Revisión De La Selladora Y Accesorios - RIDGID MegaPress Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para MegaPress:
Tabla de contenido

Publicidad

Sistema de sellado MegaPress
No. en el
catálogo
Diámetro
"
37958
1
/
2
"
37963
3
/
4
"
37968
1
Figura 1 – Mordazas MegaPress serie Standard
Aros selladores MegaPress (1
Los aros selladores MegaPress han sido diseñados para
sellar en forma mecánica acopladores MegaPress sobre
tubería de 1
/
, 1
/
y 2 pulgadas Ø. Se requiere un aro se-
1
1
4
2
llador específico para cada diámetro de tubería. Los aros
de 1
1
/
a 2 pulgadas sólo pueden accionarse con el
4
accionador V2 y una Selladora de la serie Standard. Es
imposible accionar los aros MegaPress de 1
con una Selladora serie Compact.
Los aros MegaPress deben montarse perpendicularmente
al acoplador y al tubo que se va a sellar. Sin embargo, las
cavidades en el aro -donde se enclavan las puntas del
accionador- permiten al accionador y a la Selladora girar
hasta en 90 grados en ambos sentidos. Esta característi-
ca permite que aros y accionadores se usen en aplica-
ciones en las cuales mordazas y Selladora no caben o no
entran. Cada aro MegaPress viene estampada con el
nombre del accionador que le corresponde.
No. en el
catálogo
Ø en pulgs.
37973
Aro sellador MegaPress, 1
37978
Aro sellador MegaPress, 1
37983
Aro sellador MegaPress, 2 pulg. Ø 5,77 lbs (2,62 kgs)
21878
Accionador V2
36
®
Peso
4,46 lbs. (2,02 kgs.)
4,71 lbs. (2,13 kgs.)
6,83 lbs. (3,10 kgs.)
1
/
a 2 pulgs. Ø)
4
1
/
y 2 pulgadas
4
Peso
1
/
pulg. Ø 5,99 lbs (2,72 kgs)
4
1
/
pulg. Ø 6,46 lbs (2,93 kgs)
2
4,7 lbs (2,13 kgs)
Punta esférica
Brazo
Placa
lateral
Resorte de
torsión (no
visible)
Accionador V2 RIDGID
Figura 2 – Aro sellador y Accionador V2 MegaPress
Emplee una Selladora RIDGID y los
ADVERTENCIA
accesorios de sellado RIDGID (mordazas, aros, accio-
nadores, etc.) únicamente cuando así lo estipule el fabri-
cante de los acopladores que se van a utilizar. El empleo
de Selladoras y/o accesorios que no corresponden al
sistema de sellado en uso puede causar fugas en la red,
daños a la Selladora o al accesorio, anular las garantías
pertinentes y causar graves lesiones corporales.
Consulte al fabricante de los acopladores que
AVISO
se sellarán para obtener información específica de todo
lo concerniente al sistema que integran: tubería com-
patible, materiales, instrucciones de instalación, distancia
mínima requerida entre acopladores, materiales para
selladuras, inspección, pruebas, etc. Las instalaciones
hechas de forma incorrecta pueden causar fugas y daños
materiales de consideración.
Llame al Departamento de Servicio Técnico de RIDGID
al (800) 519-3456 o visite rtctechservices@emerson.com
para obtener un listado de los fabricantes de sistemas y
válvulas de sellado que recomiendan el uso de Selladoras
y accesorios RIDGID para la instalación de sus sistemas.
Revisión de la Selladora y
accesorios
ADVERTENCIA
Revise la Selladora y sus accesorios diariamente y
enmiende cualquier problema que detecte con el fin
de evitar lesiones graves por descargas eléctricas,
fallas de la Selladora y/o accesorios, y daños mate-
riales.
1. Inspeccione la Selladora según las instrucciones de
su propio manual.
Pasador de pivote
Cavidad para el
y resorte de
enganche del
torsión
accionador (no
(no visibles)
visible)
Aro sellador MegaPress

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido