SOSTITUZIONE - REMPLACEMENT - REPLACEMENT - AUSWECHSELN - SUSTITUCIÓN - SUBSTITUIÇÃO
DESCRIZIONE OPERAZIONE - DESCRIPTION DE L'OPÉRATION
OPERATION DESCRIPTION - BESCHREIBUNG DES ARBEITSVORGANGS
DESCRIPCIÓN DE LA OPERACIÓN - DESCRIÇÃO DA OPERAÇÃO
OLIO MOTORE - HUILE MOTEUR - ENGINE LUBRIFICANT
ÖLDATEN - ACEITE DEL MOTOR - ÓLEO DO MOTOR.
FILTRO OLIO - FILTRE A HUILE- OIL FILTER
ÖL FILTER - FILTRO ACEITE- FILTRO ÓLEO
FILTRO COMBUSTIBILE - FILTRE A COMBUSTIBLE - FUEL FILTER
BRENNSTOFFILTER - FILTRO COMBUSTIBLE - FILTRO COMBUSTIVEL.
CINGHIA ALTERNATORE - COURROIE ALTERNATEUR - ALTERNATOR BELT - DREHSTROMGENERATOR-RIEMEN -
CORREA ALTERNADOR - CINCHA ALTERNADOR.
LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO - LIQUIDE REFRIGERANT - COOLANT
KÜHLFLÜSSIGKEIT - LIQUIDO DE REFRIGERACIÓN - LIQUIDO ESFRIAMENTO
TUBI CARBURANTE - TUYAUX COMBUSTIBLE - FUEL PIPES - KRAFTSTOFFLEITUNGEN - TUBOS DE COMBUSTIBLE
- TUBOS COMBUSTÍVEIS
TUBO IN GOMMA ASP. (FILTRO ARIA COLL. ASP.) - TUYAU D'ASPIR. EN CAOUTCHOUC (FILTRE À AIR DU COLL. D'ADMISS.) -
RUBBER INTAKE HOSE (AIR FILTER AND INTAKE MANIFOLD) -GUMMIANSAUGSCHLAUCH (LUFTFILTER ANSAUGKRÜMMER) -
TUBO DE GOMA DE ADMIS. (FILTRO DE AIRE COL. DE ADMIS.) - TUBO DE BORRACHA DE ASPIR. (FILTRO AR COL. DE ASPIR.)
MANICOTTI LIQUIDO DI RAFFREDD. - MANCHONS DE LIQUIDE DE REFROID. - COOLING LIQUID HOSES - MUFFEN
DES KÜHLMITTELS - MANGUITOS DE LÍQUIDO DE REFRIGER. - CASQUILHOS PARA LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO
CINGHIA DISTRIBUZIONE - COURROIE DE DISTRIBUTION - TIMING BELT - VERTEILERRIEMEN - CORREA DE
DISTRIBUCIÓN - CORREIA DE DISTRIBUIÇÃO .
CARTUCCIA ESTERNA FILTRO ARIA A SECCO - CARTOUCHE EXTÉRIEURE FILTRE A AIR DESSÉCHÉE - DRY
AIR CLEANER EXTERNAL CARTRIDGE - ÄUSSERER TROCKENLUFTFILTEREINSATZ-CARTUCHO EXTERNO
DEL FILTRO DE AIRE SECO - CARTUCHO EXTERNO FILTRO AR À SECO
CARTUCCIA INTERNA FILTRO ARIA A SECCO - CARTOUCHE INTÉRIEURE FILTRE A AIR DESSÉCHÉE - DRY
AIR CLEANER INTERNAL CARTRIDGE - INNERER TROCKENLUFTFILTEREINSATZ - CARTUCHO INTERNO DEL
FILTRO DE AIRE SECO - CARTUCHO INTERNO FILTRO AR À SECO
MASSA FILTRANTE FILTRO ARIA A PANNELLO - MASSE FILTRANTE DU FILTRE À AIR À PANNEAU - FILTER ELEMENT
PANEL AIR FILTER - FILTERELEMENT PLATTENLUFTFILTER - MASA FILTRANTE DEL FILTRO DE AIRE DE PANEL -
MASSA FILTRANTE DO FILTRO DE AR DE PAINEL
6
PERIODICITA' x ORE - FREQUENCE x HEURES -
FREQUENCY x HOURS WARTUNGSPERIODEN x
STUNDEN PERIODO x HORAS- FREQUÉNCIA x HORAS
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
10
250
300
500
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
(*)
P.
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
92-95
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
(*)
P.
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
95-96
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
(*)
1 2 3 4 5 6
P.
1 2 3 4 5 6
96-97
1 2 3 4 5 6
(**)
P.
97-98
(**)
(**)
(**)
(**)
OGNI 4000 ORE - TOUTES LES 4000 HEURES - EVERY 4000
( ˇ )
HOURS - ALLE 4000 STUNDEN - CADA 4000 HORAS - CADA
4000 ORAS
(***)
DOPO 6 CONTROLLI CON PULIZIA-AU BOUT DE 6 CONTRÔLES
AVEC NETTOYAGE-AFTER 6 CHECKS WITH CLEANING -NACH
6 KONTROLLEN MIT REINIGUNG-TRAS 6 INSPECCIONES CON
LIMPIEZA-APÓS 6 CONTROLOS COM LIMPEZA
DOPO 3 CONTROLLI CON PULIZIA-AU BOUT DE 3 CONTRÔLES
(***)
AVEC NETTOYAGE-AFTER 3 CHECKS WITH CLEANING -NACH
3 KONTROLLEN MIT REINIGUNG -TRAS 3 INSPECCIONES CON
LIMPIEZA-APÓS 3 CONTROLOS COM LIMPEZA
(***)
1000 5000 10000
P.
99-101
P.
104
P.
102
P.
102