Descargar Imprimir esta página
Vimar Elvox 69RH Instrucciones Instalador
Vimar Elvox 69RH Instrucciones Instalador

Vimar Elvox 69RH Instrucciones Instalador

Ocultar thumbs Ver también para Elvox 69RH:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manuale installatore - Installer guide
Manuel installateur - Technisches Handbuch
Instrucciones instalador - Manual do instalador
Art. 69RH
Dispositivo programmabile con 2 relè
Programmable device with 2 relays
Dispositif programmable à 2 relais
Programmierbares Gerät mit 2 Relais
Dispositivo programable con 2 relés
Dispositivo programável com dois relés

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar Elvox 69RH

  • Página 1 Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Art. 69RH Dispositivo programmabile con 2 relè Programmable device with 2 relays Dispositif programmable à 2 relais Programmierbares Gerät mit 2 Relais Dispositivo programable con 2 relés Dispositivo programável com dois relés...
  • Página 2 69RH Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com DESCRIZIONE L’art. 69RH per impianti DUE FILI ELVOX è un dispositivo fornito di due relè con contatti normalmente aperti, che può svolgere due mansioni distinte a seconda dell’impostazione che gli viene assegnata dall’utente eseguendo o meno una semplice programmazione. Le due modalità di funzionamento sono: MODALITA’...
  • Página 3 69RH The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com DESCRIPTION Type 69RH for ELVOX 2-WIRE systems, is equipped with 2 relays with normally open contacts, which can perform two different tasks depending on the setting by the user entered by means of a simple programming procedure. The two operating modes are: 1.
  • Página 4 69RH Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com DESCRIPTION L’art. 69RH pour installations DEUX FILS ELVOX est un dispositif équipé de deux relais avec contacts normalement ouverts, qui peut exercer deux fonctions distinctes selon la formulation qui lui est attribuée par l’utilisateur, en réalisant ou non une simple programmation. Les deux modalités de fonctionnement sont : MODALITE RELAIS: relais pour services auxiliaires (ne nécessite aucune programmation)
  • Página 5 69RH Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www.vimar.com zum Download verfügbar BESCHREIBUNG Der Art. 69RH für ELVOX DUE FILI Anlagen ist eine Vorrichtung mit zwei Relais mit Schließerkontakten, die je nachdem, ob der Benutzer eine einfache Programmierung durchführt oder nicht, zwei verschiedene Funktionen erfüllen kann. Die zwei Funktionsmöglichkeiten sind: FUNKTIONSMODUS RELAIS: Relais für Zusatzfunktionen (erfordert keine Programmierung)
  • Página 6: Descripción

    69RH El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com DESCRIPCIÓN El art. 69RH para instalaciones DOS HILOS ELVOX es un dispositivo que posee dos relés con contactos normalmente abiertos, que puede efectuar dos tareas en función de la configuración asignada por el usuario efectuando o no una simple programación. Las dos modalidades de funcionamiento son: MODALIDAD RELÈ: relé...
  • Página 7 69RH É possível descarregar o manual de instruções no site www.vimar.com DESCRIÇÃO O art. 69RH é um dispositivo para instalações DOIS FIOS ELVOX fornecido com dois relés com contactos normalmente abertos, que pode desempenhar duas tarefas diferentes de acordo com a função que lhe foi atribuída pelo utente executando ou não uma simples programação. As duas modalidade de funcionamento são:...
  • Página 8 69RH TAB. 1 IDENTIFICAZIONE Ponticello non inserito, Jumper not inserted, Pontage non inséré, Nicht eingesetzte Brücke, Puente no insertado, Ponte não inserido IDENTIFICATION IDENTIFIZIERUNG Ponticello inserito, Jumper inserted, Pontage inséré, Eingesetzte Brücke, Puente insertado, Ponte inserido IDENTIFICACIÓN IDENTIFICAÇÃO ID2 ID1 ID0 692R MODALITÀ...
  • Página 9 69RH Tempo attuatore 1 1A 1B 2A 2B Actuator time 1 Temps actionneur 1 Aktivierungszeit 1 Tiempo actuador 1 Tempo actuador 1 Fig. 1 Tempo attuatore 2 Actuator time 2 Temps actionneur 2 Aktivierungszeit 2 Tiempo actuador 2 Terminazione bus A-B-C Tempo actuador 2 (vedi tabella altri schemi) Termination bus A-B-C...
  • Página 10 69RH TERMINAZIONE BUS BUS TERMINATION TERMINAISON BUS This note applies to all devices with Due Fili Plus technol- Questa nota si applica a tutti i dispositivi della tecnologia Cette remarque concerne tous les dispositifs de la tech- Due Fili Plus dotati del “connettore o dip-switch di termi- ogy equipped with “BUS termination connector or dip- nologie Due Fili Plus dotés du «...
  • Página 11 69RH A - CITOFONO ART. 6209 1° Contatto N.A. - Carico massimo 3A 230V C - TARGA ESTERNA AUDIO A PULSANTI O TARGA 1° N.O. contact - Maximum load 3A 230V ESTERNA AUDIO ALFANUMERICA 1° Contact N.O.- Charge maximum 3A 230V L - SERRATURA ELETTRICA 12V~ 1A 1.
  • Página 12 69RH B - VIDEOCITOFONI D - TARGA ESTERNA VIDEO A PULSANTI O TARGA 1° Contatto N.A. - Carico massimo 3A 230V ESTERNA VIDEO ALFANUMERICA 1° N.O. contact - Maximum load 3A 230V L - SERRATURA ELETTRICA 12V~ 1A 1° Contact N.O.- Charge maximum 3A 230V F - ALIMENTATORE Art.
  • Página 13 69RH MONTANTE - CABLE RISER SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER IMPIANTO VIDEOCITOFONO COLONNE MONTANTE - STEIGLEITUNG CONDOMINIALE SISTEMA “DUE FILI ELVOX” CON RELÈ ART. 69RH COLUNA MONTANTE IN MODALITÀ RIPETITORE DI CHIAMATA PER RIPETIZIONE CHIA- MATA ESTERNA CON SUONERIA ART. 860A WIRING DIAGRAM FOR ELVOX 2-WIRE APARTMENT BLOCK VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM WITH RELAY TYPE 69RH IN CALL SUONERIA...
  • Página 14 69RH MONTANTE - CABLE RISER COLONNE MONTANTE - STEIGLEITUNG SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER IMPIANTO VIDEOCITOFONO COLUNA MONTANTE CONDOMINIALE SISTEMA “DUE FILI ELVOX” VARIANTE DI COL- LEGAMENTO RELÈ ART. 69RH PROGRAMMATO IN MODALITÀ RIPETITORE DI CHIAMATA PER RIPETIZIONE DELLA CHIAMATA ESTERNA E CHIAMATA INTERCOMUNICANTE CON DUE TONI DI- VERSI DI UNA SUONERIA SUPPLEMENTARE ART.
  • Página 15 69RH Regole di installazione Installation rules Règles d’installation L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato Installation should be carried out by qualified personnel L’installation doit etre confiee a des personnel qualifies con l’osservanza delle disposizioni regolanti l’installazione del in compliance with the current regulations regarding the et executee conformement aux dispositions qui regissent materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installation of electrical equipment in the country where the...
  • Página 16 Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com S6I.69R.H00 15 1812...