Página 1
Terminal de válvulas Tipo 03/05 Descripción de la parte electronica Nodo de Bus de campo FB16 Protocolo de bus de campo: FIPIO estándar Telemecanique - APRIL 9705a...
Página 3
I. Sahun / Sturz Type setting: DUCOM / Sturz 9705 A (Festo AG & Co., D-73726 Esslingen, 1997) Se prohibe la copia, distribución y utilización de este documento, así como la comunicación de su contenido a terceros sin autorización ex- presa.
VIFB16 - 03/05 Contenido Contenido INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD..........IX Uso al que se destina ........IX A quién va dirigido..........X INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USUARIO .........XI Categorías del riesgo.........XI Pictogramas............XII Instrucciones en este manual ......XIII Asistencia técnica ........... XIV Capítulo 1 RESUMEN DEL SISTEMA ......1-1...
Página 6
VIFB16 - 03/05 Contenido Capítulo 3 INSTALACIÓN ..........3-1 PRINCIPIOS GENERALES DE CONEXIÓN ........3-3 Cable del bus de campo .......3-4 Cable de alimentación ......3-4 Conexión de los cables a los conectores/zócalos .........3-5 NODO DEL BUS DE CAMPO ....3-7 Apertura y cierre del nodo ....3-7 Configuración del terminal .....3-9...
Página 7
VIFB16 - 03/05 Contenido Capítulo 4 PUESTA A PUNTO .........4-1 PRINCIPIOS BÁSICOS DE CONFIGU- RACIÓN Y DIRECCIONAMIENTO..4-5 Generalidades ........4-5 Conexión de la tensión de alimentación ..........4-6 Cálculo de los datos de configuración .4-7 Cálculo de la cantidad de Entradas/Salidas tipo 03......4-8 Cálculo de la cantidad de...
Página 8
VIFB16 - 03/05 Contenido 4.2.3 Programación bajo XTEL (V52)...4-31 Objetos disponibles......4-31 Direccionamiento de las entradas..4-33 Direccionamiento de las salidas..4-34 Ejemplos de configuración....4-35 Comportamiento de las salidas ante una parada (HOLD/STOP)..4-38 CONTROLES APRIL/SOFTWARE ORPHÉE..........4-39 4.3.1 Información general sobre la configuración de los terminales de válvulas ...........4-39...
Página 9
VIFB16 - 03/05 Contenido Capítulo 5 DIAGNOSIS Y TRATAMIENTO DE ERRORES ..........5-1 RESUMEN DE LAS POSIBILIDADES DE DIAGNOSIS ........5-3 DIAGNOSIS A PIE DE MÁQUINA..5-4 Indicadores LED Nodo del bus de campo......5-4 Válvulas ..........5-6 Módulos de entrada/salida.....5-8 VERIFICACIÓN DE LAS VÁLVULAS ..........5-9 BITS DE ESTADO.......5-11...
Página 10
VIFB16 - 03/05 Contenido Apéndice A APÉNDICE TÉCNICO ........A-1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS....A-3 LONGITUD Y SECCIÓN DEL CABLE ..A-7 Cálculo con gráficos ........A-8 Cálculo con fórmula ........A-10 EJEMPLOS DE CIRCUITERÍA ....A-12 Conexión de la tensión de funcionamiento en el tipo 03......
VIFB16 - 03/05 Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Uso al que se destina Los terminales de válvulas tipos 03/05 descritos en este manual están diseñados exclusivamente para ser utilizados como sigue: • para el control de actuadores neumáticos y eléctricos (válvulas y módulos de salidas)
VIFB16 - 03/05 Instrucciones de seguridad A quién va dirigido Este manual va dirigido exclusivamente a técni- cos que posean formación en las técnicas de control y automatización y que tengan experien- cia en la instalación, puesta a punto, programa- ción y diagnosis de controles lógicos programa-...
VIFB16 - 03/05 Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USUARIO Categorías del riesgo Este manual contiene instrucciones sobre los riesgos que pueden surgir de un uso inadecuado o negligente del terminal de válvulas. Debe distinguirse entre las siguientes instruccio- nes: ATENCIÓN...
VIFB16 - 03/05 Instrucciones de seguridad Pictogramas Los pictogramas y símbolos suplementan las instrucciones de riesgo y llaman la atención sobre las consecuencias de los riesgos. Se utilizan los siguientes pictogramas: Movimientos incontrolados de tubos sueltos. Movimientos incontrolados de los actuadores conectados.
VIFB16 - 03/05 Instrucciones de seguridad Instrucciones en este manual Este manual contiene información específica sobre la instalación, puesta a punto, programa- ción y diagnosis de los terminales de válvulas tipo 03/05 y módulos de input/output. En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones específicas del producto:...
Schneider TSX-Modules 40 Automation APRIL Series CPU 5000 a partir de la versión 2 (extracto de posibles sistemas de control) Asistencia técnica En caso de surgir alguna dificultad técnica, por favor consulte con su servicio local Festo. 9705 A...
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario 1. RESUMEN DEL SISTEMA 9705 A...
Página 18
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Contenido 1. RESUMEN DEL SISTEMA ......1-1 RESUMEN DEL SISTEMA....1-3 Estructura del sistema ......1-3 Tipo 03: Descripción de componentes ....1-5 Tipo 05: Descripción de componentes ....1-9 Descripción de las funciones ....1-11 9705 A...
1. Instrucciones para el usuario 1.1 RESUMEN DEL SISTEMA Estructura del sistema Festo ofrece una solución a los problemas de automatización a nivel de máquina, en forma de terminales de válvulas. Los terminales de válvulas del tipo 03/05 son del tipo modular y permiten combinar elementos neumáticos y eléctricos en la siguiente forma...
Página 20
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario El terminal de válvulas con bus de campo ofrece las siguientes ventajas: • pueden estar provistos de E/S digitales y po- siciones de válvulas neumáticas • es posible una posterior ampliación/conversión •...
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Tipo 03: Descripción de componentes El Terminal de válvulas tipo 03 se forma por la unión de módulos individuales. Cada módulo está diseñado con diferentes funciones, conexiones y elementos de indicación, como se muestra abajo.
Página 22
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario En los módulos eléctricos pueden hallarse los siguientes elementos de conexión e indicación: otros módulos Nº Descripción Zócalo de salida para salida eléctrica LED amarillo (indicación de estado por salida) LED rojo (indicación de error por salida) Zócalo de entrada para una entrada eléctrica...
Página 23
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Las conexiones, elementos de indicación y de funcionamiento de los módulos MIDI del tipo 03, pueden verse en la figura siguiente. Nº Descripción Nodo con LEDs e interface de bus de campo, ver descripción detallada en el capítulo "Instalación"...
Página 24
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Las conexiones, elementos de indicación y de funcionamiento de los módulos MAXI del tipo 03, pueden verse en la figura siguiente. Nº Descripción Nodo con LEDs y bus de campo, (véase descripción en el capÍtulo ’Instalación’) LEDs amarillos (para cada bobina de electroválvula)
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Tipo 05: Descripción de componentes El terminal de válvulas tipo 05 consta de módulos individuales. Cada módulo tiene asigna- das diferentes funciones, conexiones y elemen- tos de indicación. Estos elementos se muestran en la figura siguiente.
Página 26
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario En los módulos ISO tipo 05, pueden hallarse los elementos de conexión e indicación que se muestran a continuación. Nº Descripción Nodo con LEDs y conexión a bus de campo, (véase instruciones en el capÍtulo ’Instalación’) Fusible de las entradas/Sensores (Pin 1) Placa de adaptación...
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Descripción de las funciones Continuidad del bus de campo Entrada del bus de campo Nodo Aire comprimido AA AA AA AA Utilizaciones Flujo de señales eléctricas Fig. 1/8: Resumen de funciones del terminal de válvulas tipo 03/05 El Nodo realiza las siguientes funciones: •...
Página 28
VIFB16 - 03/05 1. Instrucciones para el usuario Los módulos de entrada procesan las señales de entrada (p.ej. de los sensores) y transmiten estas señales a través del bus de campo hacia el control. Los módulos de salidas son salidas eléctricas universales de lógica positiva y de...
Página 30
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Contenido 2. MONTAJE............2-1 MONTAJE DE LOS COMPONENTES........2-3 Módulos de entrada/salida.....2-4 Placas terminales........2-6 Unidad de fijación sobre rail (tipo 03) ..........2-8 TIPO 03: MONTAJE DEL TERMINAL ....2-9 Montaje mural (tipo 03) ......2-9 Montaje sobre rail (tipo 03) ....2-10 TIPO 05: MONTAJE DEL TERMINAL ....2-12...
VIFB16 - 03/05 2. Montaje 2.1 MONTAJE DE LOS COMPONENTES ATENCIÓN: Antes de montar componentes, desconectar lo siguiente: • Aire comprimido • Alimentación de tensión a las salidas (Pin 2) • Alimentación de tensión a la electrónica (Pin 1) Con ello se evita: •...
VIFB16 - 03/05 2. Montaje POR FAVOR, OBSERVAR: Tratar todos los módulos y componentes del terminal de válvulas con extremo cuidado. Poner especial atención a lo siguiente: • Las uniones atornilladas no deben desali- nearse o someterse a esfuerzos mecánicos •...
Página 33
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Montaje (véase también la figura siguiente): POR FAVOR, OBSERVAR: • Situar siempre los módulos a añadir detrás del último módulo antes de la placa final. • No montar más de 12 módulos eléctricos. Montar el módulo como sigue: •...
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Placas terminales Para el acabado del terminal se necesita una placa final derecha y una placa final izquierda. Estas placas cumplen las siguientes funciones: • Cumplen con el grado de protección IP65. • Contienen las conexiones/agujeros para el cable de tierra de protección.
Página 35
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Poner a tierra la placa como sigue: • Placa final derecha (tipo 03): Para poner a tierra la placa final derecha, conectar el cable montado en el interior a los contactos adecuados en los módulos neumá- ticos o en el nodo (véase figura inferior).
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Unidad de fijación sobre rail (tipo 03) Esta unidad de fijación sobre rail es necesaria si el terminal va a montarse sobre un rail (según EN 50022). La unidad de montaje sobre rail se sujeta en la parte posterior de las placas finales del terminal como indica la figura.
VIFB16 - 03/05 2. Montaje 2.2 MONTAJE DEL TERMINAL TIPO 03 Montaje mural (tipo 03) ATENCIÓN: Con terminales largos (p.ej. varios módulos de E/S), usar escuadras de soporte adicio- nales cada 200 mm. Con ello se evita: • sobrecarga en los taladros de fijación de las placas finales •...
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Montaje sobre rail (tipo 03) El terminal es adecuado para montaje sobre rail de alas (rail de soporte según EN 50022). Para este fin, existe una ranura en la parte posterior de los módulos para colgar el terminal de un rail de alas.
VIFB16 - 03/05 2. Montaje • Asegurarse de que la superficie de montaje pueda soportar este peso. • Fijar el rail de alas (rail de soporte según EN 50022 - 35 15; 35 mm de ancho, 15 mm de alto).
VIFB16 - 03/05 2. Montaje 2.3 MONTAJE DEL TERMINAL TIPO 05: Montaje mural (tipo 05) Con terminales largos (p.ej. varios módulos de E/S), usar escuadras de soporte adiciona- les cada 200 mm. Con ello se evita: • sobrecarga en los taladros de fijación de las placas finales •...
Página 41
VIFB16 - 03/05 2. Montaje Para fijar el terminal, proceder como sigue: • Usar tres tornillos M10 en la placa de adapta- ción y en la placa del lado derecho (2). • Dos tornillos M6 en la placa del lado izquier- do (1).
Página 44
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Contenido 3. INSTALACIÓN..........3-1 PRINCIPIOS GENERALES DE CONEXIÓN ........3-3 Cable del bus de campo .......3-4 Cable de alimentación ......3-4 Conexión de los cables a los conectores/zócalos .........3-5 NODO DEL BUS DE CAMPO....3-7 Apertura y cierre del nodo ....3-7 Configuración del terminal .....3-9...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.1 PRINCIPIOS GENERALES DE CONEXIÓN ATENCIÓN: Antes de montar componentes, desconectar lo siguiente: • Aire comprimido • Alimentación de tensión a la electrónica (Pin 1) • Alimentación de tensión a las salidas (Pin 2) Con ello se evita: •...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Las indicaciones específicas sobre el cable, el tendido del bus y las longitudes de cables per- mitidas pueden hallarse en los manuales de Schneider Automation (Telemecanique): • Edición Alemana: TSX DR FPW G (FIPWAY Zellennetzwerk/ FIPIO-Feldbus - Benutzerhandbuch) •...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Conexión de los cables a los conectores/zócalos PRECAUCIÓN La posición de los pines (pero no su numera- ción) difiere si se utilizan conectores macho o zócalos hembra. • Para las Entradas y Salidas se utilizan zócalos.
Página 48
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 2. Aflojar el prensaestopas de la parte posterior del cuerpo. Pasar el cable como muestra la figura. Diámetro del cable: PG7: 4,0...6,0 mm PG9: 6,0...8,0 mm PG13,5: 10,0...12,0 mm Clavijas/zócalos (rectos/acodados): Zócalo de alimentación: PG7, 9 ó 13,5 Conector del sensor: Zócalo del cable del bus:...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.2 NODO DEL BUS DE CAMPO Apertura y cierre del nodo ATENCIÓN Antes de realizar trabajos de instalación o de mantenimiento, desconectar lo siguiente: • Aire comprimido • Alimentación de tensión a la electrónica (Pin 1).
Página 50
VIFB16 - 03/05 3. Instalación En la cubierta del nodo pueden hallarse los siguientes elementos de conexión e indicación: LED verde POWER I/O ERR LED rojo LED verde LED rojo Conector para el cable del Fusible para FUSE 2A 24VDC la alimentación...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación • Apertura: Retirar los 6 tornillos Phillips de la tapa y levantarla ligeramente con cuidado. • Cierre: Reponer la tapa. Situar los cables para la tensión de alimentación de nuevo en el cuerpo, de forma que no queden pellizcados.
Página 52
VIFB16 - 03/05 3. Instalación LED rojo LED verde LED verde LED rojo Selectores de dirección (punto de Conectores conexión) para el bus Interruptores Tarjeta 1 configuración HOLD/STOP Pantalla Tarjeta 4 Tarjeta 2 Tarjeta 3 Conector plano para la alimentación Fig.
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Ajuste de la dirección del bus de campo (punto de conexión) Las direcciones del bus de campo del terminal de válvulas deben establecerse con los dos interruptores de selección de dirección en la tarjeta 3. Los interruptores están numerados del 0...9.
Página 54
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Ejemplo (Dirección 4 del bus de campo): UNIDAD Interruptor de dirección. Cifra de UNIDADES Interruptor de dirección. Cifra de DECENAS DECENA Fig. 3/4: Interruptores de dirección Direcciones posibles del bus de campo: Fabricante/ Nombre de la...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Establecimiento del "HOLD/STOP" (reacción de las salidas ante errores) La reacción de las salidas ante un error (error de transmisión en el bus de campo FIPIO o interrupción en el cable), puede establecerse como sigue: Interruptor DIL 1 Reacción ante un error...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.2.1 Tipo 03: Conexión de la tensión de alimentación ATENCIÓN Para que la tensión de funcionamiento pueda aislarse con fiabilidad, se necesita un transfor- mador de aislamiento galvánico de por lo me- nos 4 kV de resistencia de aislamiento según el estándar EN 60742.
Página 57
VIFB16 - 03/05 3. Instalación La tensión de funcionamiento de 24 V se halla conectada en la parte inferior izquierda del nodo. POWER I/O ERR Conexión de la FUSE 2A 24VDC tensión de alimentación Fig. 3/7: Conexión de la tensión de alimentación De esta conexión se alimentan con 24 V los...
Página 58
VIFB16 - 03/05 3. Instalación POR FAVOR, OBSERVAR: Con una alimentación común en el Pin 1 (componentes electrónicos y entradas) y el Pin 2 (salidas/válvulas), debe observarse la to- lerancia inferior de ± 10 % para ambos circui- tos. Verificar la tensión de alimentación de las salidas con el sistema funcionando.
Página 59
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Cálculo del consumo de corriente en el tipo 03 La tabla siguiente muestra el cálculo de la corriente total para los terminales tipo 03. Los valores están redondeados. Si se utilizan otras válvulas o módulos deben consultarse las co- rrespondientes especificaciones técnicas para su...
Página 60
VIFB16 - 03/05 3. Instalación La figura siguiente muestra la asignación de pines de la conexión de alimentación. 24 V 24 V Alimentación a Alimentación a las la electrónica e válvulas y outputs inputs Conexión a tierra. (cable conductor) Fig. 3/9: Asignación de pines en el conector de alimentación...
Página 61
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Ejemplo de conexión (tipo 03) La figura siguiente muestra la conexión de una alimentación común de 24 V para los pines 1 y 2. Por favor, observar que: • las válvulas/salidas deben protegerse contra cortocircuito/sobrecarga con un fusible exter- no de 10 A.
Página 62
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3 1 2 4 Cable para compensación de potencial en la puesta a tierra Fusible para inputs/sensores (2 A) 3,15 A 230 V 24 V Fusibles DC 24 V 10 A ± 10 % PARO DE EMERGENCIA Conexión al cable de tierra, Pin 4, preparada...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.2.2 Tipo 05: Conexión de la tensión de alimentación ATENCIÓN Para que la tensión de funcionamiento pueda aislarse con fiabilidad, se necesita un transfor- mador de aislamiento galvánico de por lo me- nos 4 kV de resistencia de aislamiento según el estándar EN 60742.
Página 64
VIFB16 - 03/05 3. Instalación La tensión de alimentación de 24 V se halla conectada a la placa de adaptación entre el nodo y las válvulas. La tensión de alimentación al nodo y a los módulos de E/S también se suministra a través del cable de adaptación.
Página 65
VIFB16 - 03/05 3. Instalación POR FAVOR, OBSERVAR: Con una alimentación común en el Pin 1 (componentes electrónicos y entradas) y el Pin 2 (salidas/válvulas), debe observarse la tolerancia inferior de ± 10 % para ambos circuitos. Verificar la tensión de alimentación de las salidas con el sistema funcionando.
Página 66
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Cálculo del consumo de corriente del tipo 05 La tabla siguiente muestra el cálculo de la corriente total para los terminales ISO tipo 05. Los valores están redondeados. Si se utilizan otras válvulas o módulos deben consultarse las correspondientes especificaciones técnicas para...
Página 67
VIFB16 - 03/05 3. Instalación La figura siguiente muestra la asignación de pines de la conexión de alimentación. 24 V 24 V Alimentación a Alimentación a las la electronica e válvulas y outputs inputs Conexión a tierra. (cable conductor) Fig. 3/13: Asignación de pines en el conector de alimentación...
Página 68
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Ejemplo de conexión (tipo 05) La figura siguiente muestra la conexión de una alimentación común de 24 V para los pines 1 y 2. Por favor, observar que: • las válvulas/salidas deben protegerse contra cortocircuito/sobrecarga con un fusible exter- no de 10 A (fusible lento).
Página 69
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Conexión de la tensión de alimentación Fusible para las válvulas (4 A) Cable de adaptación conectado Cable para compensación de potencial en la puesta a tierra 3 1 2 4 3,15 A 24 V 230 V...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.2.3 Conexión del bus de campo Recomendación: Para la conexión del bus de campo FIPIO, utilizar conectores adecuados, p.ej. de Schneider Automation (Telemecanique): • Cable principal (Cable troncal) TSX FP CA xxx • Cable de derivación (Cable de toma) TSX FP CC xxx •...
Página 71
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Variante de conexión por derivación Conexión en serie ACC4 Entrada FIPIO Salida FIPIO Conector de bus de campo Festo con PG9 ó PG13,5 Entrada FIPIO cubrir con Salida FIPIO caperuza...
Página 72
VIFB16 - 03/05 3. Instalación PRECAUCIÓN • Por favor, observar la polaridad cuando se conecte el interface del bus de campo. • Conectar también la malla de apantallamiento al Pin 4. La figura siguiente muestra la asignación de pines en el interface del bus de campo.
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Instrucciones de conexión FIPIO/Telemecanique POR FAVOR, OBSERVAR: Comprobar siempre la asignación de pines del módulo en el manual del PLC que se esté uti- lizando. Terminal de Conexión por cable en Ejemplo TAP ACC4 válvulas - derivación...
Página 74
(IP65). • El cable en derivación puede conectarse a los zócalos del bus de campo Festo con PG9 ó 13,5. • La conexión por cable de derivación tiene la desventaja que siempre debe utilizarse un zócalo de conexión ACC4.
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Terminación del cable/terminación del bus POR FAVOR, OBSERVAR: Montar una resistencia terminal en cada extremo del cable bus o de un segmento. En relación el un terminal de válvulas, es posible la siguiente conexión; Conexión por cable en derivación Conexión en serie...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.3 CONEXIÓN DE MÓDULOS DE ENTRADA ATENCIÓN: Antes de montar componentes, desconectar lo siguiente: • Aire comprimido • Alimentación de tensión la electrónica (Pin 1). • Alimentación de tensión a las salidas (Pin 2) Con ello se evita: •...
Página 77
ENTRADA entradas Verde digitales entrada digital Fig. 3/19: Módulos de entradas digitales PNP (4/8 entradas) Recomendación para módulos de 8 entradas: Usar el cable duo Festo para conectar económi- camente dos sensores con un sólo conector. 3-35 9705 A...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Asignación de pines: La siguiente figura muestra la asignación de pines de todas las entradas PNP/NPN. Pines del módulo 4 entradas Pines del módulo 8 entradas n.c. Input Ix+1 Input Input libre libre n.c. Input...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación 3.4 CONEXIÓN DE MÓDULOS DE SALIDA ATENCIÓN: Antes de montar componentes, desconectar lo siguiente: • Aire comprimido • Alimentación de tensión a la electrónica (Pin 1). • Alimentación de tensión a las salidas (Pin 2) Con ello se evita: •...
Página 80
VIFB16 - 03/05 3. Instalación En cada módulo de salida hay cuatro salidas transistorizadas a disposición del usuario. Las salidas tienen lógica positiva (salidas PNP). Módulo de salidas (4 salidas) LED amarillo por salida LED rojo por salida Zócalo con una...
VIFB16 - 03/05 3. Instalación Asignación de pines La figura siguiente muestra la asignación de pines para todas las salidas. Asignación de pines, módulo de 4 salidas n.c. Output n.c. n.c. Output n.c. Ox+1 n.c. Output n.c. Ox+2 n.c. Output n.c.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 4. PUESTA A PUNTO 9705 A...
Página 84
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Contenido 4. PUESTA A PUNTO ........4-1 PRINCIPIOS BÁSICOS DE CONFIGURACIÓN Y DIRECCIONAMIENTO......4-5 Generalidades ........4-5 Conexión de la tensión de alimentación ..........4-6 Cálculo de los datos de configuración ..........4-7 Cálculo de la cantidad de Entradas/Salidas tipo 03......4-8...
Página 85
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto CONTROLES TELEMECANIQUE/ SOFTWARE XTEL ......4-19 4.2.1 Notas generales sobre la configura- ción de terminales de válvulas....4-19 Dirección del bus de campo (punto de conexión) ......4-19 Perfil estándar FIPIO para terminales de válvulas Festo....4-21 4.2.2 Instalación con XTEL...
Página 86
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto CONTROLES APRIL/SOFTWARE ORPHÉE..........4-39 4.3.1 Información general sobre la configuración de los terminales de válvulas ...........4-39 Dirección del bus de campo ....4-39 Perfil estándar FIPIO para terminales de válvulas Festo....4-41 4.3.2 Instalación con ORPHÉE (Controles APRIL) ........4-42...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 4.1 PRINCIPIOS BÁSICOS DE CONFIGURACIÓN Y DIRECCIONAMIENTO Generalidades El terminal de válvulas debe configurarse con mucha precisión, ya que pueden ser necesarias diferentes especificaciones para cada terminal debido a su estructura modular. Observar tam- bién las especificaciones en las siguientes...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Conexión de la tensión de alimentación Al conectar el sistema de control se comprueba la configuración nominal con la real. Para ello es importante que: • las especificaciones sobre la configuración sean lo más completas posible y que sean correctas;...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Cálculo de los datos de configuración Antes de configurar, calcular el número exacto de entradas/salidas disponibles. Un terminal de válvulas modular puede constar de un número diverso de E/S, dependiendo del tipo pedido.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Cálculo de la cantidad de Entradas/Salidas tipo 03 Copiar la tabla para posteriores cálculos del número de Entradas/Salidas. Tabla de cálculo de la cantidad de E/S tipo 03 ENTRADAS: Σ ⋅ 1. Nº de módulos de 4 entradas ______ Σ...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Cálculo de la cantidad de Entradas/Salidas tipo 05 Copiar la tabla para posteriores cálculos del número de E/Ss. Por favor, observar que el cálculo de las salidas difiere para los tipos 03 y Tabla de cálculo de la cantidad de E/S tipo 05...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Asignación de direcciones del terminal de válvulas General (tipo 03 y 05) La asignación de direcciones de las salidas en un terminal modular de válvulas depende del número de posiciones de válvulas montadas en el terminal.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Regla básica 1 En un montaje mixto debe considerarse la asig- nación de direcciones a las válvulas, E/S digita- les y bits de estado. 1. Salidas: La asignación de direcciones de las salidas no depende de las entradas.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 2. Entradas: La asignación de direcciones a las entradas no depende de las salidas 2.1 Asignación de direcciones a los módulos de entrada: • las direcciones deben asignarse en orden ascendente sin espacios vacíos.
Página 95
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto La figura siguiente muestra la asignación de direcciones con montaje mezclado: Fig. 4/4: Asignación de direcciones a un Terminal de válvulas con Entradas/Salidas digitales (tipo 03) Comentarios sobre la figura: • Si se montan válvulas de una sola bobina en placas base del tipo I (de 2 bobinas), se asig- narán cuatro direcciones para las bobinas de...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Regla básica 2 Si solamente se utilizan válvulas, la asignación de direcciones es siempre como se describe en la regla básica 1. POR FAVOR, OBSERVAR: • Puede direccionarse hasta un máximo de 26 bobinas de válvulas.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Direccionamiento después de una ampliación/conversión Una característica especial del terminal de válvulas es su flexibilidad. Si las necesidades de la máquina cambian, pueden cambiar en conse- cuencia el número de válvulas montadas en el terminal.
Página 98
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto La figura siguiente muestra las modificaciones en la asignación de direcciones en el ejemplo de una ampliación al montaje estándar mostrado en la figura anterior. Fig 4/5: Direccionamiento del terminal después de una ampliación/conversión...
Página 99
Por favor, observar Si una posicion de válvula ocupa dos direcciones, la asignacion es como sigue: • Dirección de valor bajo ⇒ pilotaje de bobina...
Página 100
14 12 avor, observar a posicion de válvula ocupa dos direcciones, la asignacion es como sigue: ección de valor bajo ⇒ pilotaje de bobina...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 4.2 CONTROLES TELEMECANIQUE/SOFTWARE XTEL 4.2.1 Notas generales sobre la configuración de terminales de válvulas Dirección del bus de campo (punto de conexión) Un terminal de válvulas se identifica en el bus FIPIO por su dirección de bus de campo. El número de la dirección del bus de campo...
Página 102
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto POR FAVOR, OBSERVAR: • Antes de la puesta a punto, asegurarse de que al terminal de válvulas se le ha asignado una dirección permitida en el bus (véase capítulo 3.2). • Un cambio en la dirección solamente es efectivo después de encender/apagar la...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Perfil estándar FIPIO para terminales de válvulas Festo Los terminales de válvulas Festo pertenecen a la familia de dispositivos STD_P. Esta familia de dispositivos incluye los perfiles estándar FIPIO (dispositivos básicos), permitiendo la conexión...
Utilizando las siguientes versiones del paquete de software XTEL-CONF, es posible realizar la configuración, programación y diagnosis de los terminales de válvulas Festo con FB16: • XTEL V52, si se ha instalado el contenido del disquete “Catalog TXT R CTG V5.2” (el dis- quete contiene el requisito de referencia del dispositivo/dispositivo básico FSD_C8).
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Ejecución del software de configuración Son necesarios los siguientes pasos básicos para configurar un terminal de válvulas Festo: • Lanzar el software de configuración “CONF” en la ventana “Station tools”. Al ser llamado, el software de configuración muestra la siguiente pantalla: Fig.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Selección del controlador y el procesador Antes de configurar un terminal de válvulas, primero debe seleccionar e introducir un proce- sador con interface FIPIO integrado. Para ello, proceda de la siguiente forma: •...
Página 107
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Fig. 4/9: Pantalla de configuración del bus de campo Comentario: La pantalla está dividida en 64 campos (del 0 al 63). Cada campo representa una dirección en el bus de campo FIPIO y puede ser ocupada por un slave del bus de campo (con la excepción de...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Una vez seleccionada correctamente la dirección del bus de campo, • pulse la tecla INTRO, o bien • haga doble clic en la línea mostrada en gris. Esto abre la pantalla para la selección de la familia de dispositivos.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Configuración del terminal de válvulas como dispositivo base FSD_C8 En "Base", seleccione la referencia del dispositi- vo definido FSD_C8 para el terminal de válvulas. Fig. 4/10: Pantalla de “Configuración del dispositivo STD_P” 4-27...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Los demás elementos del menú significan: • Connection point (punto de conexión): Campo de datos no modificable, conteniendo al dirección FIPIO del terminal de válvulas (entre 1 y 62). • Device (dispositivo): Módulo de comunicación: Este campo (en gris) no es utilizado por el terminal de válvulas.
Página 111
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto POR FAVOR, OBSERVAR: • Para los terminales de válvulas Festo, solamente es necesario especificar la prioridad de la tarea. • Los terminales de válvulas son dispositivos de base con el perfil estándar FSD_C8 y no necesitan que se establezcan otros parámetros.
Página 112
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Fig. 4/11: Pantalla de establecimiento de prioridades (Parámetros) Las otras opciones del menú son: • Connection point (punto de conexión): Campo de datos que no puede ser cambiado, conteniendo al dirección FIPIO del terminal de válvulas (entre 1 y 62).
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 4.2.3 Programación bajo XTEL (V52) Objetos disponibles Con los diferentes objetos que son directamente accesibles en el programa de control el usuario tiene acceso a las entradas del terminal de válvulas y puede activar las salidas del terminal de válvulas.
Página 114
1 bit terminal de válvulas se halla desconectado) Fig. 4/12: Objetos disponibles para los terminales de válvulas Festo. El contenido de estos diversos objetos se explica con detalle en los siguientes párrafos. El contenido de los objetos STATUSA y RD se explicará...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Direccionamiento de las entradas El acceso a las entradas del terminal de válvulas se hace a través de los objetos RIW. Estos objetos se leen cíclicamente al inicio de un programa. El direccionamiento es orientado a bit...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Direccionamiento de las salidas El acceso a las salidas del terminal de válvulas se realiza a través de los objetos ROW. Estos objetos se emiten cíclicamente al final del programa. El direccionamiento es orientado a bit...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Ejemplos de configuración Ejemplo 1 - Inputs Direccionamiento de las inputs (numeración secuencial en el terminal de válvulas). Para la asignación concreta véase el ejemplo 3. Nº de bit en el objeto (hexadecimal)
Página 118
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Ejemplo 2 - Outputs Direccionamiento de salidas (numeración se- cuencial en el terminal de válvulas). Para la asignación concreta véase el ejemplo 3. Nº de bit en el objeto (hexadecimal) Objeto ROW x,0,0...
Página 119
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto La figura siguiente muestra un ejemplo específi- co del direccionamiento del terminal de válvulas en la ocupación estándar del capítulo 4.1: módulos I/O Sub base Fig. 4/15 : Ejemplo XTEL - direccionamiento de un terminal de válvulas con la dirección 7...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Comportamiento de las salidas ante una parada (HOLD/STOP) En funcionamiento normal, las salidas del termi- nal de válvulas se comportan de acuerdo a las órdenes procedentes del programa del PLC. Al final de cada ciclo de scan, se activan/desacti- van de acuerdo con los valores enviados por el programa de aplicación.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 4.3 CONTROLES APRIL/SOFTWARE ORPHÉE 4.3.1 Información general sobre la configuración de los terminales de válvulas Dirección del bus de campo Un terminal de válvulas se identifica en el bus FIPIO por su dirección de bus de campo. El número de la dirección de bus de campo...
Página 122
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto POR FAVOR, OBSERVAR: • Antes de la puesta a punto, asegurarse de que al terminal de válvulas se le haya asignado una dirección permitida en el bus (véase capítulo 3.2). • Un cambio en la dirección solamente es efectivo después de encender/apagar la...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Perfil estándar FIPIO para terminales de válvulas Festo Los terminales de válvulas Festo pertenecen a la familia de dispositivos STD_P. Esta familia de dispositivos incluye los perfiles estándar FIPIO (dispositivos básicos), permitiendo la conexión...
ORPHÉE ≥ V6.2. Las siguientes secciones describen el procedi- miento que permite la utilización de terminales de válvulas Festo en el bus FIPIO controlado por APRIL 5000. En el apéndice de la documen- tación ORPHÉE: "ORPHÉE V6.2 /ORPHÉE- DIAG” no. TEM10000/10800F" puede hallarse información más detallada sobre la conexión y...
(1 a 62) en el menú que sigue. • Seleccione Device reference FSD_C8 para el terminal de válvulas Festo. POR FAVOR, OBSERVAR: Asegúrese de que el número de la dirección del bus de campo definido en ORPHÉE coin- cide con la dirección establecida en el termi-...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Configuración del terminales de válvulas El terminal de válvulas introducido aparece entonces como Device reference FSD_C8 en la lista de slaves de bus de campo conectados. Para seguir con más introducciones (p.ej. intro- ducción de parámetros), proceda como sigue:...
Página 127
Línea de introducción de comentarios. Este texto es visible posteriormente p.ej. en la visualización dinámica. Aquí puede introducir, en especial, un nombre (p.ej. terminal de válvulas Festo) perteneciente a la referencia del dispositivo. • Input tabulation - Fault: Error word de las tablas de input. Esto muestra si las entradas formadas en "Input...
Página 128
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto • Input tabulation - Words: Tabla de 8 words del tipo %MW, en la cual los estados de las inputs del terminal de válvulas se introducen y transmiten cíclica- mente. La información actualizada de las diferentes %MW puede hallarse en el capítu-...
La asignación de los símbolos a los operandos se realiza en el Declaration Editor. Asegúrese de realizar esta asignación sin errores. Con ello evitará errores de direccionamiento. Fig. 4/19: Objetos disponibles para el terminal de válvulas Festo Todos los mensajes de error del terminal de válvulas pueden disparar el procesamiento de...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Imagen de las inputs de un terminal de válvulas El acceso a las inputs del terminal de válvulas se hace con 8 words %MW en la tabla de inputs definida en el editor de configuración. Esta tabla es leída y actualizada cíclicamente al inicio de...
Página 131
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Sobre el direccionamiento de las salidas, podrá hallar un ejemplo concreto de direccionamiento de entradas y salidas del terminal de válvulas. POR FAVOR, OBSERVAR: El contenido de esta tabla de inputs sólo es válido cuando la error word de la tabla de inputs (Input tabulation - Fault) es 0.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Imagen de las outputs de un terminal de válvulas El acceso a las outputs del terminal de válvulas se hace con 8 words %MW en la tabla de outputs definida en el editor de configuración.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Ejemplo de direccionamiento Las ilustraciones siguientes muestran como ejem- plo el direccionamiento concreto de un terminal de válvulas montado de forma estándar según el capítulo 4.1. Se ha asumido lo siguiente: Tablas I/O, en el editor de configuración: •...
Página 134
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Direcciones Asignación de la tabla de inputs de un terminal de válvulas de la tabla %MWn(0...7) %MW1210 %MW1211 %MW1212 %MW1213 %MW1214 Reservado (no utilizado por el terminal de válvulas) %MW1215 %MW1216 %MW1217 Entradas digitales: campos 0...11...
Página 135
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 10 12 Direccionamiento de la output 5 (Bit 5 en MW1200): %MW1200:X5 Direccionamiento de la input 8 (Bit 8 en MW1210): %MW1210:X8 Fig. 4/24: Ejemplo 3 – direccionamiento ORPHÉE de un terminal de válvulas con %MW1200 y %MW1210...
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Error word de la tabla de inputs La error word de la tabla de inputs puede especificarse en la pantalla de inputs de la configuración FIPIO del terminal de válvulas "Parametering standard equipement FSD_C8”.
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto Comportamiento de las salidas ante una parada (HOLD/STOP) En funcionamiento normal, las salidas del termi- nal de válvulas se comportan de acuerdo a las órdenes procedentes del programa del PLC. Las output words se transfieren al terminal de válvulas a través del bus de campo al final de...
Página 138
VIFB16 - 03/05 4. Puesta a punto 4-56 9705 A...
Página 139
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5. DIAGNOSIS Y TRATAMIENTO DE ERRORES 9705 A...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Contenido 5. DIAGNOSIS Y TRATAMIENTO DE ERRORES..........5-1 RESUMEN DE LAS POSIBILIDADES DE DIAGNOSIS ........5-3 DIAGNOSIS A PIE DE MÁQUINA..5-4 Indicadores LED Nodo del bus de campo......5-4 Válvulas ..........5-6 Módulos de entrada/salida.....5-8 VERIFICACIÓN DE LAS VÁLVULAS ..........5-9 BITS DE ESTADO.......5-11...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.1 RESUMEN DE LAS POSIBILIDADES DE DIAGNOSIS El Terminal modular de válvulas ofrece posibili- dades de diagnosis amplias y fáciles de utilizar. Dependiendo del número de válvulas instaladas, se dispone de las siguientes posibilidades: Equipamiento del terminal de válvulas Módulos de Input...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.2 DIAGNOSIS A PIE DE MÁQUINA Indicadores LED Nodo del bus de campo Los diodos luminosos LED en la tapa del nodo indican el estado operativo del terminal de válvulas: LED verde (indicación POWER I/O ERR...
Página 143
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores NET (verde) apagado No hay comunicación a través del bus. Comprobar ... Causas posibles: • no hay programa PS activo • circuito de bus de campo • circuito del bus de campo desconectado o defectuoso •...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Válvulas Hay un LED amarillo para cada bobina de electroválvula. El LED indica el estado de activación de la válvula. LEDs amarillos Estado de activación Significado de la electroválvula Amarillo Posición básica Lógica 0 (no hay señal) no luce •...
Página 145
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Hay un LED amarillo para cada bobina en el terminal de válvulas ISO. 12 14 12 14 12 14 LEDs Estado de activación Significado de la electroválvula Amarillo Posición básica Lógica 0 (no hay señal) no luce •...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Módulos de entrada/salida Hay uno o dos LEDs (indicadores de estado) junto a las conexiones en los módulos de entradas/salidas. Los colores de estos LEDs son: • verde (indicación estado entradas digitales). • amarillo (indicación estado salidas digitales).
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.3 VERIFICACIÓN DE LAS VÁLVULAS ATENCIÓN: Antes de iniciar la verificación de las válvulas, debe desconectarse la alimentación del aire comprimido. Con ello se evitan movimientos no deseados de los actuadores conectados. PRECAUCIÓN: • Esta función de verificación funciona en el terminal automáticamente.
Página 148
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Inicio de la rutina de verificación: 1. Desconectar la tensión de alimentación (Pines 1 y 2). 2. Abrir el nodo. 3. Anotar las posiciones de los selectores de direcciones y de los interruptores DIL. 4. Situar el interruptor 3 del DIL en OFF.
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.4 BITS DE ESTADO Independientemente de la diagnosis establecida para la estación, el terminal de válvulas propor- ciona 4 bits de estado para diagnosis. POR FAVOR, OBSERVAR Los cuatro bits de estado solamente están disponibles cuando el terminal se halla provis- to de un módulo de entrada como mínimo.
Página 150
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores La información de diagnosis de los cuatro bits está codificada y tiene el siguiente significado: Información Significado Causa de diagnosis Supervisa la tolerancia de la La tensión de alimentación al Válvula tensión de alimentación de las Pin 2 es <...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Posición de los bits de estado Los bits de estado ocupan cuatro direcciones en el margen de direcciones de las inputs. La posición de los bits de estado se halla a continuación de la de las inputs.
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.5 DIAGNOSIS VIA BUS DE CAMPO (con XTEL) Generalidades La información para diagnosis de un terminal de válvulas se agrupa en palabras de diagnosis (diagnosis words). Con estas diagnosis words, se comunican al control los siguientes estados de error.
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Bits y words del sistema La información de diagnosis en la siguiente tabla es aplicable a todos los slaves del bus de campo FIPIO. Se describe con detalle en el manual el en manual del dispositivo correspon- diente.
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Diagnosis del módulo STATUSA Esta word de 16 bit contiene datos de diagnosis para el terminal de válvulas y datos de diagnosis para comunicación con terminales de válvulas a través del bus FIPIO. STATUSAx,0,0 Siempre 0 para terminales de válvulas.
Página 155
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Definición de los registros del STATUSA Descripción Diagnosis del terminal de válvulas (8 bits de orden bajo) Cortocircuito/sobrecarga *) Fallo en módulo interno (avería) Error de configuración de hardware Error en la comunicación con el PLC...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Validez de las inputs (registro ”RD”) Esta word de 16 bit muestra fallos que pueden surgir en la actualización de las imágenes RIW de las inputs del terminal de válvulas. El byte alto del RD es creado por el terminal de válvulas, el byte bajo por el PLC.
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Herramientas de diagnosis XTEL (Herramientas de ajuste) Las herramientas SYSDIAG y ADJUST del software XTEL sirven para la diagnosis y ajuste de terminal de válvulas así como para otros dispositivos de la familia STD_P. Ajustará con la misma precisión cualquier otro dispositivo de la...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.6 DIAGNOSIS VIA BUS DE CAMPO (ORPHÉE) Diagnosis del sistema Las funciones de diagnosis del sistema para un terminal de válvulas conectado al bus FIPIO se muestran en visualización dinámica. Es posible: • leer la configuración de hardware y compa- rarla con la configuración programada en el...
Página 159
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores La configuración actual del terminal de válvulas y sus estados de error se muestran y se evalúan como sigue: Fig. 5/14a: Análisis específico del dispositivo de un terminal de válvulas (ejemplo EF3) 5-21 9705 A...
Página 160
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Los posibles errores están agrupados en las tres siguientes categorías en el software ORPHÉE: Categoría Significado general Diagnosis del terminal de del error válvulas Errores Los errores internos conciernen Irrelevante internos a la función general de un módulo de hardware o de un...
Página 161
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Con errores externos, es posible disparar el procesamiento de la diagnosis a través de %TD, siempre que fuera acordado cuando se definió el terminal de válvulas en el editor de configuración (véase figura inferior). Fig. 5/15: Definición del procesamiento de la diagnosis %TD para un slave del bus de campo.
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Evaluación de la error word de la tabla de inputs La error word de la tabla de inputs puede especificarse en la máscara de inputs para la configuración FIPIO de un terminal de válvulas "Parametering a standard equipment FSD_C8".
Página 163
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores Esta error word ("Validez de las entradas") toma el valor hexadecimal FF así que: • un terminal de válvulas es separado del bus FIPIO, o bien • la alimentación a las inputs eléctricas V halla por debajo de la tolerancia (p.ej. fusible interno fundido), o bien •...
VIFB16 - 03/05 5. Diagnosis/errores 5.7 TRATAMIENTO DE ERRORES Cortocircuito/sobrecarga en una salida eléctrica En el caso de un cortocircuito o sobrecarga: • la salida digital se desactiva, • el LED rojo de la correspondiente salida luce, • el bit de error de cortocircuito de la palabra de diagnosis se activa a lógica 1,...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A APÉNDICE TÉCNICO 9705 A...
Página 166
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Contents APÉNDICE TÉCNICO ........A-1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....A-3 General ............A-3 Tensión de componentes electrónicos y entradas........A-4 Tensión de salidas/válvulas......A-4 Módulos electrónicos de input......A-5 Módulos electrónicos de output ..... A-5 Bus de campo..........A-6 Compatibilidad electromagnética (EMC) ..
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Tensión de funcionamiento de componentes electrónicos y entradas (Pin 1 – conexión de la tensión de funcionamiento) • Valor nominal DC 24 V (protegido contra polaridad incorrecta) • Tolerancia ± 25 % (DC 18 V...30 V) •...
Página 169
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Módulos electrónicos de entrada Margen de tensión entrada DC 0...30 V Nivel lógico PNP • ON ≥ 12,5 V • OFF ≤ 7 V Nivel lógico NPN • ON ≤ 5 V • OFF ≥ 11 V Consumo de corriente máx.
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Bus de campo Diseño estándar FIPIO Tipo de transmisión serie asíncrona Protocolo FIPIO Configuración • Familia de dispositivos • STD_P • Dispositivo básico • FSD_C8 (perfil estándar) Velocidad de transmisión 1 MBaud • máx. 1 km sin repetidor Longitud del cable •...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A LONGITUD Y SECCIÓN DEL CABLE POR FAVOR, OBSERVAR: La información que sigue es para el uso ex- clusivo de personal formado en tecnología electrónica y que esté familiarizado con el contenido de los capítulos sobre "Instalación"...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Cálculo con gráficos Proceder como sigue: 1. Calcular el consumo máximo de corriente de las salidas/válvulas (I 2. Calcular la mínima tensión que se espera en la fuente de alimentación durante el funciona- miento (V...
Página 173
VIFB16 - 03/05 Apéndice A en voltios 0min Corriente I en amperios +10% 26,4 Sección 1,5 mm -10% 21,6 (16 AWG) Longitud del cable en metros en voltios Omin Corriente I en amperios +10% 26,4 Sección 2,5 mm -10% 21,6...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Cálculo con fórmula Proceder como sigue: 1. Calcular el consumo máximo de corriente de las entradas y de los componentes electróni- cos (I ) así como las salidas (I 2. Calcular la mínima tensión que se espera en la fuente de alimentación durante el funciona-...
Página 175
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Formula para la longitud máxima del cable: κ − V ) ⋅ A ⋅ TERMINAL L ≤ 2 ⋅ I Esto significa: • = 24 V ± 10 %, 21,6 V: V TERMINAL ≥ 21,6 V mínimo: V...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A EJEMPLOS DE CIRCUITERÍA Conexión de la tensión de funcionamiento en el tipo 03 Asignación 2: Alimentación 24 V 1: Alimentación de de Pines Salidas/válvulas 24 V a componen- tes electrónicos y 3: 0 V 4: PE Ejemlos de Válvulas...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Conexión de la tensión de alimentación en el tipo 05 Asignación 1: Alimentación de 2: Alimentación 24 V de Pines 24 V a componen- Salidas/válvulas (placa de tes electrónicos y adaptación) entradas 3: 0 V...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Módulo de 4 entradas PNP Estructura interna 24 V ± 25 % n.c. PLC/I-PC Reconoci- miento (via lógico I field bus) LED verde I Asignación 2: n.c. 3: 0 V de Pines 1: + 24 V...
VIFB16 - 03/05 Apéndice A Módulo de 4 entradas NPN Estructura interna n.c. PLC/I-PC Reconoci- miento lóg. I LED verde Ix 24 V ± 25 % Asignación 2: n.c. 3: 0 V de Pines 4: Input I 1: + 24 V Ejemplos de circuitería...
Página 185
VIFB16 - 03/05 Índice POR FAVOR, OBSERVAR El Índice está basado en palabras clave. Por lo tanto, complementa el contenido que está basado en un agrupamiento orientado a la fun- ción/acción. Abreviaciones ......XIII Aislamiento Transformador de .
Página 186
VIFB16 - 03/05 Índice Cable Cable de bus ..... . 3-28 Selección ......A-7 Tensión de alimentación .
Página 187
VIFB16 - 03/05 Índice EMERGENCY STOP....3-22 Entradas/Salidas Cálculo tipo 03 ..... . 4-8 Cálculo tipo 05 .
Página 189
VIFB16 - 03/05 Índice Telemecanique Configuración de terminales de válvulas. 4-19 Configuración del terminal de válvulas . . . 3-9 Diagnosis via bus de campo ..5-14 Dirección del bus de campo (punto de conexión) .