PL
Ważne!
Przed rozpoczęciem montażu kabinę należy sprawdzić
pod kątem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych.
Nie ponosi się odpowiedzialności za szkody wykryte na
właśnie montowanych produktach.
Do mycia i pielęnacji proszę używać środków czyszcząych
o odczynie PH obojętnym lub polecany przez nas spec-
jalny preparat. Nie należy stosować rozpuszczalników, jak
również preparatów alkalicznych, kwaśnych, zawiera-
jących chlor lub posiadająych właściwości ścierne.
Narzędzia niezbędne do montażu:
poziomica, ołówek, punktak, młotek, wiertarka, wiertło
do kamienia 6 mm, śrubokręt krzyżakowy, śrubokręt,
wiertło do stali 3 mm.
2
Rysunek dotyczy zawiasu lewego. W przypadku zawiasu
prawego należy rozpocząć od strony prawei.
4,5,6,7,8
Uwaga!Proszę sprawdzić jakość i stan ściany oraz prze-
bieg instalacji elektrycznej, gazowej i wodnej.
Dostarczone w komplecie z kabiną kołki rozporowe i
wkręty nadają się wyłącznie do śian murowanych. Do śian
wykonanych w systemie lekkiej zabudowy lub innych
należy zastosować odmienne systemy mocowaƒ.
Proszę zwrócić uwagę na to, aby zastosowany został
rodzaj silikonu właściwy dla powierzchni na jakiej
zamontowano kabinę. Montaż kabiny i jej uszczelnienie
musi zostać wykonane zgodnie z instrukcją! W wypadku
wątpliwości prosimy zwrócić się o pomoc do dystrybuto-
ra lub naszego przedstawicielstwa.
13,14
Wprowadzić kabinę w profil przyźcienny.
17
Należy usunąć pomocnicze elementy montażowe.
18,19,20
Ustawić kabinę równolegle do krawędzi brodzika.
Ustawianie drzwi: Za pomocą źruby regulacyjnej można
dokonać regulacji drzwi.
Jeźli po regulacji profili wyrównujących uszczelka ma-
gnetyczna nie domykałaby się na całej długoźci, wówczas
należyw odpowiednim miejscu lekko ją wybić z elementu
szklanego, aby uszczelki perfekcyjnie domykały się na
całej długoźci .
21,23
Listwa zbierająca wsunąć.
30,31,32,33,34
Po zakończeniu montażu należy kabinę uszczelnić
silikonem zgodnie z instrukcją. Uwaga ! Przedtem wszy-
stkie silikonowane powierzchnie (szkło, profile, brodzik,
płytki) należy oczyścić. Przed pierwszym natryskiem
pozostawić silikon na 24 godziny do wyschnięcia.
A-EFP L/R
Zum herausnehmen • foglio da staccare • om uit te nemen • take out the folder • à enlever • oja a extraer
RU
Важно!
Перед монтажом проверьте, пожалуйста, душевую
кабину на повреждения при транспортировке. Мы
не несем ответственности за повреждения уже
установленных изделий.
Для очистки используйте Ph-нейтральное чистящее
средство или рекомендуемое нами специальное
чистящее средство. Не используйте абразивные,
щелочные, кислото- или хлорсодержащие чистящие
средства, а также оксиданты и растворители.
Инструменты для монтажа:
уровень, карандаш, кернер, молоток, дрель, сверло по
камню 6 мм, крестовая отвертка, отвертка, стальное
сверло 3 мм, силикон.
2
Чертеж относится к левой навеске двери. Для правой
навески начинайте на правой стороне.
4,5,6,7,8
Внимание: проконтролируйте cостояние стены
и расположение электропроводки, газо- и
водопроводов.
Поставляемые вместе с кабиной дюбели и винты
используются только для всех бетонных и каменных
стен. Для стен из другого материла Вам необходимо
использовать подходящий для них крепежный
материал.
Используйте только силикон или герметик,
пригодные для поверхностей и материалов, на
которых устанавливается кабина. Прикрепление
к стене, монтаж и силицирование душевой
кабины необходимо проводить тщательно и
профессионально. В случае возникновения вопросов
по поводу монтажа обращайтесь, пожалуйста, к
Вашему реселлеру.
13,14
Вставить кабину в настенный профиль.
17
Извлеките монтажные приспособления.
18,19,20
Установите кабину параллельно к краю душевого
поддона.
Точная регулировка двери: посредством
юстировочного винта дверь можно подрегулировать.
Если после регулирования выравнивающих профилей
магнитные профили не закрываются по всей длине,
у Вас есть возможность постукиванием вытолкнуть
профили из стекла макс. на 2 мм для идеального
закрытия магнитов.
21,23
Вставьте резиновую накладку в наклеенную
алюминиевую направляющую.
30,31,32,33,34
В конце монтажа необходимо провести
силицирование душевого ограждения согласно
чертежу. Внимание: предварительно очистите
силиконизированные поверхности (стекло,
профили, поддон, дно и т.д.). Перед использованием
душевой кабины необходимо выдержать 24 часа для
затвердевания силикона.
CZ
Důležité!
Prosím zkontrolujte svůj sprchový kout před montáží
na případné poškození během přepravy. Na poškození
uplatněná na již namontované zboží nemůžeme brát
zřetel.
K čištění používejte PH neutrální čistící prostředek nebo
námi doporučený speciální čistič. Nepoužívejte žádné
čistící prostředky, které jsou hrubé, alkalické, obsahu-
jící kyselinu nebo chlor, stejně tak oxidační látky či
rozpouštědla.
Nářadí na montáž:
Vodováha, tužka, úhleník, kladívko, vrtačka, vrták do zdi
6mm, křížový šroubovák, šroubovák, vrták do oceli 3mm,
silikon.
2
Nákres zobrazuje otevírání vlevo. Pro otevírání vpravo
začněte na pravé straně.
4,5,6,7,8
Pozor: zkontrolujte pevnost stěny, kde vede elektroin-
stalace, plyn, voda.
Hmoždinky a šrouby dodávané se sprchovým koutem
jsou určeny pouze pro betonové a zděné stěny. Pro
stěny z jiných materiálů musí být použit k tomu určený
montážní materiál.
Používejte pouze silikon nebo těsnění, které je určeno
pro materiály, na které bude sprchový kout přimontován.
Připevnění na stěnu, montáž a osilikonování sprchového
koutu musí být provedeno pečlivě a profesionálně. Pokud
byste měli k montáži nějaké dotazy, obraťte se prosím na
svého prodejce.
13,14
Nasaďte kout na stěnový profil.
17
Odstraňte montážní pomůcky.
18,19,20
Kout usadit rovnoběžně s okrajem sprchové vaničky.
Doladění dveří: Pomocí nastavovacího šroubu mohou být
dveře donastaveny.
V případě že magnetická lišta po nastavení vyro-
vnávacího profilu nesedí po celé délce, máte možnost
profil max. o 2mm ze skla vyklepnout, aby magnet
perfektně držel.
21,23
Nasuňte odkapávací gumu do nalepené hliníkové lišty.
30,31,32,33,34
Na konci montáže osilikonujte sprchovou zástěnu dle
obrázku. Dejte pozor na to, abyste před tím očistili
silikonované plochy (sklo, profily, sprchovou vaničku,
dlažbu atd.). Před použitím sprchy nechte silikon alespoň
24 hodin vytvrdnout.