Regulations To Be Followed During Operation; Maintenance Regulations - NSS Enterprises Sidewinder BP 30 Manual Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

28
Never suck up ropes, wire, straps, water, etc.
To pick up large but light objects (such as paper, leaves, etc.), pull the lever 9 (fig.2) to raise the front flap of the machine
slightly for just the time necessary to suck the objects up.
Vibrate the panel filter from time to time by pressing button 2 (Fig. 2).
If the ground to be swept is wet, shut off the fan suction using the knob 4 (Fig. 2), as otherwise the suction filter may be clogged.
Never pick up glowing cigarette ends or red hot material.
Do not allow outsiders to approach the machine.
The machine must only be used by operators authorised by the person in charge of the machine, who are familiar with the
contents of this manual.
These operators must be physically and mentally suitable, and must not be under the influence of alcohol, drugs or medication.
Make sure that:
there are no foreign bodies (such as tools, rags, equipment, etc.) on the machine;
the machine does not make strange noises after switch-on; in this case, stop it immediately and trace the cause;
all safety housings are properly closed.
During cleaning and maintenance of the machine or the replacement of parts, always switch off the motor and remove the starter key.
N.B.: All maintenance, overhaul or repair work must only be carried out by specialised staff or an authorised service centre
No recoger cuerdas, alambres, flejes, agua, etc.
Cuando se encuentre material voluminoso y bastante ligero (como papel, hojas, etc.) tirar la palanca 9 (Fig.2) de la barredora
por subida la aleta anterior; esta maniobra debe durar sólo el tiempo necesario para recoger dicho material.
Sacudir de vez en cuando el filtro del polvo de tipo panel, pulsando el botón 2 (fig. 2).
Si el terreno que debe limpiarse está húmedo, cerrar la aspiración del extractor mediante el botón 4 (fig. 2) para evitar que el filtro
de aspiración se atasque.
No recoger colillas de cigarrillos encendidas ni material incandescente.
No permitir que personas ajenas al trabajo se acerquen a la máquina.
El uso de la máquina está permitido sólo a los operarios autorizados por el encargado del funcionamiento y en cualquier caso
deberán haber leído antes este manual.
Dichos operarios deben ser personas en perfecto estado psíquico-físico, nunca bajo el efecto del alcohol, de drogas o de
medicamentos.
Asegurarse de que:
sobre la máquina no hayan objetos extraños (herramientas, trapos, utensilios, etc.);
la máquina una vez encendida no haga ruidos anómalos: en tal caso, pararla inmediatamente y averiguar la causa;
las protecciones de seguridad estén colocadas correctamente.
Durante la limpieza y el mantenimiento de la máquina o la sustitución de piezas, apagar siempre el motor y quitar la llave de contacto.
Nota: todas las tareas de mantenimiento, revisión o reparación deben ser realizadas sólo por especialistas cualificados o por
un taller autorizado.
Ne pas ramasser de cordes, fils de fer, feuillards, eau, etc.
En présence d'objets volumineux et notamment légers (papier, feuilles, etc.) tirer la levier 9 (fig.2) pour soulever le flap avant de
la balayeuse . Cette manoeuvre doit être effectuée le temps nécessaire au ramassage de ces objets.
Faire vibrer de temps à autre le filtre à panneau, en agissant sur le bouton 2 (Fig. 2).
En présence d'humidité sur le terrain à balayer, fermer l'aspiration du ventilateur à l'aide du bouton 4 (Fig. 2), afin d'éviter
d'engorger le filtre d'aspiration.
Ne pas ramasser de mégots allumés ou de matériel incandescent.
Empêcher aux personnes étrangères au travail de s'approcher de la machine.
L'utilisation de la machine est permise uniquement aux opérateurs autorisés par le responsable de la gestion de la machine et
étant à connaissance du contenu du présent manuel.
Ces opérateurs doivent être des personnes physiquement et intellectuellement aptes et non pas sous l'effet d'alcool, drogues ou
médicaments.
Vérifier si:
Il n'y a pas d'objets étrangers tels que outils, chiffons, outillages, etc. sur la machine.
La machine après l'allumage ne fait pas de bruits étranges. Au cas où cela se produirait, l'arrêter aussitôt et en repérer la cause.
Les protections de sécurité sont parfaitement fermées.
Au cours du nettoyage et de l'entretien de la machine ou du remplacement de pièces, arrêter toujours le moteur et enlever la clé de
démarrage.
NOTA: Pour toute sorte d'entretien, révision ou réparation, n'avoir recours qu'à un personnel spécialisé ou s'adresser à un atelier
autorisé.
Sidewinder BP 30

REGULATIONS TO BE FOLLOWED DURING OPERATION

MAINTENANCE REGULATIONS

NORMAS A SEGUIR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
NORMAS A SEGUIR DURANTE EL MANTENIMIENTO
NORMES À SUIVRE AU COURS DU FONCTIONNEMENT
NORMES D'ENTRETIEN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para NSS Enterprises Sidewinder BP 30

Tabla de contenido