Proceq PROFOSCOPE Manual De Operación
Ocultar thumbs Ver también para PROFOSCOPE:

Publicidad

Enlaces rápidos

PROFOSCOPE
MANUAL DE OPERACIÓN
60 Years of Innovation
Made in Switzerland

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Proceq PROFOSCOPE

  • Página 1 PROFOSCOPE MANUAL DE OPERACIÓN 60 Years of Innovation Made in Switzerland...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Diámetro de barra ................25 Selección del rango de medición ............26 Configuración de audio ................. 26 Recubrimiento mínimo ................26 Compensación de barra colindante ............27 Función de memoria (sólo para Profoscope+) ........27 especificaciones técnicas............29 © 2014 Proceq SA...
  • Página 4 10.2 Concepto de soporte ................31 10.3 Garantía estándar y garantía extendida ..........31 11. Guía de referencia rápida para ProfoLink (sólo para Profoscope+) ............31 11.1 Instalación....................31 11.2 Administración de datos y estructura de archivos: ....... 32 © 2014 Proceq SA...
  • Página 5: Seguridad Y Responsabilidad Legal

    Seguridad y precauciones en el uso Este manual contiene información importante referente a la seguridad, el uso y el mantenimiento del Profoscope. Lea el manual atentamente antes del primer uso del instrumento. Guarde el manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
  • Página 6: Descripción General Del Profoscope

    Descripción general del Profoscope Pantalla Navegación Tecla de restablecimiento Centro de medición (CM) Indicador de LED Tecla de función Botón de encendido/apagado Compartimiento de pilas Línea central (LC) 10 Botón de selección Fig 1: Estructura del Profoscope La pantalla del Profoscope 11 Rango de medición (Estándar, Auto)
  • Página 7: Tutorial

    Medición calibrada con Profoscope El Profoscope es calibrado para medir en una disposición normal de barras, en el caso de la cual se trata de una disposición de barras de acero no inoxidable sólo fijadas con alambres de atar. P.
  • Página 8: El Rango De Medición

    El principio de inducción por impulsos usado por el Profoscope tiene rangos y exactitudes de operación definidos. El rango de medición depende del tamaño de barra. La exactitud esperada de la medición de co- bertura se indica en el gráfico más abajo. (Está en conformidad con BS1881 parte 204, para barra única con suficiente distancia entre barras y diámetro conocido).
  • Página 9: Resolución

    ¡NOTA! En caso de que no se conozca ni se pueda medir el diámetro, las barras debe- rían exponerse en un área para ajustar el valor correcto en el Profoscope. Habiéndose ajustado el diámetro correcto, la cobertura sobre una barra única se podrá medir con la exactitud mostrada en el capítulo 3.3.
  • Página 10: Factores Que Afectan La Determinación De Diámetros

    >150 mm “ >6 : 130 mm / 5.1” sin corrección de barra colindante 50 mm / 2.0” con corrección de barra colindante (véase 5.4.2) Fig 8: Distancia mínima entre barras para lecturas correctas © 2014 Proceq SA...
  • Página 11: Orientación

    La señal más intensa resultará si la Línea central (9) de la sonda está paralela a la barra. La Línea central (9) del Profoscope es el eje largo del instrumento. Esta propiedad se usa para ayudar a de- terminar la orientación de las barras (véase 5.2.3).
  • Página 12: Ejecución De Un Ensayo Real

    Leer el Comprensión de los imites del principio de inducción por impulsos Tutorial  Completar Comprobar el funcionamiento del Profoscope con  Para empezar el kit de ensayo de iniciación y confirmar:  Configuración Cambiar la configuración predeterminada al estándar regional regional ¿Qué...
  • Página 13: Configuración En El Menú Principal

    . Será importante poder distinguir las dos situaciones. 5.2.1 Localización de una barra Posicionar el Profoscope en la superficie de ensayo y moverlo lentamente en una dirección selec- cionada. El Profoscope reaccionará de forma diferente en función de su orientación en relación a las barras.
  • Página 14 Fig 14: Barra centrada Aproximación a un punto central La mira se mueve en la misma dirección que el Profoscope. La intensidad de la señal se reducirá  a medida que la mira se acerca a la Línea central (9).
  • Página 15 Movimiento nulo o insignificante de la mira. Fig 18: Mira en proximidad de la Línea central (9) En este caso, girar el Profoscope 90° y continuar el barrido del modo descrito en Situación A) más arriba. © 2014 Proceq SA...
  • Página 16: Comprobación De La Dirección De Barra

    Fig 20: Comprobación de la dirección de barra Posicionar el Profoscope de tal modo que el borde inferior (salida de LED) de la Línea central (9) se encuentre en el punto central de la barra. Rotar el Profoscope alrededor de su punto central o bien desde la izquierda (L) o desde la derecha (R).
  • Página 17: Verificación De La Cobertura A Lo Largo De Una Barra

    5.2.3 Verificación de la cobertura a lo largo de una barra Verificar moviendo el Profoscope con la Línea central (9) en paralelo a la dirección de barra y con el CM (4) directamente encima de la barra. Observar que la lectura de profundidad de cobertura visualice un valor constante.
  • Página 18: Medición De La Profundidad De Cobertura

    Sin embargo, esto sólo será posible hasta una cobertura máxima de 60 mm a 65 mm / 2.5” a 2.6”. Ahora, se podrá ajustar el diámetro medido. Lectura de la profundidad de cobertura Posicionar la línea central del Profoscope directamente encima de la barra y leer la profundidad de cobertura. P.ej. Profundidad de cobertura...
  • Página 19: Medición De Cobertura En Áreas Sin Suficiente Distancia Entre Barras

    Sin embargo, la exactitud de la medición de cobertura se podrá aumentar drásticamente ajustando el diámetro medido en el Profoscope antes de las mediciones. En caso de que no se pueda medir el diámetro, las barras deberían exponerse en un área. Por lo general, el diámetro a ajustar es 1.4 veces el diámetro real de una barra única.
  • Página 20 Para algunas disposiciones usuales se puede consultar el macro de Excel “Medición de cobertura en estribos” [Cover Measurements at stirrups] en nuestra página web www.proceq.com, en Profoscope. ¡NOTA! En todos los demás casos, las barras de primera capa deberán ser expuestas en algunos lugares para determinar la cobertura real y comparar la misma con las lecturas del Profoscope.
  • Página 21: Mediciones Sobre Mallas De Armadura Soldadas

    Mover el Profoscope sobre la superficie de ensayo. Cada vez que la profundidad de cobertura sea inferior al límite mínimo programado, se iluminará el indicador LED y se emitirá una alarma acústica, si la misma está...
  • Página 22: Medición Del Diámetro De Barra

    Medición del diámetro de barra En caso de que no se conozca el diámetro de barra efectivo, el Profoscope podrá determinar exac- tamente el diámetro de una barra bajo ciertas condiciones. ¡NOTA! La determinación del diámetro de barra con el Profoscope está limitada a una cobertura máxima de 64 mm (2.5 inch).
  • Página 23 Paso 4 Posicionar el CM (4) del Profoscope encima de la barra en la línea de punto central entre las barras de orientación transversal a la barra ensayada y hacer clic en la tecla de fun- ción (6)
  • Página 24: Operación Con Un Valor Predeterminado

    Ajustar este valor en el Profoscope y proceder. 5.4.5 Mediciones de diámetros en mallas de armadura soldadas En la mayoría de los casos, un diámetro podrá...
  • Página 25: Configuración Regional

    Configuración regional El Profoscope soporta cuatro ajustes regionales. Esta configuración afecta a todas las pantallas y debe realizarse antes de hacer otras selecciones. Métrico Cobertura y diámetros de barra en mm según la tabla en 6.3 ASTM inch Cobertura en inch, diámetros de barra según la tabla en 6.3 ASTM mm Cobertura en mm, diámetros de barra según la tabla en 6.3...
  • Página 26: Selección Del Rango De Medición

    < 80 mm < 3 inch *El Profoscope en primer lugar medirá en el rango “Auto Estándar”. Cambiará automáticamente de “Auto Estándar” a “Auto Grande” si la señal llega a ser demasiado débil. Se deberá ajustar el rango “Estándar” si se mide encima de mallas de armadura soldadas.
  • Página 27: Compensación De Barra Colindante

    (-). Función de memoria (sólo para Profoscope+) Fig 32: Iconos del menú principal del Profoscope+ Seleccionar el símbolo de tarjeta de memoria para activar el modo de almacenamiento de datos. La función de recubrimiento mínimo se desactivará automáticamente al activarse la función de memoria.
  • Página 28: Modo De Almacenamiento Manual

    Este modo se usa para barridos de superficies. Posicionar el Profoscope con la Línea central (9) en paralelo a las barras de las cuales se almace- nará la cobertura. Pulsar el botón de función (6) y comenzar a mover hacia el lado, encima de las barras.
  • Página 29: Especificaciones Técnicas

    De -10º a 60º C / de 14º a 140º F Rango de humedad De 0 al 100% HR Clasificación IP IP54 Conformidad CE, RoHS y RAEE Memoria (sólo para Profoscope+) Capacidad de memoria 49 500 mediciones © 2014 Proceq SA...
  • Página 30: Normas Y Directivas

    Normas y directivas Normas El Profoscope se ha diseñado en conformidad con las normas siguientes: Británicas: BS 1881 Parte 204 Alemanas: DIN1045 Suizas: SN 505 262 Directivas: El método no destructivo de detección de barras está descrito en la directiva alemana B2 de la DGZfP (Deutsche Gesellschaft zum zerstörungsfreien Prüfen, asociación alemana para la ejecución...
  • Página 31: Mantenimiento Y Soporte

    Para prevenir abrasión, el instrumento está protegido con una cubierta de protección autoadhesiva. Se recomienda comprobar y sustituir la cubierta periódicamente. Sacar las dos pilas AA si el Profoscope no se usará durante un periodo prolongado para prevenir cualquier daño por fuga de pila.
  • Página 32: Administración De Datos Y Estructura De Archivos

    Fig 39: Menú ProfoLink “Dispositivo” [Device] Seleccionar el menú “delete all objects” para borrar todos los datos almacenados en el Profoscope+. Esto borrará todos los objetos y no podrá deshacerse. Fig 40: Menú ProfoLink “Archivo” [File] La función “Agregar” [Add] sincroniza los datos del PC y del Profoscope+.
  • Página 33 Notas © 2014 Proceq SA...
  • Página 34 Notas © 2014 Proceq SA...
  • Página 35 Notas © 2014 Proceq SA...
  • Página 36 Fax: +86 21 63175015 info-china@proceq.com Sujeto a modificaciones. Copyright © 2014 por Proceq SA, Schwerzenbach, Suiza. Todos los derechos reservados. Número de pieza: 820 391 01S ver 08 2014, versión del firmware 3.0.1, versión Profolink 1.0.1 © 2014 Proceq SA...

Tabla de contenido