Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' .
© Gigaset Communications GmbH 2010
All rights reserved. Subject to availability.
www.gigaset.com
C59
C 5 9
GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.
H
H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset C59H

  • Página 1 Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset' . © Gigaset Communications GmbH 2010 All rights reserved. Subject to availability.
  • Página 2: Esquema General Del Terminal Inalámbrico

    Esquema general del terminal inalámbrico Esquema general del ¢ 1 Pantalla en estado de reposo 2 Estado de carga de las baterías ( ¢ p. 14) terminal inalámbrico ¢ 3 Teclas de pantalla ( p. 18) 4 Tecla de mensajes ( p.
  • Página 3: Símbolos De La Pantalla

    Símbolos de la pantalla Símbolos de la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funcionamiento del teléfono: ¢ Potencia de recepción i ( p. 34) ¢ o símbolo de modo Eco+ ¼ ( p.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Instrucciones de seguridad ........5 Gigaset C59H: mucho más que llamar por teléfono ....6 Primeros pasos .
  • Página 5 Tabla de Contenidos ECO DECT ............34 Configurar despertador .
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Gigaset es compatible con la mayoría de los audífonos disponibles en el mercado. Aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto de todos los audífonos.
  • Página 7: Gigaset C59H: Mucho Más Que Llamar Por Teléfono

    Gigaset C59H: mucho más que llamar por teléfono Gigaset C59H: mucho más que llamar por teléfono Este teléfono marca una nueva etapa en su comunicación doméstica. Su sencillo manejo convence al usuario gracias a su amplia pantalla TFT, su teclado fácil de usar y la disposición intuitiva del menú.
  • Página 8: Primeros Pasos

    Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja un terminal inalámbrico Gigaset C59H dos baterías una tapa de las baterías un soporte de carga un alimentador enchufable una pinza para el cinturón instrucciones de uso...
  • Página 9: Instalar El Soporte De Carga

    Tenga en cuenta lo siguiente: No debe exponer nunca el teléfono a la influencia directa de fuentes de calor, luz solar directa y a otros dispositivos eléctricos. Debe proteger su Gigaset contra humedad, polvo, líquidos y vapores agresivos. Conectar el soporte de carga ¤...
  • Página 10: Puesta En Servicio Del Terminal Inalámbrico

    La pantalla está protegida con una lámina. Acuérdese de quitarla Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset ¢ Communications GmbH ( p. 47); es decir, no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no recargables), ya que podrían causar daños personales y...
  • Página 11: Colocar La Pinza Para El Cinturón

    Primeros pasos Colocar la pinza para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de perforaciones para el montaje de la pinza para el cinturón. ¤ Para colocarlo presione la pinza para el cinturón sobre la parte posterior del terminal inalámbrico hasta que los resaltes encajen en las perforaciones.
  • Página 12: Registrar El Terminal Inalámbrico

    Primeros pasos Registrar el terminal inalámbrico Un terminal inalámbrico Gigaset C59H puede darse de alta hasta en cuatro estaciones base. El registro debe realizarse en el terminal inalámbrico y en la estación base. Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo. En la pantalla se muestra el número interno del terminal inalámbrico;...
  • Página 13: Carga Y Descarga Inicial De Las Baterías

    Primeros pasos Carga y descarga inicial de las baterías Para que la indicación del estado de carga sea correcta, es necesario que las baterías se hayan cargado por completo y después se hayan descargado al menos una vez. ¤ Por eso, se debe dejar el terminal inalámbrico diez horas en el soporte de carga.
  • Página 14: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Primeros pasos Ajustar la fecha y la hora Ajustar la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador. ¤ Pulsar la tecla situada bajo la §Hora§ indicación en pantalla para Llamadas...
  • Página 15: Pantalla En Estado De Reposo

    Primeros pasos ¤ Atrás Guardar Pulsar la tecla situada bajo la §Guardar§ indicación en pantalla para guardar las entradas. Fecha/hora ‰ En la pantalla se muestra Guardado. Guardado Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo.
  • Página 16: Conectar Los Auriculares

    Primeros pasos Conectar los auriculares Puede conectar los auriculares con clavija de 2,5 mm. Consulte la página correspondiente del producto en www.gigaset.com para obtener recomendaciones sobre auriculares.
  • Página 17: Qué Desea Hacer A Continuación

    Use la guía siguiente para buscar rápidamente los temas más importantes. Si todavía no está familiarizado con el manejo de dispositivos gestionados con menús, como por ejemplo, otros teléfonos Gigaset, lea el apartado ¢ “Usar el teléfono”...
  • Página 18: Usar El Teléfono

    Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda, centro) que hay que pulsar en cada momento (por ejemplo v para “pulsar el lado derecho de la tecla de control”, o w para “pulsar el centro de la tecla de control”).
  • Página 19: Teclas De Pantalla

    Usar el teléfono Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian dependiendo de la situación. Ejemplo: Funciones actuales de las teclas de pantalla. Atrás Guardar Teclas de pantalla Algunas de las teclas de pantalla más importantes son: Opciones Abrir un menú...
  • Página 20: Uso De Los Menús

    Usar el teléfono Uso de los menús Se pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en diferentes niveles. • La vista de menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). El Modo Experto está activado en el estado de suministro. •...
  • Página 21: Volver Al Estado De Reposo

    Pulsar la tecla de colgar prolongadamente para volver a encenderlo. Observación Al encender el dispositivo verá durante unos segundos una animación con la palabra Gigaset. Bloquear/desbloquear teclado El bloqueo del teclado evita que se pulsen teclas del teléfono por error.
  • Página 22: Representación De Los Pasos En Las Instrucciones De Uso

    Usar el teléfono Representación de los pasos en las instrucciones de uso Los pasos se representan de forma abreviada. Ejemplo: La representación: Ï ¢ ¢ ¢ Pantalla Letra grande (³ = activado) significa: ¤ Pulsar el lado derecho de la tecla de control v para abrir el menú...
  • Página 23 Usar el teléfono Pantalla ¤ Pulsar varias veces hacia abajo la tecla de control s hasta que se resalte en Salvapantallas ´ Letra grande la pantalla la opción de menú Letra Esquema color grande. Atrás Cambiar ¤ §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar o desactivar la función.
  • Página 24: Visión General De Los Menús

    Visión general de los menús Visión general de los menús Configurar Modo Estándar o Modo Experto • La vista del menú se puede ampliar (Modo Experto ) o limitar (Modo Estándar). Las • opciones de menú que sólo están disponibles en el Modo Experto se marcan en el manual con el símbolo El ajuste del modo de menú...
  • Página 25 Visión general de los menús ¢ Registro Registrar Terminal p. 11 Dar baja Terminal (depende de la estación base) ¢ Seleccionar Base p. 11 • ¢ Telefonía Resp. Auto p. 39 (los demás submenús dependen de la estación base) • ¢...
  • Página 26: Realizar Llamadas

    Realizar llamadas Realizar llamadas Si el terminal inalámbrico se encuentra en el soporte de carga y la función Resp. Auto ¢ está activada ( p. 39), el terminal Si la pantalla de iluminación está desacti- ¢ inalámbrico aceptará automáticamente la vada ( p.
  • Página 27: Silenciar (Mute)

    Realizar llamadas Silenciar (Mute) Llamar a todos los terminales inalámbricos (“llamada colectiva”) Puede desactivar el micrófono del terminal Iniciar la llamada interna. inalámbrico durante una llamada externa. Pulsar la tecla de asterisco Pulsar esta tecla para silenciar el o seleccionar terminal inalámbrico.
  • Página 28: Uso Del Listín Telefónico Y De Las Listas

    Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico y Guardar un número en el listín telefónico de las listas ¢ <Nuevo registro> ¤ Para modificar un registro de varias líneas: Dispone de: Nombre: / Apellidos: Listín telefónico Introducir nombres y/o apellidos.
  • Página 29: Orden De Los Registros Del Listín Telefónico

    Uso del listín telefónico y de las listas Orden de los registros del Administrar los registros del listín telefónico listín telefónico Los registros del listín telefónico suelen Mostrar registro ¢ s (Seleccionar registro) ordenarse alfabéticamente por apellidos. Los espacios en blanco y los números §Ver§...
  • Página 30: Marcar Con Las Teclas De Marcación Abreviada

    Uso del listín telefónico y de las listas Enviar registro Seleccionar el número interno a Interno: enviar un registro a un terminal del terminal inalámbrico ¢ §Aceptar§ inalámbrico ( p. 29). receptor y pulsar vCard por SMS: enviar registros en Puede transferir varios registros, uno detrás formato vCard a través de SMS (depende del otro, respondiendo a la pregunta...
  • Página 31: Guardar Un Aniversario En El Listín Telefónico

    Uso del listín telefónico y de las listas Guardar un aniversario en el Llamada de recordatorio de un listín telefónico aniversario En estado de reposo una llamada de Puede guardar un aniversario por cada recordatorio se muestra en la pantalla contacto del listín telefónico, así...
  • Página 32: Administrar Los Registros De La Lista De Rellamada

    Uso del listín telefónico y de las listas Si en pantalla se muestra un nombre un Registro de lista nombre se puede visualizar con la tecla de Los mensajes nuevos aparecen §Ver§ pantalla el número correspondiente. en primer lugar. Ejemplo de registros de lista: Administrar los registros de la lista de rellamada Todas las llamadas...
  • Página 33: Abrir Listas Con La Tecla De Mensajes

    Uso del listín telefónico y de las listas Abrir listas con la tecla Las listas con mensajes nuevos se sitúan en la parte superior y se marcan en negrita. de mensajes Al pulsar la tecla de mensajes f se abre la Mensajes/Llamadas Llamadas: siguiente selección de listas:...
  • Página 34: Uso Del Contestador Automático De Red

    • Este ajuste de la marcación rápida es válido para todos los terminales inalámbricos Configurar el contestador Gigaset C59H. automático de red para la Llamar al contestador automático de marcación rápida Pulsar esta tecla Con la marcación rápida es posible marcar prolongadamente.
  • Página 35: Eco Dect

    ECO DECT ECO DECT Configurar despertador Con el Gigaset C59H aportará su grano de Requisito: se han ajustado la fecha y la hora ¢ arena a la protección del medio ambiente. p. 13). Reducción del consumo energético Activar/desactivar y configurar el despertador É...
  • Página 36: Desactivar El Despertador/Hacer Que Vuelva A Sonar Después De Una Pausa (Modo De Repetición)

    Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación Desactivar el despertador/hacer La pantalla y el teclado no se iluminan y también se desactivan los tonos de aviso. que vuelva a sonar después de una pausa (modo de repetición) Si contesta a una llamada entrante, se interrumpe el modo de vigilancia Requisito: debe sonar la alarma de habitación durante la llamada y...
  • Página 37: Activar La Vigilancia De Habitación E Introducir El Número De Destino

    Utilizar el terminal inalámbrico para vigilancia de habitación Activar la vigilancia de habitación Cambiar el número de destino e introducir el número de destino ajustado É É ¢ ¢ ¢ ¢ Vigilancia habitaci. Vigilancia habitaci. ¤ ¤ Para cambiar un registro de varias líneas: Introducir el número y guardarlo como se describe en “Activar la vigilancia de Activación:...
  • Página 38: Configurar El Terminal Inalámbrico

    Configurar el terminal inalámbrico Configurar el terminal Marcar número/modificar asignación inalámbrico Requisito: la tecla numérica debe tener un número asignado. El terminal inalámbrico está preconfigurado. Con el terminal inalámbrico en estado No obstante, puede realizar ajustes de reposo ¤ individuales. Pulsar la tecla numérica prolongadamente: Acceso rápido a funciones...
  • Página 39: Cambiar El Idioma De La Pantalla

    Configurar el terminal inalámbrico Cambiar el idioma de la Seleccionar el salvapantallas §Aceptar§ y pulsar pantalla §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Cuando se muestre el salvapantallas, pulsar Puede visualizar los textos de pantalla a brevemente para que se muestre la en diferentes idiomas.
  • Página 40: Activar/Desactivar La Aceptación Automática De Llamadas

    Configurar el terminal inalámbrico Cuando t tiene asignada otra función: Fuera del cargador Seleccionar Sí o No. §Opciones§ Abrir el menú. Observación §Aceptar§ Volumen Seleccionar y pulsar Con el ajuste Sí el tiempo de servicio del Configurar el volumen al nivel deseado (ver terminal inalámbrico puede reducirse arriba).
  • Página 41: Activar/Desactivar El Tono De Llamada Para Llamadas Anónimas

    Configurar el terminal inalámbrico §Tono§ Activar/desactivar el tono de Pulsar la tecla de pantalla. Ahora una llamada se señalizará con llamada para llamadas anónimas un breve tono de atención. Puede configurar el terminal inalámbrico En la pantalla se muestra el símbolo ñ . para que no suene al recibir llamadas sin transmisión del número de teléfono.
  • Página 42: Establecer El Prefijo Propio

    Configurar el terminal inalámbrico • • Establecer el prefijo Devolver el terminal propio inalámbrico al estado de suministro Para transmitir números de teléfono (por ejemplo, en vCards) es necesario que su Puede reiniciar los ajustes y modificaciones prefijo (de país y de ciudad) esté guardado individuales.
  • Página 43: Atención Al Cliente Y Asistencia

    En caso de reparaciones o posibles reclamaciones de garantía: Línea de Servicio España 902 103935 Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, el producto puede no ser completamente compati- ble con la red telefónica nacional.
  • Página 44: Preguntas Y Respuestas

    ¢ teléfono, estamos a su disposición en Volver a activar el micrófono ( p. 26). www.gigaset.com/service Al gestionar registros se escucha un tono las 24 horas del día. de error (secuencia de tonos descendente). La acción no se puede realizar o la introducción Además, en la tabla siguiente se incluyen...
  • Página 45: Permiso

    Los terminales o componentes reempla- zados y devueltos a Gigaset Communi- cations Iberia S.L. volverán a ser pro- piedad de Gigaset Communications Ibe- ria S.L.
  • Página 46 Esta garantía se aplica a nuevos disposi- Las normas antes mencionadas no supo- tivos adquiridos en la Unión Europea. La nen ninguna exigencia de inversión de la garantía la concede Gigaset Communi- carga de la prueba en detrimento del cli- cations Iberia S.L. ente.
  • Página 47: Medio Ambiente

    34) ahorra energía y contribuye de esta forma Nuestro modelo medioambiental activamente con el medio ambiente. Como Gigaset Communications GmbH, Eliminación tenemos responsabilidad social y nos comprometemos por un mundo mejor. Este equipo y las baterías no deben tirarse a Nuestras ideas, nuestras tecnologías y...
  • Página 48: Anexo

    1. Apague el terminal inalámbrico y El tiempo de servicio de su Gigaset depende retire la batería de inmediato. de la capacidad de las baterías, de su 2. Deje que el líquido escurra fuera del antigüedad y del tipo de uso que se haga...
  • Página 49: Características Técnicas Generales

    Anexo Características técnicas generales Se pueden introducir dígitos pulsando prolongadamente del Q al O. Ñ Pulsar la tecla de pantalla para borrar Estándar DECT admitido el carácter a la izquierda del cursor. Si se Estándar GAP admitido pulsa prolongadamente se borra la palabra a la izquierda del cursor.
  • Página 50: Accesorios

    Accesorios Accesorios Pedido de productos Gigaset Pude solicitar productos de Gigaset a través de su distribuidor. Utilice únicamente accesorios originales. De este modo evitará daños personales y materiales, y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes. Montaje en la pared del soporte de carga 21 mm aprox.
  • Página 51: Índice

    Índice Índice Características técnicas ....Comunicación ......externa .
  • Página 52 Índice Marcación rápida ..contestador automático de red ....Finalizar comunicación Marcar ..Funcionamiento con auricular .
  • Página 53 Índice tecla de silenciar ........teclas de pantalla Realizar llamadas .

Tabla de contenido