Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermo Scientific IMH 60

  • Página 2 Heratherm es una marca registrada de Thermo Scientific. Thermo Scientific es una marca propiedad de Thermo Fisher Scientific, Inc. Todas las demás marcas registradas que se mencionan en las instrucciones de operación son de propiedad exclusiva de los fabricantes respectivos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Vista general del incubador Heratherm IMH-S .................. 4-4 Dispositivos de seguridad........................4-11 Atmósfera de la cámara ........................4-11 Interruptor de puerta ........................4-11 Sistema de sensórica y control......................4-11 Comunicación de datos e interfaz de alarma ..................4-13 Interfaz RS 232..........................4-13 Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 4 Configurar un temporizador semanal.................... 7-11 Detener un temporizador......................7-13 Luz ..............................7-15 Descontaminación ..........................7-16 Ventilador ............................7-20 Unidades de mesa ..........................7-20 Unidades para piso ........................... 7-21 Ajustes .............................. 7-24 Registro de errores (log) ........................ 7-24 Calibración ........................... 7-25 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 5 Vista general de los materiales usados ....................11-1 Capítulo 12 Códigos de error......................12-1 Capítulo 13 Datos técnicos ....................... 13-1 Capítulo 14 Piezas de repuesto y accesorios ................. 14-1 Capítulo 15 Dispositivo de registro....................15-1 Capítulo 16 Contacto ......................... 16-1 Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 6 Tabla de contenido Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 7 Figura 4-2 Heratherm IMH 60/ IMH 100/ IMH 180: vista posterior ..............4- 3 Figura 4-3 Heratherm IMH 60-S/ IMH 100-S/ IMH 180-S: vista frontal............. 4- 5 Figura 4-4 Heratherm IMH 60-S / IMH 100-S / IMH 180-S: vista posterior ............4- 6 Figura 4-5 Heratherm IMH 400-S: vista frontal ....................4- 7 Figura 4-6 Heratherm IMH 400-S: vista posterior....................
  • Página 8 Figuras Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 9: Precauciones Básicas De Operación

    • Si usted encuentra problemas que no se hubiesen detallado adecuadamente en estas instrucciones de uso, póngase en contacto inmediatamente con Thermo Electron LED GmbH, por su propia seguridad. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 10: Reglas De Seguridad Operativa

    • que el incubador no sea modificado, • que solamente se usen repuestos y accesorios originales que hayan sido aprobados por Thermo Scientific (los repuestos de terceros sin la aprobación de Thermo Scientific conllevan la anulación de la garantía limitada), •...
  • Página 11: Aclaración De La Información Y Símbolos De Seguridad

    Indica una situación peligrosa la cual, de no evitársela, podría producir la muerte o heridas de gravedad. Indica una situación la cual, de no evitársela, podría dañar el equipo o la propiedad. Se usa para sugerencias y datos útiles referidos al uso. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 12: Símbolos Adicionales Para La Información De Seguridad

    Símbolos adicionales para la información de seguridad ¡Utilice guantes de seguridad! ¡Utilice gafas protectoras de seguridad! ¡Líquidos perjudiciales! ¡Choque eléctrico! ¡Superficies calientes! ¡Peligro de incendio! ¡Peligro de explosión! ¡Peligro de sofocación! ¡Peligro biológico! ¡Peligro de contaminación! ¡Riesgo de vuelco al desplazarse! Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 13: Símbolos Sobre El Incubador

    • liberen polvillo, • muestren reacciones exotérmicas, • sean substancias pirotécnicas. • evite también el derrame de cualquier líquido en la placa base interior, o la inserción de recipientes llenos de líquidos dentro del compartimiento de muestras. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 14: Normas Y Directivas

    Además, el incubador cumple con muchas otras normas, reglamentos y directivas internacionales no incluidas aquí. En caso de dudas relacionadas con el cumplimiento de las normas, reglamentos y directivas nacionales vigentes en su país, contáctese con su representación comercial de Thermo Fisher Scientific. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 15: Envío Del Incubador

    Si faltan componentes o se registran averías en el incubador o en el embalaje, en particular daño causado por humedad y/o agua, informe inmediatamente al transportista así como al Soporte Técnico de Thermo Scientific. Riesgo de lesiones En caso de haberse generado bordes cortantes en las zonas dañadas o en cualquier otro lugar del dispositivo, implemente...
  • Página 16: Alcance Del Suministro

    Bandejas perforadas Riel de soporte para unidades de mesa Soportes de las bandejas Cordón de alimentación Conector, contacto con separación galvánica Resortes de sujeción para unidades de mesa Tapón Anclaje antivuelco Manual de operación Guía de referencia resumida Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 17: Instalación

    • La temperatura ambiente debe situarse dentro del rango +18 °C a +32 °C (64,4 °F a 89,6 °F). Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 18: Almacenamiento Intermedio

    • Si hay una tendencia a las temperaturas excesivas en el cuarto de operaciones, asegúrese de prever una protección térmica que seccione el suministro eléctrico para mitigar el impacto de las condiciones de la temperatura sobreelevada. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 19: Requisitos De Espacio

    (1,58”)/1,5 m (59”) (accesorio Thermo original), acortada a la longitud necesaria, OMH/OMH-S temperatura de trabajo hasta un máximo de 250 °C (482 °F). Una vez conectada la unidad empotrada a la alimentación eléctrica, evite dañar el cable eléctrico, deslizándolo a la posición de instalación. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 20: Unidades De Mesa

    Unidades de mesa Figura 3-1 Unidades de incubadora para mesa, dimensiones y espacios libres necesarios Tabla 3-1 Dimensiones del incubador Modelo A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) IMH 60 530/20,1 565/22,2 720/28,3 540/21,3 IMH 100 640/25,2 565/22,2 820/32,3...
  • Página 21: Unidades Para Piso

    Profundidad de manija /display (66 mm/2.6”) no se incluye en la profundidad total especificada. Ancho de bisagra (23 mm) no se incluye en el ancho total especificado. Tabla 3-4 Espacios libres requeridos E (mm) F (mm) H (mm) I (mm) 120/4,7 50 / 2 200 / 8 200/7,9 Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 22: Unidades De 750 Litros

    Profundidad de manija /display (66 mm/2.6”) no se incluye en la profundidad total especificada. Ancho de bisagra (23 mm) no se incluye en el ancho total especificado. Tabla 3-6 Espacios libres requeridos E (mm/inch) F (mm/inch) H (mm/inch) I (mm/inch) 120/4,7 50/2,0 200/7,9 350/13,8 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 23: Transporte

    Para evitar aprisionarse los dedos o las manos (especialmente en una puerta que se cierra) o dañar el incubador, no utilice otros pun- tos de levantamiento salvo aquellos indicados en la ilustración precedente. Unidades para piso Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 24: Juego De Apilado

    Adaptador de apilado Heratherm 180 L Alcance de suministro: 1 adaptador de apilado 1 anclaje antivuelco 1 Bolsa plástica con 2 pies de apilado y 2 tornillos M4x16 Torx. Herramientas necesarias: Destornillador para ranura 5,5x100 o destornillador Torx 20x100. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 25: Instalación De Los Pies De Apilado

    • Los pies niveladores en el incubador superior deben estar atornillados por completo. • Los pies niveladores del dispositivo superior deben estar alineados con y ubicados exactamente sobre los receptáculos del adaptador de apilado. • El anclaje antivuelco debe instalarse en la parte superior del equipo. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 26: Instalación Del Anclaje Antivuelco

    Unidades para piso Las unidades Heratherm de montaje sobre el piso siempre deben estar fijadas a la pared mediante dos (2) soportes de retención por el lado externo izquierdo y derecho de la parte posterior de la misma. 3-10 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 27 Riesgo de sobrecalentamiento con equipos apilados ¡No exceda la altura especificada de estibación para evitar así el riesgo de sobrecalentamiento del gabinete externo o la pérdida del control de temperatura a causa de la ventilación insuficiente! Thermo Scientific Heratherm 3-11...
  • Página 28: Espaciadores Para Unidades De Montaje Sobre El Piso

    Separe y traslade cada equipo, uno por uno, y luego superpóngalos. Thermo Scientific no asume responsabilidad por cualquier dispositivo de otra procedencia que se hubiese apilado; esto se realiza a cuenta y riesgo del usuario.
  • Página 29: Descripción De Producto

    • temporizador semanal, de hora fija y de cuenta regresiva para control de procesos cronometrados • dos bandejas perforadas, • un puerto de acceso para tubería, cables de sensores, etc. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 30: Figura 4-1 Heratherm Imh 60/ Imh 100/ Imh 180: Vista Frontal

    Descripción de producto Vista general del incubador Heratherm IMH Las características individuales de los incubadores IMH se incluyen a continuación en la figuras. Figura 4-1 Heratherm IMH 60/ IMH 100/ IMH 180: vista frontal Puerta externa Ranura para el pestillo...
  • Página 31: Figura 4-2 Heratherm Imh 60/ Imh 100/ Imh 180: Vista Posterior

    Descripción de producto Vista general del incubador Heratherm IMH Figura 4-2 Heratherm IMH 60/ IMH 100/ IMH 180: vista posterior Pestillo y manija de puerta Panel de control Receptáculo de apilado Puerto de acceso Ventilador Compartimiento de electrónica Pie nivelador Conexión del sensor de muestras (sólo serie IMH-S)
  • Página 32: Vista General Del Incubador Heratherm Imh-S

    • una puerta bloqueable para asegurar un proceso en curso contra el acceso no autorizado • un interruptor e indicador de puerta en el panel de control que indica si la puerta está abierta • una rutina de descontaminación incorporada y totalmente automática Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 33: Figura 4-3 Heratherm Imh 60-S/ Imh 100-S/ Imh 180-S: Vista Frontal

    Las características individuales de los incubadores IMH-S se incluyen a continuación en figura 4- figura 4-4. Figura 4-3 Heratherm IMH 60-S/ IMH 100-S/ IMH 180-S: vista frontal Puerta externa Interruptor de puerta Pestillo y manija de puerta, con cerrojo Bisagra de puerta, inferior Pie nivelador Placa de características...
  • Página 34: Figura 4-4 Heratherm Imh 60-S / Imh 100-S / Imh 180-S: Vista Posterior

    Descripción de producto Vista general del incubador Heratherm IMH-S Figura 4-4 Heratherm IMH 60-S / IMH 100-S / IMH 180-S: vista posterior Pestillo y manija de puerta Panel de control Receptáculo de apilado Puerto de acceso Ventilador Compartimiento de electrónica Pie nivelador Conexión del sensor de muestras...
  • Página 35: Figura 4-5 Heratherm Imh 400-S: Vista Frontal

    Sensor de temperatura Puerto de acceso [10] Puerta de vidrio [11] - [12] - [13] - [14] - [15] - [16] - [17] - [18] - [19] - [20] - [21] Apertura del ventilador, deflector de aire Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 36: Figura 4-6 Heratherm Imh 400-S: Vista Posterior

    [13] Compartimiento de electrónica [14] Tobera de entrada de aire [15] Bisagra [16] Manija de puerta [17] Display [18] Placa de características sobre la pared lateral [19] - [20] - [21] Conducto de escape de aire [22] Ventilador Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 37: Figura 4-7 Heratherm Imh 750-S: Vista Frontal

    Sensor de temperatura Puerto de acceso [10] Puerta de vidrio [11] - [12] - [13] - [14] - [15] - [16] - [17] - [18] - [19] - [20] - [21] Apertura del ventilador, deflector de aire Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 38: Figura 4-8 Heratherm Imh 750-S, Vista Posterior

    [14] - [15] Bisagra, derecha [16] Manija de puerta [17] Display [18] Placa de características sobre la pared lateral [19] Bisagra, izquierda [20] Tobera de entrada de aire [21] Conducto de escape de aire [22] Ventilador 4-10 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 39: Dispositivos De Seguridad

    5 °C (41 °F) sobre el máximo de 105 °C (221 °F). Interruptor de puerta Los incubadores Heratherm IMH 60/100/180/400/750 S se proveen con un interruptor de puerta [1] integrado al mecanismo del cerrojo. Si se activa el interruptor de la puerta al abrirla, se suspenden las operaciones de calentamiento en la cámara y se ilumina un ícono en la ventana del...
  • Página 40: Figura 4-9 Sistema De Sensor (Para Unidades De Mesa)

    Cuando el usuario recibe el mensaje de error, el ícono de alarma rojo (D4 en figura 7-1 página 7-1) se ilumina y el ícono del valor teórico de temperatura (ver tabla 7-3 en página 7-4) es resaltado con un borde rojo que indica que ha intervenido la protección térmica. 4-12 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 41: Comunicación De Datos E Interfaz De Alarma

    (temperatura, códigos de error, etc.). Sensor de muestras (sólo con IMH 60/100/180/400/750-S) Interfaz RS 232 Contacto de alarma Enchufe eléctrico...
  • Página 42: Reemplazo Del Fusible

    La tobera de conexión puede cerrarse mediante el tapón de cierre de 1/8” suministrado con la unidad, después de abrir la tapa de plástico. La boquilla de conexión para los incubadores Heratherm IMH 60/100/180 y IMH 60-S/100- S/180-S tiene una conexión roscada de 1/8”.
  • Página 43: Figura 4-12 Boquillas De Conexión Para Filtros De Aire Puro (Elementos Accesorios)

    Puerto de acceso Un puerto de acceso resellable, con tapón (únicamente pueden cerrarse con el tapón suministrado con la unidad) (sólo en Heratherm IMH 60/100/180 y IMH 60-S/100-S/180- S/400-S/750-S) permite introducir cables, mangueras o sondas adicionales de sensórica en la cámara del incubador.
  • Página 44: Puertos De Acceso De Conductos

    IMH y IMH-S 24/0,95 o 58/2,28 24/0,95 o 58/2,28 Los puertos de acceso de conductos se instalan en lugares fijos sobre los paneles laterales y superior (ver figure 4-14). 4-16 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 45: Figura 4-14 Puertos De Acceso De Conductos

    Riesgo de quemadura sobre la super- ficie caliente La superficie en torno a los puertos de acceso para conductos puede calentarse considerablemente. Thermo Scientific Heratherm 4-17...
  • Página 46 Descripción de producto Puertos de acceso de conductos 4-18 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 47: Puesta En Marcha

    2. Introduzca el resorte de retención [1] dentro de la guía sobre el riel de soporte [2], asegurando que la protuberancia de bloqueo [3] del resorte de retención engrane firmemente con el orificio coincidente del riel de soporte. Figura 5-1 Deslizando el resorte de retención en el riel de soporte Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 48: Instalación Del Sistema De Bandejas Perforadas

    Debe controlarse la limpieza de los siguientes componentes de la cámara y se los debe desinfectar antes de su uso: • Rieles de soporte • Soportes de las bandejas • Chapas perforadas • Superficies utilizables de la cámara, • Sellos y juntas estancas de la cámara, • Puerta de vidrio Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 49: Instalación O Extracción De Los Rieles De Soporte

    Instalando y desinstalando el panel de aire Los incubadores Heratherm IMH y IMH-S se entregan de fábrica con el panel de aire preinstalado. Antes de poder retirar el panel de aire de la parad posterior, es necesario desmontar los rieles de soporte. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 50: Nivelación Del Incubador

    1. Ubique un nivel de burbuja en el centro de la bandeja. 2. Ajuste manualmente los pies niveladores hasta que la bandeja quede alineada horizontalmente en todas las direcciones. Realice el ajuste de los pies niveladores desde la izquierda hacia la derecha y desde atrás hacia adelante. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 51: Puesta En Servicio De Unidades Para Piso

    1. Afloje y extraiga los cuatro (4) tornillos de la placa inferior y luego retírela por completo. Figura 5-6 Remoción de los perfiles de soporte izquierdo y derecho Afloje y extraiga los ocho (8) tornillos de los perfiles de soporte izquierdo y derecho y luego quite los compartimientos de aire laterales. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 52: Puesta En Servicio, General

    1. Inserte el soporte de bandejas [3] en las perforaciones [1] del riel de soporte, e inclínelo hacia abajo. 2. Asegúrese de que ambos elementos verticales [2] de la abrazadera de soporte de bandeja hagan tope contra el riel de soporte. Figura 5-8 Instalación de los soportes de las bandejas Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 53: Instalación Del Sistema De Bandejas Perforadas

    CA incluido para conectar el incubador a una toma de energía correctamente instalada y con protección de tierra, con las siguientes funciones colocadas para cada incubador: • fusibles de fusión lenta T 16 A • interruptor B 16 Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 54: Conexión A La Fuente Suministro Eléctrico

    Receptáculo para enchufe de red de CA Condensación Al poner en funcionamiento el incubador por primera vez, permita que transcurro un período de estabilización antes de encenderlo, para evitar la condensación que se forma en las partes con potencial. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 55: Conectar La Interfaz Rs 232

    4. Conecte el segundo conector a un COM 1 /COM 2 no utilizado u otro puerto serie en la computadora. 5. Inicie el sistema de la computadora. 6. Inicie su programa de terminal estándar y parametrice la conexión como se indica a continuación: — 57600 bits por segundo — 8 bits de datos Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 56 — <CR> simboliza retorno de carro (Enter). Tabla 5-1 Comandos de terminal para los datos de consulta Sintaxis del comando Ejemplo de respuesta Fecha y hora combinadas ?:0010:00::c1 !:0010:11:31.07.10;01:02:23:e2 Fecha Hora Sólo fecha ?:0011:00::c0 !:0011:08:31.07.10:d2 Fecha Sólo Hora ?:0012:00::c3 !:0012:08:01:02:23:dc Hora 5-10 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 57: Cableado Del Contacto De Alarma

    !:3010:1f:+125.00;+124.96;+000.000;+000.00:b0 Cableado del contacto de alarma Trabajo especializado Thermo Scientific garantiza la seguridad operativa y la operatividad del incubador únicamente si la instalación y las reparaciones son realizadas por personal especializado. ¡La conexión del incubador a un sistema de alarma externo debe encomendarse únicamente a personal experto de ingeniería o...
  • Página 58: Consideraciones De Compatibilidad Eléctrica Del Contacto De Alarma

    Ejemplo de conexión del relé de alarma El diagrama circuital mostrado arriba representa la condición operativa sin fallas. En caso de una condición de error - incluyendo un corte energético - se cierran los contactos en el tramo entre contactos 1-4. 5-12 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 59: Preparación Del Incubador

    1. Encienda el incubador desde el panel de control. 2. Ajuste el valor de temperatura en el panel de control. 3. Inicie la descontaminación (solamente dispositivos Heratherm “Descontaminación” IMH 60/100/180/400/750-S; ver página 7-16). 4. El controlador de temperatura comienza ahora a regular la cámara al valor teórico de temperatura especificado por el usuario.
  • Página 60 Para asegurar suficiente circulación de aire y el calentamiento uniforme de las muestras, no use más del 70% del área superficial máxima de la cámara. Los objetos voluminosos en la cámara pueden disipar el calor e impedir la distribución del mismo. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 61: Manipulación Y Control

    La pantalla retorna a su modo predeterminado al completarse los ajustes o cuando no se introduzcan datos por un lapso de 30 segundos. El gráfico siguiente muestra el panel de control del Heratherm IMH 60/100/180 y IMH 60/100/180/400/750-S con todos sus elementos de visualización y control.
  • Página 62 - por ejemplo, del estado temporizador a escape Botón de Retorna al nivel previo del menú o a la visualización estándar. Al abandonar el ítem de menú actual, se le puede sugerir al usua- rio guardar alguna configuración realizada previamente. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 63 D2. Puede resetearse la alarma presionando el botón - El ícono del indicador de disposición aparece cuando el incu- bador fue puesto en off mediante el botón figura 7-1On/Off (ítem K3). Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 64: Instrucciones

    K4) y se puede, después de confirmar los cambios con el botón Menu/Enter (ítem K1), observar su efecto sobre la temperatura actual en el campo de visualización multifuncional de D1. Instrucciones: “Valor teórico de temperatura” página 7-7, Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 65 - Acceso a la lectura del log de errores - Calibración del incubador - Configurar la fecha y hora - Conmuta el unidad del display de temperatura entre °C y ° F - Introducción de un código de control de configuración (Instrucciones: “Ajustes” página 7-24) Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 66: Encendido

    ≥ 50 °C/122 °F. El incubador ahora se apaga. 2. Si es necesario, desenchufe el cable de alimentación de CA para apagar completamente el incubador. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 67: Valor Teórico De Temperatura

    La pantalla regresa a su modo predeterminado. La temperatura real medida en la cámara y mostrada en el área de visualización de temperatura comienza a cambiar hasta que alcanza el valor teórico recientemente programado. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 68: Temporizador

    Temporizador y confirme la selección con Presione para preseleccionar el modo de 2010-04-12 10:14 Settings operación de temporizador Cuenta regresiva como su Timer Count Down modo elegido, luego confirme la selección con La pantalla regresa a su modo predeterminado. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 69 El incubador se apaga. La pantalla se apaga, el ícono del temporizador se ilumina en la barra de menú, con una mano giratoria en la cara del ícono. Adicionalmente, el ícono del indicador de disposición se enciende. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 70: Configurar Un Temporizador De Encendido O Apagado De Hora Fija

    Configure el año, mes, día, horas y minutos mediante 2010-03-29 1:05 Off-Timer , seguido de para confirmar. 2010-03-29 1:05 En la barra de menú, el ícono de temporizador se ilumina y una mano gira sobre la cara del ícono. 7-10 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 71: Configurar Un Temporizador Semanal

    Temporizador y confirme la selección con Presione para preseleccionar el modo de 2010-04-12 10:14 Settings operación de temporizador Semanal como su modo Timer Weekly elegido, luego confirme la selección con La pantalla regresa a su modo predeterminado. Thermo Scientific Heratherm 7-11...
  • Página 72 , luego, siga con el martes o cualquier otro día de la semana deseado presionando Para evitar que el incubador se encienda y vuelva a apagarse en un día específico, configure tanto las horas como los minutos en --:--. 7-12 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 73: Detener Un Temporizador

    ícono Temporizador y presione para confirmar. Presione para confirmar la selección Yes (Sí) por 2010-03-29 1:12 Stop Timer ? defecto. En la barra de menú, el ícono del temporizador desaparece. Thermo Scientific Heratherm 7-13...
  • Página 74 Timer stopped! En la barra de menú, el ícono del temporizador desaparece. Detener un temporizador Al cancelar un temporizador progra- mado, no se retorna al menú principal sino al nivel apropiado requerido para el reinicio del temporizador. 7-14 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 75: Luz

    Timer seguimiento de la acción. La pantalla regresa a su modo predeterminado. El ícono Luz en la barra de menú se extingue indicando que la luz está apagada dentro del incubador. Thermo Scientific Heratherm 7-15...
  • Página 76: Descontaminación

    Sin embargo, si la descontaminación y el temporizador se superponen, la descontaminación tiene prioridad sobre el temporizador, es decir, el temporiza- dor será puesto en espera y se iniciará más tarde, des- pués que la descontaminación haya finalizado. 7-16 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 77: Abrir La Puerta Mientras Se Ejecuta La Descontaminación

    El ícono de alarma (ítem más a la izquierda del grupo en la página 7-1) se ilumina en la ventana de display, apareciendo un mensaje de falta de energía E007 al final del proceso. Puede resetearse la alarma presionando el botón Thermo Scientific Heratherm 7-17...
  • Página 78: Peligro Biológico

    Tabla 7-19 Detener la descontaminación prematuramente Presione para activar la barra del menú, luego use para seleccionar el ícono de Descontaminación y presione para confirmar. 7-18 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 79 La pantalla regresa a su modo predeterminado. El ícono Descontaminación en la barra de menú, se apagará. Las configuraciones que estaban programadas antes de iniciarse la rutina de contaminación, por ejemplo la velocidad del ventilador, se restablecerán. Thermo Scientific Heratherm 7-19...
  • Página 80: Ventilador

    V se iluminará en el gráfico de barras da la derecha. La pantalla regresa a su modo predeterminado. El ícono de ventilador en la barra de menú se iluminará para indicar que el ventilador está funcionando. 7-20 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 81: Unidades Para Piso

    La unidad contiene un ventilador regulable; puede reducirse su velocidad (ajustarse) en 2 niveles: Nivel de velocidad mínima del ventilador (chevrones 1 a 3 encendidos) Nivel de velocidad máxima del ventilador (chevrones 1 a 5 encendidos) Thermo Scientific Heratherm 7-21...
  • Página 82 ícono Ventilador y presione para confirmar. El diálogo de ajustes aparece a la izquierda del panel multifunción, con la configuración de la velocidad del ventilador actual, intermitente. 7-22 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 83 Tabla 7-23 Ajustar la velocidad del ventilador o apagar el ventilador (solo unidades de mesa) Cambie la velocidad del ventilador con luego presione para confirmar. La pantalla regresa a su modo predeterminado. El ventilador sigue funcionando hasta que la unidad se apaga. Thermo Scientific Heratherm 7-23...
  • Página 84: Ajustes

    Presione para seleccionar el ítem de Error con el 2010-04-06 1:33 Settings submenú Ajustes. Error La primera entrada del registro de error se muestra, 2010-04-06 1:36 numerada “0”. Error 0 2010-04-06 1:31 Fan Error (E009) 7-24 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 85: Calibración

    10-3). Presione para activar la barra del menú, luego use para seleccionar el ícono Ajustes y presione para confirmar. El ítem de menú Error del submenú Ajustes aparece en 2010-04-06 1:33 la pantalla multifunción. Settings Error Thermo Scientific Heratherm 7-25...
  • Página 86: Fecha Y Hora

    Tabla 7-26 Configurar el formato de la fecha Presione para activar la barra del menú, luego use para seleccionar el ícono Ajustes y presione para confirmar. El ítem de menú Error del submenú Ajustes aparece en 2010-04-06 1:33 la pantalla multifunción. Settings Error 7-26 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 87 ítem de menú 2010-04-07 3:05 Settings Hora/Fecha y confirme la selección con Time / Date El ítem de menú Date parpadea en el panel de pantalla 2010-04-07 3:05 multifuncional. Settings Time / Date Date Thermo Scientific Heratherm 7-27...
  • Página 88 ítem de menú 2010-04-07 3:05 Settings Hora/Fecha y confirme la selección con Time / Date El ítem de menú Date parpadea en el panel de pantalla 2010-04-07 3:05 multifuncional. Settings Time / Date Date 7-28 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 89: Unidad De Visualización De Temperatura

    Tabla 7-29 Conmutar la unidad de visualización de temperatura Presione para activar la barra del menú, luego use para seleccionar el ícono Ajustes y presione para confirmar. El ítem de menú Error del submenú Ajustes aparece en 2010-04-06 1:33 la pantalla multifunción. Settings Error Thermo Scientific Heratherm 7-29...
  • Página 90 7-1) y panel de ajustes Set (ítem D5 en la misma figura) se visualizarán en la unidad seleccionada recientemente. La pantalla regresa a su modo predeterminado. El ícono Ajustes de la barra de menú se apagará. 7-30 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 91: Apagado Del Incubador

    4. Desenchufe el cable y asegúrelo contra una reconexión accidental. 5. Hasta el cierre del incubador, la cámara debe ventilarse continuamente. Deje abierta la puerta y asegúrela contra su cierre accidental. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 92 Außerbetriebnahme Inkubator außer Betrieb nehmen Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 93: Limpieza Y Desinfección

    Enjuague las superficies usando un paño limpio y agua limpia. Después seque las superficies usando un paño limpio. Desinfección por limpieza y rociado La desinfección por limpieza y rociado es un proceso de tres pasos: • predesinfección • limpieza • desinfección final Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 94 Cumpla con las normas de seguridad para evitar el fuego y/o peligro de explosión causados por los desinfectantes alcohólicos. ¡Desinfectantes con contenido de cloruro! Los desinfectantes con contenido de cloruro pueden corroer el acero inoxidable. ¡Utilice únicamente desinfectantes que no dañen el acero inoxidable! Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 95: Preparación De La Desinfección Manual Por Limpieza Y Rociado

    El panel de vidrio debe ser sostenido por dos personas! 3. Permita que el desinfectante actúe como lo especifica el fabricante. ‘ Desinfección de componentes de difícil acceso ¡Rocíe el sensor y otros componentes de difícil acceso con desinfectante! Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 96: Limpieza

    Apertura de la puerta durante la rutina de la descontaminación. Si se va a abrir la puerta y cerrarla nuevamente mientras se está realizando la descontaminación, la rutina vuelve a la fase que asegure la continuación de la rutina sin fallas. Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 97 La descontaminación debe realizarse inmediatamente si se derrama cualquier material con riesgo biológico dentro de o sobre el incubador. Thermo Scientific Heratherm...
  • Página 98 Limpieza y Desinfección Desinfección por limpieza y rociado Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 99: Mantenimiento

    • Realice un control funcional del panel de control y del controlador integrado del incubador. • Realice un control de seguridad eléctrica de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. • Controle la rosca de cierre del panel de vidrio Thermo Scientific Heratherm 10-1...
  • Página 100: Intervalos De Servicio

    No modifique el incubador de ninguna manera sin haber obtenido previamente la autorización escrita de Thermo Scientific. Las modificaciones no autorizadas pueden comprometer la seguridad operativa y conllevar riesgos que pueden devenir en muerte, daños serios o daño del incubador y otros equipos.
  • Página 101: Preparación Para La Calibración De La Temperatura

    5. Espere hasta que el valor mostrado en el instrumento de medición se haya estabilizado. 6. Utilice la lectura de temperatura del dispositivo de medición para calibrar el control de temperatura manualmente, tal como se explicó “Introduzca manualmente la temperatura de referencia de calibración” página 7-25. Thermo Scientific Heratherm 10-3...
  • Página 102: Procedimiento De Calibración De La Temperatura

    3. Presione suavemente la junta en la ranura, contemplando la circunferencia de la puerta. En las zonas de las esquinas en particular, asegúrese de que el labio de la junta se instale sin pliegues y que la misma no quede estirada o comprimida. 10-4 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 103: Reemplazo Del Cable De Alimentación Eléctrica

    • Limpie los componentes del incubador por completo, luego desinféctelos o descontamínelos (según la aplicación). • Complete y adjunte una declaración de seguridad con detalles sobre las actividades de descontaminación realizadas a los componentes que deban ser reparados. Thermo Scientific Heratherm 10-5...
  • Página 104 Mantenimiento Devoluciones para reparación 10-6 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 105: Eliminación

    Lámina de acero galvanizado, pintada, + acero inoxidable (opcional) Panel interno de puerta Acero inoxidable 1.4301 Membrana de protección del panel Polietileno de control y visualizador Calefactor IMH-S: Hilos de resistencia calefactora con recubrimiento de silicona Thermo Scientific Heratherm 11-1...
  • Página 106: Componente

    Pantalla de vidrio Vidrio de silicato de sodio Rueda de ventilador Acero inoxidable 1.4301 Cables Conductores multifilares de cobre con recubrimiento plástico Embalaje Cartón corrugado, película de polietileno y espuma de poliestireno, madera sin tra- tamiento químico 11-2 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 107: Códigos De Error

    Uso alternativo cos de cliente. dos de fábrica. de parámetros predeter- minados de fábrica. Los ajustes específicos de usuario, por ejemplo, las preferencias de unidad de visualización de tempera- tura o programas del usuario, pueden haberse perdido. Thermo Scientific Heratherm 12-1...
  • Página 108 Llame al service. fuera de rango. relé de alarma energi- zado, mensaje aparece en el display. Control transfe- rido al sensor de referen- cia. Si ambos sensores están averiados, se des- activarán todos los circui- tos de control. 12-2 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 109 Use sensor de cambiado a lo largo de un referencia. Si ambos sen- período especificado. sores están averiados, se desactivarán todos los cir- cuitos de control. Thermo Scientific Heratherm 12-3...
  • Página 110 Control conti- núa con el sensor de pro- ceso. Si ambos sensores están averiados, se des- activarán todos los circui- tos de control. 12-4 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 111 *.La rectificación de un error se considera exitosa cuando la alarma sonora deja de sonar, el relé de alarma suelta y desaparece el mensaje de la pantalla del panel de control. Thermo Scientific Heratherm 12-5...
  • Página 112 Códigos de error 12-6 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 113: Datos Técnicos

    Los datos técnicos son válidos sólo para un equipo vacío equipado con tres bandejas, un cuerpo exterior pintado a soplete y para una tensión de línea de 230 V/50 Hz. Otras opciones pueden afectar el rendimiento especificado. Tabla 13-1 Datos técnicos - Serie IMH 60/100/180 y IMH 60-S/100-S/180-S Parámetro...
  • Página 114 Datos técnicos Tabla 13-1 Datos técnicos - Serie IMH 60/100/180 y IMH 60-S/100-S/180-S Parámetro Unidad IMH 60 IMH 100 IMH 180 IMH 60-S IMH 100-S IMH 180-S Ancho mm/in 530/ 640/ 640/ 530/ 640/ 640/ 20,8 25,2 25,2 20,8 25,2...
  • Página 115 Datos técnicos Tabla 13-1 Datos técnicos - Serie IMH 60/100/180 y IMH 60-S/100-S/180-S Parámetro Unidad IMH 60 IMH 100 IMH 180 IMH 60-S IMH 100-S IMH 180-S Condiciones de emplazamiento Altitud máxima sobre el 2000/2187 2000/2187 nivel del mar Espacio lateral mínimo...
  • Página 116 Altitud máxima sobre el nivel del mar m/y ASL 2000/2187 Espacio lateral mínimo mm/in 50/2 Espacio frontal mínimo mm/in 810 / 31,9 670 / 26,4 Espacio mínimo a la pared posterior mm/in 120/4,7 Espacio superior mínimo mm/in 200/7,9 13-4 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 117: Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Juego de bloqueo de puerta para Heratherm 60L / 100L / 180 L 50127440 Junta del panel interno de la puerta, para Heratherm IMH 60 y IMH 60-S 50127441 Junta del panel interno de la puerta, para Heratherm IMH 100 y IMH 100-...
  • Página 118 Interruptor de puerta para el montaje en la parte izquierda de los incubadores e las estufas y los hornos de secado Heratherm 50127472 Kit puerta de vidrio IGS 60, IMH 60, IMH 60-S 50127473 Kit puerta de vidrio IGS 100, IMH 100, IMH 100-S...
  • Página 119 50127504 Juego de bobinas calefactoras IMH 120 V 50127511 Juego de sistema de ventilador para Heratherm IMH 60, IMH 60-S, OMH 60 y OMH 60-S, IMH 100, IMH 100-S, IMH 180 y OMH 180-S, de 120 V. 50127515 Juego de bobinas calefactoras IMH 230 V Ventilador de circulación IMH / IMH-S D = 160 mm (6,3 inch), H = 28 mm...
  • Página 120 Bandeja de goteo IGS / IMH / IMH-S 180L 50128793 Soporte de placa de Petri de 50 mm (2”) IGS 60 / IMH 60 / IMH 60-S 50128794 Soporte de placa de Petri de 50 mm (2”) IGS 100 / IMH 100 / IMH 100-S 50128815 Soporte de placa de Petri de 50 mm (2”) IGS 180 / IMH 180 / IMH 180-S...
  • Página 121 Carcasa externa puerta izq. HTM 750 50135063 Carcasa externa puerta der. HTM 750 50135150 Juego sensor de temperatura compl. incubadora HTM p/piso 50135153 Juego cerrojo puerta 400 der. compl. HTM 50135154 Juego cerrojo puerta 400 izq. compl. HTM Thermo Scientific Heratherm 14-5...
  • Página 122 Piezas de repuesto y accesorios 14-6 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 123: Dispositivo De Registro

    Dispositivo de registro Tipo de incubador: Número de pieza: Número de serie: Número de reparaciones: Lugar Nota del operador: Tareas realizadas Aclaraciones Fecha Firma: Thermo Scientific Heratherm 15-1...
  • Página 124 Dispositivo de registro 15-2 Heratherm Thermo Scientific...
  • Página 125 Consultas desde Europa, Medio Oriente y África: Teléfono. + 49 (0) 6184 / 90-6940 + 49 (0) 6184 / 90-6772 Email info.labequipment.de@thermofisher.com Dirección postal EEUU: Thermo Scientific 275 Aiken Road Asheville, NC 28804 EEUU Consultas desde América del Norte: Teléfono +1 800-879 7767...
  • Página 126 Contacto 16-4 Heratherm Thermo Scientific...

Tabla de contenido