Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell"...
  • Página 95: Bloqueos Y Problemas Con El Software

    Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto seguridad incluidas en la El equipo no se enciende S E G Ú R E S E D E Q U E E L A D A P T A D O R D E E S T É...
  • Página 96: Otros Problemas De Software

    Vuelva a colocar los módulos de memoria para asegurarse de que el equipo se comunica correctamente con la memoria (consulte "Memoria" en la página 123). • Ejecute los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81). Solución de problemas...
  • Página 97: Problemas De Red

    E L L el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 145 : Póngase en contacto con I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N A T A R J E T A Q U E N O H A S I D O P R O P O R C I O N A D A P O R E L L el fabricante de la PC Card.
  • Página 98: Cómo Asegurar Suficiente Energía Al Equipo

    Cómo asegurar suficiente energía al equipo El equipo está diseñado para utilizar el adaptador de CA de 90 W o 65 W de Dell. No obstante, para obtener un rendimiento óptimo del sistema deberá usar siempre un adaptador de CA de 90 W.
  • Página 99: Consideraciones De Alimentación En El Acoplamiento

    Consideraciones de alimentación en el acoplamiento Dado el consumo de energía adicional que se produce cuando un equipo se acopla al D/Dock de Dell, la energía de la batería por sí sola no permite el funcionamiento normal del equipo. Compruebe que el adaptador de CA se conecta al equipo cuando éste se acopla al D/Dock de Dell.
  • Página 100: Problemas Con El Escáner

    Problemas con el escáner PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto seguridad incluidas en la NOTA: Si necesita asistencia técnica con su escáner, póngase en contacto con el fabricante del mismo. : Consulte la documentación del escáner para obtener información O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó...
  • Página 101: Los Auriculares No Emiten Ningún Sonido

    U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E A U D I O utilidades" en la página 110 ) : Consulte "Dell Diagnostics" en la página 81. J E C U T E L O S...
  • Página 102: Problemas Con El Vídeo Y La Pantalla

    Pointing Devices (Dispositivo apuntador) en Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 81).
  • Página 103: Si Sólo Se Puede Leer Parte De La Pantalla

    2 Encienda el equipo y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que el controlador de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosas. Póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 145).
  • Página 104 Solución de problemas...
  • Página 105: Programa Configuración Del Sistema

    Valores de seguridad del sistema y de la contraseña de la unidad de disco duro NOTA: A menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie los valores de configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el equipo no funcione correctamente.
  • Página 106: Visualización De Las Pantallas Del Programa De Configuración Del Sistema

    1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Microsoft® Windows®, espere hasta que se muestre el escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
  • Página 107: Arranque Para Una Sola Vez

    Puede configurar una secuencia de inicio de una sola vez sin tener que entrar en el programa de configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
  • Página 108 Programa Configuración del sistema...
  • Página 109: Reinstalación De Software

    Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell suministra el equipo con los controladores necesarios ya instalados; no se precisa ninguna otra instalación ni configuración. AVISO: El soporte Drivers and Utilities puede contener controladores para sistemas operativos no instalados en el equipo.
  • Página 110: Reinstalación De Controladores Y Utilidades

    Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio Web de soporte técnico de Dell en support.dell.com y el soporte Drivers and Utilities proporcionan controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
  • Página 111 Si la función Desinstalar controlador de dispositivos no soluciona el problema, utilice la función Restaurar sistema para volver al estado operativo existente en el equipo antes de la instalación del nuevo controlador (consulte el apartado "Restauración del sistema operativo" en la página 112).
  • Página 112: Uso De La Herramienta Del Solucionador De Problemas De Hardware

    Uso de la herramienta del solucionador de problemas de hardware Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad.
  • Página 113: Uso De Restaurar Sistema De Microsoft Windows

    NOTA: Los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el equipo Dell™ a la vista clásica de Windows. Inicio de Restaurar sistema Windows XP:...
  • Página 114: Uso Del Soporte Del Sistema Operativo

    El soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene controladores que fueron instalados durante el montaje del equipo. Utilice el soporte Drivers and Utilities de Dell para cargar todos los controladores necesarios. En función de la región desde la que se realizó el pedido del equipo, o de si solicitó...
  • Página 115 Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante del servicio de asistencia técnica de Dell. 1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
  • Página 116 Módem Activa y mejora el módem. Tarjeta de red inalámbrica Mejora y refuerza el controlador de red inalámbrica. ® Módulo BlueTooth Mejora y refuerza el controlador de Bluetooth. Controlador de PC Activa y mejora el controlador de PC Card Card/ExpressCard o ExpressCard.
  • Página 117: Adición Y Sustitución De Piezas

    118. • Ha leído la información de seguridad en la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede sustituir un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
  • Página 118: Antes De Manipular El Interior Del Equipo

    AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el equipo. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de la pestaña y no directamente del cable. Algunos cables tienen conectores con lengüetas de bloqueo;...
  • Página 119 5 Cierre la pantalla y coloque el equipo hacia abajo en una superficie plana. AVISO: Para evitar daños en la placa base, deberá retirar la batería principal antes de revistar el equipo. 6 Desconecte el equipo y todos los dispositivos conectados de las tomas eléctricas. Lengüeta de la batería Batería Pasador de liberación del...
  • Página 120: Unidad De Disco Duro

    AVISO: Las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas. NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad ni proporciona soporte técnico para las unidades de disco duro de fabricantes que no sean Dell. ® ®...
  • Página 121: Devolución De Una Unidad De Disco Duro A Dell

    Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
  • Página 122: Cubierta De Las Bisagras

    Cubierta de las bisagras PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones de seguridad que se Guía de información del producto encuentran en la publicación AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente un conector del panel posterior del equipo.
  • Página 123: Memoria

    NOTA: Los módulos de memoria comprados a Dell están incluidos en la garantía del equipo. El equipo tiene dos ranuras de memoria, DIMM A y DIMM B. La primera está situada en la parte superior del equipo, debajo del teclado, y la segunda en la parte inferior debajo de la cubierta del módulo de memoria.
  • Página 124 Módulo de memoria Ganchos (2) AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. Si el módulo de memoria no está instalado correctamente, es posible que el equipo no se inicie correctamente. Este fallo no se indicará...
  • Página 125: Conector Dimm B

    Para confirmar la cantidad de memoria instalada en el equipo: ® ® • En el sistema operativo Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC del escritorio. Haga clic en Propiedades→ General. ®...
  • Página 126 Módulo de memoria Ganchos (2) AVISO: Si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo en el conector con la etiqueta "DIMMA" antes de instalar un módulo en el conector con la etiqueta "DIMMB". AVISO: Inserte los módulos de memoria en un ángulo de 45 grados para evitar dañar el conector. Si el módulo de memoria no está...
  • Página 127: Mini-Card (Minitarjeta)

    Para confirmar la cantidad de memoria instalada en el equipo: • En el sistema operativo Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC del escritorio. Haga clic en Propiedades→ General. → • En el sistema operativo Microsoft Windows Vista, haga clic en el botón de inicio de Windows Vista Ayuda y soporte técnico→...
  • Página 128 Cables de antena Libere la tarjeta quitando la pestaña metálica de sujeción que la fija hasta que sobresalga ligeramente. Adición y sustitución de piezas...
  • Página 129 Tarjeta WLAN Pestaña metálica de sujeción Deslice la tarjeta fuera de su conector en un ángulo de 45 grados. AVISO: El conector de la tarjeta tiene la forma adecuada para garantizar que la inserción sea correcta. Si encuentra alguna resistencia, vuelva a alinear la tarjeta. NOTA: No inserte una tarjeta de red de banda ancha móvil (WWAN) en el conector de tarjetas WLAN.
  • Página 130: Teclado

    Teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de Guía de información del producto seguridad incluidas en la AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior del equipo).
  • Página 131: Tarjeta Interna Con Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Teclado Tornillos del teclado Conector de cable Conector del teclado AVISO: Para evitar rayar el reposamanos al sustituir el teclado, enganche las lengüetas de la parte frontal del teclado al reposamanos, y, a continuación, fije el teclado. 6 Para volver a colocar el teclado, conecte el cable de éste al conector de la placa base. 7 Coloque las lengüetas a lo largo del borde frontal del teclado en el reposamanos y deposítelo sobre éste.
  • Página 132: Batería De Tipo Botón

    4 Tire del conector del cable del conector de la tarjeta. Tarjeta Conector de tarjeta Conector de cable AVISO: Tenga cuidado al sacar la tarjeta para evitar dañar ésta, su cable o los componentes que la rodean. Batería de tipo botón PRECAUCIÓN: Guía Antes de realizar los siguientes procedimientos, siga las instrucciones de seguridad de la...
  • Página 133: Acerca Del Compartimento De Medios

    El equipo Dell™ se envía con una unidad de CD/DVD instalada en el compartimento de medios. Se puede adquirir un tornillo de seguridad solicitándolo aparte a Dell. Cuando se coloca un dispositivo en el compartimento, es posible instalar un tornillo de seguridad para impedir que se pueda extraer fácilmente.
  • Página 134: Extracción E Instalación De Dispositivos Del Compartimento De Medios

    Extracción del tornillo de seguridad del dispositivo Si está instalado el tornillo de seguridad, deberá retirarlo para extraer el dispositivo del compartimento: 1 Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de todas las aplicaciones y apague el equipo. 2 Si el equipo está...
  • Página 135 4 Extraiga el dispositivo del compartimento de medios. 5 Presione el nuevo dispositivo dentro del compartimento de medios hasta que haga clic. 6 Si cambió el dispositivo con el equipo funcionando, el sistema operativo lo reconocerá automáticamente. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el equipo. Adición y sustitución de piezas...
  • Página 136 Adición y sustitución de piezas...
  • Página 137: Dell™ Quickset

    Dell™ QuickSet NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su equipo. Dell™ QuickSet le proporciona un fácil acceso para configurar o visualizar los siguientes tipos de valores: • Conectividad de red • Administración de energía • Pantalla •...
  • Página 138 Dell™ QuickSet...
  • Página 139: Viajes Con El Equipo

    Retire del teclado y del reposamanos cualquier objeto extraño, como clips sujetapapeles, bolígrafos y papel, y cierre la pantalla. • Utilice el maletín de transporte opcional de Dell™ para poder viajar con el equipo y sus accesorios de manera segura. •...
  • Página 140: Consejos Para El Viaje

    AVISO: Si el equipo ha sido expuesto a altas temperaturas, espere a que se adapte a la temperatura de la habitación durante una hora antes de encenderlo. • Proteja el equipo, las baterías y el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como temperaturas extremas o una exposición excesiva a la luz del sol, suciedad, polvo o elementos líquidos.
  • Página 141: Obtención De Ayuda

    NOTA: Es posible que el sistema de código de servicio rápido de Dell no esté disponible en todos los países. Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell se lo solicite, marque el código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de asistencia apropiado.
  • Página 142: Servicio Al Cliente Y Asistencia Técnica

    DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite al asociado de servicio y asistencia de Dell acceder a su equipo a través de una conexión de banda ancha, diagnosticar su problema y repararlo bajo su supervisión. Para más información, visite el sitio Web support.dell.com y haga clic en DellConnect.
  • Página 143: Servicio Autotech

    Servicio AutoTech El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell—AutoTech— proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes de Dell acerca de sus equipos portátiles y de sobremesa. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas relativos a sus preguntas.
  • Página 144: Devolución De Artículos Para Su Reparación En Garantía O Para La Devolución De Su Importe

    El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
  • Página 145: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Dell. Dell facilita diversas opciones de soporte y servicio en línea y por teléfono. La disponibilidad varía en función del país y el producto. Es posible que algunos de los servicios no se encuentren disponibles en su área.
  • Página 146 Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima todos los archivos. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:...
  • Página 147: Especificaciones

    Especificaciones Procesador Tipo de procesador Procesadores AMD Turion™ 64 Single Core Procesadores AMD Turion 64 X2 Dual Core Procesadores AMD Sempron™ Caché de nivel 1 Caché de datos: 64 KB Caché de instrucciones: 64 KB Caché de nivel 2 Procesadores AMD Turion: 512 KB ó 1024 KB Procesadores AMD Sempron: 128 KB o 256 KB Frecuencia de bus externa 667 ó...
  • Página 148 PC Card (continuación) Tarjetas admitidas PC Cards de 3,3 y 5 V ExpressCards de 1,5 V (con adaptador) Tamaño del conector de PC Card 68 patas Amplitud de datos (máxima) PCMCIA de 16 bits CardBus 32 bits Memoria Conector del módulo de memoria Dos zócalos SODIMM a los que puede acceder el usuario Capacidades del módulo de memoria 512 MB, 1 GB, y 2 GB Tipo de memoria...
  • Página 149 Puertos y conectores (continuación) Acoplamiento Replicador de puertos avanzado D/Port Compatible con D/Dock (no es compatible con ranura PCI) Comunicaciones Módem: Tipo v.92 56K MDC Controlador Softmodem Interfaz Azalia Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base LAN inalámbrica •...
  • Página 150 (continuación) Interfaz LCD LVDS Compatibilidad con TV NTSC o PAL en los modos S-vídeo y vídeo compuesto (solo mediante replicador de puertos avanzado D/Port de Dell™) Audio Tipo de audio Audio de alta definición (HDA) Controladora de audio SigmaTel STAC9205 Conversión a estéreo...
  • Página 151 Pantalla (continuación) WXGA horizontal +/– 40/40° WXGA vertical +/– 10/30° Separación entre píxeles: WXGA 0,2588 mm (pantalla de 15,4 pulg.) Consumo de energía (panel con retroiluminación) (típica): WXGA 5,0 W (máximo) Controles El brillo se puede controlar mediante métodos abreviados de teclado y QuickSet.
  • Página 152 Batería (continuación) Peso 0,26 kg (0,57 lb) (4 celdas) 0,35 kg (0,78 lb) (6 celdas) 0,48 kg (1,1 lb) (9 celdas) Tensión 14,8 V CC (4 celdas) 11,1 V CC (6 celdas) Tiempo de carga (aproximado) Equipo encendido 2,5 horas Equipo apagado Aproximadamente 1 hora para el 80% de la carga Tiempo de funcionamiento...
  • Página 153 262,2 mm (10,3 pulg.) Peso Aproximadamente 6 lb (2,7 kg), con una pantalla XGA de 14,1 pulgadas, módulo Dell TravelLite™ y batería de 6 celdas; el peso varía en función de la configuración y la diversidad de fabricación. Especificaciones ambientales...
  • Página 154 Especificaciones ambientales (continuación) Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en funcionamiento y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal; medido también con los cabezales de la unidad de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal): En funcionamiento 142 G, 70 pulgadas/segundo...
  • Página 155: Apéndice

    Enchufe el sistema en otra toma de forma que el equipo y el receptor se hallen en circuitos derivados diferentes. Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales.
  • Página 156: Aviso De Productos De Macrovision

    Nombre del producto: Dell™ Latitude™ D531 Número de modelo: PP04X Nombre de la empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 Aviso de productos de Macrovision Este producto incorpora una tecnología de protección del copyright que está protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual.
  • Página 157: Glosario

    Glosario Los términos de este glosario se proporcionan sólo ALS. sigla de "ambient light sensor" (sensor de luz ambiente). Función que sirve para controlar el brillo de la con fines informativos y pueden o no describir las pantalla. funciones incluidas con su equipo en particular. archivo "readme"...
  • Página 158 Código de servicio rápido. Código numérico impreso en suministra alimentación al equipo cuando se enchufa el una etiqueta adherida al equipo Dell™. Deberá utilizar el cable de alimentación del adaptador de CA en una toma código de servicio rápido cuando solicite asistencia a Dell.
  • Página 159 conector serie. Puerto de E/S que se utiliza con frecuencia para conectar dispositivos al equipo, por ejemplo, un DDR SDRAM (memoria SDRAM de velocidad de dispositivo digital portátil o una cámara digital. transferencia de datos doble). Tipo de memoria SDRAM configuración del sistema.
  • Página 160 Web de vídeo digital. soporte técnico de Dell support.dell.com o cuando se llama a Dell para solicitar soporte técnico o atención al cliente. ExpressCard. Tarjeta de E/S extraíble que cumple el ECC (verificación y corrección de errores).
  • Página 161 FCC (Comisión federal de comunicaciones). Agencia de Estados Unidos responsable de hacer cumplir las HTTP (protocolo de transferencia de hipertexto). normativas en materia de comunicaciones que determinan Protocolo utilizado para intercambiar archivos entre la cantidad de radiación que pueden emitir los PC y otros equipos conectados a Internet.
  • Página 162 ISP (proveedor de servicios Internet). Compañía que MB (megabyte). Medida de almacenamiento de datos proporciona acceso a su servidor host para conectarse equivalente a 1 048 576 bytes. 1 MB es igual a 1024 KB. directamente a Internet, enviar y recibir mensajes de Cuando se refiere al almacenamiento en unidades de correo electrónico y visitar sitios Web.
  • Página 163 módem. Dispositivo que permite que el equipo se MP (megapíxel). Medida de resolución de imagen que se comunique con otros mediante líneas telefónicas utiliza para las cámaras digitales. analógicas. Existen tres tipos de módem: externo, PC ms (milisegundo). Medida de tiempo que equivale a una Card e interno.
  • Página 164 PCMCIA (Asociación internacional de tarjetas de protegido contra escritura. Archivos o dispositivos que no memoria para ordenadores personales). Organización que se pueden modificar. Utilice la protección contra escritura establece los estándares para las tarjetas PC Card. si desea impedir que se modifiquen o se destruyan los datos.
  • Página 165 ROM (memoria de sólo lectura). Memoria que almacena secuencia de inicio. Especifica el orden de los dispositivos datos y programas que el equipo no puede eliminar y en los desde los que el equipo intenta iniciarse. que no puede escribir. La memoria ROM, a diferencia de sensor de infrarrojos.
  • Página 166 El número de colores y la resolución que puede mostrar un programa depende de las capacidades del monitor, la UAC (control de cuentas de usuario). Función de controladora de vídeo y sus controladores, y de la cantidad ® seguridad de Microsoft Windows Vista que, cuando está...
  • Página 167 UPS (alimentación ininterrumpible). Fuente de virus. Programa diseñado para ocasionar problemas alimentación de seguridad que se utiliza cuando se produce o destruir datos almacenados en un equipo. Un programa una interrupción de la alimentación o una caída a un nivel de virus pasa de un equipo a otro a través de un disco de tensión inaceptable.
  • Página 168 ZIF (zero insertion force). Tipo de zócalo o conector que permite instalar o quitar un chip informático sin aplicar ninguna presión al chip o al zócalo correspondiente. Zip. Formato común de compresión de datos. Los archivos que han sido comprimidos con el formato Zip se denominan archivos Zip y suelen tener la extensión de nombre de archivo .zip.

Este manual también es adecuado para:

Pp04x

Tabla de contenido