Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gesan DVAS 360 E

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Í N D I C E PAG I N A BIENVENIDA NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD DESCRIPCIÓN DEL GRUPO ELECTRÓGENO AISLAMIENTO ACÚSTICO UNIDADES DE CONTROL 3.2.1 Placas analógicas de control GECO / GPM2 3.2.2 Placa digital de control DEEP SEA 3.2.3 Placa digital de control INTELIGEN CONFIGURACIÓN ELÉCTRICA BANDEJA RETENCIÓN DE LIQUIDOS...
  • Página 3: Bienvenida

    1.- BIENVENIDA Gracias por haber adquirido un grupo electrógeno GESAN. Este manual tiene como objetivo dar a conocer al usuario el uso y manejo del grupo electrógeno, elementos constituyentes y su mantenimiento. Se recomienda una minuciosa lectura antes de trabajar con el equipo para una correcta utilización.
  • Página 4: Normas Básicas De Seguridad

    Siempre debe efectuarse la conexión a la red por medio de una conmutación, si no se le ha suministrado ninguna póngase en contacto con su distribuidor o GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. La línea de suministro desde el grupo electrógeno hasta consumidores debe quedar protegida mediante un Interruptor de protección diferencial contra derivaciones a tierra.
  • Página 5: Descripción Del Grupo Electrógeno

    3.- DESCRIPCIÓN DEL GRUPO ELECTRÓGENO Presentación general del grupo electrógeno y sus diferentes confi guraciones fabricadas por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. Imagen 1- GRUPO ELECTRÓGENO INSONORIZADO Imagen 2- GRUPO ELECTRÓGENO NO INSONORIZADO...
  • Página 6 Imagen 3 - DESPIECE DE IMAGEN 1 Trampilla llenado refrigerante Puerta cuadro eléctrico Puerta acceso lateral Rejilla de ventilación Tapón llenado depósito combustible Pórtico de elevación y cáncamo Escape de humos Cuadro eléctrico de maniobra Motor Alternador Tacos antivibratorios Cuadro eléctrico de fuerza Bancada Batería Apoyo base...
  • Página 7 Imagen 4 - DESPIECE IMAGEN 2 Pórtico de elevación Apoyo Motor Cuadro eléctrico de maniobra Tacos antivibratorios Cuadro de fuerza (opcional) Bancada Alternador Depósito de combustible Batería...
  • Página 8: Aislamiento Acústico

    3.1 .- AISLAMIENTO ACÚSTICO El equipo suministrado puede ser: • Insonorizado. Llevará incorporado una carrocería con aislamiento acústico. • No insonorizado. Deberá tener en cuenta que en función de la normativa vigente deberá proporcionarle un aislamiento acústico adecuado. (Ver punto 4.2 INSTALACIÓN). Cada grupo electrógeno es suministrado con un adhesivo indicando el nivel de potencia acústica generada y la necesidad de utilizar protección auditiva.
  • Página 9: Unidades De Control

    3.2.- UNIDADES DE CONTROL El equipo suministrado puede ser controlado por diferentes placas según el modo de funcionamiento para el que ha sido diseñado. A continuación se muestra un cuadro de control genérico, el cual contiene todas las posibilidades eléctricas y mecánicas que puede presentar.
  • Página 10: Placas Analógicas De Control Geco / Gpm2

    3.2.1.- Placas analógicas de control GECO / GPM2 Si usted ha adquirido un equipo generador con una placa de control GECO, el cuadro eléctrico tendrá una apariencia como muestra el esquema siguiente: AMPERÍMETRO FRECUENCÍMETRO CUENTA HORAS VOLTÍMETRO CERRADURA HORAS CONMUTADOR VOLTÍMETRO PILOTO CALENTADOR BLOQUE MOTOR...
  • Página 11 Si usted ha adquirido un equipo generador con una placa de control GPM-2, el cuadro eléctrico tendrá una apariencia como muestra el esquema siguiente: AMPERÍMETRO FRECUENCÍMETRO CUENTA HORAS VOLTÍMETRO CERRADURA HORAS CONMUTADOR VOLTÍMETRO PILOTO CALENTADOR BLOQUE MOTOR (AMARILLO) VOLTÍMETRO BATERIA CERRADURA PULSADOR LECTURA TEMPERATURA...
  • Página 12: Placa Digital De Control Deep Sea

    3.2.2.- Placa digital de control DEEP SEA Si usted ha adquirido un equipo generador con una placa de control DEEP SEA, el cuadro eléctrico tendrá una apariencia como muestra el esquema siguiente: PILOTO PILOTO CALENTADOR CALENTADOR BLOQUE MOTOR BLOQUE MOTOR ( ( AMARILLO) AMARILLO) AMPERÍMETRO...
  • Página 13: Placa Digital De Control Inteligen

    3.2.3.- Placa digital de control INTELIGEN Si usted ha adquirido un equipo generador con una placa de control INTELIGEN, el cuadro eléctrico tendrá una apariencia como muestra el esquema siguiente: AMPERÍMETRO AMPERÍMETRO VOLTÍMETRO VOLTÍMETRO FRECUENCÍMETRO FRECUENCÍMETRO CERRADURA CERRADURA HORAS CUENTA CUENTA HORAS HORAS...
  • Página 14: Configuración Eléctrica

    3.3.- CONFIGURACIÓN ELÉCTRICA El equipo suministrado puede ser de 3 tipos: • El equipo generador se suministra con conmutación • El equipo generador se suministra sin conmutación. Recordar que es obligatoria su instalación. GRUPO ELECTRÓGENO I.C.P. CONMUTACIÓN ELÉCTRICA UTILIZACIÓN (CONSUMIDORES) Imagen 11 - ESQUEMA CONMUTACIÓN Nota: I.C.P.: Interruptor de control de potencia.
  • Página 15: Bandeja Retención De Liquidos

    3.4.- BANDEJA RETENCIÓN DE LÍQUIDOS El grupo electrógeno puede incorporar una bandeja de retención de líquidos galvanizada con el fi n de evitar los derrames procedentes del equipo, combustible, aceite, y líquido refrigerante, teniendo una capacidad del 110 % respecto del volumen total de los líquidos del grupo electrógeno.
  • Página 16: Instalación Del Grupo Electrógeno

    4.- INSTALACIÓN DEL GRUPO ELECTRÓGENO 4.1.- DESCARGA Y TRANSPORTE Deberá tener en cuenta unas condiciones mínimas de seguridad y de efi cacia al proceder a la descarga de un grupo electrógeno. La descarga y transporte del equipo debe ser realizada por personal cualifi cado. •...
  • Página 17: Instalacion

    Conducto canalizador del aire refrigerante. Evita la reentrada de aire caliente al interior del lugar donde se ha instalado el equipo. Depósito de combustible opcional. Este depósito puede ser o no suministrado por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. Bomba auxiliar de combustible, sistema SAB-BE. Accesorio opcional responsable del llenado del depósito diario del grupo electrógeno procedente del depósito de gran capacidad.
  • Página 18: Ventilación Y Refrigeración

    4.2.3.- Ventilación y refrigeración El calor que genera el motor térmico del grupo debe de ser evacuado al exterior del local. Este calor es generado por la refrigeración de los cilindros, la radiación del bloque motor, el conducto de escape, la refrigeración del alternador y salida de aire del radiador.
  • Página 19: Escape De Gases

    Los compensadores y tubos fl exibles de la instalación permitirán absorber los desplazamientos (debidos a las dilataciones y vibraciones). Los equipos insonorizados suministrados por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. pueden llevar una tapeta anti-lluvia o no. Los equipos están acondicionados con dos orifi cios en la parte inferior para evitar la acumulación de agua en el interior.
  • Página 20: Conexión Eléctrica

    Con el equipo fabricado por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. se puede suministrar o no la conmutación (ver punto 3.3 Según fórmula constructiva). En el caso de no ser así deberá incorporarse dicha conmutación por parte del cliente.
  • Página 21: Conexiones De Maniobra Del Cuadro De Mando

    MANIOBRA (control y gestión de red eléctrica y conmutación) y en segundo lugar la parte de POTENCIA (transmisión de energía eléctrica). Este es el esquema de conexiones de una conmutación típica fabricada por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. CONEXIONES DE MANIOBRA DEL CUADRO DE MANDO Solo con placa...
  • Página 22: Instalación De Maniobra

    1,5mm² y una potencia de 650 KVA. Para potencias superiores se debe utilizar la misma distancia máxima y una sección de 2,5mm². 2) La conmutación no ha sido suministrada por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. Consulte el ma- nual de usuario de la conmutación correspondiente y siga los siguientes pasos.
  • Página 23: Instalación De Potencia

    - Por último conectar bornas X Y Z N a la instalación que se quiere garantizar el suministro eléctrico. La conmutación no ha sido suministrada por Gesan ó el grupo electrógeno es del tipo “Emergencia por señal”. - Conectar salida de corriente U V W N de salida del generador a la entrada de la conmutación del grupo electrógeno.
  • Página 24: Puesta En Marcha

    5.- PUESTA EN MARCHA Para proceder a la puesta en marcha del grupo electrógeno debe seguir una serie de pasos: Comprobación de niveles: verifi que nivel de aceite, de refrigerante y nivel de combustible. Cerrar el desconectador de batería Liberar la seta de emergencia si está presionada. Alimentar el circuito de red y verifi...
  • Página 25: Manual De Operación

    6.- MANUAL DE OPERACIÓN El grupo electrógeno que ha adquirido ha sido diseñado para un servicio de emergencia, esto quiere decir que principalmente trabajará cuando la tensión de red exterior sea inadecuada. Por ello es necesario conectar la red exterior a la conmutación del equipo así como al grupo electrógeno (véase punto 4 instalación).
  • Página 26 VOLTÍMETRO DE BATERÍA: Indicador de la tensión actual de la batería. PILOTO CALENTADOR BLOQUE MOTOR (CALEFACCIÓN): Piloto ámbar. Indica que el sistema calentador del bloque motor está conectado. Se enciende y se apaga automáticamente según la necesidad del propio termostato. PILOTO FALLO CARGA BATERÍA (SÓLO CON PLACA GECO).
  • Página 27: Placa Analógica De Control Geco

    6.2.- PLACA ANALÓGICA DE CONTROL GECO Imagen 18 - PLACA DE CONTROL GECO...
  • Página 28 A continuación se explica cada uno de los elementos representados en la placa de control GECO, esta placa es para equipos generador del tipo con / sin conmutación: NUMERO SÍMBOLO DESCRIPCIÓN IDENTIFICACIÓN Fallo de arranque/No detecta tensión o frecuencia/Pulsador de LED rojo emergencia pulsado Baja presión de aceite...
  • Página 29 Placa GECO dispone de 6 modos de funcionamiento, diferenciadas en modo automático (AUTO) y en modo manual (MAN), confi gurables a través del selector de la placa (números del 6 al 11 del cuadro descriptivo de la placa de control). •...
  • Página 30: Indicadores Luminosos

    INDICADORES LUMINOSOS: Si la tensión de baterías es la correcta lucirá el LED. Si están cargando las baterías se iluminará el LED. Se iluminará únicamente cuando exista co- nexión con la red eléctrica. Cuando la tensión de baterías sea la correcta el LED lucirá de forma intermitente.
  • Página 31: Placa Analógicas De Control Gpm2

    6.3.- PLACAS ANALÓGICAS DE CONTROL GPM2 Esta placa es para grupos del tipo “Automáticos por señal”. Imagen 19 - PLACA DE CONTROL GPM-2...
  • Página 32 NUMERO SÍMBOLO DESCRIPCIÓN IDENTIFICACIÓN Rojo parpadeante, 3 intentos de Fallo de arranque del equipo / arranque fallidos. Fallo de alternador Rojo continuo, fallo de tensión o baja frecuencia. Rojo parpadeante, carga fallida. Fallo de carga de batería Rojo continuo, equipo parado, indicativo de contacto.
  • Página 33 • Modo AUTOMÁTICO (Auto): Al colocar la llave en posición de modo automático el equipo quedará a la espera de recibir una señal externa de arranque, en el caso de que se produzca un fallo en la red, el sistema externo de vigilancia de red enviará una señal al grupo electrógeno y este comenzará...
  • Página 34 INDICADORES LUMINOSOS: Indica arranque remoto, encendiéndose una luz de color verde continua cuando se esté operando AUTO con el equipo de manera remota. TEST Indica calentamiento del equipo, siendo una luz de color amarillo continua cuando se esté efectuando el calentamiento del equipo. Indica señal de parada.
  • Página 35 ALARMAS: A continuación se muestra un cuadro en el que se describen las alarmas posibles en la placa GPM2 NUMERO SÍMBOLO DESCRIPCIÓN IDENTIFICACIÓN Si la luz parpadea se bloquea el grupo. Fallo de arranque Si la luz es continua indica baja del equipo / Fallo de frecuencia.
  • Página 36: Placa Digital De Control Deep Sea 5210/5220

    6.4.- PLACA DIGITAL DE CONTROL DEEP SEA 5210/5220 Imagen 20 - PLACA DE CONTROL DEEP SEA 5220 Imagen 21 - PLACA DE CONTROL DEEP SEA 5210...
  • Página 37 NÚMERO SÍMBOLO DESCRIPCIÓN IDENTIFICACIÓN Pulsador de paro. LED de color verde Pulsador para cambiar a modo LED de color verde TEST SIN CARGA Pulsador para cambiar a modo LED de color verde (únicamente TEST CON CARGA. disponible en Modelo 5320) Pulsador para cambiar a modo LED de color verde AUTOMÁTICO.
  • Página 38 La placa de control Deep Sea 5220 es un módulo automático que controla el suministro de red eléctrica, en caso de que la red falle arrancará el grupo electrógeno. Las cargas se transfi eren una vez que el suministro de la red falla. Esta placa de control también tiene la opción de arrancar de forma manual.
  • Página 39 • Modo TEST CON CARGA (Manual): (5220) Seleccionar pulsando (3). Testeo del correcto funcionamiento del grupo electrógeno. Para su arranque se presionará el pulsador de inicio (5). En este modo de trabajo lo que se hace es simular un fallo de la red eléctrica, transfi riendo las cargas al grupo electrógeno.
  • Página 40 ICONO DESCRIPCIÓN Indicará que los valores de pantalla hacen referencia a la red eléctrica. Indicará que los valores de pantalla hacen referencia al grupo electrógeno. Indicará que se está accediendo a la lectura de la bitácora de eventos (Parpadeante). Indicará que se ha accedido a modo programación. Indicará...
  • Página 41 Para visualizar los valores de los diferentes parámetros pulse , en la pantalla LCD (8) aparecerán en el siguiente orden: - RPM de generador / frecuencia (Hz) - Voltaje CA de generador Línea-Neutro - Voltaje CA de generador Línea-Línea - Presión de aceite - Temperatura de refrigerante - Nivel de combustible (%) - Horas de trabajo de motor...
  • Página 42 ALARMAS A continuación se muestra un cuadro explicativo de todas ellas: NUMERO SIMBOLO DESCRIPCIÓN Combustible por debajo del mínimo. Bajo nivel de carga de batería. Paro de emergencia. Sobrevelocidad del motor fuera de los límites establecidos. Baja presión de aceite fuera de los límites establecidos. Alta temperatura del motor fuera de los límites establecidos.
  • Página 43 - Bitácora de eventos: Para ver la bitácora de eventos será necesario presionar repetidamente el pulsador (10). Se visualizará parpadeante y una pantalla similar a esta: “El 1 de noviembre de 2002, a las 08:17 horas, el equipo detectó que la presión de aceite estaba por debajo del nivel mínimo y se ordenó...
  • Página 44 LISTADO DE INDICACIONES POSIBLES: Baja presión Energizar para parar Alta temperatura Bajo voltaje batería Nivel de combustible % Alto voltaje batería Fecha / hora Baja frecuencia Retardo transitorios normal Alta frecuencia Retardo de arranque Bajo voltaje generador L1-N Precalentamiento Sobre voltaje generador Intento de marcha Baja Frecuencia de generador Descanso de marcha...
  • Página 45: Placa Digital De Control Deep Sea 5310/5320

    6.5.- PLACA DIGITAL DE CONTROL DEEP SEA 5310/5320 RUNNING IN AUTO Warming 10s L-N 240V DA 50Hz L-L 415V OKW Imagen 22 - PLACA DE CONTROL DEEP SEA 5320 RUNNING IN AUTO Warming 10s L-N 240V DA 50Hz L-L 415V OKW Imagen 23 - PLACA DE CONTROL DEEP SEA 5310...
  • Página 46 NÚMERO SÍMBOLO DESCRIPCIÓN IDENTIFICACIÓN Pulsador de paro. LED de color verde Pulsador para cambiar a modo LED de color verde TEST SIN CARGA. Pulsador para cambiar a modo LED de color verde (únicamente TEST CON CARGA. disponible en modelo 5320) Pulsador para cambiar a modo LED de color verde AUTOMATICO.
  • Página 47 La placa de control Deep Sea 5320 es un módulo automático que controla el suministro de red eléctrica, en caso de que la red falle arrancará el grupo electrógeno. Las cargas se transfi eren una vez que el suministro de la red falla. Esta placa de control también tiene la opción de arrancar de forma manual.
  • Página 48 • Modo TEST CON CARGA (Manual): (5320) Seleccionar pulsando (3). Testeo del correcto funcionamiento del grupo electrógeno. Para su arranque se presionará el pulsador de inicio (6). En este modo de trabajo lo que se hace es simular un fallo de la red eléctrica, transfi riendo las cargas al grupo electrógeno.
  • Página 49 INCIDENTE DESCRIPCIÓN DE ALARMAS ALARMA No se detecta voltaje en el alternador Advertencia Falla cargador ALARMA Advertencia Bajo voltaje batería Voltaje de la batería fuera de los límites establecidos ALARMA Advertencia Alto voltaje batería ALARMA Tras una orden de paro el motor sigue en marcha. También puede indicar un fallo en el sensor de presión de aceite Falla de paro ALARMA...
  • Página 50 INCIDENTE DESCRIPCIÓN DE PAROS ALARMA El motor no arranca, se han efectuados 3 intentos. Paro Falla de arranque ALARMA Se produce un paro controlado del equipo. No funcionará hasta que el pulsador Paro retorne a la posición inicial. Paro de emergencia ALARMA Presión de aceite por debajo del límite establecido Paro...
  • Página 51 - Mensajes típicos en la pantalla de información: Esperando en auto Este mensaje indicará que el grupo electrógeno está preparado para trabajar ante una caída de la red eléctrica o por un arranque remoto. Normal con carga Inicio en auto 10s Este mensaje indicará...
  • Página 52 Para pasar de un evento a otro debe ir pulsando Para salir a la pantalla principal se debe pulsar Nota : Las alarmas de advertencia no son almacenadas. - Visualización de información: Mediante pulsador El orden de visualización de las páginas es : - Pantalla de estado.
  • Página 53 - LED de alarma: Arranque remoto con carga Prealarma de sobrecarga Común alarmas Común parada - Confi guración de la fecha y la hora actual: La fecha y la hora son confi gurables. En el momento que se desconecta la batería la fecha y la hora se desfasa. En el momento que se reconecte la fecha y la hora que aparece será...
  • Página 54 Presione el botón para confi rmar el valor introducido y seleccionar el día, comenzará a parpadear, presione de nuevo hasta ajustar al valor deseado. Presione el botón para confi rmar la selección efectuada y seleccionar el mes, el valor del mes comenzará a parpadear, presione nuevamente para ajustar el valor del mes.
  • Página 55: Placa Digital De Control Inteligen

    6.6.- PLACA DIGITAL DE CONTROL INTELIGEN 14 13 Imagen 24 - PLACA DE CONTROL INTELIGEN...
  • Página 56 NÚM. SÍMBOLO DESCRIPCIÓN IDENTIFICACIÓN Horn reset Desactiva la alarma sonora OFF←MAN←AUT←TEST Desplazamiento a través de los Mode Mode modos de funcionamiento OFF→MAN→AUT→TEST Fault reset Testeo de fallos Reconoce los fallos y las alarmas Start Pulsador de arranque En modo manual Stop Pulsador de parada En modo manual...
  • Página 57 La placa InteliGen tiene tres menús de pantalla: - Measurement (Medida), Page Seleccionables con el pulsador (18). - Adjustment (Ajuste) - History (Historial), Para visualizar cada uno de los parámetros de cada menú de pantalla pulse (17) y (16). En el menú de pantalla Medida se podrán ver aquellos parámetros medidos por el motor, si el motor es de gestión electrónica se podrán visualizar muchos más parámetros.
  • Página 58 ALARMAS La placa de control inteliGen puede ofrecer los siguientes avisos INCIDENTE ALMACENADO EN EL HISTORIAL Iniciada secuencia de arranque Arranque del Gen-Set Paro del grupo electrógeno Parada del Gen-Set Se cierra el interruptor de grupo electrógeno GCB conectado Se abre el interruptor de grupo electrógeno GCB desconectado Otro disyuntor del GCB (en MINT) Otro disyuntor en GCB...
  • Página 59 GENERADOR ESPECIFICACIÓN DE EVENTOS HISTORIAL Sobretensión fase 1 del generador Unl Vg1 Over (Sobre Vg1 Unl) Baja tensión fase 1 del generador Unl Vg1 Under (Baja Vg1 Unl) Sobretensión fase 2 del generador Unl Vg2 Over (Sobre Vg2 Unl) Baja tensión fase 2 del generador Unl Vg2 Under (Baja Vg2 Unl) Sobretensión fase 3 del generador Unl Vg3 Over (Sobre Vg3 Unl)
  • Página 60 SECUENCIA DE FASE ESPECIFICACIÓN DE EVENTOS ALARMA HISTORIAL Polaridad invertida de fase L1 del generador GEN L1 neg Polaridad invertida de fase L2 del generador GEN L2 neg Polaridad invertida de fase L3 del generador GEN L3 neg Secuencia incorrecta de fase del generador G ph opuesta Secuencia incorrecta fase y polaridad L1 del generador G ph + L1 neg...
  • Página 61: Mantenimiento Del Grupo Electrógeno

    Para eliminar la tensión de red deberíamos desconectar el interruptor magnetotérmico de 10 A. en el cuadro de conmutación suministrado por GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. En el caso de ser ajeno al fabricante del equipo deberá asegurarse de dicho corte antes de proceder a su manipulación.
  • Página 62: Tabla De Mantenimiento

    7.3.- TABLA DE MANTENIMIENTO PERIODICIDAD OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO Efectuar la simulación de corte de red eléctrica, el equipo deberá alimentar a los consumidores durante 1 hora Para equipos en paralelo comprobar el acoplamiento y el reparto de cargas Revisar las conexiones de la batería de arranque, limpiar y cubrir con vaselina Cerciorarse del funcionamiento correcto del cargador de baterías Revisar el correcto funcionamiento de la bomba de combustible Verifi...
  • Página 63: Solución De Averías

    8.- SOLUCIÓN DE AVERIAS INCIDENTE CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN 1.-Cambiar la batería 1.-Batería defectuosa El motor de arranque no gira 2.-Sustituir el sistema de arranque 2.-Sistema de Arranque defectuoso 3.-Contactar con el servicio técnico 1.-Detector de tensión de la placa 1.-Contactar con el servicio técnico de control averiado El motor de arranque funciona correctamente...
  • Página 64: Garantía

    La garantía del grupo electrógeno se extiende por un año natural, a contar desde la fecha de puesta en marcha. Ésta debe ser comunicada a GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A, (en adelante el fabricante) por escrito, bien por fax, o e-mail. Los datos que deben comunicarse son MODELO, NÚMERO DE SERIE y FECHA DE PUESTA EN MARCHA.
  • Página 65: Nivel De Ruido

    Nota: Si su trabajo se realiza cerca del equipo de forma continuada se recomienda que utilice protectores auditivos. 12.- DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD GRUPOS ELECTRÓGENOS GESAN S.A. entregará junto con el equipo la fi cha de “Declaración de conformidad CE”, cumpliendo las normas o documentos normalizados a los que se haga referencia.
  • Página 66 V => El fabricante del motor es (V)olvo, (P)erkins ó (C)ummins W => El grupo electrógeno esta diseñado para trabajar a 60 Hz DVAS 360 E A => El grupo electrógeno es automático S => El grupo electrógeno es insonorizado 360 =>...
  • Página 67 IMPORTANTE ATENCIÓN PUESTA EN FUNCIONAMIENTO: ESTE GRUPO 1.- Verifi que la posición CERRADO del “Desconectador Baterías”. ELECTRÓGENO PUEDE 2.- Compruebe los niveles de agua y aceite del motor. ARRANCAR SIN PREVIO 3.- Conecte la pica de tierra a un punto adecuado del suelo. AVISO 4.- Verifi...
  • Página 68: Anexo 2: Indice De Imágenes

    14.- ANEXO 2: INDICE DE IMÁGENES Imagen 1 GRUPO ELECTRÓGENO INSONORIZADO Imagen 2 GRUPO ELECTRÓGENO NO INSONORIZADO Imagen 3 DESPIECE DE IMAGEN 1 Imagen 4 DESPIECE IMAGEN 2 Imagen 5 INTERIOR DE UN GRUPO ELECTRÓGENO INSONORIZADO Imagen 6 CUADRO DE CONTROL GENÉRICO Imagen 7 CUADRO ELÉCTRICO DE PLACA DE CONTROL GECO Imagen 8...
  • Página 69 N O T A S...
  • Página 70 GRUPOS ELECTROGENOS GESAN S.A. Polígono Malpica-Alfi ndén, c/Encina, nº 8 Teléfono +34 976 107 332 • Fax +34 976 107 366 50171 LA PUEBLA DE ALFINDÉN (Zaragoza) ESPAÑA www.gesan.com • info@gesan.com...

Tabla de contenido