Gossen MetraWatt METRA HIT 16I Instrucciones De Servicio

Gossen MetraWatt METRA HIT 16I Instrucciones De Servicio

Multímetro analógico-digitalcon medida del aislamiento

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
METRA
METRA
Multímetro analógico-digital
con medida del aislamiento
16I
16T
3-348-892-28
2/6.99

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gossen MetraWatt METRA HIT 16I

  • Página 1 Instrucciones de servicio METRA METRA Multímetro analógico-digital 3-348-892-28 con medida del aislamiento 2/6.99...
  • Página 2 METRA Hit 16I METRA Hit 16T (5/5a) (5/5b) (3/3a) (4/4a) °C °C 1MΩ MΩ MΩ Insulation Tester Insulation Tester TRMS Multimeter TRMS Multimeter 1000V 1000V 600V 100V 100V 1000V CATII/600V CATIII 600V CATIII (7a) (10) (11) (8) (9) (18) (12)
  • Página 3 (1) Pantalla LCD (2) Tecla para ON / OFF (3) Tecla para las funciones de retención del valor de medida y MIN/MAX (3a) Tecla para conmutar entre las tensiones de prueba (4) Tecla para la selección manual del rango de medida (4a) + (5a) Medida continua de aislamiento (5) Tecla de multifunción (5a) Tecla para la medida de aislamiento (mientras esté...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice página Características de seguridad y precauciones ....5 Puesta en funcionamiento ..........6 Selección de las funciones y rangos de medida ..... 7 Selección automática del rango de medida ......7 Selección manual del rango de medida ....... 7 Pantalla LCD ..............
  • Página 5: Características De Seguridad Y Precauciones

    Características de seguridad y precauciones Acaba usted de elegir un aparato que le ofrece un alto grado de seguridad. Los multímetros analógico - digitales han sido construidos y com- probados siguiendo las normas de seguridad IEC 61010–1/ EN 61010–1/VDE 0411–1 y IEC 61557/EN 61557/VDE 0413. Si se observan las recomendaciones de seguridad durante el uso, queda garantizada la seguridad del usuario y del aparato.
  • Página 6: Puesta En Funcionamiento

    Significado de los símbolos usados en el aparato Aviso de una zona de peligro (Atención, obsérvese la documentación) Conexión a tierra Aislamiento completo doble o reforzado Aprobación de logotipo por la asociación de ingenieros alemanes VDE (solicitado) Aprobación de logotipo por la CSA (solicitado) Distintivo de conformidad de la UE Puesta en funcionamiento, recambios y ajuste del aparato...
  • Página 7: Selección De Las Funciones Y Rangos De Medida

    Separe usted el apratato del circuito de medición antes de abrirlo y siga las instrucciones del cap. 18 „Mantenimiento“. Desconexión automática El aparato se desconecta automáticamente cuando el valor de medida se ha mantenido constante durante aproximadamente 10 minutos (oscilación de los valores medidos ≤ ±2 díigitos) y durante este tiempo no se ha accionado ninguna de las teclas ni tampoco el conmutador de funciones.
  • Página 8: Pantalla Lcd

    Pantalla LCD Pantalla digital La pantalla digital (9) muestra el valor de medida con gran exactitud gracias a la coma y al signo de + o –. También se visualizan la uni- dad de medida seleccionada (12) y el tipo de corriente (11). En la medida de magnitudes continuas aparacerá...
  • Página 9: Retención De Los Valores Máximo Y Mínimo

    Retención de los valores máximo y mínimo Con la función MIN/MAX puede usted “conservar“ los valores mínimo y máximo de medida que había a la entrada del comproba- dor en el momento de activar la función MIN/MAX. La aplicación más importante es la determinación de los valores mínimo y máximo en el seguimiento a largo plazo de magnitudes de medida.
  • Página 10: Metrahit 16I: Resistencia De Entrada 1 Mω

    Puede usted borrar el ajuste que ha determinado – manteniendo pulsada la tecla amarilla de multifunciones (5); una señal acústica doble confirma el borrado, – desconectando el aparato. Medición de tensión METRA Hit 16I METRA Hit 16T 1000V 1000V 600V...
  • Página 11: Medición De Tensión En Instalaciones Eléctricas De Hasta 1000 V Con El Adaptador De Medición Ks30

    En dicho caso, no olvide usted tomar las precauciones de seguridad necesarias Medición de tensión en instalaciones eléctricas de hasta 1000 V con el adaptador de medición KS30 METRA Hit 16I METRA Hit 16T 1000V 1000V 600V...
  • Página 12: Medición De La Resistencia

    Puede usted borrar el ajuste de cero que ha determinado – manteniendo pulsada la tecla amarilla de multifunciones (5); una señal acústica doble confirma el borrado, – desconectando el aparato. Medición de la resistencia METRA Hit 16I METRA Hit 16T 600V 100V 100V...
  • Página 13: Prueba De Diodos Y Control De Continuidad

    (18) desaparece de la pantalla LCD. Pulsando la tecla durante unos segundos, siempre se activa la señal acústica; el aparato lo confirma con un pitido doble. Prueba de diodos METRA Hit 16I METRA Hit 16T 1000V 1000V 600V 100V...
  • Página 14: Medición De Capacidad

    Medición de capacidad Asegúrese de que el objeto a medir está libre de tensión. Las tensiones externas pueden falsear los resultados de medición. Coloque el selector de funciones (6) en la posición “F“. Conecte el objeto a medir (sin carga) mediante los cables de medida a las bornas “⊥“...
  • Página 15: Medición De Temperatura

    Medición de temperatura Con ayuda de los sensores de temperatura Pt 100 y Pt 1000 puede usted medir las temperaturas en °C o °F. Coloque el selector de funciones (6) en “Ω“. Conecte el sensor a las bornas destinadas a medición por multí- metros (7).
  • Página 16: Medición De La Resistencia De Aislamiento Con Metrahit 16I

    Medición de la resistencia de aislamiento con METRA Hit 16I 14.1 Preparación de la medición Coloque el selector de funciones en la posición “MΩ “. Conecte los conductores de medida en las dos bornas desblo- queadas para dicha función. En esta posición del selector tiene lugar una medición de tensión externa.
  • Página 17: Medición De La Resistencia De Aislamiento

    14.2 Medición de la resistencia de aislamiento Para la medición de la resistencia de aislamiento, mantenga pul- sada la tecla de multifunciones, hasta que la indicación se esta- bilice. Al soltar la tecla, finaliza la medición de la resistencia de aislamiento.
  • Página 18: Medición De La Resistencia De Aislamiento En Instalaciones De Telecomunicaciones Con Metrahit 16T

    Medición de la resistencia de aislamiento en instalaciones de telecomunicaciones con METRA Hit 16T Para mediciones en instalaciones de telecomunicaciones con dos conductores y apantallamiento existen 3 hembrillas: a, b y j. Con- mutando el selector de funciones se puede determinar si la com- probación del aislamiento debe realizarse entre a-b, j-a o b-j.
  • Página 19: Interface Rs232C

    selección automática de rangos de medida. No está previsto un ajuste manual del rango de medida. Final de la medición y descarga Presione la tecla amarilla de multifunciones. Al terminar la medición se visualizará la tensión residual que pudiera existir, originada por las capacidades de los conductores. La resis- tencia interna de 100 kΩ...
  • Página 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos Función Rango Impedancia Resolución medida medida de entrada 10 µV 30,00 mV >10 GΩ // < 40 pF 300,0 mV 100 µV >10 GΩ // < 40 pF 3,000 1 mV 11 MΩ // < 40 pF 30,00 10 mV 10 MΩ...
  • Página 21 Capac. sobrec. Error intrínseco de la indicac. digital Función ±(...% lectura +... dígito) Rango medida Valor de Tiempo medida sobrec. sobrec. en condiciones de referencia 30,00 mV 0,5 + 3 300,0 mV 0,5 + 3 3,000 0,25 + 1 30,00 0,25 + 1 1200 V 300,0...
  • Página 22 Medición de aislamiento METRA Hit 16I / METRA Hit 16T Función med. Error intrínseco de la posición inte- Rango de medida Resuloción indicación digital en rruptor condic. de referencia ±(1% lectura + 10 D) 0 ... 1000 V 1MΩ ±(1% lectura + 10 D) MΩ...
  • Página 23: Parámetros De Influencia Y Variaciones

    Parámetros de influencia y variaciones Parámetro Magnitud/ Variación Margen influencia ±(... % lectura + ... dígitos) influencia Rango medida 30/300 mV 1,0 + 3 3 ... 300 V 0,15 + 1 1000 V 0,2 + 1 0,4 + 2 30 Ω 0,15 + 2 300 Ω...
  • Página 24: Condiciones De Referencia

    Parámetro Magnitud/ Margen influencia Variación influencia Rango medida ±2 dígitos ±4 dígitos 30 Ω/300 Ω/°C/°F ±4 dígitos ... < 7,9 V Tensión de ±3 dígitos 3 kΩ ... 30 MΩ la batería > 8,1 V ... 10,0 V ±2 dígitos MΩ...
  • Página 25: Indicación

    Indicación Pantalla LCD (65 mm x 30 mm) con indicación analógica y digital y con indicación de unidades de medición, tipos de tensión y distin- tas funciones especiales. Analógica Indicación escala LCD con aguja Longitud de escala 55 mm con V 47 mm en todos los rangos 5 ...
  • Página 26: Mantenimiento

    Compatibilidad electromagnética Emisión de interf. EN 50081-1:1992 / EN 55022:1987 clase B Resistencia a las interf. EN 50082-1:1992/ IEC 801-2:1991 8 kV descarga de aire IEC 801-3:1984 3 V/m IEC 801-4:1988 0,5 kV Interface Tipo RS232C, serie, según DIN 19241 Transmisión de datos óptica con luz infrarroja a través de la caja Tasa de baudios 8192 bit/seg.
  • Página 27: Caja

    Cambio de batería Apoye el aparato sobre la parte frontal, saque los dos tornillos de la parte posterior y levante la parte inferior de la caja empezando por abajo. En la parte superior frontal se pueden fijar la parte superior e inferior de la caja con ayuda de ganchos. Extraiga la batería de su compartimento y separe cuidadosa- mente los contactos de conexión de la batería.
  • Página 28 Impreso en Alemania • Reservados todos los derechos. GOSSEN-METRAWATT GMBH Thomas-Mann-Str. 16-20 90471 Nürnberg, Alemania Teléfono +49 911 8602-0 +49 911 8602-669 e-mail: info@gmc-instruments.com http://www.gmc-instruments.com...

Este manual también es adecuado para:

Metra hit 16t

Tabla de contenido