Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

USE and MAINTENANCE INSTRUCTION MANUAL
Pressure
• W-77
Suction
Gravity
|
• W-71
SPRAY GUNS
en
it
fr
es
pt
de
se

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Anest Iwata W-77

  • Página 1 USE and MAINTENANCE INSTRUCTION MANUAL Pressure • W-77 Suction Gravity • W-71 SPRAY GUNS...
  • Página 2: Technical Specifications

    Set the spray distance from the gun to the work piece, as near as possible within the range of: 200 ~ 250 mm (8 ~ 10 in) (W-77) and 150 ~ 200 mm (5.9 ~ 7.9 in) (W-71) Never use the following HALOGENATED HYDROCARBON SOLVENTS:...
  • Página 3: Maintenance And Inspection

    W-77 | W-71 Spray Guns _ PRESSURE | SUCTION | GRAVITY 5. MAINTENANCE AND INSPECTION 6. TROUBLESHOOTING PROBLEM REMEDY Before carrying out maintenance and inspection ALWAYS observe warning indications. GUN DOES NOT SPRAY - Never use spare parts that are not Anest Iwata originals.
  • Página 4 W-77 | W-71 Spray Guns _ PRESSURE | SUCTION | GRAVITY 7. SPARE PARTS LIST W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Ref. Code Description Ref. W-77 W-71 Description 03906110 NEEDLE PACKING SET W-77 93901911 AIR CAP SET ø 1,2...
  • Página 5: Specifiche Tecniche

    W-77 | W-71 Pistole a PRESSIONE | SIFONE | GRAVITÁ La pistola per verniciatura ANEST IWATA è progettata per l'applicazione La presenza di fiamme libere e la produzione di scintille è severamente di prodotti vernicianti, lacche e altri prodotti che vengono atomizzati vietata.
  • Página 6: Procedura Di Smontaggio

    6. PROBLEMI, CAUSE E RIMEDI Calibrare la distanza di verniciatura, possibilmente in uno spazio ristretto e com- preso tra i 200 ~ 250 mm (8 ~ 10 in) (W-77) e 150 ~ 200 mm (5.9 ~ 7.9 in) (W-71) . PROBLEMI RIMEDI L’assetto della pistola dovrebbe essere mantenuto sempre perpendicolare alla...
  • Página 7: Elenco Parti Di Ricambio

    W-77 | W-71 Pistole a PRESSIONE | SIFONE | GRAVITÁ 7. ELENCO PARTI DI RICAMBIO W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Pos. Codice Descrizione Pos. W-77 W-71 Descrizione 03906110 W-77 GUARNIZIONE ASTINA 93901911 SET UGELLO ARIA ø 1,2...
  • Página 8: Données Techniques

    W-77 | W-71 Pistolets _ PRESSION | SUCCION | GRAVITÉ Les étincelles et les flammes nues sont strictement interdites. Les produits Le pistolets de pulvérisation ANEST IWATA sont été conçu pour l'application de produits de peinture, de laques et d’autres produits sont facilement inflammables et susceptibles de causer un incendie.
  • Página 9: Procedure De Démontage

    6. PROBLEMES ET SOLUTIONS Calibrer la distance de vernissage, si possible dans un espace réduit et compris entre 200 ~ 250 mm (8 ~ 10 in) (W-77) et 150 ~ 200 mm (5.9 ~ 7.9 in) (W-71) . PROBLEMES SOLUTIONS La position du pistolet devrait toujours rester perpendiculaire à...
  • Página 10 W-77 | W-71 Pistolets _ PRESSION | SUCCION | GRAVITÉ 7. LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Rép. Code Désignation Pos. W-77 W-71 Désignation 03906110 W-77 JOINT D’AIGUILLE ø 1,2 93545660 03067082 93901911 CHAPEAU PRESSE ÉTOUPE...
  • Página 11: Especificaciones Técnicas

    W-77 | W-71 Pistolas de PRESIÓN | SUCCIÓN | GRAVEDAD Se prohibe estrictamente la presencia de chispas y llamas expuestas. Los Las pistolas de pulverización ANEST IWATA han sido diseñadas para la productos utilizados pueden ser altamente inflamables y pueden causar incen- aplicación de pinturas y barnices, lacas y otros productos atomizados...
  • Página 12: Operación De Limpieza

    6. PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIÓNES Ajuste la distancia de pintura, posiblemente en un espacio limitado y de 200 a 250 mm (8 ~ 10 in) (W-77) y de 150 a 200 mm (5.9 ~ 7.9 in) (W-71) . PROBLEMAS SOLUCIÓNES...
  • Página 13: Lista De Piezas De Recambio

    W-77 | W-71 Pistolas de PRESIÓN | SUCCIÓN | GRAVEDAD 7. LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Ref. Código Descripción Descripción Pos. W-77 W-71 W-77 03906110 JUNTA AGUJA 93901911 CASQUILLO AIRE ø 1,2...
  • Página 14: Dados Técnicos

    Calibre a distância de pintura, possivelmente num espaço restrito e compreen- causar danos e dissolução das partes em alumínio do corpo da pistola, provocados dido entre os 200~250 mm (8~10 in) (W-77) e 150~200 mm (5.9~7.9 in) por reacções químicas. SOLVENTES INCOMPATÍVEIS: cloreto de metileno, dicloro- (W-71).
  • Página 15: Manutenção E Inspecção

    W-77 | W-71 Pistolas da PRESSÃO | SIFÃO| GRAVIDADE 5. MANUTENÇÃO E INSPECÇÃO 6. PROBLEMAS, CAUSAS E SOLUÇÕES Antes de proceder a qualquer operação de inspecção e manuten- PROBLEMAS SOLUÇÕES ção, leia sempre e observe cuidadosamente todas as indicações FALTA DE SAÍDA DE TINTA sobre as ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA.
  • Página 16 W-77 | W-71 Pistolas da PRESSÃO | SIFÃO| GRAVIDADE 7. LISTA PEÇAS SOBRESSALENTES W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Ref. Código Descrição Ref. W-77 W-71 Descrição 03906110 W-77 JUNTA DA AGULHA 93901911 ESPALHADOR ø 1,2 93545660 03067082 CARTUCHO JUNTAS DA AGULHA...
  • Página 17: Technische Daten

    W-77 | W-71 DRUCK- | SAUG-| FLIEßBECHER Spritzpistolen Die spritzpistole ANEST IWATA wurde für die Beschichtung von Farben, Funken und offene Flammen sind strikt zu vermeiden. Die verwendeten Lacken und anderen Produkten entwickelt. Die Pistole zerstäubt Produkte sind leicht entzündlich und können deshalb Brände auslösen.
  • Página 18 W-77 | W-71 DRUCK- | SAUG-| FLIEßBECHER Spritzpistolen Den Lackierabstand möglichst in einem begrenzten Raum und zwischen kalibrie- 6. FEHLERBEHEBUNG ren 200~250 mm (8~10 in) (W-77) und 150~200 mm (5.9~7.9 in) (W-71). PROBLEM LÖSUNGEN Die Pistole sollte stets senkrecht zur Oberfläche des zu bearbeitenden Teils geha SPRITZPISTOLE SPRÜHT NICHT...
  • Página 19 W-77 | W-71 DRUCK- | SAUG-| FLIEßBECHER Spritzpistolen 7. ERSATZTEILLISTE W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Pos. Artikel Beschreibung Pos. W-77 W-71 Beschreibung W-77 03906110 FARBNADELDICHTUNG 93901911 LUFTDÜSE 93545660 03067082 ø 1,2 FARBNADELDICHTUNG-SET 93900901 LUFTDÜSE (G/S) ø 1,5 03909900 93909080S SPRITZSTRAHLREGLER 93901901 LUFTDÜSE (G/S)
  • Página 20: Tekniska Data

    W-77 | W-71 TRYCK- | SUG-| GRAVITY Sprutpistolen Den sprutpistolen ANEST IWATA har projekterats för applikationen 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER av färg, lack samt andra produkter som kan finfördelas med hjälp av komprimerad luft, på alla ytor som lämpar sig för denna typ av BRAND OCH EXPLOSION beläggning.
  • Página 21 Färgmunstyckets (2) öppning Kontrollera och rengör. är igensatt. Fastställ lämpligt lackeringsavstånd, det rekommenderade avståndet är mellan 200~250 mm (8~10 in) (W-77) und 150~200 mm (5.9~7.9 in) (W-71). I fallet med gravitation eller sug- matningsversion: Droppskyddet Kontrollera och rengör. Pistolen ska alltid hållas vinkelrät mot ytan på arbetsstycket som ska lackeras.
  • Página 22 W-77 | W-71 TRYCK- | SUG-| GRAVITY Sprutpistolen 7. RESERVDELSLISTA W-77 W-71 20-1 20-2 20-3 20-1 20-2 20-3 Pos. Reservdelsförteckning Pos. W-77 W-71 Reservdelsförteckning W-77 03906110 FÄRGNÅLPACKNINGS LUFTMUNSTYCKE 93545660 03067082 FÄRGNÅLPACKNINGSMUTTER 93901911 ø 1,2 93900901 LUFTMUNSTYCKE (G/S) ø 1,5 03909900 93909080S STÄLLSKRUV FÖR SPRUTBILD...
  • Página 23 Comments...
  • Página 24 ANEST IWATA Deutschland GmbH Ansan City - KOREA Leipzig - GERMANY inquiry@aikr.co.kr info@anest-iwata.de www.aikr.co.kr www.anest-iwata.de ANEST IWATA France S.A. ANEST IWATA Motherson Coating Equipment Ltd. Saint Quentin Fallavier, Lyon - FRANCE Noida - INDIA info@anest-iwata.fr sales@aim.motherson.com www.anest-iwata.fr www.motherson.com/anest-iwata-motherson.html ANEST IWATA U.K. Ltd.

Este manual también es adecuado para:

W-71