EASYPRINT Compact 32d Documentación Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Compact 32d:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Easyprint
Documentación del usuario
Compact 32d
Compact 32C
Compact 53c
Communicator II

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EASYPRINT Compact 32d

  • Página 1 Easyprint Documentación del usuario Compact 32d Compact 32C Compact 53c Communicator II...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Compact 32d ................9 Compact 32c / 53c ..............9 Communicator II ..............9 Especificaciones de sistema de Compact 32d, 32c y 53c ....10 Panel táctil Compact ............10 Especificaciones de la impresora ......... 11 Fuente de alimentación ............13 Especificaciones del sistema Communicator II ........
  • Página 3 Optimización del cabezal de impresión ........ 21 Disparo de impresión ............23 Prueba de impresión, alineación y calibración - Compact 32d, 32c y 53c ............23 Prueba de impresión - Communicator II ......23 OPERACIÓN ..................24 Inicio ..................24 Parada ..................
  • Página 4: Contenidos De La Declaración De Conformidad Ce

    Objetos de la declaración: Etiquetas EASYPRINT Compact 32D, 32C, 53C (etiquetadas como EASYPRINT 53 MK2) a partir del número de serie VP944527 e EASYPRINT Touch Screen (etiquetadas como Compact TS) a partir del número de serie VTP018251 El objeto de la declaración descrita arriba cumple los requisitos...
  • Página 5: Contenidos De La Declaración De Conformidad Ce

    Dirección del fabricante: Bar Hill, Cambridge CB23 8TU Esta declaración de conformidad se emite bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. Objeto de la declaración: Impresora Easyprint Communicator II, Type COM II (2"/53 mm) a partir de los números de serie 320L02M17G111881 y 320R02B18G111971, COM II (5"/128 mm) a partir de los números de serie 320R05A18G111924 y...
  • Página 6: Aviso De La Fcc

    Aviso de la FCC Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el apartado 15 del reglamento de la FCC (Federal Communications Commission). Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se opera el equipo en un entorno comercial.
  • Página 7: Higiene Y Seguridad

    HIGIENE Y SEGURIDAD Notas: (1) Lea toda la sección de Higiene y Seguridad en el manual del producto (Ref. 25380) antes de usar la impresora. Mientras no se diga lo contrario, la información proporcionada es aplicable a todas las variantes de impresoras.
  • Página 8: Avisos De Advertencia

    Avisos de advertencia Los avisos de advertencia indican un riesgo potencial para la salud o la seguridad de los usuarios. Estos avisos exponen de forma clara la naturaleza del riesgo correspondiente y los medios para evitarlo. ADVERTENCIAS: (1) El trabajo de mantenimiento solo podrá ser realizado por personal cualificado y autorizado.
  • Página 9: Avisos De Precaución

    (por ejemplo, benceno o acetona). (5) Para evitar el riesgo de dañar el cabezal, utilice solo piezas de repuesto y consumibles Easyprint. (6) No utilice la impresora sin material de ribbon, ya que podría dañarse el cabezal.
  • Página 10: Introducción

    La tinta se adhiere al sustrato y se enfría rápidamente, con el resultado de una impresión permanente. Uso previsto Easyprint Compact 32d, 32c, 53c y Communicator II se han diseñado para imprimir datos variables, códigos de barras e imágenes sobre etiquetas y películas de envases flexibles.
  • Página 11: Especificaciones De Sistema De Compact 32D, 32C Y 53C

    Especificaciones de sistema de Compact 32d, 32c y 53c Panel táctil Compact Tipo Panel táctil Compact portátil de 5,7 pulgadas a color (resolución 640 x 480), con estación de carga. Panel táctil Compact 170 (An) x 127,9 (Al) x 33,7 (Pr)
  • Página 12: Especificaciones De La Impresora

    Especificaciones de la impresora Modo de impresión Intermitente (IM) y Continuo (CM) Mano izquierda (LH) / Ambas opciones disponibles (convertible derecha (RH) sin piezas extra en 15 minutos) Resolución 300 PPP de impresión Área de impresión 32 mm/53 mm x 55 mm máxima en intermitente Área de impresión 32 mm/53 mm x 500 mm...
  • Página 13 No necesita un controlador dedicado. de controlador / Opciones de interfaz de máquina: Panel interfaz de máquina táctil Compact Easyprint (vía cable USB de intercambio directo), Panel táctil Compact compartido (vía cable Ethernet o red), interfaz basada en PC (vía cable...
  • Página 14: Fuente De Alimentación

    Fuente de alimentación Dimensiones: 135 mm x 58 mm x 35 mm Peso: 0.5kg Rango de tensiones 90-264 V; 1,5 A de entrada: Tensión de salida: +24 V CC Rango de potencia 120W sujeto a bajo rango de salida: Temperatura de trabajo: 0 a +50°C sujeto a rango bajo Temperatura -20°C a +85°C de almacenamiento:...
  • Página 15: Especificaciones De La Impresora

    Especificaciones de la impresora Especificaciones Communicator II Communicator II 128 mm del producto 53 mm Dimensiones 260 (An) 260 (An) 190 (Al) de la impresora 190 (Al) 305 (Pr) (mm) 225 (Pr) Peso de la 12,5 impresora (kg) Superficie de 53 mm x 115 mm 128 mm x 115 mm impresión (modo IM)
  • Página 16 Clasificación IP Diseñado de acuerdo con IP44 (cuando la abertura del cabezal está cubierta) Nota: Para asegurar la pureza del aire comprimido suministrado, Easyprint recomienda el cumplimiento de la norma de pureza de aire comprimido ISO 8573-1 6 3 2.
  • Página 17: Instalación Mecánica

    Asegúrese de que están disponibles los servicios y las señales de control siguientes: Notas: (1) Alimentación de Compact 32d, 32c y 53c: 120/240 V CA, 50/60 Hz, 1,5 A Alimentación de Communicator II: 115/230 V CA, 50/60 Hz Para Communicator II: Aire comprimido: 2-5 bares, seco y limpio.
  • Página 18 El soporte de montaje de instalación rápida (Ref. EPT006141) está disponible para montar las impresoras directamente en los soportes de ventana Compact 32d, 32c y 53c (soporte IM EAS002706 y soporte CM EAS002717). Utilice este accesorio en entornos donde se lava con agua u otras situaciones donde haya que desmontar las impresoras habitualmente.
  • Página 19: Montaje De La Impresora En El Sistema De Soporte

    Consulte “Configuración de la impresora - Pasos finales (Compact 32d, 32c y 53c)” en la página Cuando obtenga la distancia correcta, apriete los tornillos. Instale la fuente de alimentación. Consulte “Conectividad - Compact 32d, 32c y 53c”...
  • Página 20: Conectividad - Compact 32D, 32C Y 53C

    Conectividad - Compact 32d, 32c y 53c El siguiente diagrama muestra la conectividad general de la impresora. Este ejemplo muestra el panel táctil Compact conectado directamente mediante USB. Fuente de alimentación principal PSU Ref.: EPP002214SP Panel táctil Compact para USBA...
  • Página 21: Conectividad - Communicator Ii

    Conectividad - Communicator II Suministro Alimentación de red de aire limpio eléctrica - V20006 Cable VEY1414 Europa Tubo VEY1415 EE.UU. de aire Cable VEY0786 VEY0190 Europa VEY190-1 EE.UU. Vista posterior Panel táctil Cable Cable cruzado VEY1404 VEY1420 Ordenador portátil Cable cruzado EPT007719 PC en red...
  • Página 22: Configuración De La Impresora - Pasos Finales (Compact 32D, 32C Y 53C)

    El valor actual de velocidad de línea (solo lectura) se actualiza cada pocos segundos. Para impresoras Compact 32d, 32c y 53c: Vaya a Ajustes > Ajuste línea de producción > Funciones de cabezal y utilice el botón Alinear para ajustar automáticamente la posición del cabezal respecto del rodillo.
  • Página 23 Revise los siguientes diagramas de montaje de soportes CM e IM: Desfase Rodillo de cabezal peel-off Cabezal 0 a 2 mm Ribbon Rodillo de impresión de goma Film Rodillo guía Montaje de soportes - Modo continuo (CM) Rodillo Cabezal Ribbon peel-off Rodillo guía...
  • Página 24: Disparo De Impresión

    Disparo por está configurado como Interno (Tiempo). Prueba de impresión, alineación y calibración - Compact 32d, 32c y 53c Vaya a Ajustes > Ajuste línea de producción > Funciones de cabezal y seleccione la función deseada. Prueba de impresión - Communicator II Vaya a Ajustes >...
  • Página 25: Operación

    Conecte el panel táctil Compact a la impresora: Si la conexión es a través de USB, el panel táctil Compact se enciende automáticamente (solo Compact 32d/32c/53c). Si la conexión es vía Ethernet, el panel táctil Compact se enciende cuando se conecta el cable de alimentación USB.
  • Página 26: Parada

    Parada Desconexión del panel táctil Compact / panel táctil de la impresora En la pantalla de acceso, seleccione Desconectar. Desde cualquier otra pantalla: Seleccione y luego Desconectar de la impresora. Si se utiliza un panel táctil Compact, se apagará cuando se retire la alimentación.
  • Página 27: Funciones De La Pantalla

    Funciones de la pantalla General Barra de estado/ alerta Iconos estado Desplazar Título por: de la Línea pantalla Página Pesta- ñas Bloqueo/ Área pantalla Navegación Salida/ principal Desconexión...
  • Página 28: Pantalla Del Editor

    Pantalla del Editor Botones de menú Rehacer Selección Deshacer elemento Submenú Despla- zamiento vertical Despla- zamiento horizontal Seguimiento Salida de usuario o desconectar de la impresora Notas: (1) Puede utilizar la pulsación prolongada en la mayoría de los botones para ver una descripción breve de la función del botón.
  • Página 29: Nuevo Mensaje

    Nuevo mensaje Seleccione Mensajes > Nuevo mensaje para abrir el Editor de mensaje. El menú predeterminado para mensajes nuevos es Añadir: Deshacer /Rehacer Menú Añadir Notas: (1) Los botones Deshacer/Rehacer pueden utilizarse en cualquier fase de la creación del mensaje o del proceso de edición para deshacer o rehacer una acción previa.
  • Página 30 Añadir Añadir varios elementos en el mensaje. Imagen Texto, Código de barras, Variable Variable Línea/Forma Clonar de texto de código elemento (relojes, etc.) de barras Elementos disponibles para añadir a un mensaje Para obtener detalles sobre los elementos de arriba, consulte el manual del producto (Ref.
  • Página 31: Seleccionar Un Mensaje Existente

    Seleccionar un mensaje existente En la pantalla Inicio, seleccione el área del mensaje O el botón Mensajes para abrir el almacén de mensajes. Seleccione el mensaje requerido de la lista y se mostrará la siguiente pantalla: Elija Editar, Vista previa, Enviar a imprimir o Cancelar. Cambio de un mensaje existente Para cambiar el mensaje seleccionado, seleccione Mensajes, abra el almacén de mensajes requerido y seleccione el mensaje que quiera.
  • Página 32: Ajustes Globales De Impresión

    Reduciendo el valor de contraste se reduce el calentamiento y se evita que el cabezal se manche. Presión de cabezal (solo Compact 32d/32c/53c) La presión del cabezal controla la fuerza con la que el cabezal presiona el film durante la impresión.
  • Página 33: Economía

    Economía El menú Economía permite definir algunos de los parámetros que repercuten directamente en el ahorro de costes del usuario final. Así pues, todos los valores introducidos en este menú afectarán al consumo de ribbon. Ahorro de ribbon Esta función utiliza la técnica FADING, una de las características patentadas de la impresora.
  • Página 34 Posición Señal de inicio de impresión desde máquina Retardo pulso de envasado de inicio Desfase Y USE BY Desfase X Desfase X negat. 01/01/14 posit. Desfase X Mueve la posición de impresión a lo largo del cabezal de impresión (eje X). Introduciendo un valor negativo, la impresión se desplazará...
  • Página 35 Guardar con el mensaje Aquí el usuario puede guardar los ajustes específicos con el mensaje simplemente marcando la casilla de la función a guardar. Si la casilla no se marca, el programa utilizará su valor en los ajustes globales de impresión.
  • Página 36: Errores Comunes Y Reconocimiento

    ERRORES COMUNES Y RECONOCIMIENTO Nota: Esta lista no es exhaustiva. Encontrará la lista completa de errores en el manual de producto (Ref. 25323). N.º Texto Acción del error del error Etiqueta La longitud total de impresión (desfase Y + demasiado etiqueta) es superior a la permitida.
  • Página 37 Etiqueta Este campo no contiene datos o no hay vacía campo en la etiqueta. Rediseñe la etiqueta. Señal La impresora ha recibido una señal de inicio de inicio de impresión mientras estaba cuando la imprimiendo. Reduzca la velocidad impresora o aumente la distancia entre señales no está...
  • Página 38 1019 Se requiere PRECAUCIONES: (solo calibración (1) Cuando realice la calibración, el cabezal Compact de impresión debe poder extenderse 32d/32c/ completamente, asegúrese de que hay suficiente espacio para realizar esta 53c) función. En CM, el parámetro de posición del cabezal de impresión debe ajustarse para permitir esto.
  • Página 39: Roturas Del Ribbon

    Roturas del ribbon Problema Acción Las roturas del ribbon Compruebe que el encoder transmite pueden deberse correctamente la velocidad del sustrato, a una de las siguientes en caso contrario el ribbon puede verse causas: arrastrado fuera de la impresora y romperse. Solo IM: Compruebe que la impresora imprime cuando el sustrato está...
  • Página 40: Sustitución Del Ribbon

    SUSTITUCIÓN DEL RIBBON ADVERTENCIAS: (1) La impresora debe estar desconectada. (2) Sustituya el ribbon con cuidado para evitar cortes en las manos o los dedos. PRECAUCIONES: (1) Para asegurar una impresión de buena calidad, limpie el cabezal de impresión y el cabrestante antes de colocar un nuevo ribbon en la impresora.
  • Página 41: Procedimiento De Colocación Del Ribbon De Compact 32D

    Rodillo Colocación del ribbon - Compact 32d (impresora de mano derecha) Rotar el cierre de cuarto de vuelta a contra-reloj. Tire suavemente de la cubierta de la impresora hacia afuera para retirarla. Instale la nueva bobina de ribbon en el eje desbobinador y el canuto vacío en el eje rebobinador.
  • Página 42 Recorrido del ribbon - Compact 32d - Mano izquierda Recorrido del ribbon - Compact 32d - Mano derecha Nota: Para cambiar la impresora de mano izquierda a mano derecha, vea el Manual de producto (Ref. 25323), ‘Cambio de la configuración de la impresora’.
  • Página 43: Procedimiento De Colocación Del Ribbon De Compact 32C / 53C

    Procedimiento de colocación del ribbon de Compact 32c / 53c Para sacar la casete, mueva el pestillo hacia abajo y tire de la casete suavemente. Sitúela en una superficie plana y limpia. desbobinador rebobinador Brazo Brazo oscilante oscilante Cabestrante Casete de Compact 32c / 53c Instale la nueva bobina de ribbon en el eje desbobinador y el canuto vacío en el eje rebobinador.
  • Página 44 Recorrido del ribbon - Compact 32c / 53c - Mano izquierda Recorrido del ribbon - Compact 32c / 53c - Mano derecha Nota: Para cambiar la impresora de mano izquierda a mano derecha, o viceversa, vea el Manual de producto (Ref. 25323), ‘Cambio de la configuración de la impresora’.
  • Página 45: Procedimiento De Colocación Del Ribbon De Communicator Ii

    Procedimiento de colocación del ribbon de Communicator II Recorrido del ribbon - Recorrido del ribbon - Mano izquierda Mano derecha Siga las instrucciones del diagrama dibujado en la casete para instalar un nuevo ribbon. Asegúrese de alisar cualquier arruga y de que el ribbon quede tensado antes de insertar la casete en la impresora.
  • Página 46: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    LIMPIEZA DEL CABEZAL DE IMPRESIÓN Utilice siempre los siguientes útiles para limpiar el cabezal: • Bastoncillos de limpieza - Ref. VPR0223 • Líquido limpiador - Ref. WJ-111 • Toallitas de limpieza del cabezal - Ref. MT25215 ADVERTENCIA: Apague la impresora y espere a que se enfríe el cabezal antes de iniciar la limpieza.
  • Página 47 Durante la impresión, aumenta la temperatura del cabezal de impresión y los restos de etiquetas, adhesivos y trozos de papel se pegan y obstruyen la superficie y las esquinas del cabezal de impresión. Esta suciedad puede provocar impresiones de mala calidad o incluso daños muy graves en el cabezal.
  • Página 48: Limpieza Del Rodillo Cabestrante

    LIMPIEZA DEL RODILLO CABESTRANTE Rodillo cabestrante ADVERTENCIA: Apague la impresora antes de la limpieza. Limpie el rodillo cabestrante diariamente, con líquido limpiador (Ref. WJ-111) y toallitas de limpieza del cabezal (Ref. MT25215).
  • Página 49: Programación De Mantenimiento

    Programación de mantenimiento Las impresoras Compact 32d, 32c, 53c y Communicator II no requieren la sustitución de componentes como parte de un mantenimiento rutinario preventivo. Es aconsejable realizar revisiones periódicas para asegurar un rendimiento óptimo constante y para detectar de antemano qué...
  • Página 50 Easyprint Compact 32d, 32c, 53c & Communicator II Documentación del usuario Easyprint A/S tiene una política de mejora continua del producto, por lo tanto se reserva el derecho a modificar la especificación contenida en este paquete sin previo aviso. © Easyprint A/S 2018. .Reservados todos los derechos Para obtener más documentación, incluidos otros idiomas...

Este manual también es adecuado para:

Compact 32cCompact 53cCommunicator ii

Tabla de contenido