Publicidad

Enlaces rápidos

MA000 (de_en)
MA235 (es_en)
Montageanleitung
Instrucciones de montaje
DuraDock matic - FL3-BUS
Caja de contactos machos y hembras
Índice
Instrucciones de seguridad ���������������������������������������������������� 2-3
Herramientas necesarias �����������������������������������������������������������4
Preparación de cable de senãl ���������������������������������������������������5
Retirar la placa de circuito impreso �������������������������������������������6
Inserte el cable ��������������������������������������������������������������������������6
Conexión de los contactos ��������������������������������������������������������7
Montaje de la cubierta ���������������������������������������������������������������8
Montaje/Desmontaje, MA308 ���������������������������������������������������8
Caja de contactos machos
Pin housing
MA235 (es_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
DuraDock matic - FL3-BUS
Pin and socket housing
Content
Safety Instructions ������������������������������������������������������������������ 2-3
Tools required ����������������������������������������������������������������������������4
Signal cable preparation ������������������������������������������������������������5
Removing the printed circuit board �������������������������������������������6
Insert the cable ��������������������������������������������������������������������������6
Connecting of contacts �������������������������������������������������������������7
Cover assembly �������������������������������������������������������������������������8
Assembly/Disassembly, MA308 ������������������������������������������������8
Caja de contactos hembras
Socket housing
1 / 8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Staubli MA235

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MA000 (de_en) MA235 (es_en) MA000 (de_en) MA235 (es_en) Montageanleitung Instrucciones de montaje Assembly instructions Assembly instructions DuraDock matic – FL3-BUS DuraDock matic – FL3-BUS Caja de contactos machos y hembras Pin and socket housing Índice Content Instrucciones de seguridad ���������������������������������������������������� 2-3 Safety Instructions ������������������������������������������������������������������...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Par distancia entre platos 12�5 + 1/0 mm For plate spacing 12�5 + 1/0 mm Grosor de plato 10 0/-0�1 mm Plate thickness 10 0/-0�1 mm 6 7 8 6 7 8 Ranura pequeña Small groove 10, 11 10, 11 Pos.
  • Página 3 Instrucciones de seguridad Safety instructions Los conectores no fabricados por Stäubli que se pueden conec- Connectors not originally manufactured by Stäubli which can be tar con elementos Stäubli, a veces denominados por los fabri- mated with Stäubli elements and in some cases are even de- cantes como “compatibles con Stäubli”, no cumplen con los req- scribed as ”Stäubli-compatible”...
  • Página 4: Herramientas Necesarias

    N° de Código 18�0951 Order No� 18�0951 (ill. 8) (ill. 8) Para montaje/desmontaje, For assembly/diassembly, Caja de herramientas FL3-MK, Tool case FL3-MK, N° de Código 18�0937 Order No� 18�0937 Nota: Note: Instrucciones de montaje MA308 Assembly instructions MA308 (www�staubli�com/electrical) (www�staubli�com/electrical) 4 / 8...
  • Página 5: Preparación De Cable De Senãl

    Preparación de la linea de señal Preparation of signal cable Cable de señal exterior Cable de señal central Cable de alimentación Signal cable outside Signal cable middle exterior Power cable outside (ill. 9) (ill. 9) Pele el cable y los hilos conforme a las dimensiones que se Strip cable and wires to the indicated dimensions�...
  • Página 6: Retirar La Placa De Circuito Impreso

    Retirar la placa de circuito impreso Removing the printed circuit board 2,5 Nm 3,5 Nm 1 Nm 1 Nm 1 Nm Destornillador en cruz Cross-head screwdriver Antes de retirar la placa de circuito impreso, es necesario qui- Remove the front part of the pin or socket (2, 3) ■...
  • Página 7: Conexión De Los Contactos

    Conexión de los contactos Connecting of contacts Para la conexión de los cables de señal del bus y de alimenta- For the connection of bus signal and power leads: ción, se suministran: shielded signal contacts (12-20) ■ contactos de señal protegidos (12-20) unshielded signal contacts (7-11) ■...
  • Página 8: Montaje De La Cubierta

    Consulte las instrucciones de montaje para el montaje, asis- For assembly, service and installation in the mounting plate, tencia e instalación en la placa de montaje MA308 see assembly instructions MA308 www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical Fabricante/Producer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 All schwil/Switzerland Tel.

Tabla de contenido