Seguridades; Búsqueda Y Pedido De Repuestos; Indicaciones Para La Puesta Fuera De Ser- Vicio, El Desmantelamiento Y La Elimina- Ción De La Máquina - grandimpianti ELECTRONIC Instrucciones Para La Instalación Y Para El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

asistencia autorizado o a nuestro revende-
dor (ver la última página del manual).
• Si las extremidades del rodillo se oscure-
cen demasiado y el centro plancha cada vez
menos será indispensable comenzar a usar
también los costados, para aprovechar lo
más posible la temperatura en toda la super-
ficie de la cuenca; de tal manera el rodillo
volverá a uniformarse y se obtendrá nueva-
mente un buen planchado.
Si después de controlado o corregido lo
anterior el desperfecto subsiste, llamar al
centro de asistencia autorizado o a nuestro
revendedor (ver la última página del ma-
nual).
• La cuenca calienta demasiado y arruina la
lencería (o no calienta bastante):
- controlar la selección de la temperatura y
asegurarse de que sea compatible con la
lencería que se está planchando.
- verificar que partiendo con la cuenca abierta
y fría la máquina alcance la temperatura
tope dentro del lapso máximo de 15 minu-
tos.
Si después de controlado o corregido lo
anterior el desperfecto subsiste, llamar al
centro de asistencia autorizado o a nuestro
revendedor (ver la última página del ma-
nual).

8.2. SEGURIDADES

TEMPERATURA EXCESIVA O
SONDA DESCONECTADA
Si la sonda de temperatura no está conecta-
da correctamente o registra una temperatura
superior a los 210°C, las luces correspon-
dientes a las tres selecciones se iluminan
con rápida intermitencia.
La máquina permanece encendida pero el
calentamiento y el pulsador de selección no
están habilitados.
Para anular la alarma hay que apagar y
volver a encender la máquina.
TIME-OUT CUENCA LEVANTADA
Si la máquina se apaga por medio del pulsa-
dor de STOP "O" (de apagado, posición 2
de las figuras 1 y 3) y la cuenca no se
encuentra levantada y trabada en la posición
alta, se encienden todas las luces de manera
intermitente para luego apagarse con la
máquina en el momento en que la cuenca
llega a su posición correcta.
TERMOSTATO DE SEGURIDAD
Además del control electrónico de la tempe-
ratura, la máquina está equipada con un
termostato de seguridad con reposición ma-
nual que interrumpe físicamente el suminis-
tro de corriente a las resistencias en caso de
temperatura excesiva.
BARRA PROTECCIÓN DE DEDOS
Una varilla protege los dedos del usuario de
las quemaduras que se pueden producir cuan-
do se introduce la ropa en la cuenca. Esta
actúa directamente sobre el motor, invir-
tiendo su dirección de marcha.
PULSADOR DE EMERGENCIA
Corta instantáneamente la alimentación de
corriente a la máquina.
FUSIBLES
Protegen los circuitos primario y secunda-
rio del transformador y el circuito auxiliar.
8.3. MANTENIMIENTO PERIÓDICO
POR PARTE DEL PERSONAL TÉCNI-
CO
Cualquier operación de mantenimiento debe
ser efectuada por los centros de asistencia
autorizados de nuestros revendedores o por
personal capacitado.
ANTES DE CUALQUIER OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO CORTAR LA
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DE
LA MÁQUINA POR MEDIO DEL IN-
TERRUPTOR DISYUNTOR GENE-
RAL DE PARED.
Prestar mucha atención durante el manteni-
miento. No excluir JAMÁS los dispositivos
de seguridad. Usar repuestos originales. En
caso de dudas consultar rápidamente a nues-
tra oficina técnica comunicando el modelo
del aparato y el número de matrícula, que se
encuentran en la placa de características
ubicada en la parte posterior de la máquina.
CONTROL MENSUAL
Controlar la circunferencia del rodillo usan-
do un centímetro flexible. La medida debe-
rá estar comprendida entre 570 mm y 600
mm y ser homogénea en toda la longitud. Si
la circunferencia es menor a 570 mm es
necesario rellenar la cobertura agregando
lana de acero de manera adecuada y
remplazar eventualmente el acolchado. Con
respecto a estas operaciones consultar las
instrucciones relativas.
CONTROL ANUAL
Lubrificar la cadena.
El reductor no necesita mantenimiento, pues
viene con lubrificación suficiente para toda
su duración.
Los resortes a gas tampoco necesitan man-
tenimiento.
Comprobar el cierre de los tornillos de co-
nexión eléctrica de potencia en los
telerruptores y en el tablero de bornes de
entrada.
ANTES DE VOLVER A SUMINISTRAR
CORRIENTE A LA MÁQUINA ME-
DIANTE EL INTERRUPTOR DISYUN-
TOR GENERAL DE PARED, COLO-
CAR NUEVAMENTE TODOS LOS PA-
NELES QUE HAYAN SIDO DESMON-
TADOS.
29
INSTRUCCIONES PARA EL
REMPLAZO DE TODA LA COBERTU-
RA
Desatar la tela y retirar completamente la
cobertura vieja hasta a llegar a la chapa del
rodillo. Para reintegrarla, por medio del
pedal, levantar la cuenca lo suficiente para
que el rodillo gire sin entrar en contacto con
la cuenca.
Colocar en la ranura del lado izquierdo del
rodillo una extremidad del nuevo rollo de
lana de acero, previamente cortada en dia-
gonal con una tijera.
Atención: El rodillo sin revestimiento no
debe absolutamente tocar la cuenca, pues-
to que ello lo dañaría inevitablemente.
Aprovechando del movimiento del rodillo
formar tres capas de lana de acero y al llegar
al costado derecho, cortarla en diagonal y
acomodarla bien sobre la cabeza del rodillo.
Mantener la lana de acero bien tensada al
enrollarla alrededor del rodillo.
Aplicar la lona de yute bien alineada sobre
el rodillo, corriéndola hasta envolverla com-
pletamente. Levantar la temperatura del ter-
mostato a 100°C y dejar que el rodillo gire
durante unos diez minutos hasta que se
acomode la primera parte de la cobertura.
Esperar que la temperatura descienda por
debajo de los 50°C y levantar una orilla de
la lona de yute de unos 100 mm, para intro-
ducir por debajo y bien paralelo el acolchado.
Bajar la cuenca para envolver completa-
mente el acolchado, volver a levantar la
cuenca y una orilla del acolchado de unos
100 mm e introducir la lona correctamente.
La lona debe quedar bien centrada sobre el
rodillo y debe ser introducida a partir de la
parte más angosta, con los lazos a los costa-
dos y las costuras hacia abajo. Dejar girar
durante unos minutos para que se acomode
toda la cobertura. Tirar con moderación los
lazos hasta que la tela quede bien acomoda-
da sobre los cabezales del rodillo; luego
atarlos e introducirlos por debajo del borde
de la tela misma.
8.4. BÚSQUEDA Y PEDIDO DE
REPUESTOS
Para identificar los códigos de los repues-
tos, usar los dibujos de despiece con la
relativa lista. Una vez identificados los có-
digos enviar una normal nota de pedido a la
firma constructora indicando claramente el
modelo del aparato, el número de matrícula,
la tensión de alimentación y la frecuencia
además que, por supuesto, el código y la
descripción del repuesto que se precisa.
9. INDICACIONES PARA LA PUES-
TA FUERA DE SERVICIO, EL
DESMANTELAMIENTO Y LA
ELIMINACIÓN DE LA MÁQUINA
Cuando se decida dejar de usar el aparato
definitivamente, se aconseja desactivarlo
eliminando los materiales de manera opor-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S 100/18emS 120/18em

Tabla de contenido