Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

GB
Compressed air powered reciprocating piston pump. This high
capacity demand pump is compatible with mineral and
synthetic oils and suitable for large installations with long
length piping supplying several fluid outlets simultaneously.
This pump can be mounted on the wall, with wall mounting
bracket (Part nº 360109), or directly on a drum or tank, using
a suction tube of a suitable length.
E
Bomba de pistón alternativo accionada por aire comprimido.
Permite bombear grandes caudales de todo tipo de aceites
minerales. Aplicable en instalaciones con conducciones de gran
longitud para dar servicio simultáneamente a varias salidas de
fluido. La bomba puede ser montada en la pared (con soporte
mural 360109), o directamente sobre bidón o cisterna
utilizando tubo prolongador de longitud adecuada.
F
Pompe grand débit, à piston alternatif actionné par air
comprimé. Permet de distribuer tous types d'huiles minérales.
Cette pompe est particulièrement recommandée pour des
installations de longue distance dotées de plusieurs postes de
distribution pouvant travailler simultanément. La pompe peut
être fixée au mur ( à l'aide d'un support mural, réf: 360109)
ou directement sur fût ou sur citerne à l'aide d'un tube
prolongateur réglé à la hauteur désirée.
GB
Although the pump can be installed directly on a drum or
tank, we recommend installation with a wall-mounting
bracket (360109).
E
Aunque la bomba puede ser instalada directamente sobre
bidón o cisterna, se recomienda su instalación sobre soporte
mural (Ref. 360109) debido a su peso y a las vibraciones
generadas durante su funcionamiento.
F
La pompe peut être installée directement sur fût ou sur citerne.
Nous recommandons toutefois la fixation murale à l'aide d'un
support mural (réf: 360109) en raison de son poids et des
vibrations générées pendant son fonctionnement.
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
10:1 RATIO AIR OPERATED OIL PUMP PUMPMASTER 6
BOMBA NEUMÁTICA DE ACEITE PUMPMASTER 6, RATIO 10:1
POMPE PNEUMATIQUE D´HUILE PUMPMASTER 6, RAPPORT DE PRESSION 10:1
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Description / Descripción / Description
Installation/Instalación/Installation
Ref.:
343 000
360109
R.10/01 834 804
Fig. 1
Fig. 2
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samoa 343 000

  • Página 1 (réf: 360109) en raison de son poids et des vibrations générées pendant son fonctionnement. Fig. 2 R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 2 à l’aide de la fausse-bonde (voir figure 4). 368111 (DRUM) 368112 (CONTAINER) Fig. 4 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 3 Ball Valve, Low Pressure Válvula de cierre Vanne d’arrêt 950306 R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 4 Contamination in the upper valve. Remove and clean. Replace if damaged. 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 5 Démonter et nettoyer. Remplacer la pièce si supérieure. cette dernière est endommagée. R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 6 2- Retirer le goujon (45) et desserrer le corps de la valve supérieure (46) 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 7 5- Desserrer le cylindre d’air (13) du corps du moteur d’air (35). R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 8 8- Remettre le collier (39) et remonter la pompe en suivant le processus inverse. 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 9 1- Suivre les instructions données 1 à 5 pour remplacer le collier. R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 10 4- Remplacer toutes les pièces du kit des joints d’air et les remonter en suivant le processus inverse et ce, sans oublier de lubrifier abondamment au préalable. 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 11 2- Démonter tout l’ensemble inverseur et remplacer l’ensemble piston; remonter le tout en suivant le processus inverse et lubrifier abondamment. R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 12 2.- Nettoyer soigneusement la boule (47) et la portée (50) et la remplacer si nécessaire. 3.- Remonter la valve et le tube d’aspiration (51). 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 13 Parts list / Lista de recambios / Pièces de rechange R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 14 Protection de la valve de fermeture 946504 Seal Collarín Collet 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 15 6 x Ø7 38,2 38,2 Oil in 1 1/2” Ø55 R.10/01 834 804 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 16 Production Director Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter Produktieleider 834 804 R.10/01 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...

Este manual también es adecuado para:

Pumpmaster 6343000