Entretien Et Maintenance - voestalpine Böhler Welding GUARDIAN 62F Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
PRÉPARATION ET FONCTIONNEMENT
Les masques de soudeur Böhler Welding sont entièrement assemblés et
prêts à l'emploi une fois certains réglages mineurs effectués. Tous les
masques de soudeur sont équipés d'un serre-tête confortable qui peut
être réglé de quatre manières : (p.5)
Installer le serre-tête en retirant les trois molettes intégrées (une à la fois)
et les remettre après avoir inséré chaque goujon dans les trous de plus
grande taille situés sur les bords du masque. Faire tourner la molette de
réglage à l'arrière du serre-tête de sorte à adapter l'ensemble à l'utilisat
eur.
Avant de commencer une tâche, veuillez contrôler le masque de soudeur
et le filtre à assombrissement automatique avec soin à la recherche
d'éventuelles marques visibles, de fissures et de surfaces présentant des
rayures ou des éclats. Toute surface endommagée, même sur une plaque
de protection, diminue la protection oculaire. Veuillez remplacer toute
plaque de protection qui présenterait des rayures, des dommages ou une
accumulation de projections.
Ne pas faire tomber les masques de soudeur. Ne pas poser d'objets ou
d'outils lourds sur ou à l'intérieur du masque, car ils sont susceptibles
d'endommager ses composants. Lorsqu'il est utilisé de façon appropriée,
le filtre de soudure ne nécessite aucune autre intervention pendant sa
durée de vie.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Nettoyer les masques Böhler Welding uniquement avec du savon doux
et de l'eau. Sécher avec un chiffon de coton propre.
Remarque : il est strictement interdit d'utiliser des solvants, car ils endom-
magent le masque et les filtres. Toute visière rayée ou endommagée doit
systématiquement être remplacée.
L'utilisateur doit procéder à des contrôles quotidiens réguliers pour vérifier
l'absence de dommages visibles. Les visières extérieures et intérieures sont
des consommables. Elles doivent être remplacées régulièrement à l'aide
de pièces de rechange d'origine certifiées par Universal.
Il est conseillé d'utiliser ces produits pendant deux à trois ans. La durée
d'utilisation dépend de divers facteurs tels que le type d'utilisation, le
nettoyage, le stockage et l'entretien. Des inspections fréquentes et le
remplacement des pièces endommagées sont recommandés.
REMPLACEMENT DE L'ÉCRAN EXTÉRIEUR
1. S'assurer que le masque est toujours équipé d'un écran de garde
extérieur, d'un écran de garde intérieur et de la visière de meulage
approuvée par Böhler Welding.
2. Si ces écrans sont cassés, endommagés ou couverts de projections
de soudage au point de nuire à la vision, ils doivent être remplacés.
3. Les écrans de garde internes et externes ainsi que la visière de
meulage sont des consommables. Ils doivent être remplacés réguli-
èrement à l'aide de pièces de rechange d'origine certifiées.
4. L'écran de protection extérieur est positionné depuis l'arrière du
masque (voir la figure ci-dessus). (p.5)
5. L'écran de garde interne est positionné depuis l'arrière du masque
dans les emplacements prévus à cet effet, sur le filtre à assombris-
sement automatique. La protection marquée conforme à cette
norme est effective uniquement lorsque tous les écrans et les com-
posants de fixation sont installés suivant la liste figurant dans les
instructions du fabricant.
6. L'écran de garde interne est positionné depuis l'arrière du masque
dans les emplacements prévus à cet effet, sur le filtre à assombris-
sement automatique. La protection marquée conforme à cette
norme est effective uniquement lorsque tous les écrans et les com-
posants de fixation sont installés suivant la liste figurant dans les
instructions du fabricant.
7. Changement de couleur foncée de 9 à 13 ou 5 à 9 ou en mode
meulage via la commande externe. (p.4)
8. Ajuster la sensibilité et le délai en fonction des besoins à l'aide de
la molette de réglage. (p.4)
9. Lorsque le masque n'est pas utilisé, l'alimentation se coupe auto-
matiquement au bout de 15 minutes. Il n'y a pas de bouton « AR-
RÊT » (« OFF »).
REMPLACEMENT DE LA PILE ADF
1. La batterie est changée en enlevant le couvercle à l'intéreur
de la commande de meulage.
- Français -
2. Lorsque vous remplacez la batterie, il est essentiel que le mon-
tage soit effectué conformément à l'illustration. (p.4)
1. Ne s'allume pas: les lentilles à noircissement automatique restent
claires et ne s'assombrissent pas lors du soudage. Arrêter le souda-
ge immédiatement: consulter les recommandations relatives à la
sensibilité et ajuster la sensibilité. Éliminer les éventuelles obstruc-
tions de l'écran de garde et des capteurs. Remarque ! S'assurer que
les capteurs sont propres et positionnés face à l'arc: si l'angle est
égal ou supérieur à 45°, les capteurs ne peuvent pas détecter l'arc
lumineux.
2. Ne s'allume pas: les lentilles à noircissement automatique restent
sombres après l'extinction de l'arc de soudure ou en l'absence d'arc.
Ajuster finement le réglage de la sensibilité en rectifiant légèrement
la position du bouton de commande: le tourner vers le réglage «
Faible » (« Lo »). En cas de conditions de luminosité extrêmes, il peut
être nécessaire de réduire les niveaux de luminosité ambiants.
Si un dysfonctionnement est constaté lors de la vérification ou de
l'utilisation du produit, veuillez cesser toute utilisation et contacter
votre représentant local.
ASSOMBRISSEMENT AUTOMATIQUE
CE 4/9-13 VA 1/1/1/2 EN379
4: numéro d'échelon à l'état clair
9: numéro d'échelon à l'état foncé le plus clair
13: numéro d'échelon à l'état le plus foncé
VA: identification du fabricant
1: classe optique
1: classe de diffusion de la lumière
1: classe de variation du facteur de transmission dans le visible
2: classe de dépendance angulaire
379: numéro de la norme
Explication du marquage du masque
EN175 B
EN175: numéro de la norme
B: impact à moyenne énergie
Marquages de l'écran de garde
EN166 1 B
NOMENCLATURE DES PIÈCES ET
MONTAGE DESMASQUES (p.5)
Böhler Welding Masque complet - 32374
Écran de garde extérieur - 32423
Écran de garde interne - 32433
Retenue d'objectif avec vis - 32442
Visière de meulage - 32437
Bandeau - 32416
CERTIFICATIONS ET CONTRÔLES
Les caractéristiques de protection oculaire des filtres de soudure
Böhler Welding sont testées par l'organisme notifié suivant: ECS GmbH
- European Certification Service Augenschutz und Persönliche Schutz-
ausrüstung Laserschutz und Optische Messtechnik
Laboratoire de test accrédité par DAkkS D-PL-19590-02-00
Notifié par la Central Authority of the Federal States for Safety Tech-
nologies (ZLS)
ZLS-NB-0156
Nous sommes donc autorisés à utiliser les marquages suivants:
Logo de conformité européenne.
Il confirme que le produit est conforme aux exigences de la
Français
TROUBLE SHOOTING
MARQUAGE DU FILTRE À
Serre-tête - 32406
Dioptre +1,0 - 32444
Dioptre +1,5 - 32445
Dioptre +2,0 - 32452
Dioptre +2,5 - 32456
EN379, EN175 B, EN166 B
Directive 89/686/EWG
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Guardin 50Guardian 62f

Tabla de contenido