Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora HP DesignJet serie Z6
Impresora HP DesignJet serie Z9
+
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP DesignJet Z6 Serie

  • Página 1 Impresora HP DesignJet serie Z6 Impresora HP DesignJet serie Z9 Guía del usuario...
  • Página 2 PostScript® 3™ son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las declaraciones de ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son garantía explícitas que acompañan a tales marcas comerciales registradas en EE.UU.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Componentes principales ................................ 7 Encendido y apagado de la impresora ..........................11 Panel frontal ................................... 13 HP Utility ....................................16 Vista previa de HP .................................. 17 Servidor Web embebido ................................ 17 Impresiones de demostración ............................. 18 Configurar la impresora ................................. 18 Impresión desde el móvil ..............................
  • Página 4 7 Gestión de la cola de impresión ................................86 Cola de trabajos en el panel frontal ............................ 87 Cola de trabajos en el Servidor Web embebido o en HP DesignJet Utility ..............92 8 Gestión del color ..................................... 95 Introducción .................................... 96 Cómo se representan los colores ............................
  • Página 5 El papel no se puede cargar correctamente ........................158 El tipo de papel no se encuentra en el controlador, en HP Utility o en el panel frontal ........... 160 La impresora imprimió en el tipo de papel equivocado ....................161 Corte automático no disponible ............................
  • Página 6 El papel se ha atascado ..............................163 Ha quedado una tira que produce atascos en la bandeja de salida ................166 Ha quedado una tira en el área de salida y en el área del riel del cortador que produce atascos (solo para modelos Z6dr y Z9+dr) ...............................
  • Página 7 Introducción ..................................206 Servicios profesionales HP ..............................206 Autoreparación por parte del cliente ..........................207 Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP ................207 20 Especificaciones de impresora ................................ 209 Especificaciones funcionales ............................. 210 Especificaciones físicas ............................... 211 Especificaciones de memoria ............................
  • Página 8 viii ESWW...
  • Página 9: Introducción

    Precauciones de seguridad ● Componentes principales ● Encendido y apagado de la impresora ● Panel frontal ● HP Utility ● Vista previa de HP ● Servidor Web embebido ● Impresiones de demostración ● Configurar la impresora ● Impresión desde el móvil ●...
  • Página 10: Presentación De La Impresora

    ● Vista previa del trabajo en equipos remotos ● Incluye funciones conectadas a Internet, como las actualizaciones de firmware automáticas, HP ePrint y la ● impresión desde el móvil Impresión sin necesidad de un controlador: se pueden imprimir directamente archivos con formatos ●...
  • Página 11: Directrices Generales De Seguridad

    Para cualquier sustitución o mantenimiento de las piezas, siga las instrucciones que se incluyen en la documentación de HP a fin de minimizar los riesgos de seguridad y evitar daños en la impresora. Directrices generales de seguridad En el interior de la impresora no existe ninguna pieza que el usuario pueda reparar, a excepción de las que cubre el programa de autorreparación por parte del cliente de HP (consulte http://www.hp.com/go/selfrepair).
  • Página 12: Peligro De Incendio

    Utilice la tensión de la fuente de alimentación especificada en la etiqueta. Use únicamente el cable de alimentación proporcionado por HP que se incluye con la impresora. No utilice ●...
  • Página 13: Advertencias Y Precauciones

    Advertencias y precauciones Los símbolos siguientes se publican en este manual para garantizar el uso correcto de la impresora e impedir que resulte dañada. Siga las instrucciones marcadas con estos símbolos. ¡ADVERTENCIA! El hecho de no seguir las directrices marcadas con este símbolo podría tener como resultado lesiones graves o incluso mortales.
  • Página 14: Etiquetas De Advertencia

    Etiquetas de advertencia Etiqueta Explicación Posible riesgo de descarga. Voltajes peligrosos dentro del cuadro eléctrico. Desconecte el cable de alimentación antes de la reparación. Antes de comenzar, lea y siga las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Parte móvil. Mantenga los dedos y las manos alejados del sistema móvil de papel.
  • Página 15: Componentes Principales

    Componentes principales Las siguientes vistas frontal y posterior de la impresora muestran los componentes principales. Vista frontal Ventana Carro de cabezales de impresión Cabezal de impresión Panel frontal Ranura del cartucho de tinta Cartucho de tinta Platina de salida Líneas de alineación del papel Cesta Ranura del cartucho de tinta (solo para impresoras Z9 Recortador vertical (solo para impresoras Z6dr y Z9...
  • Página 16: Vista Posterior

    Vista posterior NOTA: En la ilustración se muestra la impresora Z6dr/Z9 Puerto Gigabit Ethernet Puerto de comunicación Conector de encendido Cubierta de rollo Rollo de papel NOTA: El rollo superior es el número 1 y el rollo inferior el número 2. Tope del eje Capítulo 1 Introducción ESWW...
  • Página 17: Vista Posterior (Modelo Z9 + De Un Solo Rollo)

    Vista posterior (modelo Z9 de un solo rollo) NOTA: Este modelo tiene una bandeja de entrada en lugar de un segundo rollo. Puerto Gigabit Ethernet Puerto de comunicación Conector de encendido Cubierta de rollo Rollo de papel Tope del eje Bandeja de entrada ESWW Componentes principales...
  • Página 18: Puertos De Comunicación

    Puertos de comunicación Conector de encendido Puerto de Gigabit Ethernet, para conectar a una red Puerto de comunicación LED de diagnóstico, para uso de los ingenieros del servicio El puerto de host USB de alta velocidad se encuentra en el otro lado de la impresora, junto al panel frontal. Capítulo 1 Introducción ESWW...
  • Página 19: Espaciadores De La Pared (Solo Algunos Modelos)

    Espaciadores de la pared (solo algunos modelos) Si coloca la impresora cerca de una pared, asegúrese de que haya espacio entre la impresora y la pared. De lo contrario, puede experimentar problemas con el avance de papel. Si su modelo tiene espaciadores de pared, bájelos para asegurar una distancia mínima.
  • Página 20 Cuando la impresora se vuelve a encender, tarda unos tres minutos en inicializar, comprobar y preparar los cabezales de impresión. La preparación de los cabezales lleva unos 75 segundos. Sin embargo, cuando la impresora ha estado inactiva durante seis semanas o más, la preparación de los cabezales puede llevar hasta 45 minutos.
  • Página 21: Panel Frontal

    Panel frontal El panel frontal es una pantalla sensible al tacto que dispone de una interfaz gráfica de usuario, situada en la parte frontal derecha de la impresora. Le permite controlar completamente la impresora: desde el panel frontal, puede ver información sobre la impresora, cambiar la configuración de la impresora, supervisar el estado de la impresora y llevar a cabo tareas como las calibraciones y la sustitución de consumibles.
  • Página 22: Modo Atenuado

    Páginas iniciales Hay tres páginas de nivel superior por las que puede desplazarse deslizando el dedo por la pantalla: La página de todas las aplicaciones muestra una lista de todas las aplicaciones disponibles en la impresora ● y el estado de cada una de ellas. Si se desliza a la izquierda a la página del widget, podrá...
  • Página 23: Modo Suspendido

    Durante el modo suspendido siguen estando disponibles las funciones de supervisión de la impresora (con la cola de impresión) y la administración remota de la impresora con la HP Utility y Web JetAdmin. Algunas tareas de administración remota ofrecen la opción de activar de forma remota la impresora si es necesario para realizar la tarea.
  • Página 24: Hp Utility

    HP Utility le permite gestionar su impresora desde un equipo con una conexión TCP/IP. NOTA: HP Utility de macOS y HP DesignJet Utility de Windows cuentan con funciones similares y, a veces, se hace referencia a estas herramientas como HP Utility en la presente guía.
  • Página 25: Vista Previa De Hp

    En macOS, inicie HP Utility a través del método abreviado del Dock o haciendo clic en Aplicaciones > HP > ● HP Utility. De esta forma se inicia la HP Utility y se muestran las impresoras instaladas en su ordenador.
  • Página 26: Impresiones De Demostración

    Para utilizar el Servidor Web embebido en cualquier ordenador, abra su navegador web e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones del navegador. Puede encontrar la dirección IP de su impresora en el panel frontal: pulse el y después, Red.
  • Página 27: Modificar La Configuración De Red

    Anote el nombre del host y la dirección IP de la impresora desde el panel frontal (véase Conexión de la impresora a la red en la página 18). Instale el software de la impresora desde http://www.hp.com/go/Z6/drivers (si dispone de una Z6) o desde http://www.hp.com/go/Z9/drivers (si dispone de una Z9 ), siguiendo las instrucciones de instalación del software.
  • Página 28: Desinstalar El Software De La Impresora En Windows

    NOTA: Puede descargar HP Click con el otro software. Haga doble clic en el icono Instalador de HP DesignJet. Se le guiará por los pasos para instalar el software de HP para su impresora. Cuando se haya instalado el software, el Asistente de configuración de HP Utility se iniciará...
  • Página 29: Desinstalación Del Software De La Impresora En Macos

    Si forma parte del servicio de pago por uso de HP Partner Link, tendrá que participar en el acuerdo de reparto de los datos del producto, si aún no lo ha hecho. A continuación, pulse el , luego, pulse Servicios >...
  • Página 30: Activar La Impresión Por Correo Electrónico Con Hp Eprint

    Si hay algún problema al conectar con HP, se le proporcionará una descripción del problema y algunas soluciones posibles. Activar la impresión por correo electrónico con HP ePrint El servicio HP Connected facilita enviar trabajos a la impresora adjuntándolos a un mensaje de correo electrónico.
  • Página 31: Controlar El Acceso A La Impresora

    Aunque HP proporciona un servicio filtrar spam, debe tener cuidado al dar la dirección de correo electrónico de su impresora, como todo lo enviado a esa dirección se puede imprimir en la impresora.
  • Página 32: Identificador De Cuenta Necesario

    Los accesorios de salida que tenga ● Es posible que desee instalar uno o varios controladores según sus necesidades. Puede encontrar el software del controlador más reciente en http://www.hp.com/go/Z6/drivers (si dispone de una Z6) o http://www.hp.com/go/Z9/drivers (si dispone de una Z9 Capítulo 1 Introducción...
  • Página 33: Controladores Específicos De Windows

    Herramienta de configuración de controlador de impresión universal de HP La herramienta de configuración del UDP de HP es una utilidad que le permite personalizar los controladores de impresión universal DesignJet y PageWide modificando los ajustes predeterminados o bloqueando algunos de ellos, lo que impide que los usuarios los modifiquen.
  • Página 34: Cambio De La Configuración Del Lenguaje Gráfico

    Este ajuste es aplicable a la mayor parte de las aplicaciones de software. Normalmente, no debería necesitar cambiarlo. Seleccione HP-GL/2 solo si va a enviar un archivo de este tipo directamente a la impresora sin necesidad de ●...
  • Página 35: Otras Fuentes De Información

    Consulte http://www.hp.com/hpinfo/abouthp/accessibility/ para obtener información acerca del programa de accesibilidad de HP y del compromiso de HP de hacer que sus productos y servicios sean accesibles para las personas con discapacidad. Otras fuentes de información Los siguientes documentos pueden descargarse desde http://www.hp.com/go/Z6/manuals...
  • Página 36: Manejo Del Papel

    Manejo del papel Consejos generales ● Carga de un rollo en el eje ● Carga de un rollo en la impresora ● Descarga de un rollo ● Carga de una sola hoja ● Descarga de una sola hoja ● Modo de papel sensible (solo Z6dr y Z9+dr) ●...
  • Página 37: Consejos Generales

    Consejos generales PRECAUCIÓN: Antes de comenzar el proceso de cargar papel, asegúrese de que hay suficiente espacio alrededor de la impresora, tanto delante como detrás. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las ruedas de la impresora están bloqueadas (la palanca de freno debe encontrarse hacia abajo) para evitar que la impresora se mueva.
  • Página 38 Retire el extremo negro del eje de la impresora y después el extremo azul. PRECAUCIÓN: Asegúrese de retirar primero el extremo negro. Si retira primero el azul podría dañar el extremo negro. ¡ADVERTENCIA! No introduzca los dedos en los soportes del eje durante el proceso de extracción. El eje tiene un tope en cada extremo para evitar que el rollo se mueva.
  • Página 39 Cargue el nuevo rollo en el eje. Asegúrese de que el tipo de papel está orientado tal y como se muestra (el tope negro muestra la orientación correcta del papel). De lo contrario, saque el rollo, gírelo 180 grados y vuelva a cargarlo en el eje.
  • Página 40: Carga De Un Rollo En La Impresora

    Carga de un rollo en la impresora Para comenzar este procedimiento, debe haber cargado previamente un rollo en el eje. Véase Carga de un rollo en el eje en la página SUGERENCIA: Si su impresora acepta dos rollos, no intente abrir las dos cubiertas del rollo a la vez; Podría originar problemas de ESD.
  • Página 41 Coloque el extremo azul del eje en el soporte del rollo izquierdo. Con ambas manos, empuje el eje dentro de ambos soportes del rollo al mismo tiempo. Si el borde del rollo no es recto o está rasgado (debido a veces a la cinta que se usa para sujetar el final del rollo), tire del papel suavemente y corte un borde recto.
  • Página 42: Descarga De Un Rollo

    Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papeles, véase El tipo de papel no se encuentra en el controlador, en HP Utility o en el panel frontal en la página 160. Si la opción Información papel impreso está activada, el panel frontal puede pedirle que especifique la longitud del rollo.
  • Página 43: Procedimiento Para El Rollo De Papel

    Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papeles, véase El tipo de papel no se encuentra en el controlador, en HP Utility o en el panel frontal en la página 160. ESWW...
  • Página 44 Únicamente para Z6dr/Z9 dr: Si ya hay un rollo cargado, deberá esperar a que pase a la posición en espera. Se podrá imprimir en él de nuevo sin necesidad de volver a cargarlo en cuanto se haya descargado la hoja de papel.
  • Página 45: Descarga De Una Sola Hoja

    Si ha cargado un tipo de papel cuyo nombre no aparece en la lista de papeles, véase El tipo de papel no se encuentra en el controlador, en HP Utility o en el panel frontal en la página 160. Cuando se lo solicite el panel frontal, inserte la hoja en la bandeja de entrada, situada en la parte trasera de la impresora.
  • Página 46: Modo De Papel Sensible (Solo Z6Dr Y Z9+Dr)

    La hoja se descarga por la parte frontal de la impresora; puede recogerla o dejar que caiga en la bandeja. Modo de papel sensible (solo Z6dr y Z9 EL modo de papel sensible de la impresora está diseñado para asegurar impresiones con la más alta calidad en papel especialmente vulnerable a las deformaciones o arañazos, como la película.
  • Página 47: Valores Preestablecidos De Papel

    La misma información se muestra en HP DesignJet Utility para Windows (pestaña Información general > pestaña Suministros) y en HP Utility para macOS (grupo Información: Estado de la impresora > Estado de consumibles) y el Servidor Web embebido (pestaña Papel > Origen del papel, a continuación, haga clic en la tarjeta del papel cargado para ver más detalles sobre la calibración y la longitud).
  • Página 48: Para Crear Su Propio Valor Preestablecido De Papel

    El nombre del valor preestablecido de papel aparecerá en el controlador y en el panel frontal de la impresora. Para crear un valor preestablecido de papel puede seguir el procedimiento siguiente: Acceda a la pestaña Color Center en HP Utility para Windows, o al grupo Gestión de preajustes de papel en HP Utility para macOS.
  • Página 49: Información Papel Impreso

    Utilizando el servidor Web incorporado: En la pestaña Papel, haga clic en Gestión del papel > Exportar ● preajuste de papel. Seleccione un preajuste de papel y haga clic en el botón Exportar. Se descargará un paquete OMS con el preajuste de papel. NOTA: Esta página solo muestra el preajuste de papel personalizado que se puede exportar.
  • Página 50: Avance Y Corte De Papel

    Para mover el papel, pulse y, a continuación, Origen del papel > Mover papel. A continuación, pulse la flecha hacia arriba para hacer avanzar el papel o la flecha hacia abajo para rebobinarlo. Opcionalmente, si tiene una impresora Z9+, puede mover el papel con una pulsación del icono en la pantalla de inicio o en el centro de estado.
  • Página 51: Mantenimiento Del Papel

    El ajuste predeterminado es Activado. IMPORTANTE: Cuando imprima con HP Click, active y desactive el ajuste en el panel frontal. NOTA: Si la cuchilla está desactivada, no cortará el papel entre los trabajos, pero continuará cortando el papel al cargar, descargar o alternar entre los rollos.
  • Página 52: Activación Y Desactivación Del Recortador Vertical Automático (Solo Para Modelos Z6Dr Y Z9+Dr)

    Cuando imprima con HP Click, active y desactive el ajuste en el panel frontal. Uso del rodillo de recogida Los rodillos de recogida de papel de HP DesignJet permiten que los profesionales de diseño más ocupados y los proveedores de servicios de impresión sean más productivos: maximizan la impresión sin intervención manual, incluso durante la noche, y proporcionan impresiones perfectamente recopiladas.
  • Página 53 SUGERENCIA: Le recomendamos que mantenga la dirección de bobinado del rodillo de recogida de papel en la posición de apagado (véase Descargar el rodillo de recogida de papel en la página 51) para evitar movimientos no deseados al colocar el rodillo de recogida durante la impresión. Una vez que el extremo del papel esté...
  • Página 54 Levante la palanca para desbloquear el tope del papel del rodillo de recogida y apartarlo. Deslice el núcleo por el rodillo de recogida de papel. El núcleo debe tener como mínimo la misma anchura que el papel. Vuelva a colocar el tope del papel del rodillo de recogida y bloquéelo con la palanca. Capítulo 2 Manejo del papel ESWW...
  • Página 55 Cargue el rodillo de recogida de papel en la impresora presionando firmemente en ambos extremos. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no engancharse los dedos. Asegúrese de que la palanca del rodillo de recogida está en la posición más baja. Haga avanzar el papel pulsando los botones Avanzar y Rebobinar del panel frontal. Empuje hacia abajo el centro del borde del papel para tensarlo.
  • Página 56 Pegue con cinta adhesiva el borde del papel al núcleo por el centro y, a continuación, por cada uno de los lados. Asegúrese de que el papel esté recto. NOTA: En función de si desea imprimir las imágenes hacia dentro o fuera, coloque la cinta en consecuencia.
  • Página 57 Con cuidado, introduzca la barra de tensión. Esto es fundamental: el rodillo de recogida de papel no funcionará correctamente sin este elemento. Encaje la barra de tensión en ambos lados del soporte. ¡ADVERTENCIA! Tenga cuidado de no engancharse los dedos. Utilice el interruptor de dirección de enrollado del motor del rodillo de recogida de papel para seleccionar la dirección de enrollado.
  • Página 58: Tipos De Papel Evaluados Con El Rodillo De Recogida

    Familia Tipo de papel tensión frontal variable? Papel fotográfico Papel fotográfico brillante secado inst HP Premium Papel fotográfico satinado secado inst HP Premium Foto bri sec inst HP Eday Foto sati sec ins HP Eday Papel foto brillante secado inst HP Universal Foto satinado de secado instantáneo HP Universal...
  • Página 59: Descargar El Rodillo De Recogida De Papel

    Banner duradero HP con DuPont Tyvek Papel bond y recubierto Papel mate de gramaje extra superior HP Papel bond HP Universal Sí Papel blanco intenso para inyección de tinta HP Sí Bond HP Premium (núcleo de 3 pulg.) Sí Papel recubierto HP Sí...
  • Página 60 Corte el papel: en el panel frontal, seleccione Automático o Manual. Mientras sostiene el papel, utilice el botón de rebobinado del motor del rodillo de recogida de papel para enrollar el papel sobrante alrededor del rodillo de recogida de papel. Desbloquee el rodillo de recogida de papel colocando la palanca del eje en la posición más alta.
  • Página 61: Trabajar Con Dos Rollos (Solo En Las Impresoras Z6Dr/Z9+Dr)

    Trabajar con dos rollos (solo en las impresoras Z6dr/Z9 Ventajas de una impresora de rollo múltiple ● ¿Cómo asigna la impresora trabajos a los rollos de papel? ● ESWW...
  • Página 62: Ventajas De Una Impresora De Rollo Múltiple

    NOTA: Al imprimir desde una unidad flash USB o usando HP Direct Print, la impresión de rollo múltiple se simplifica considerablemente: puede especificar manualmente el rollo que desea usar o puede seleccionar Guardar papel, en cuyo caso la impresora elegirá el rollo más estrecho en el que quepa la impresión. No puede especificar el tipo de papel.
  • Página 63 El tipo es: seleccione el tipo de papel que necesita – Origen del papel: usar configuración impresora – Norma de cambio de rollo: indiferente – Con distintos anchos de papel cargados: ● El tipo es: utilizar la configuración de la impresora –...
  • Página 64: Red

    Introducción ● Control de los protocolos de red ● Elementos de menú del panel frontal ● Métodos de configuración del vínculo ● Solución de problemas ● Capítulo 4 Red ESWW...
  • Página 65: Introducción

    Elementos de menú del panel frontal en la página 57. Para otras herramientas, tales como el acceso mediante el símbolo del sistema al servidor Telnet, consulte la Guía del administrador del servidor de impresión HP Jetdirect para su modelo de servidor de impresión.
  • Página 66 Nombre del host Cadena alfanumérica, de hasta 32 caracteres, utilizada para identificar el dispositivo. Este nombre aparece en la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host predeterminado es NPIxxxxxx, donde xxxxxx representa los últimos seis dígitos de la dirección de hardware LAN (MAC).
  • Página 67 Imprimir página Sí: imprime una página que contiene la configuración de seguridad actual de IPsec en el de seguridad servidor de impresión HP Jetdirect. (predeterminado): no se imprime una página de configuración de seguridad. ESWW Elementos de menú del panel frontal...
  • Página 68: Métodos De Configuración Del Vínculo

    Opc. menú Elemento del Elemento del Valores y descripción submenú submenú Web segura Para la administración de seguridad, especifique si el Servidor Web embebido aceptará comunicaciones solo con HTTPS (HTTP seguro) o con HTTP y HTTPS. HTTPS necesario: para las comunicaciones seguras y cifradas, solo se acepta el acceso HTTPS. El servidor de impresión aparecerá...
  • Página 69: Solución De Problemas

    Para ver una descripción de los mensajes que pueden aparecer en la tarjeta de configuración de E/S, consulte la Guía del administrador de los servidores de impresión HP Jetdirect de su modelo de servidor de impresión.
  • Página 70: Solución De Problemas Con Los Vínculos

    Solución de problemas con los vínculos La impresora tiene indicadores luminosos (LED) de estado junto al conector de red que indican el estado del vínculo y la actividad de la red. Cuando el indicador luminoso de color verde está encendido, significa que la impresora se ha vinculado ●...
  • Página 71: No Se Puede Acceder Al Servidor Web Embebido

    Si todo lo demás falla, apague y vuelva a encender la impresora con la lleve de encendido del panel frontal. No se puede acceder a la impresora desde la HP Utility HP Utility en la página 16 si todavía no lo ha hecho.
  • Página 72: Los Trabajos De Impresión Tardan Demasiado Tiempo En Ser Recibidos Por La Impresora

    En el panel frontal, pulse y luego Seguridad > Servicios web > Impresión y administración y asegúrese de que esté activado. Si está desactivado, es posible que algunas partes de la HP Utility no funcionen correctamente. Los trabajos de impresión tardan demasiado tiempo en ser recibidos por la impresora Si envía una impresión de gran tamaño, normalmente tardará...
  • Página 73: Impresión

    Impresión Introducción ● Impresión desde una unidad flash USB ● Impresión desde un ordenador usando un controlador de impresora ● Ajustes avanzados de impresión ● ESWW...
  • Página 74: Introducción

    Impresión desde el móvil en la página ● Impresión desde una unidad flash USB Inserte una unidad flash USB que contenga uno o varios archivos TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF o PostScript en el puerto USB de la impresora. NOTA: El administrador puede desactivar el uso de unidades flash USB con la impresora.
  • Página 75: Impresión Desde Un Ordenador Usando Un Controlador De Impresora

    Se encuentran disponibles los siguientes ajustes: Nombre de quickset permite asignar un nombre al quickset con el que está trabajando. ● Escala de salida le permite cambiar el tamaño de la impresión de dos formas distintas: a un ● porcentaje de su tamaño original o para que quepa en un determinado tamaño de papel. El valor predeterminado es 100 % (su tamaño original).
  • Página 76: Seleccionar La Calidad Impresión

    SUGERENCIA: Si tiene pensado volver a usar un determinado grupo de ajustes de forma repetida, puede guardarlos bajo un nombre de su elección y volver a acceder a ellos posteriormente. Un grupo de ajustes ya guardado se conoce como "ajuste rápido" en el controlador de la impresora de Windows y como "preajuste" en el controlador de la impresora de macOS.
  • Página 77: Seleccionar Tamaño Papel

    En el cuadro de diálogo del controlador de la impresora de macOS: acceda al panel Papel/Calidad y mire la ● sección Opciones de calidad. Si elige las opciones calidad Estándar, aparecerá un control deslizante sencillo con el que puede seleccionar velocidad o calidad. Si selecciona las opciones de calidad Personalizada, aparecerán las opciones más específicas descritas anteriormente.
  • Página 78: Tamaños De Papel Personalizados

    NOTA: Si el tamaño de papel se ha establecido en el equipo, anula el ajuste de tamaño de papel del panel frontal. Tamaños de papel personalizados Si desea elegir un tamaño de papel que no se incluye en la lista de tamaños de papel estándar, hay varias formas distintas de especificarlo.
  • Página 79: Seleccionar Las Opciones De Márgenes

    Un tamaño de papel personalizado creado con Windows tiene las siguientes características: El tamaño del papel es permanente. No desaparecerá aunque se cierre el controlador o se apague el ● ordenador. Los usuarios restringidos no pueden crear formularios de papel. Se requiere como mínimo el rol de ●...
  • Página 80: Imprimir En Papel Cargado

    Impresión de un trabajo sin bordes utilizando el recortador vertical en la página 125. Tipos de papel admitidos para la impresión sin márgenes HP Designjet Tipos de papel Papel fotográfico, de polipropileno y retroiluminado en rollo Z6, Z9 Todo tipo de papel, excepto lienzos adhesivos y de otros fabricantes...
  • Página 81: Cambio Del Tratamiento De Las Líneas Superpuestas

    Para activar la combinación, acceda al panel frontal, pulse , a continuación, pulse Configuración de impresión predeterminada > Opciones HP-GL/2 > Combinar. En determinadas aplicaciones, es posible definir la opción de combinación desde el software. La configuración del software sobrescribirá la del panel frontal.
  • Página 82: Vista Previa De Una Impresión

    En la mayoría de las aplicaciones, una vista previa de impresión se muestra siempre en la parte superior izquierda del cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione la opción Vista previa de HP en el menú PDF en la parte inferior del cuadro de diálogo –...
  • Página 83: Impresión De Alta Calidad

    Puede especificar una impresión de calidad de borrador más rápida, usando el modo Económico, de la siguiente manera: Principalmente está previsto para documentos que solo contengan texto y dibujos de líneas. En el cuadro de diálogo del controlador de Windows: vaya a la pestaña Papel/Calidad o Papel (en función de ●...
  • Página 84: Impresión Con Marcas De Recorte

    Impresión con marcas de recorte Las líneas de recorte indican dónde se debe cortar el papel para reducirlo al tamaño de página seleccionado. Puede imprimir automáticamente las marcas de recorte con cada trabajo de la siguiente manera: En el cuadro de diálogo del controlador V3 de Windows: seleccione la pestaña Papel/Calidad y, a ●...
  • Página 85: Agrupamiento De Trabajos Para Ahorrar Rollo De Papel

    Desactivar corte: la impresora no realizará un corte limpio al final de un trabajo – Corte grande: predeterminado en las impresoras Z6 – Corte mínimo: solo en modelos de rollo doble; predeterminado en impresoras Z9 – Puede ajustar la cantidad de papel que se desperdicia entre los trabajos desde el panel frontal: pulse ●...
  • Página 86: Cómo Activar O Desactivar El Agrupamiento

    El ajuste Imagen espejo debe ser el mismo para todas las páginas. ● El Procesamiento de color debe ser el mismo en todas las páginas. ● El ajuste Cuchilla debe ser el mismo para todas las páginas. ● Todas las páginas deben ser en color o todas en escala de grises: no puede haber algunas en color y otras ●...
  • Página 87: Gestión De Agrupamiento En El Servidor Web Incorporado

    espera del nido; La configuración predeterminada de fábrica del nido tiempo de espera es de 2 minutos. Esto significa que la impresora espera hasta 2 minutos para imprimir el agrupamiento final después de recibir el último archivo. Puede modificar este tiempo de espera en el panel frontal de la impresora: pulse después, Gestión de trabajos >...
  • Página 88: Proteger Un Tipo De Papel

    él. Cargue dos rollos de papel adecuados para sus trabajos. Si la impresora finaliza un rollo, cambiará ● automáticamente al otro. HP recomienda utilizar papeles aprobados para su impresora. Véase Accesorios en la página 150. ● Compruebe que el ancho del papel es suficiente para imprimir todos sus trabajos. Cualquier trabajo que sea ●...
  • Página 89 Ajustes recomendados para impresión desatendida Tipo de impresión Modo de impresión Máximo detalle Tiempo de secado Tipos de papel Líneas Normal Desactivado Óptimo Recubierto, Bond, recubierto de gramaje extra, satinado Líneas y áreas Normal Desactivado Óptimo Recubierto, Bond, recubierto de gramaje extra, satinado Mapas Óptima...
  • Página 90: Impresión Desde El Móvil

    Impresión desde el móvil Impresión desde el móvil ● Imprimir desde el sistema operativo ● Impresión por correo electrónico (HP ePrint) ● Imprimir y compartir desde la aplicación HP Smart ● Especificaciones de móviles ● Capítulo 6 Impresión desde el móvil ESWW...
  • Página 91: Impresión Desde El Móvil

    HP en la tienda de Google Play: https://play.google.com/store/apps/details? id=com.hp.android.printservice. Asegúrese de que el complemento está actualizado con la versión más reciente. Compruebe también que el dispositivo y la impresora estén funcionando en la misma red y siga estos pasos: Elija su contenido.
  • Página 92: Impresión Por Correo Electrónico (Hp Eprint)

    Chrome OS con HP Print para Chrome La impresión desde dispositivos Chrome es tan fácil como instalar la extensión HP Print para Chrome desde la Chrome Web Store: https://chrome.google.com/webstore/detail/hp-print-for-chrome/ cjanmonomjogheabiocdamfpknlpdehm. Compruebe también que el dispositivo y la impresora estén funcionando en la misma red y siga estos pasos: Elija su contenido.
  • Página 93: Especificaciones De Móviles

    Especificaciones de móviles Los dispositivos móviles deben tener una conexión a Internet y capacidad de correo electrónico. ● Para imprimir, escanear y realizar copias el dispositivo móvil y la impresora deben estar en la misma red. ● La impresión por correo electrónico también requiere que la impresora se conecte a Internet. ●...
  • Página 94: Gestión De La Cola De Impresión

    Opciones de la cola de trabajos – Preferencias de impresión predeterminadas – Eliminación de trabajos – Cola de trabajos en el Servidor Web embebido o en HP DesignJet Utility ● Página Cola de trabajos – Priorización de un trabajo de la cola –...
  • Página 95: Cola De Trabajos En El Panel Frontal

    Cola de trabajos en el panel frontal Pulse en la pantalla de inicio para ver la cola de trabajos en el panel frontal. La cola de impresión incluye los trabajos que se están recibiendo, analizando, obteniendo, imprimiendo, que ya están impresos, etc. Pulse el nombre del trabajo para ver todos los detalles, incluida información sobre estado, páginas, copias, total y vista previa.
  • Página 96: Acciones Cola De Trabajos

    En espera El trabajo no se imprimirá hasta que se realice alguna acción. Debería responder de una de las siguientes formas: En espera: Trabajo privado: introduzca el PIN para imprimir el trabajo. El trabajo se eliminará de la cola ● después de la impresión.
  • Página 97: Imprimir Siguiente

    Imprimir siguiente Si desea cambiar la posición de un trabajo de la cola que se va a imprimir inmediatamente después del trabajo que se está imprimiendo actualmente, seleccione el trabajo que desee y pulse el botón Imprimir siguiente. Seleccionar cuándo desea imprimir un trabajo NOTA: Las opciones Cuándo iniciar la impresión no se pueden usar con los trabajos PostScript.
  • Página 98: Eliminar Discordancia De Papel

    imprime en un rollo con el mismo ancho que la página) o imprimir en el mismo ancho o mayor (cada página se imprime en un rollo con el mismo ancho que la página o mayor). Evitar imprimir en un rollo más ancho: evite cambiar a un rollo mayor cuando se agoten los rollos –...
  • Página 99: Opciones De La Cola De Trabajos

    Configuración de impresión predeterminada para definir las propiedades predeterminadas de los trabajos enviados a la impresora desde ubicaciones remotas. Puede definir los ajustes en las áreas siguientes: Calidad de impresión, Color, Papel, Márgenes, HP-GL/2, PostScript, Recuperación de impresiones.
  • Página 100: Cola De Trabajos En El Servidor Web Embebido O En Hp Designjet Utility

    Cola de trabajos en el Servidor Web embebido o en HP DesignJet Utility La HP DesignJet Utility ofrece una forma distinta de acceder a las funciones de gestión de los trabajos del servidor Web incorporado, pero estas funciones son exactamente las mismas tanto si usa el servidor Web incorporado como la HP DesignJet Utility.
  • Página 101: Priorización De Un Trabajo De La Cola

    Preparándose para imprimir: la impresora está llevando a cabo comprobaciones del sistema de escritura ● antes de imprimir el trabajo. Retener para vista preliminar: el trabajo se envió con la opción Retener para vista preliminar. ● ESWW Cola de trabajos en el Servidor Web embebido o en HP DesignJet Utility...
  • Página 102: Reactivación De Un Trabajo En Espera

    NOTA: Si la impresora se bloquea mientras se está imprimiendo un trabajo, y la función de cola está activada, el trabajo impreso parcialmente aparecerá en la cola como en espera cuando se vuelva a encender la impresora. Cuando reanude el trabajo, empezará imprimiendo la página en la que se interrumpió.
  • Página 103: Gestión Del Color

    Gestión del color Introducción ● Cómo se representan los colores ● Resumen del proceso de gestión de color ● Calibración de color ● Perfiles de color ● Administración del color de los controladores de impresora ● Administración del color desde el panel frontal ●...
  • Página 104: Introducción

    Introducción La gestión de color se realiza mediante un conjunto de herramientas de software que permiten reproducir el color de la forma más exacta posible en cualquier dispositivo de impresión o de visualización. Además, su impresora se ha creado con características avanzadas de hardware y de software para garantizar resultados previsibles y fiables.
  • Página 105 La calibración del color no se puede realizar en papel normal, ni en material transparente. Puede iniciar la calibración del color de las siguientes maneras: En la HP DesignJet Utility para Windows: Haga clic en Color Center > Calibrar papel y elija el papel que se va ●...
  • Página 106: Perfiles De Color

    Crear su propio perfil (solo para modelos Z9 Puede crear fácilmente un perfil de color con HP Utility: El proceso lleva unos 15 o 20 minutos y consta de los pasos siguientes: Cargue el papel en la impresora: véase Carga de un rollo en la impresora en la página 32...
  • Página 107: Instalar Un Perfil De Color

    Instalar un perfil de color Si ha obtenido un perfil ICC sin utilizar la HP Utility, por ejemplo, desde Internet o desde un paquete de software de creación de perfiles de terceros, también puede instalarlo para utilizarlo con su impresora y papel.
  • Página 108: Exportar Un Perfil De Color

    Seleccione el nombre de la ruta de la carpeta donde se va a guardar el perfil ICC. El perfil ICC se guarda en la carpeta especificada. Procedimiento de macOS Vaya a Gestión de valores preestablecidos de papel en la HP Utility, seleccione el tipo de papel y el perfil ICC que desea exportar. Haga clic en en la parte inferior de la ventana, a continuación, en Exportar perfil ICC.
  • Página 109: Administración Del Color De Los Controladores De Impresora

    Procedimiento de macOS Vaya a Gestión de valores preestablecidos de papel en la HP Utility y seleccione el perfil ICC. Haga clic en en la parte inferior de la ventana, a continuación, Restaurar el perfil ICC de fábrica. Administración del color de los controladores de impresora Opciones de gestión del color...
  • Página 110: Impresión En Escala De Grises

    En el cuadro de diálogo del controlador PostScript/PDF de Windows: Vaya a la pestaña Color y seleccione ● HP Professional PANTONE Emulation. En el cuadro de diálogo Imprimir de macOS: vaya al panel Opciones de color y seleccione HP Professional ● PANTONE Emulation.
  • Página 111 La página muestra todas las fórmulas PANTONE disponibles en las pestañas con nombre. En cada pestaña, un repetidor virtual contiene todas las tiras, representadas por varios elementos: una casilla para seleccionar la tira, los colores de la tira con el nombre y el nombre de la tira en la parte inferior. Cuando selecciona al menos una tira, el botón Imprimir está...
  • Página 112: Espacios De Color Predeterminados

    La lista desplegable de origen de papel muestra primero los papeles que ya están cargados en las bandejas de entrada y después el resto de los papeles disponibles. Si selecciona un papel que aún no está cargado, el trabajo se retendrá en la impresora hasta que se cargue el papel. El botón Imprimir no estará...
  • Página 113: Perfiles De Origen Rgb Predeterminados

    Perfiles de origen RGB predeterminados La impresora presenta los siguientes perfiles de color: Ninguno (Nativo): para usarlo cuando la aplicación o el sistema operativo realizan la conversión del color y, ● por consiguiente, los datos que llegan a la impresora ya cuentan con la gestión del color. Disponible solo para controladores PostScript y PDF.
  • Página 114 Compensación de color negro: puede activar o desactivar la compensación de color negro. Predeterminada: ● Encendido. HP Professional PANTONE Emulation: puede activar o desactivar HP Professional PANTONE Emulation. ● Predeterminada: Encendido. 106 Capítulo 8 Gestión del color ESWW...
  • Página 115: Ejemplos Prácticos De Impresión

    Ejemplos prácticos de impresión Impresión de un borrador para revisión con la escala correcta ● Imprimir un trabajo de varias páginas en PDF desde Adobe Acrobat Reader o Adobe Acrobat Pro ● Impresión de un documento con los colores correctos ●...
  • Página 116: Impresión De Un Borrador Para Revisión Con La Escala Correcta

    Impresión de un borrador para revisión con la escala correcta En esta sección se explica cómo imprimir un borrador con la escala correcta de Adobe Acrobat. Con Adobe Acrobat En la ventana de Acrobat, coloque el cursor del ratón en la esquina inferior izquierda del panel del documento para comprobar el tamaño de la página.
  • Página 117: Imprimir Un Trabajo De Varias Páginas En Pdf Desde Adobe Acrobat Reader O Adobe Acrobat Pro

    Imprimir un trabajo de varias páginas en PDF desde Adobe Acrobat Reader o Adobe Acrobat Pro Usar un controlador de trama Abra un trabajo de varias páginas en Adobe Acrobat Reader o Adobe Acrobat Pro (HP recomienda utilizar siempre la última versión). Haga clic en Archivo > Imprimir.
  • Página 118: Usar Un Controlador Pdf

    Marque las casillas Elegir origen del papel por tamaño de página PDF y Usar tamaño de papel personalizado cuando sea necesario. Ajuste otras propiedades en la ventana de propiedades del controlador, según sea necesario. Haga clic en el botón Imprimir. Si ha marcado la casilla Usar tamaño de papel personalizado cuando sea necesario, las páginas se imprimirán en los tamaños de papel correspondientes a los tamaños de página del documento original.
  • Página 119: Impresión De Un Documento Con Los Colores Correctos

    Impresión de un documento con los colores correctos En esta sección se explica cómo imprimir un documento de Adobe Acrobat y Adobe Photoshop, insistiendo en la importancia de la gestión del color. Con Adobe Acrobat Reader Acrobat Reader es la aplicación más básica para archivos PDF; varias herramientas de gestión del color comunes en las aplicaciones más sofisticadas no están presentes explícitamente y trabajan de forma predeterminada con los valores preestablecidos que no se pueden cambiar.
  • Página 120 Ajuste la configuración del color en la ventana Propiedades del controlador. Haga clic en el botón Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir y establezca la opción Color en la pestaña Color. Si dispone de un controlador V4, marque la casilla Colores gestionados por la impresora y seleccione el perfil de origen más cómodo.
  • Página 121: Con Adobe Acrobat Pro

    esta casilla, el controlador se ocupa del tramado. Por lo tanto, marcar la casilla puede tener un efecto visible en el aspecto del documento imprimido. Con Adobe Acrobat Pro Acrobat Pro es una aplicación profesional que permite la gestión completa del color. En esta sección se describen brevemente las opciones para seleccionar un espacio de color de trabajo, convertir las imágenes a un espacio de color que desee e imprimirlas.
  • Página 122 Seleccione Imprimir en color y Colores controlados por la impresora. Si tiene el controlador V4, también puede seleccionar un perfil de color predeterminado, que se utilizará para todos los elementos que no tengan un perfil de color. HP sugiere: 114 Capítulo 9 Ejemplos prácticos de impresión...
  • Página 123 ● CMYK: elija Coated FOGRA39 o US Web Coated (SWOP) v2. ● Si tiene un controlador V3, haga clic en el botón Avanzado en el cuadro de diálogo Imprimir, establezca la opción Gestión de color en Gestión de color de la impresora y haga clic en OK. NOTA: Si no utiliza el controlador PDF, sáltese este paso.
  • Página 124: Uso De Adobe Photoshop

    Uso de Adobe Photoshop En Photoshop, haga clic en Archivo > Imprimir y, a continuación, seleccione su impresora. En la sección Gestión de color, establezca la opción Colores controlados por la impresora. En la pestaña Color del controlador, asegúrese de que la opción de gestión de color está en Colores controlados por la impresora.
  • Página 125 Haga clic en el icono Trazar de la parte superior de la ventana. Se abre la ventana Trazar. Puede ver más opciones haciendo clic en el botón circular en la esquina inferior derecha de la pantalla. NOTA: El botón Calidad en este caso no se refiere a la calidad final de la impresión sino a la calidad de las vistas de los objetos de AutoCAD que se envían a imprimir.
  • Página 126 Seleccione la pestaña Ajustes de dispositivo y documento y haga clic en el botón Propiedades personalizadas. En la pestaña Papel/Calidad o Papel (en función de la versión del controlador), seleccione el tipo de papel que quiera usar. NOTA: Si no selecciona ni el origen del papel ni el tipo de papel, la impresora no imprimirá en ningún rollo protegido (véase Proteger un tipo de papel en la página 80).
  • Página 127: Usar Recortar Contenido En Márgenes

    Seleccione la pestaña Diseño/Salida y, a continuación, la opción Giro automático. Giro automático puede evitar que se derroche papel. Haga clic en el botón OK y guarde los cambios en la configuración en un archivo PC3. Cuando haya hecho clic en OK en la ventana Trazar, la impresora construirá una vista previa de la impresión. Usar recortar contenido en márgenes Puede seleccionar esta opción de márgenes desde Ajustes avanzados >...
  • Página 128 Haga clic en el icono Trazar de la parte superior de la ventana. Compruebe que ha seleccionado la impresora correcta y, a continuación, pulse el botón Propiedades. Seleccione la pestaña Ajustes de dispositivo y documento y haga clic en el botón Propiedades personalizadas.
  • Página 129: Uso De Adobe Photoshop Cs2

    Seleccione la pestaña Diseño/Salida y, a continuación, la opción Giro automático. Giro automático puede evitar que se derroche papel. Haga clic en el botón OK y guarde los cambios en la configuración en un archivo PC3. Cuando haya hecho clic en OK en la ventana Trazar, la impresora construirá una vista previa de la impresión. Uso de Adobe Photoshop CS2 En Photoshop, haga clic en Archivo >...
  • Página 130: Imprimir Y Escalar De Microsoft Office

    Elija el tamaño de papel que esté disponible. Si no encuentra el tamaño del papel que desea usar, haga clic en el botón Personalizar. Introduzca el ancho, la longitud y el nombre del tamaño de papel personalizado. Haga clic en los botones Guardar y OK. Seleccione Mostrar vista previa antes de imprimir.
  • Página 131: Uso De Microsoft Project

    Con el controlador V3 de Windows: Seleccione la pestaña Papel/Calidad y, a continuación, haga clic en ● el botón Configuración de Márgenes/Cortador, después, haga clic en Cortar contenido por márgenes. Con el controlador V4 de Windows: Seleccione la pestaña Diseño, a continuación, en el área que se ●...
  • Página 132: Uso De Microsoft Excel

    Haga clic en Configuración de página y elija el Tamaño de papel que desee. Seleccione Opciones para ir al controlador de la impresora. Las opciones predeterminadas en la pestaña Papel/Calidad probablemente sean adecuadas: Origen del papel: usar configuración de la impresora y Tipo de papel: Utilizar configuración de la impresora. Haga clic en Diseño/Salida >...
  • Página 133: Impresión De Un Trabajo Sin Bordes Utilizando El Recortador Vertical

    Seleccione la pestaña Diseño de página, Tamaño y, a continuación, elija el tamaño del papel que desee. Haga clic en Archivo > Imprimir > Propiedades de impresora para acceder al controlador de la impresora. En la pestaña Papel/Calidad, seleccione Origen del papel, Tipo de papel y Calidad de impresión. Haga clic en Diseño/Salida >...
  • Página 134 Seleccione el tamaño de papel original del documento. Si no es un tamaño de papel estándar, cree un tamaño de papel personalizado. Haga clic en el botón Ajustes de márgenes/cortador para ir a la ventana Opciones de diseño y cortador. Seleccione Sin bordes y marque la casilla Recortador vertical.
  • Página 135 Seleccione la pestaña Salida y marque la casilla Recortador vertical. Seleccione la pestaña Diseño y, a continuación, seleccione Sin bordes. ESWW Impresión de un trabajo sin bordes utilizando el recortador vertical 127...
  • Página 136: Recuperación De Información De Uso De La Impresora

    Internet. La impresora suministra datos en formato XML a la aplicación cada vez que se le solicita. HP proporciona un kit de desarrollo de software (Software Development Kit) para facilitar el desarrollo de dichas aplicaciones.
  • Página 137 Imagen de baja densidad: Entre un 10 % y un 50 % de cobertura de píxel no blanco impresa en papel – estándar Imagen de alta densidad: más del 50 % de la cobertura de píxel no blanco impresa en papel estándar –...
  • Página 138: Compruebe El Uso En El Servidor Web Embebido

    La pestaña Tinta muestra la tinta consumida por cada cartucho en mililitros y la cantidad total de tinta ● consumida. La pestaña Papel muestra la cantidad de papel utilizado y el total en la parte superior, dividido en ● categorías o familias de papel. Se puede ver el uso en cada nivel.
  • Página 139: Comprobación De Las Estadísticas De Uso De Un Trabajo

    La página uso muestra toda la información de uso de la impresora separada en varias tablas: Resumen: El uso total de tinta y el uso total de papel (en unidades de longitud y de área). ● Uso de categorías de impresión: el uso de tinta y papel y el número de páginas imprimidas mediante las ●...
  • Página 140: Comprobación De La Asignación De Costes

    Hora: la fecha y la hora en la que se completó el trabajo: ● Usuario: el nombre que ha introducido la persona que ha enviado el trabajo (este elemento solo está ● presente si está activada la configuración de seguridad correspondiente) El nombre de usuario solo se muestra si la configuración de Mostrar el nombre de usuario y el nombre del trabajo en la contabilidad de trabajos está...
  • Página 141 La página de asignaciones de costes permite activar o desactivar el ajuste de asignación de costes utilizando la casilla de verificación situada junto a Activar la configuración de asignación de contabilidad en la parte superior de la página. Si está activado este ajuste, puede insertar o modificar el coste de las siguientes secciones. NOTA: Al menos una de estas secciones debe estar activada con el fin de guardar la configuración.
  • Página 142: Manejo De Cartuchos De Tinta Y Cabezales De Impresión

    11 Manejo de cartuchos de tinta y cabezales de impresión Acerca de los cartuchos de tinta ● Comprobación del estado de los cartuchos de tinta ● Extracción de un cartucho de tinta ● Introducción de un cartucho de tinta ● Acerca de los cabezales de impresión ●...
  • Página 143: Acerca De Los Cartuchos De Tinta

    Impresora con seguridad dinámica activada. Solo está diseñada para utilizarse con cartuchos con un chip original de HP. Es posible que los cartuchos que utilicen un chip que no sea de HP no funcionen y los que funcionen hoy en día puede que no funcionen en el futuro. Más información en: http://www.hp.com/go/...
  • Página 144 PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las ruedas de la impresora están bloqueadas (la palanca de freno debe encontrarse hacia abajo) para evitar que la impresora se mueva. NOTA: Cuando un cartucho se quede sin tinta, el trabajo actual no se cancelará automáticamente: a menos que lo cancele manualmente, reanudará...
  • Página 145: Introducción De Un Cartucho De Tinta

    Cuando todos los cartuchos estén insertados, cierre la(s) cubierta(s). La pantalla del panel frontal confirma que todos los cartuchos se han insertado correctamente. Uso de cartuchos rellenados o modificados HP recomienda sustituir el cartucho vacío por un nuevo cartucho HP. Véase Accesorios en la página 150, Extracción de un cartucho de tinta en la página 135...
  • Página 146: Acerca De Los Cabezales De Impresión

    HP. Es posible que los cartuchos que utilicen un chip que no sea de HP no funcionen y los que funcionen hoy en día puede que no funcionen en el futuro. Más información en: http://www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Página 147: Extracción De Un Cabezal De Impresión

    197. Si el estado de la garantía es Consulte la nota sobre la garantía, significa que no se está utilizando tinta de HP. Consulte el documento Información legal que se suministra con la impresora para obtener detalles sobre las implicaciones de la garantía.
  • Página 148 Tire hacia arriba y hacia usted del tirador para soltar el lazo metálico. NOTA: Las siguientes ilustraciones son para una impresora Z9 ; el procedimiento es similar si tiene una impresora Z6. Empuje hacia atrás el tirador para levantar la tapa. De este modo, accede a los cabezales de impresión.
  • Página 149: Introducción De Un Cabezal De Impresión

    Con el tirador azul, tire con firmeza para soltar el cabezal. Tire hacia arriba del tirador azul hasta que el cabezal se suelte del carro. PRECAUCIÓN: No tire bruscamente, ya que puede dañar el cabezal. La pantalla del panel frontal indicará la ausencia del cabezal de impresión. Introducción de un cabezal de impresión NOTA: No puede insertar correctamente un cabezal de impresión nuevo si alguno de los cartuchos de tinta...
  • Página 150 El cabezal de impresión está diseñado para insertarse en cualquier ranura disponible. Una vez que el cabezal de impresión está insertado en una ranura concreta, se configurará para que funcione únicamente con esta combinación de colores. Por este motivo, es importante marcar el cabezal de impresión con su color concreto en la etiqueta que se suministra con él, haciendo coincidir el color de la ranura del carro en la que se va a insertar el cabezal de impresión.
  • Página 151 Inserte todos los demás cabezales de impresión que necesite instalar y cierre la tapa del carro. Asegúrese de que el extremo del tirador azul recoge el lazo metálico en el lado más próximo del carro. Baje el tirador hasta dejarlo sobre la cubierta del carro. El sistema emite una señal cuando todos los cabezales se han insertado correctamente y han sido aceptados por la impresora.
  • Página 152: Modo A Prueba De Fallos

    Impresora con seguridad dinámica activada. Solo está diseñada para utilizarse con cartuchos con un chip original de HP. Es posible que los cartuchos que utilicen un chip que no sea de HP no funcionen y los que funcionen hoy en día puede que no funcionen en el futuro. Más información en: http://www.hp.com/go/...
  • Página 153: 12 Mantenimiento De La Impresora

    12 Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de la impresora ● Limpieza del exterior de la impresora ● Mantenimiento de los cartuchos de tinta ● Traslado o almacenamiento de la impresora ● Actualización del firmware ● Actualización del software ●...
  • Página 154: Comprobación Del Estado De La Impresora

    Comprobación del estado de la impresora Puede comprobar el estado actual de la impresora de los siguientes modos: Si accede al Servidor Web embebido, podrá ver información sobre el estado general de la impresora. ● En el panel frontal, puede ver información sobre el papel, los niveles de tinta, los cartuchos de tinta y los ●...
  • Página 155: Actualización Del Firmware

    Las distintas funciones de la impresora se controlan a través del firmware de la misma. HP lanza de vez en cuando actualizaciones de firmware. Estas actualizaciones aumentan la funcionalidad de la impresora, mejorar sus características, y puede corregir problemas leves.
  • Página 156: Actualizaciones De Firmware Manuales

    Comprobar ahora para saber si hay un firmware nuevo disponible. Si hay firmware nuevo disponible, se mostrará información sobre el mismo y podrá descargarlo e instalarlo. En la HP DesignJet Utility para Windows, seleccione la impresora, la ficha Asistencia y, a continuación, ●...
  • Página 157: Borrado Seguro De Archivos

    Web JetAdmin, que es el software de gestión de la impresión basado en la Web gratuito de HP. Consulte http://www.hp.com/go/webjetadmin. Si tiene problemas para utilizar la función borrado seguro del archivos desde Web JetAdmin, póngase en contacto con el servicio de Soporte de HP: véase...
  • Página 158: 13 Accesorios

    13 Accesorios Cómo pedir suministros y accesorios ● Introducción a los accesorios ● Instrucciones de eliminación de residuos ● 150 Capítulo 13 Accesorios ESWW...
  • Página 159: Cómo Pedir Suministros Y Accesorios

    HP 747 cartucho de tinta con mejora de satinado DesignJet de 300 P2V87A Solo para impresoras HP DesignJet serie Z9 Para utilizar este cartucho, debe tener instalado el Kit de actualización de mejora de satinado de HP. Cabezal de impresión Número de producto Cabezal de impresión HP 746 DesignJet...
  • Página 160 Si el número de referencia no va seguido de paréntesis, el papel está disponible en todas las regiones. Papel en rollo Tipo de papel g/m² Longitud Ancho Número de producto Papel bond y recubierto de HP Papel mate de gramaje extra superior 200 30,5 m 610 mm Q6626B (ELN) 914 mm...
  • Página 161 610 mm Q8916A instantáneo HP para uso diario SD709A (2 packs) (J) 914 mm Q8917A 1066 mm Q8918A Foto sati sec ins HP Eday 235 30,5 m 610 mm Q8920A 914 mm Q8921A 1066 mm Q8922A Papel fotográfico brillante secado inst...
  • Página 162 610 mm W4Y93A (ELN) 300 con 914 mm C2T51A (2 packs) (AELN) revestimie 1066 mm C2T52A (2 packs) (ELN) Material para rótulos y cartelería HP HP Everyday Polipropileno mate, 2- 120 30,5 m 610 mm CH022A pack 914 mm CH023A...
  • Página 163: Pedir Otros Accesorios

    Con este adaptador puede usar los rollos de papel con núcleos de 3 pulgadas, siempre que el diámetro del rollo esté dentro de las especificaciones de la impresora. Kit de actualización de mejora de satinado HP (solo para la Z9 Con este kit puede producir imágenes con un satinado uniforme desde las zonas iluminadas a las de sombras y minimizar el "bronzing"...
  • Página 164: Instrucciones De Eliminación De Residuos

    Instrucciones de eliminación de residuos HP proporciona varias formas gratuitas y cómodas para reciclar los consumibles de tinta originales de HP usados. Además, HP ofrece un programa gratuito para empresas cliente para devolver la señalización impresa utilizando papeles reciclables HP de gran formato seleccionados. Para obtener más información sobre estos programas, consulte http://www.hp.com/recycle.
  • Página 165: 14 Solución De Problemas Con El Papel

    14 Solución de problemas con el papel El papel no se puede cargar correctamente ● El tipo de papel no se encuentra en el controlador, en HP Utility o en el panel frontal ● La impresora imprimió en el tipo de papel equivocado ●...
  • Página 166: El Papel No Se Puede Cargar Correctamente

    El papel no se puede cargar correctamente Asegúrese de que no haya papel cargado. ● Asegúrese de que el papel esté lo suficientemente dentro de la impresora: debe notar cómo la impresora ● agarra el papel. No intente enderezar el papel durante el proceso de alineación a menos que se le indique en la pantalla del ●...
  • Página 167: Carga De Hojas Incorrecta

    Carga de hojas incorrecta Guíe la hoja, especialmente si es de papel grueso, cuando avance inicialmente en la impresora. ● Asegúrese de que la hoja está alineada con la línea de referencia de la cubierta del rollo. ● No intente enderezar la hoja durante el proceso de carga a menos que se le indique en la pantalla del panel ●...
  • Página 168: El Tipo De Papel No Se Encuentra En El Controlador, En Hp Utility O En El Panel Frontal

    Si el tipo de papel no aparece en la lista (en el controlador, en HP Utility o en el panel frontal), puede seleccionar uno de los tipos de papel que aparecen en la lista, que puede consultar en la tabla siguiente. Para utilizar la tabla, debería identificar en primer lugar los siguientes atributos de su tipo de papel:...
  • Página 169: El Papel Tiene Arrugas O Hay Demasiada Tinta Tras La Impresión

    Tabla de selección del papel (continuación) Acabado del papel Acabado brillante/satinado/perlado Posición del carro Cantidad de tinta Acabado mate (utiliza tinta negra mate) (utiliza negro fotografía) Bajo Papel recubierto Normal Transparencia mate Bajo (papeles finos y sin Alto Material translúcido Papel foto brillante/semibrillante/ ondulaciones de menos de satinado...
  • Página 170: Corte Automático No Disponible

    NOTA: Utilizar la configuración de impresora (Windows) o Cualq. (macOS) es el valor predeterminado del controlador. Corte automático no disponible Algunos tipos de papel no pueden cortarse con la cuchilla automática. Cuando se carga ese tipo de papel y está activo, la impresora no puede cambiar automáticamente al otro rollo: el rollo activo se debe descargar manualmente en primer lugar.
  • Página 171: El Rollo De Papel No Avanza

    Para archivos HP-GL/2 y HP RTL, de forma predeterminada, los márgenes están incluidos dentro del dibujo, ● de modo que un archivo HP-GL/2 de 914 mm y un archivo HP RTL se puedan imprimir en un rollo de papel de 914 mm y no ponerse en espera de papel.
  • Página 172 Intente apartar el carro de cabezales de impresión. Extraiga con cuidado todo el papel atascado que haya en la parte superior de la impresora tirando de él hacia fuera. PRECAUCIÓN: No mueva el papel lateralmente, ya que podría dañar la impresora. Rebobine el rollo.
  • Página 173 Si el papel se pega y no se puede rebobinar más, córtelo del rollo. Quite todos los trozos de papel de la parte posterior de la impresora. Cierre la ventana. Encienda la impresora. Vuelva a cargar el rollo o cargue otra hoja, véase Manejo del papel en la página ESWW El papel se ha atascado 165...
  • Página 174: Ha Quedado Una Tira Que Produce Atascos En La Bandeja De Salida

    NOTA: Si piensa que aún hay papel que produce una obstrucción en la impresora, reinicie el procedimiento y retire con cuidado todos los trozos de papel. Ha quedado una tira que produce atascos en la bandeja de salida Si se ha cortado un trozo de papel pequeño (200 mm o menos), por ejemplo antes (si es un rollo nuevo) o después de una impresión de sangrado completo o después de utilizar la opción del panel frontal Avanza y corta hoja, la tira cortada queda en la bandeja de salida.
  • Página 175: El Papel Se Corta Cuando La Impresión Ha Finalizado

    El cortador horizontal es una pieza que cubre el programa de reparación por parte del cliente. Si la cuchilla ha tenido demasiado uso, puede pedir una sustitución. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de soporte de HP: véase Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 207.
  • Página 176 El recortador vertical es una pieza que cubre el programa de autorreparación por parte del cliente. Si la cuchilla ha tenido demasiado uso, puede pedir una sustitución. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de soporte de HP: véase Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 207.
  • Página 177: El Recortador Vertical No Corta Con Precisión (Solo Para Modelos Z6Dr Y Z9+Dr)

    El recortador vertical no corta con precisión (solo para modelos Z6dr y Z9 Si el recortador vertical no corta los bordes izquierdo y derecho del papel con precisión, quizás necesite calibrar el cortador. Para comprobar el estado de los módulos del recortador vertical, vaya al panel frontal, pulse , y a continuación, Opciones de salida, después, haga clic en la tarjeta del recortador vertical.
  • Página 178: Recortador Vertical: La Impresora Notifica Que Faltan Módulos (Solo Para Los Modelos Z6Dr Y Z9+Dr)

    Calibración manual Si desea ajustar la calibración de los módulos, puede calibrar manualmente los módulos de la izquierda y de la derecha. Desde el panel frontal, pulse , y a continuación, Opciones de salida, a continuación, haga clic en la tarjeta del recortador vertical.
  • Página 179: El Recortador Vertical Deja Marcas En Los Residuos De Papel

    El rollo no está bien apretado en el eje Puede ser necesario sustituir o volver a cargar el rollo. Compruebe que está utilizando el núcleo adecuado y utilice el adaptador HP DesignJet de núcleo de 3 pulgadas cuando sea necesario.
  • Página 180: Procedimiento Recalibración Del Avance De Papel

    PREDETERMINADO: Este estado aparece al cargar cualquier papel que no haya sido calibrado. Los papeles ● HP del panel frontal se han optimizado por defecto y, a menos que experimente problemas de calidad de imagen, como bandas o granulosidad, no se recomienda recalibrar el avance de papel.
  • Página 181: Volver A La Calibración Predeterminada

    Seleccione el porcentaje de cambio de –100% a +100%. Para corregir las bandas claras, disminuya el porcentaje. Para corregir las bandas oscuras, aumente el porcentaje. Pulse en el panel frontal para volver a la página de todas las aplicaciones. Volver a la calibración predeterminada Si se vuelve a la calibración predeterminada se establecen todas las correcciones hechas en la calibración del avance del papel a cero.
  • Página 182: 15 Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    15 Solución de problemas de calidad de impresión Consejos generales ● Líneas horizontales a lo largo de la imagen (bandas) ● Aparece formación de bandas como marcas de agua irregulares ● La imagen completa aparece borrosa o granulosa ● El papel no está liso ●...
  • Página 183: Consejos Generales

    Consejos generales Cuando tenga problemas de calidad de impresión: Para obtener un rendimiento óptimo de su impresora, use únicamente consumibles y accesorios auténticos ● del fabricante, cuya fiabilidad y rendimiento se han sometido a pruebas exhaustivas que garantizan un rendimiento sin incidencias e impresiones de máxima calidad. Para obtener información detallada de los papeles recomendados, véase Pedido de papel en la página 151.
  • Página 184: Aparece Formación De Bandas Como Marcas De Agua Irregulares

    Si el problema persiste a pesar de todas las acciones anteriores, póngase en contacto con el servicio de soporte de HP: véase Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 207. Aparece formación de bandas como marcas de agua irregulares Si la formación de bandas aparece como marcas de agua irregulares, cambie a un modo de impresión de mayor...
  • Página 185: El Papel No Está Liso

    Véase Consulta de información sobre el papel en la página Intente cambiar a un tipo de papel más grueso, como Papel recubierto de gramaje extra HP o Papel mate de gramaje extra superior HP. Seleccione un tipo de papel que sea un poco más fino que el papel que ha cargado; esto hará que la impresora utilice menos tinta.
  • Página 186: Marcas De Tinta En El Papel

    Si emplea papel cortado, pruebe a girar la hoja 90 grados. La orientación de las fibras del papel puede afectar al rendimiento. Intente cambiar a un tipo de papel más grueso, como Papel recubierto de gramaje extra HP y Papel mate de gramaje extra superior HP Plus.
  • Página 187: Marcas De Tinta En La Parte Posterior Del Papel

    Marcas de tinta en la parte posterior del papel Limpie la platina con un paño suave. Limpie cada varilla por separado sin tocar la espuma que se encuentra entre las mismas. La tinta negra se quita cuando se toca la copia impresa Este problema se puede deber a que se ha imprimido con tinta negra mate en un papel satinado.
  • Página 188: Líneas Horizontales Al Final De Una Impresión En Una Hoja Cortada

    Si la hoja impresa presenta bandas verticales de diferentes colores a lo largo: Pruebe a utilizar un papel más grueso, elegido entre los tipos de papel recomendados, como Papel recubierto de gramaje extra HP o Papel súper de gramaje extra HP. Véase Pedido de papel en la página...
  • Página 189: Los Colores No Son Precisos

    > Configuración predeterminada de impresión > Opciones de color sea correcta Concretamente, pruebe la configuración predeterminada, que es: Propuesta de visualización = Perceptual, Compensación del punto negro = Activado y Imitación del pantone de HP = Activado (a menos que se deseen otros ajustes).
  • Página 190: Mi Impresión No Tiene Uniformidad De Brillo (Solo Z9+)

    Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 207. Mi impresión no tiene uniformidad de brillo (solo Z9 Compruebe que ha instalado el kit de actualización del intensificador del brillo de HP (consulte Pedir otros accesorios en la página 155).
  • Página 191: Faltan Algunos Objetos En La Imagen Impresa

    Guarde el archivo en otro formato, como en TIFF o EPS, y ábralo con otra aplicación. ● Use el software HP Click para imprimir el archivo. ● Use un RIP para imprimir el archivo.
  • Página 192: Las Líneas Son Demasiado Gruesas, Delgadas O Inexistentes

    Si el problema persiste a pesar de todas las acciones anteriores, póngase en contacto con el servicio de soporte de HP: véase Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página 207. Líneas escalonadas o zigzagueantes Si las líneas de la imagen aparecen escalonadas o zigzagueantes:...
  • Página 193: Líneas Impresas Por Duplicado O Con Colores Incorrectos

    El problema puede ser inherente a la imagen. Intente mejorar la imagen con la aplicación que esté empleando para editarla. Compruebe que está usando los ajustes de calidad de impresión apropiados. Véase Impresión en la página Seleccione las opciones de calidad de impresión personalizada en el cuadro de diálogo del controlador y active la opción Detalle máximo (si está...
  • Página 194: Líneas Borrosas

    Véase Impresión de alta calidad en la página Intente cambiar a un tipo de papel más grueso, como Papel recubierto de gramaje extra HP o Papel mate de gramaje extra superior HP. Seleccione un tipo de papel que sea un poco más fino que el papel que ha cargado; esto hará que la impresora utilice menos tinta.
  • Página 195: Impresión De Diagnóstico Para Imágenes

    Cargue el rollo o la película y déjelo reposar durante cinco minutos antes de imprimir. Si todavía no se siente satisfecho, intente recalibrar el avance del papel. Véase Recalibración del avance de papel en la página 171. Impresión de diagnóstico para imágenes La impresión de diagnóstico para imágenes consta de patrones diseñados para resaltar los problemas de fiabilidad de los cabezales de impresión.
  • Página 196 Impresión de diagnóstico para imágenes Z9 NOTA: Si utiliza papel fotográfico, la tinta negra mate puede desprenderse al tocar la copia impresa. Observe primero la parte superior de la impresión (parte 1). Cada rectángulo en color debe tener un color uniforme sin líneas horizontales que lo crucen.
  • Página 197: Acción Correctiva

    Si no está seguro de qué cabezales de impresión tiene que limpiar, seleccione Limpiar todos. ● Si no utiliza un RIP de HP, puede que la configuración no sea correcta. Consulte la documentación que se ● suministró con el RIP.
  • Página 198: Solución De Problemas Con Los Cartuchos De Tinta Y Los Cabezales De Impresión

    16 Solución de problemas con los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión No se puede insertar un cartucho de tinta ● Mensajes de estado del cartucho de tinta ● La impresora no detecta el cartucho del intensificador de brillo (solo Z9+) ●...
  • Página 199: No Se Puede Insertar Un Cartucho De Tinta

    Caducado: se ha excedido la fecha de caducidad del cartucho. ● No de HP: el cartucho contiene tinta que no ha sido fabricada por HP. ● Incorrecto: la familia o el modelo del cartucho es incorrecto o se ha insertado de forma incorrecta.
  • Página 200: En El Panel Frontal Se Recomienda Sustituir O Volver A Insertar Un Cabezal De Impresión

    En el panel frontal se recomienda sustituir o volver a insertar un cabezal de impresión En el panel frontal, apague y encienda la impresora. Compruebe el mensaje de la pantalla del panel frontal; si muestra el mensaje Preparado, la impresora está lista para imprimir.
  • Página 201: Limpieza Del Detector De Gotas Del Cabezal De Impresión

    Si ha limpiado los cabezales con la opción Limpiar cabezales del panel frontal y sigue teniendo problemas de calidad de impresión, pruebe a limpiar los inyectores de los cabezales a mano de la siguiente forma. PRECAUCIÓN: Este proceso es delicado y puede dañar el cabezal. No toque las conexiones eléctricas de la parte posterior del cabezal.
  • Página 202 Para evitar una descarga eléctrica, apague la impresora y desconéctela. Abra la ventana. Encontrará el detector de gotas del cabezal de impresión junto al carro del cabezal de impresión almacenado. Retire cualquier tipo de resto que bloquee el detector de gotas del cabezal de impresión. Con un paño seco y que no suelte pelusas, seque la superficie del detector de gotas del cabezal de impresión para eliminar los restos no visibles.
  • Página 203: Alineación De Los Cabezales De Impresión

    Cierre la ventana. Enchufe la impresora y enciéndala. Encienda la impresora por el panel frontal. Alineación de los cabezales de impresión La alineación precisa de los cabezales es esencial para obtener elementos gráficos con unos colores precisos, unas transiciones de color suaves y unos bordes nítidos. La impresora realiza un proceso automático de alineación de los cabezales que se ejecuta cada vez que se accede a un cabezal o se sustituye.
  • Página 204: Procedimiento Del Menú Mantenimiento De Calidad De La Imagen

    PRECAUCIÓN: No imprima si el proceso de realineación se ha cancelado. Puede reiniciar la alineación pulsando y, a continuación, Alineación de cabezales. Cargue el papel que desea usar (véase Manejo del papel en la página 28). Puede utilizar un rollo con una anchura mínima de 610 mm o una hoja cortada de tamaño A2 horizontal o mayor.
  • Página 205: Errores De Digitalización Durante La Alineación

    Si el papel cargado es satisfactorio, la impresora ejecuta la realineación e imprime un modelo de realineación. Asegúrese de que la ventana está cerrada, ya que una fuente de luz fuerte próxima a la impresora puede afectar al proceso de alineación de los cabezales. El proceso lleva unos cinco minutos.
  • Página 206 Sustitución incompleta: un proceso de sustitución de cabezal no se ha completado correctamente; reinicie ● el proceso de sustitución y deje que se finalice por completo (no es necesario cambiar los cabezales). Quitar: el cabezal de impresión no es de un tipo adecuado para la impresión. ●...
  • Página 207: Solución De Problemas Generales De La Impresora

    17 Solución de problemas generales de la impresora La impresora no imprime ● El panel frontal no se inicia ● La impresora parece funcionar con lentitud ● Errores de comunicación entre el ordenador y la impresora ● No se puede acceder al Servidor Web Incorporado ●...
  • Página 208: La Impresora No Imprime

    Espere hasta que el entorno electromagnético vuelva a la normalidad y, después, encienda la impresora de nuevo. Si sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el servicio de soporte de HP. Véase Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página...
  • Página 209: La Impresora Parece Funcionar Con Lentitud

    La impresora parece funcionar con lentitud A continuación se ofrecen algunas posibles explicaciones. ¿Estableció la calidad de impresión en Óptima o en Máximo detalle? Las impresiones de calidad óptima y ● máximo detalle llevan más tiempo. ¿Ha especificado el tipo de papel correcto al cargar el papel? Algunos tipos de papel requieren más tiempo ●...
  • Página 210: No Se Puede Conectar A Internet

    Problemas con los servicios Web Si tiene algún problema con HP ePrint, visite HP Connected: http://www.hpconnected.com. Comprobación automática del sistema de archivos Al encender la impresora, en ocasiones se mostrará un mensaje en el panel frontal: Comprobación del sistema de archivos.
  • Página 211: Alertas

    ● en el resultado final. Si la impresora no está lista para imprimir, muestra una advertencia. HP DesignJet Utility: para ver las alertas, vaya a la pestaña Información general y revise la lista de ● Elementos que precisan atención de la derecha.
  • Página 212: 18 Mensajes De Error Del Panel Frontal

    En la mayoría de los casos se le pedirá que reinicie la impresora, ya que cuando se inicia la impresora puede diagnosticar el problema mejor y es posible que pueda corregirlo automáticamente. Si el problema persiste después de reiniciar, debe ponerse en contacto con el servicio de soporte de HP para indicarle el código numérico del mensaje de error. Véase Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la página...
  • Página 213: 19 Hp Customer Care

    19 HP Customer Care Introducción ● Servicios profesionales HP ● Autoreparación por parte del cliente ● Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP ● ESWW...
  • Página 214: Introducción

    Disfrute de un mundo de servicios y recursos que ponemos a su disposición para garantizar que siempre saca el máximo partido de sus impresoras y soluciones HP DesignJet. Únase a la comunidad de HP en el Centro de soporte de HP, la comunidad de impresión en gran formato, donde puede acceder de forma ininterrumpida a: Tutoriales multimedia ●...
  • Página 215: Autoreparación Por Parte Del Cliente

    Autoreparación por parte del cliente El programa de autoreparación por parte del cliente de HP ofrece a nuestros clientes el servicio más rápido en virtud de cualquier garantía o contrato. Permite a HP enviar directamente a los clientes (usuarios finales) piezas de sustitución para que puedan sustituirlas.
  • Página 216: Número De Teléfono

    Como alternativa, desde su navegador puede enviar la página directamente: haga clic en Archivo > Enviar > Página por correo electrónico. Número de teléfono El número de teléfono de asistencia de HP está disponible en la web: consulte http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
  • Página 217: 20 Especificaciones De Impresora

    20 Especificaciones de impresora Especificaciones funcionales ● Especificaciones físicas ● Especificaciones de memoria ● Especificaciones de encendido ● Especificaciones ecológicas ● Especificaciones ambientales ● Especificaciones acústicas ● ESWW...
  • Página 218: Especificaciones Funcionales

    Especificaciones funcionales Suministros de tinta HP Cabezales de impresión Cabezales de impresión universales que puede insertar en cualquiera de las ranuras disponibles. Una vez que se inicializa en una ranura concreta, no se puede cambiar a otra. Cartuchos de tinta Cartuchos que contienen 300 ml de tinta: negro mate, negro fotografía, cian, magenta,...
  • Página 219: Especificaciones Físicas

    ±0,1 % de la longitud del vector especificada o ±0,2 mm (el que sea mayor) a 23°C , 50 a 60 % de humedad relativa, en material de impresión E/A0 en modo Óptima o Normal con alimentador de rollo de transparencia mate HP.
  • Página 220: Especificaciones Ecológicas

    Especificaciones ecológicas Este producto cumple las Directivas RAEE 2012/19/UE y RUSP 2011/65/UE. Para determinar el estado del registro en ENERGY STAR y EPEAT del modelo de su producto, consulte http://www.hp.com/go/ecolabels. Especificaciones ambientales Temperatura de funcionamiento De 5 a 40 °C Temperatura de funcionamiento recomendada De 15 a 35 °C , según el tipo de papel...
  • Página 221: Glosario

    AppleTalk Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para redes informáticas en 1984. Apple ahora en su lugar recomienda redes TCP/IP y Bonjour. Los productos HP DesignJet ya no admiten AppleTalk. Bonjour Nombre comercial de Apple Computer para su implementación de la estructura de la especificación IETF Zeroconf, que es una tecnología de redes informáticas utilizada por macOS de Apple desde la versión 10.2 en adelante.
  • Página 222 IPSec. Jetdirect Nombre de marca de HP para su serie de servidores de impresión, que permiten que una impresora se conecte directamente a una red de área local. Diodo emisor de luz, del inglés Light-Emitting Diode. Dispositivo semiconductor que emite luz cuando es estimulado eléctricamente.
  • Página 223 Un componente de la impresora que corta el papel en el sentido en que avanza el papel (eje Y). Utilizado solo en HP DesignJets Z6dr and Z9 Una red es un conjunto de conexiones que transfieren datos entre ordenadores y dispositivos. Cada dispositivo es capaz de comunicarse con otro dispositivo de la misma red.
  • Página 224: Índice

    160 Conexión a Internet asignación de costes 132 hoja 35 solución de problemas 202 Asistencia técnica de HP 207 no se puede cargar 158 conexión de la impresora Atención al cliente 206 no se puede cargar el rollo 158 generales 18 AutoCAD, presentación de...
  • Página 225: Limpieza

    211 hojas arañadas 177 mensajes de error especificaciones hojas con rasguños 177 panel frontal 204 acústicas 212 HP Care Packs 206 registro 204 ambientales 212 HP Customer Care 206 Microsoft Office, impresión 122 consumibles de tinta 210 HP ePrint...
  • Página 226 brillo de pantalla 15 pedir calibración de color 97 panel frontal 13 accesorios 155 calibrar avance de papel 172 accesibilidad 26 cabezal de impresión 151 calidad de impresión 69 cola de trabajos 87 cartuchos de tinta 151 color 105 idioma 15 papel 151 compensación de color negro panel frontal no se inicia 200...
  • Página 227 8, 9 configuración de la red 59 vista previa 74 servicios de asistencia Vista previa de HP 17 ampliaciones de garantía 206 vista previa de una impresión 74 Asistencia técnica de HP 207 volver a imprimir un trabajo 88...

Este manual también es adecuado para:

Designjet z9+ serie

Tabla de contenido