Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IAE63421CB
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
25

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG IAE63421CB

  • Página 1 IAE63421CB Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    9. DADOS TÉCNICOS....................22 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................23 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 3: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    PORTUGUÊS resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 4 AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na • placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham • sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
  • Página 6 • Não permita que o cabo e a ficha de • Certifique-se de que as aberturas de alimentação (se aplicável) entrem em ventilação não ficam obstruídas. contacto com partes quentes do • Não deixe o aparelho a funcionar sem aparelho ou com algum tacho quente vigilância.
  • Página 7: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS • Não coloque uma tampa de panela detergentes neutros. Não utilize quente na superfície de vidro da produtos abrasivos, esfregões, placa. solventes ou objetos metálicos. • Não deixe que os tachos fervam até 2.5 Assistência Técnica ficarem sem água. •...
  • Página 8: Descrição Do Produto

    Contacte um Centro de Assistência Técnica local. 3.4 Montagem min. 500mm min. 50mm min. min. min. Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta, a ventilação da placa durante o funcionamento pode aquecer os produtos que estiverem guardados na gaveta.
  • Página 9: Disposição Do Painel De Comandos

    PORTUGUÊS 4.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam‐ Função Comentário po do sensor ON/OFF Para activar e desactivar a placa. Bloqueio / Bloqueio de se‐...
  • Página 10: Indicadores De Grau De Cozedura

    4.3 Indicadores de grau de cozedura Visor Descrição A zona de cozedura está desactivada. A zona de cozedura está em funcionamento. SenseBoil® em funcionamento. Aquecimento automático em funcionamento. PowerBoost em funcionamento. Existe uma anomalia. + dígito OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis): continuar a cozinhar/manter quente/calor residual.
  • Página 11: Grau De Cozedura

    PORTUGUÊS até ficar sem água). Permita que a Se houver algum calor zona de cozedura arrefeça antes de residual ( ) na utilizar novamente a placa. zona de cozedura que • utiliza tachos incorretos. O símbolo pretende utilizar, é emitido acende-se e a zona de cozedura é...
  • Página 12: Utilizar As Zonas De Cozedura

    5.5 Utilizar as zonas de Para desativar a função: toque em cozedura As zonas de confeção funcionam de forma independente. Centre o tacho na zona selecionada. As zonas de cozedura de indução adaptam- 5.7 Aquecimento automático se automaticamente à dimensão da base do tacho.
  • Página 13: Bloqueio De Segurança Para Crianças

    PORTUGUÊS Para selecionar a zona de confeção: zona de aquecimento com toque em várias vezes até que o indicador da zona de aquecimento indicador da zona de confeção começa a piscar rapidamente. O visor pretendida se acenda. apresenta o tempo de funcionamento da zona.
  • Página 14: Offsound Control (Desativar E Ativar Os Sons)

    Para ativar a função: active a placa • O limite máximo de carga eléctrica de cada fase é 3700 W. . Não defina nenhum grau de • A função divide a potência entre as aquecimento. Toque em durante 4 zonas de confeção que estão ligadas...
  • Página 15 PORTUGUÊS A maior parte dos Luz au‐ Fervu‐ exaustores são fornecidos Fritura tomática com o sistema de controlo remoto desactivado. É Modo H6 On (Li‐ Veloci‐ Veloci‐ necessário activá-lo para gado) dade 2 dade 3 utilizar a função. Para obter mais informações, consulte da ven‐...
  • Página 16: Sugestões E Dicas

    Activar a luz Quando atingir um nível máximo e premir Pode configurar a placa para ligar automaticamente a luz sempre que a novamente, a velocidade da placa for activada. Para isso, selecione ventoinha volta para 0, ou seja, a um dos modos automáticos H1 –...
  • Página 17: Öko Timer (Temporizador Eco)

    PORTUGUÊS colocando um telemóvel perto do Não funciona com tachos de aparelho) quando a função está a ser ferro fundido e anti- executada. aderentes, por exemplo, • Se pretender utilizar sal, adicione-o com um revestimento de depois da agua atingir o ponto de cerâmica.
  • Página 18: Sugestões E Conselhos Para A Função Hob²Hood

    Grau de co‐ Utilize para: Tempo Sugestões zedura (min.) 3 - 5 Cozer arroz e pratos à base de 25 - 50 Adicione, no mínimo, duas leite em lume brando, aquecer partes de líquido para uma refeições pré-cozinhadas. parte de arroz e mexa os pra‐...
  • Página 19: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Exaustores com a função Hob²Hood exaustores AEG que trabalham com esta função têm o símbolo Consulte o nosso website de produtos para saber quais são os exaustores que trabalham com esta função. Os 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA e alimentos com açúcar; caso AVISO! contrário, a sujidade pode provocar...
  • Página 20 Problema Causa possível Solução Não configure a definição de Ative novamente a placa e calor durante 10 segundos. defina o grau de aquecimen‐ to em menos de 10 segun‐ dos. Tocou em 2 ou mais campos Toque em apenas um cam‐...
  • Página 21 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Bloqueio de segurança para Consulte "Utilização diária". Aparece crianças ou Bloqueio ativo. Não existe qualquer recipi‐ Coloque um recipiente na Aparece ente na zona de aquecimen‐ zona de aquecimento. O recipiente não é adequa‐ Utilize um recipiente adequ‐ ado.
  • Página 22: Dados Técnicos

    (no canto da superfície de vidro) e a mensagem de erro 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de caraterísticas Modelo IAE63421CB PNC 949 597 746 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Indução 7.35 kW...
  • Página 23: Eficiência Energética

    10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto de acordo com EU 66/2014 válido apenas para o mercado da UE Identificação do modelo IAE63421CB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aque‐ cimento Tecnologia de aquecimen‐...
  • Página 24: Preocupações Ambientais

    • Coloque os tachos mais pequenos • Pode utilizar o calor residual para nas zonas de cozedura mais manter os alimentos quentes ou pequenas. derreter alimentos. • Centre o tacho na zona de cozedura. 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo...
  • Página 25: Atención Al Cliente Y Servicio

    10. EFICACIA ENERGÉTICA................. 46 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Página 26: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
  • Página 27 ESPAÑOL NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El aparato no se debe alimentar a través • de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Podría sufrir lesiones o cualificados.
  • Página 29: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL suministro de red una vez finalizada • Los usuarios que tengan marcapasos la instalación. implantados deberán mantener una • Si la toma de corriente está floja, no distancia mínima de 30 cm de las conecte el enchufe. zonas de cocción por inducción •...
  • Página 30: Eliminación

    • Este aparato está diseñado • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este exclusivamente para cocinar. No producto y las de repuesto vendidas debe utilizarse para otros fines, por por separado: Estas bombillas están ejemplo, como calefacción. destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos...
  • Página 31: Montaje

    ESPAÑOL 3.4 Montaje Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción. min. 500mm min. 50mm min. min. min.
  • Página 32: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de mandos Para información detallada sobre los tamaños de las zonas de cocción, consulte "Datos técnicos". 4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores.
  • Página 33: Indicación De La Temperatura En Pantalla

    ESPAÑOL Sen‐ Función Comentario Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. Hob²Hood Para activar y desactivar el modo manual de la función. Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. PowerBoost Para activar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura.
  • Página 34: Uso Diario

    5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de La placa de coc‐ Consulte los capítulos sobre calor ción se apaga. seguridad. 6 horas , 1 - 3 5.1 Activación y...
  • Página 35: Calentamiento Automático

    ESPAÑOL En las zonas de cocción donde se puede utilizar actualmente la función aparece parpadeante. 3. Toque la barra de control de cualquier zona de cocción disponible (entre niveles de calor 1-14) para la que quiera iniciar la función. La función se inicia. Si no elige ninguna zona de cocción en 5 segundos, la función no se activa.
  • Página 36 Para activar la función de una zona de Para modificar el tiempo: seleccione la cocción: toque se enciende). zona de cocción con . Toque Toque inmediatamente el ajuste de calor Para desactivar la función: seleccione que desee. Transcurridos 3 segundos, la zona de cocción con...
  • Página 37: Bloqueo De Seguridad Para Niños

    ESPAÑOL ajustar el tiempo. Cuando ha 10 segundos. Ya puede utilizar la placa transcurrido el tiempo, se activa la señal de cocción. Cuando apague la placa de acústica y 00 parpadea. cocción con , la función vuelve a activarse. Para detener la señal acústica: toque 5.12 OffSound Control (Activación y desactivación La función no afecta al...
  • Página 38 Luz au‐ Hervir Freír tomática Modo H1 Encendi‐ Apagado Apagado Modo Encendi‐ Veloci‐ Veloci‐ dad del dad del ventila‐ ventila‐ dor 1 dor 1 Modo H3 Encendi‐ Apagado Veloci‐ dad del ventila‐...
  • Página 39: Consejos

    ESPAÑOL de la función y es posible modificar Para operar la campana manualmente la velocidad del ventilador. directamente con el panel de Al pulsar se incrementa en un nivel la la campana, desactive el velocidad del ventilador. Cuando alcance modo automático de la función.
  • Página 40: Ejemplos De Aplicaciones De Cocción

    6.2 Ruidos durante la agua y las patatas) oscile entre 1 y 5 utilización • Si quiere cocinar patatas, asegúrese de que estén totalmente cubiertas de Es posible que escuche los ruidos agua, pero recuerde dejar como siguientes: mínimo un cuarto del recipiente vacío.
  • Página 41: Consejos Para Hob²Hood

    ESPAÑOL Ajuste del ni‐ Utilícelo para: Tiempo Sugerencias vel de calor (min) Mantener calientes los alimen‐ como Tape los utensilios de cocina. tos. estime necesa‐ 1 - 3 Salsa holandesa, derretir: 5 - 25 Remover de vez en cuando. mantequilla, chocolate, gelati‐ 1 - 3 Cuajar: tortilla, huevos revuel‐...
  • Página 42: Mantenimiento Y Limpieza

    Para conocer la gama completa de campanas extractoras que usan esta función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras AEG que usan esta función deben tener el símbolo Otros aparatos controlados a distancia pueden bloquear la señal. No utilice ningún otro aparato cerca de la placa mientras esté...
  • Página 43 ESPAÑOL 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o La placa no está conectada Compruebe si la placa se ha no funciona. a un suministro eléctrico o conectado correctamente a está mal conectada. la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones.
  • Página 44 Problema Posible causa Solución El valor de la temperatura Gestión de energía está en Consulte "Uso diario". varía entre dos ajustes. funcionamiento. Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de‐ Coloque los utensilios de co‐ masiado grande o está colo‐...
  • Página 45: Datos Técnicos

    9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo IAE63421CB PNC949 597 746 00 Tipo 61 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 46: Especificaciones De Las Zonas De Cocción

    10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto de acuerdo con EU 66/2014 válida solo para el mercado de la UE Identificación del modelo IAE63421CB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de coc‐ ción Tecnología de calenta‐...
  • Página 47: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL • Cuando caliente agua, utilice solo la • Coloque el utensilio de cocina cantidad que necesite. directamente en el centro de la zona • En la medida de lo posible, cocine de cocción. siempre con los utensilios de cocina •...
  • Página 48 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido