Lexmark y Lexmark con diamante, MarkNet y MarkVision son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países. PerfectFinish es una marca comercial de Lexmark International, Inc.
• Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos de Lexmark. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. Lexmark no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
Descripción de la impresora La impresora Lexmark J110 es una impresora compacta en color y monocroma con un cartucho PerfectFinish™ para imprimir rápidamente documentos con una presentación extraordinaria. Opción de alimentador Impresora base Impresora base multiuso con opciones Carga todos los tipos de...
Si necesita ayuda durante la instalación, o si falta o impresión con está dañado algún elemento, consulte en la tarjeta cartuchos de tinta en color y negra de registro el número de teléfono de Lexmark instalados Documentación correspondiente a su país. Tarjeta de...
Página 7
Step 2: Instalación del cartucho PerfectFinish El exclusivo cartucho PerfectFinish de la impresora establece un nuevo estándar en impresión de alta calidad en una amplia variedad de tipos de papel normal. Quite el alimentador manual. Retire el cartucho PerfectFinish de su embalaje. Instalación del cartucho PerfectFinish...
Página 8
Sostenga el cartucho PerfectFinish de forma que la válvula quede a la izquierda. Válvula Alinee el cartucho con los pestillos del interior de la impresora. Pestillo Pestillo Instalación del cartucho PerfectFinish...
Página 9
Baje el cartucho hasta que se halle por debajo de Pestillo los pestillos, tal como se muestra en la ilustración. Pestillo Presione el cartucho para asegurarse de que está correctamente encajado en su sitio. Vuelva a instalar el alimentador manual. Warning: Mantenga la impresora y el ordenador...
Step 3: Instalación de las opciones de la impresora Instalación de un El alimentador de 250 hojas opcional duplica la alimentador capacidad de papel de la impresora. de 250 hojas Saque el alimentador del embalaje. Coloque el alimentador en la ubicación que ha elegido para la impresora.
Página 11
Asegúrese de quitar el alimentador de 250 hojas antes de trasladar la impresora a otra ubicación. Instalación de un El alimentador multiuso dispone de dos piezas: la base alimentador multiuso y el soporte del papel. Soporte del papel Base Antes de instalar el alimentador multiuso: Quite el alimentador manual.
Página 12
Saque el alimentador multiuso del embalaje. Alinee la base entre las ranuras abiertas del interior de la impresora y bájela hasta colocarla en su sitio. Inserte el soporte de papel en la ranura. Instalación de las opciones de la impresora...
Instalación de un Asegúrese de que la impresora y el ordenador servidor de impresión están apagados. externo Saque el servidor de impresión MarkNet los dos ganchos y el cable del embalaje. Si utiliza un servidor de impresión de la serie MarkNet X2000, consulte la documentación suministrada con el mismo para obtener instrucciones de instalación.
Página 14
Enchufe un extremo del cable paralelo en el conector tal como se muestra en la ilustración. Enchufe el otro extremo del cable paralelo y el conector de alimentación en el servidor de impresión externo MarkNet XP. Instalación de las opciones de la impresora...
Página 15
Step 4: Carga del papel La bandeja 1 y la bandeja 2 opcional se carga de la misma forma. Sujete la lengüeta de la bandeja y tire de la misma hasta sacarla por completo de la impresora. Presione la guía de anchura y deslícela por completo hacia la izquierda.
Página 16
Antes de cargar papel, flexione las hojas para que queden sueltas y, a continuación, airéelas. Alinee los bordes en una superficie nivelada. Coloque el papel en la bandeja, con la cara de impresión boca abajo. No debe superar el indicador de altura de pila que se encuentra en la parte derecha de la bandeja.
Página 17
El papel debería estar plano en la bandeja (1). Si la guía de longitud se presiona demasiado sobre el papel, éste se dobla (2) contra los soportes del papel, lo que provoca atascos cuando se carga en la impresora. Presione la guía de anchura y deslícela hacia la derecha hasta que toque ligeramente el borde de la pila de papel.
Página 18
Para cargar papel en el alimentador multiuso: Cargue el papel contra la guía derecha con la cara de impresión boca arriba. Presione la palanca de la guía de papel izquierda y deslícela hacia el borde del papel. Para extraer el papel del alimentador multiuso: Presione la palanca de liberación del papel hacia el papel y sujétela.
IEEE 1284 que admita comunicación bidireccional. Es recomendable que use Lexmark P/N 1329605 (3 m) o 1247498 (6 m). Asegúrese de que la impresora y el ordenador (y cualquier periférico conectado) están apagados Presilla y desenchufados de la toma de corriente.
Conexión de un cable Sin conecta la impresora a un ordenador con un cable USB (bus serie universal), es recomendable que utilice Lexmark P/N 12A2405 (2m). Asegúrese de que la impresora y el ordenador (y cualquier periférico conectado) están apagados.
Conexión del cable de Asegúrese de que el interruptor de alimentación alimentación de la impresora esté en la posición de apagado (O). Enchufe un extremo del cable de alimentación en el conector de alimentación tal como se muestra en la ilustración. Enchufe el otro extremo en una toma de corriente con toma de tierra.
Step 6: Colocación de la plantilla del panel del operador Si su idioma preferido no es el inglés, pegue la plantilla correspondiente a su idioma en el panel del operador de la impresora. Despegue el soporte protector de la plantilla. Alinee los orificios de la plantilla con los botones del panel del operador y presione la plantilla para colocarla en su sitio.
Página 23
Step 7: Cambio de idioma Si su idioma preferido no es el inglés, cambie el idioma del texto que se muestra en el panel del operador antes de imprimir una página de valores de menús. Asegúrese de que la impresora está encendida y todos los periféricos conectados están enchufados.
Página 24
Step 8: Instalación de las cabezas de impresión La impresora tiene dos cabezas de impresión: • Una cabeza de impresión tiene tres cartuchos de tinta en color ( ) ya C=cian, M=magenta, Y=amarillo instalados. • La otra cabeza tiene instalado un cartucho de tinta negra instalado ( K=negro Encienda (|) la impresora mediante el...
Página 25
Abra la cubierta frontal de la impresora. Al cabo de unos segundos, el carro se mueve a la posición de carga en el centro de la impresora. Levante la palanca del carro. Instalación de las cabezas de impresión...
Página 26
Saque los cabezales de impresión del embalaje. No saque los cartuchos de tinta de las cabezas de impresión. Cabeza de Cabeza de impresión con impresión con cartuchos de tinta cartucho de tinta en color (CMY) negra (K) Quite la protección de plástico de la cabeza de impresión de tinta negra.
Página 27
Quite la cinta adhesiva que hay entre el cartucho de impresión y la cabeza de impresión. Retire con cuidado la cubierta de plástico de la parte inferior de la cabeza de impresión. Instalación de las cabezas de impresión...
Página 28
Lengüeta de Sujete la cabeza de impresión negra tal como se liberación muestra en la ilustración. No toque la lengüeta de liberación del cartucho de tinta o se saldrá de la cabeza de impresión. Inserte la lengüeta de la cabeza de impresión por debajo de la pequeña flecha que hay a la derecha de la ranura del carro.
Página 29
Repita los pasos del 5 al 10 para instalar la cabeza de impresión de tinta en color en la ranura izquierda. Presione la palanca del carro por completo para bloquear las cabezas de impresión en su lugar. Si la palanca no se cierra fácilmente, asegúrese de que la cabeza de impresión está...
Página 30
Step 9: Verificación de la instalación Para ver los valores actuales de la impresora y verificar que las opciones están instaladas correctamente, imprima una página de los valores de menús. Asegúrese de que la impresora está encendida. Pulse hasta que aparezca Menú>...
Página 31
Technical Reference sobre especificaciones y comandos de impresora. Si el ordenador no dispone de una unidad de CD-ROM, visite nuestro sitio Web en www.lexmark.com para descargar controladores de impresora, perfiles ColorSync, archivos de filigranas, una biblioteca de ayuda y herramientas de informe de estado.
Página 32
Haga clic en si la Instalación de impresora local impresora está conectada directamente y haga clic en Siguiente. Seleccione la impresora Lexmark J110 y un puerto de impresora. Haga clic en Finalizar instalación -O bien- Haga clic en para Instalación personalizada...
Haga clic en si la Instalación de impresora local impresora está conectada directamente y haga clic en Siguiente. Seleccione la impresora Lexmark J110 y un puerto de impresora. Haga clic en Finalizar instalación -O bien- Haga clic en para Instalación personalizada...
Haga clic en si la Instalación de impresora local impresora está conectada directamente y haga clic en Siguiente. Seleccione la impresora Lexmark J110 y un puerto de impresora. Haga clic en Finalizar instalación -O bien- Haga clic en para Instalación personalizada...
Haga clic en el botón Salir Aparecerá ventana Extras de Lexmark Arrastre el icono de Lexmark y el icono del CD a la papelera para quitar el CD, con lo que se cierran todas las ventanas abiertas a excepción de la ventana Extras.
Haga clic en Siguiente. Está seleccionado Soporte bidireccional para controladores. Haga clic en Siguiente. Lexmark y, a Añada la impresora J110 continuación, pulse Siguiente Seleccione un puerto de impresora Haga clic en Finalizar instalación. Carga de los controladores de impresora y MarkVision...
Instalación del soporte Para los servidores TCP/IP, NetWare y Windows NT, de red consulte la documentación incluida con el servidor de impresión externo MarkNet. Sólo para AppleTalk y Si ha instalado un servidor de impresión externo MarkNet MarkNet y piensa imprimir trabajos AppleTalk, hay un paso adicional que es necesario realizar para poder usar la impresora.
Página 38
Enhorabuena Ha terminado de instalar la impresora y está preparado para imprimir. Use el CD de la Guía del usuario de la parte posterior de este libro para: • Sugerencias de impresión. • Cambiar los valores de menús desde el controlador para Windows, el controlador para Macintosh y el panel del operador.
Sugerencias de solución de problemas Instalación del cartucho PerfectFinish Problema Acción Aparece el mensaje El cartucho no está instalado correctamente. PerfectFinish vacío • Retire el cartucho y vuelva a instalarlo, asegurándose que está aunque acaba de instalar debajo de los pestillos. un cartucho nuevo •...
Página 40
Sugerencias de solución de problemas Aparece el mensaje de Se ha atascado el papel de la bandeja 2. atasco de papel • Quite la bandeja 2. Comprobar bandeja 2 • Tire del papel suavemente. • Si nota resistencia, tire del papel hacia abajo y, a continuación, hacia afuera.
Página 41
Sugerencias de solución de problemas Aparece el mensaje 93X 1 Apague y encienda la impresora. Recuerde: siempre debe apagar Servicio la impresora mediante el interruptor de encendido, nunca en la regleta de enchufes. 2 Abra la cubierta de la impresora. 3 Levante la palanca del carro y bájela para volver a colocar las cabezas de impresión.
Página 43
Visualización del CD de la Guía del usuario Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Si el CD no se inicia automáticamente: Seleccione la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en START.PDF (o haga doble clic en el icono del CD en el escritorio y, a continuación, haga clic en START.PDF si usa un ordenador Macintosh).