Descargar Imprimir esta página

Samoa 332 120 Guía De Servicio Técnico Y Recambio página 8

Publicidad

REPAIR AND CLEANING PROCEDURE / PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN Y LIMPIEZA /
RÉPARATION ET DE NETTOYAGE / REPARATUR- UND REINIGUNGSANLEITUNG
PRESSURE VALVE / VÁLVULA SUPERIOR / OBERES VENTIL / VÁLVULA SUPERIOR
EN
• Unscrew the suction tube.
• Unscrew the pressure valve seat (27).
• Clean or replace the valve (25) and ring (26)
ES
• Desenrosque el tubo de succión.
• Desenrosque el eje pistón (27).
• Limpie o sustituya el émbolo (25) y la junta (26).
FR
• Dévissez le tuyau d'aspiration.
• Dévissez le wristpin (27).
• Les pièces (25) et (26) nettoyées ou remplacées.
DE
• Saugrohr (32) abschrauben.
• Den Ventilsitz (27) abschrauben.
• Ventilkörper (25) und Dichtung (26) sorgfältig reinigen. Beschädigte
Teile ersetzen.
• Gemäß dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für Schritt in
umgekehrter Reihenfolge durchführen.
FOOT VALVE / VÁLVULA DE PIE / FUSSVENTIL / VÁLVULA DE PÉ
EN
• Attach the suction tube assemble to a vice and unscrew the foot valve
body from the suction tube. Be careful not to damage the O ring (30).
ES
• Fije el conjunto tubo de succión en la mordaza y desenrosque el
cuerpo válvula de pie (31) del tubo de succión con cuidado de no
dañar la junta tórica (30).
FR
• Fixez l'ensemble de tube d'aspiration à un étau et dévisser le corps du
clapet de pied du tube d'aspiration. Faites attention à ne pas
endommager le joint torique (30).
DE
• Das komplette Saugrohr in den Schraubstock spannen und das
Fussventil (31) vom Saugrohr abschrauben. Vorsicht!!! O-Ring (30)
nicht beschädigen.
• Ventil (28) Feder (29) und O-Ring (30) reinigen, falls beschädigt
erzetzen.
• Gemäss dieser Anleitung den Zusammenbau Schritt für Schritt in
umgekehrter Reihenfolge durchführen.
8
860 814 R. 02/17
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
22
24
23
25
26
27
Fig. 6
30
28
29
31
Fig. 7

Publicidad

loading