Página 11
Etiquetas ........Almacenamiento del material de impresión .
Página 12
......Utilización del panel del operador para cambiar los ajustes de la impresora 342 Uso de Dell Printer Configuration Web Tool para modificar la configuración de la impresora .
Página 13
Saturación de color ......Exposición automática ......Clasificación .
Página 14
Envío de correos electrónicos con el archivo escaneado ..22 Fax ......... . Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante el Navegador de configuración fácil .
Página 16
......Ventana Dell Supplies Management System ....
Página 17
Configuración de las características ..... . . Configuración del certificado en Modo de firma digital IPsec ..Configuración del certificado de servidor para uso SSL (HTTP/IPP) .
Información Preliminar Notas, precauciones y advertencias..........23 1 Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer..................25 2 Búsqueda de Información .............27 3 Características del Producto ............31 4 Acerca de la impresora..............33...
Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para hacer referencia a las entidades propietarias de dichas marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas comerciales y los nombres comerciales que no sean los suyos propios.
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer, consulte “Búsqueda de Información”. NOTA: En este manual, a la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer se hará referencia simplemente como la “impresora”. Convenciones A continuación se explica el significado de los símbolos y fuentes utilizados en este manual: Texto en negrita : •...
Página 28
Guía del usuario de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer...
Búsqueda de Información ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí Software and Documentation • Controladores para la impresora Disco Guía del usuario • Software and Documentation El disco contiene un vídeo de configuración, documentación y controladores para la impresora. Puede utilizar el disco Software and Documentation para instalar los controladores o acceder al vídeo de configuración y a la documentación.
Página 30
000 000 000 00 El Código de Servicio Express y la Etiqueta de Servicio se encuentran dentro de la cubierta anterior de la impresora. • Controladores más recientes para la Vaya a support.dell.com. impresora • Documentación de la impresora Búsqueda de Información...
Página 31
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Respuestas a preguntas de servicio y support.dell.com proporciona varias herramientas en línea, entre las que se asistencia técnica incluyen: • Soluciones — consejos y sugerencias para solucionar problemas, artículos de técnicos y cursos en línea •...
Características del Producto Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces. Impresión desde una memoria USB (Impresión Directa USB) Utilización de la Copia de tarjeta de ID (Copia de tarjeta de ID) La función Imprimir desde USB le permite imprimir Puede copiar los dos lados de una tarjeta de ID en una archivos directamente desde una memoria USB sin misma cara de la hoja de papel y en su tamaño original...
Página 34
Escaneado a una memoria USB (Escanear a memoria USB) Hacer Copias Desde el cristal del escáner (Escanear desde Cristal del Escáner) Con la función Escanear a Memoria USB, no se necesita un Puede escanear las páginas de un libro o un folleto con el PC para conectar la memoria USB.
Acerca de la impresora En este capítulo se proporciona una descripción general de la Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer. Vista frontal y trasera Vista frontal Alimentador automático de documentos dúplex (DADF) 9 Alimentador multipropósito (MPF) Unidad de correa de transferencia Cartuchos de tóner...
Vista trasera Placa de control Tapón “azul” Cubierta lateral izquierda Unidad de impresión a dos caras Puerto Ethernet Segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) Puerto USB Unidad del fusor Conector del adaptador inalámbrico Conector de alimentación Conector del teléfono Cubierta trasera Conector de la pared Acerca de la impresora...
Alimentador de documentos dúplex automático (DADF) Cubierta de DADF Bandeja del alimentador de documentos Guías de documentos Rodillo de alimentación del DADF Cristal del escáner Requisitos de espacio Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y los accesorios opcionales, así como para permitir una ventilación adecuada.
Panel del operador Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Acerca del panel del operador”. Componentes adicionales Accesorios opcionales La impresora puede disponer de los accesorios opcionales siguientes. NOTA: Cada accesorio se puede adquirir por separado, a excepción del adaptador inalámbrico y del disco duro que solo se pueden adquirir conjuntamente como paquete combinado.
Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet. Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador de web, inicie la Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en la dirección web que encontrará...
Página 40
2 Haga clic en el vínculo Visite el sitio web de pedidos de suministros de la impresora Dell (www.dell.com/supplies), o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono. Para obtener un mejor servicio, tenga disponible la Etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Configuración de la impresora (Instalación de la impresora) 5 Preparación del hardware de la impresora ......41 6 Instalación de accesorios opcionales ........43 7 Conexión de la impresora............71 8 Configuración de la dirección IP..........83 9 Carga del papel ................87 10 Instalación de controladores de impresora en ®...
Preparación del hardware de la impresora Retirada de la cinta 1 Retire las cintas y extraiga la lámina protectora de la impresora. Preparación del hardware de la impresora...
Página 44
Preparación del hardware de la impresora...
Instalación de accesorios opcionales Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe cómo instalar opciones de la impresora tales como el módulo de memoria de 512 MB, el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2), el adaptador inalámbrico y el disco duro.
Página 46
5 Sujete el borde del módulo de memoria y oriente su conector hacia la ranura con la muesca del conector situada a la izquierda. Muesca 6 Alinee el conector del módulo de memoria con la ranura e inserte el módulo de memoria en la ranura. 7 Empuje el módulo de memoria firmemente hacia el interior de la ranura.
Página 47
8 Cierre la cubierta lateral izquierda y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora. 9 Gire el tornillo en sentido horario. 10 Encienda la impresora. 11 Imprima el informe de configuración del sistema para confirmar que la memoria que acaba de instalar es detectada por la impresora.
Windows Vista /Vista x64 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora.
Página 49
Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras. Windows Server 2012 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configuración bidireccional.
1 Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Opciones instalables. 2 Seleccione Capacidad de memoria en el cuadro de lista Elementos. 3 Seleccione la cantidad total de memoria de impresora instalada en el menú desplegable Capacidad de memoria en Configuración de.
Página 51
5 Sostenga la bandeja 1 con ambas manos y retírela de la impresora. 6 Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador de 550 hojas opcional con los orificios de la parte inferior de la impresora. Baje con cuidado la impresora para colocarla sobre el alimentador de 550 hojas opcional.
Página 52
7 Fije el alimentador de 550 hojas opcional a la impresora apretando los dos tornillos suministrados con el alimentador, con una moneda u objeto similar. 8 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta el final. 9 Vuelva a conectar todos los cables en la parte posterior de la impresora, y encienda la impresora.
Windows Server 2012 Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora.
Página 54
Windows Server 2012 Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configuración bidireccional.
Página 55
Haga clic en Iniciar → Impresoras y faxes. Windows XP/XP x64/ Server 2003/ Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Server 2003 x64 Color Laser Printer y seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, seleccione Configuración bidireccional.
Haga clic en Inicio → Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). Windows 7/ 7 x64/ Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Server 2008 R2 x64 Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora.
NOTA: Para completar la instalación inalámbrica, hace falta el disco Software and Documentation que se entrega con la impresora y que también puede descargar de support.dell.com. Instalación del adaptador inalámbrico usando el vídeo de instrucciones (recomendado) Para instalar el adaptador inalámbrico, siga uno de los métodos siguientes.
Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Instalación del Adaptador Inalámbrico Opcional NOTA: También puede instalar el adaptador inalámbrico siguiendo las instrucciones descritas en Instalación del adaptador inalámbrico opcional que se entregan con el adaptador inalámbrico. 1 Asegúrese de que la impresora esté...
Panel del operador Cable Ethernet Dell Printer Configuration Web Tool *1 WPS-PBC (Configuración WI-FI protegida-Configuración Botón Comando) es un método para autenticar y registrar dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, mediante la pulsación del botón suministrado en el punto de acceso a través de los routers inalámbricos, y realizando a continuación la configuración WPS-PBC en el panel de operador.
Uso del Asistente de Configuración para configurar el adaptador inalámbrico Software and Documentation 1 Introduzca el disco suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de configuración fácil se abre automáticamente. 2 Haga clic en Iniciar configuración. 3 Haga clic en Conecte su impresora. 4 Haga clic en Conexión inalámbrica.
• Panel del operador • Cable Ethernet • Dell Printer Configuration Web Tool Software and Documentation 1 Introduzca el disco suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de configuración fácil se abre automáticamente. 2 Haga clic en Iniciar configuración.
Página 62
Se muestra la pantalla Configuración Completa Haga clic en Siguiente. Para WPS-PBC, WPS-PIN, Panel de Operador y Dell Printer Configuration Web Tool, siga las instrucciones en pantalla para especificar la configuración inalámbrica. Para establecer la configuración inalámbrica sin usar el vídeo de instrucciones, consulte las instrucciones siguientes.
Página 63
2 Seleccione la ficha Herramientas y, a continuación, seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Red y, a continuación, seleccione la Red. 4 Seleccione hasta que aparezca Inalámbrica y, a continuación, seleccione Inalámbrica. 5 Seleccione hasta que aparezca Config. WPS y, a continuación, seleccione Config. WPS. 6 Seleccione Código PIN.
Página 64
La impresora busca automáticamente los puntos de acceso en la red inalámbrica. 6 Seleccione hasta que aparezca el punto de acceso deseado y selecciónelo. Si el punto de acceso deseado no aparece, vaya a “Configuración manual de SSID”. NOTA: Es posible que algunos SSID ocultos no se muestren. Si el SSID no se ha detectado, encienda la difusión SSID desde el router.
Página 65
” 3 Encienda la impresora. 4 Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web. 5 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión. 6 Seleccione la ficha Configuraciones del servidor de impresión.
Dirección IP(v4) y, a continuación, compruebe la dirección IP mostrada en la Dirección IP(v4). 2 Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web. 3 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión.
Instalación del disco duro opcional 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Gire el tornillo de la placa de control en sentido contrario a las agujas del reloj. 3 Deslice la cubierta lateral izquierda hacia la parte posterior de la impresora. 4 Abra la cubierta lateral izquierda completamente.
Página 68
5 Inserte las dos patillas de plástico del disco duro en los orificios del armazón metálico. 6 Acople la patilla de plástico y el conector a la placa de control y empuje con firmeza el disco duro hasta que quede en su sitio.
Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras. Windows Server 2012 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora. Haga clic en la ficha Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora.
Página 70
Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. Windows 7/ 7 x64/ Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Server 2008 R2 x64 Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora.
Página 71
Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. Windows 7/ 7 x64/ Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de la Dell C3765dnf Multifunction Server 2008 R2 x64 Color Laser Printer y seleccione Propiedades de impresora.
Página 72
Mac OS X 10.5.x/10.6.x Seleccione Imprimir y Fax en Preferencias del sistema. Seleccione la impresora en la lista Impresoras y haga clic en Opciones y suministros. Seleccione Controlador y seleccione las opciones que se han instalado en las impresoras y, entonces, haga clic en Aceptar.
Conexión de la impresora El cable de interconexión de su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T USB 2.0 Inalámbrica (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.11n Enchufe del teléfono...
Conexión de la impresora al ordenador o la red Conexión Directa Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante el cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a “Conexión a red”. Para conectar la impresora a un PC: 1 Conecte el conector USB más pequeño en el puerto USB de la parte trasera de la impresora.
Conexión a red Para conectar la impresora a la red: 1 Conecte el cable Ethernet. 1 Puerto Ethernet Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la impresora.
Página 76
2 Retire el enchufe “Azul” del conector del teléfono. Enchufe del teléfono Enchufe “azul” 3 Para conectar un teléfono y/o contestador automático a la impresora, conecte el cable del teléfono o del contestador automático al conector del teléfono ( Enchufe del teléfono A un teléfono o contestador automático externo Si la comunicación telefónica es de tipo en serie en su país (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica,...
Asistente de encendido necesario. Para obtener más información sobre cómo el panel del operador, consulte “Panel del operador”. Si precisa más información sobre la Dell Printer Configuration Web Tool, consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”. 1 Aparece la pantalla Seleccione su idioma.
Página 78
Dansk Nederlands Norsk Svenska Seleccione Siguiente. 2 Aparece la pantalla Fecha/Hora. Seleccione Zona Horaria. Seleccione hasta que aparezca la región geográfica deseada y selecciónela. Seleccione hasta que aparezca la zona horaria deseada y selecciónela. Región geográfica Zona Horaria África (UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nouakchott (UTC) Casablanca (UTC +01:00) Argel, Douala, Libreville, Luanda (UTC +01:00) Túnez...
Página 79
Región geográfica Zona Horaria América (UTC -04:00) Cuiaba (UTC -04:00) Georgetown, La Paz, Manaos (UTC -04:00) Thule (UTC -03:30) San Juan (UTC -03:00) Brasilia, Cayena, Paramaribo (UTC -03:00) Buenos Aires (UTC -03:00) Groenlandia (UTC -03:00) Miquelón (UTC -03:00) Montevideo (UTC -02:00) Noronha Antártica (UTC -04:00) Archipiélago Palmer, Santiago (UTC -03:00) Rothera...
Página 80
Región geográfica Zona Horaria Asia (UTC +08:00) Irkutsk (UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapur (UTC +08:00) Taipéi (UTC +08:00) Ulán Bator (UTC +09:00) Dili, Jayapura (UTC +09:00) Pyongyang (UTC +09:00) Seúl (UTC +09:00) Tokio (UTC +09:00) Yakutsk (UTC +10:00) Sakhalin, Vladivostok (UTC +11:00) Macadán (UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka Océano Atlántico...
Página 82
3 Aparece la pantalla Fax (¿Desea configurar el fax ahora?). Para configurar el fax, seleccione Sí, configurar el fax y siga el procedimiento siguiente. Para finalizar la configuración, seleccione No, lo haré después y continúe en el paso 4. Introduzca el número de fax de la impresora con el teclado numérico. Seleccione País.
Página 83
Malta México Carta Nicaragua Carta Noruega Nueva Zelanda Países Bajos Panamá Carta Polonia Portugal Puerto Rico Carta Reino Unido República Checa República Dominicana Carta Rumanía Rusia Sudáfrica Suecia Suiza Túnez Turquía Seleccione Siguiente. 4 Aparece la pantalla Configuración finalizada (La configuración ha finalizado). 5 Seleccione Listo.
Cuando asigne una dirección IP manualmente en el modo IPv6, use la Dell Printer Configuration Web Tool. Para que aparezca la Dell Printer Configuration Web Tool, use la dirección local del enlace. Para confirmar la dirección local del enlace, imprima un informe de configuración del sistema y compruebe la Dirección local de enlace bajo Red (cableada) o Red (Inalámbrica).
16 Repita los pasos 11 y 12 para establecer la Dirección de puerta de enlace. 17 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Si utiliza Herramientas 1 Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Impresoras Dell C3765dnf Multifunction Color Laser → → → Printer Herramientas.
5 Haga clic en Aplicar nueva configuración para que entren en vigor. También puede asignar una dirección IP a la impresora al instalar los controladores de la impresora. Cuando se utiliza la función Instalación en red y Obtener dirección IP se establece como AutoIP o DHCP en la impresora, podrá establecer la dirección IP desde 0.0.0.0 a la dirección IP que desee en la ventana de selección de impresora.
Carga del papel NOTA: Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo. 1 Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm. 2 Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora. Carga del papel...
Página 90
3 Ajuste las guías de papel. NOTA: Extienda la parte delantera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal. 4 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana.
Página 91
7 Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora. NOTA: Si la parte delantera de la bandeja está extendida, la bandeja sobresale al insertarla en la impresora. 8 En el panel táctil, seleccione Tamaño. 9 Seleccione hasta que aparezca el tamaño de papel deseado y selecciónelo.
“Verificación de la Configuración IP”. Modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar la impresora Si utiliza uno de los siguientes sistemas operativos, debe modificar la configuración del cortafuegos antes de instalar el software de la impresora Dell: ® •...
Haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar, escriba (donde D D:\setup_assist.exe es la letra de la unidad óptica) en el cuadro de diálogo Ejecutar y, a continuación, haga clic en Aceptar. En Windows 8 y Windows Server 2012 Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en Buscar→...
Página 95
10 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla que se muestra bajo Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Se iniciará...
NOTA: Si es usted administrador del PC, haga clic en Sí; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada. 4 Haga clic en Agregar una impresora local. 5 Seleccione el puerto conectado a este producto y, a continuación, haga clic en Siguiente. 6 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
Si desea definir la impresora como impresora predeterminada, active la casilla de verificación Configurar esta impresora como predeterminada. Si desea restringir la impresión en color, seleccione la opción Dell™ ColorTrack correspondiente. Escriba la contraseña cuando se haya seleccionado Color – Contraseña Habilitada para Dell ColorTrack.
Página 98
3 Haga clic en Agregar una impresora. 4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. 5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista. 6 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Página 99
10 Haga clic en Aceptar. 11 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente. 12 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Página 100
1 Extraiga el siguiente archivo .zip en la ubicación que desee. D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS 3765.zip (donde D es la letra de la unidad óptica) 2 Haga clic en Inicio → Dispositivos e impresoras. 3 Haga clic en Agregar una impresora. 4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. 5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está...
La Dell Printer Configuration Web Tool no estará disponible cuando la impresora esté directamente conectada a un ordenador o a un servidor de impresión. Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web. La configuración de la impresora aparecerá en pantalla.
Página 102
4 Haga clic con el botón derecho en Permitir que el administrador de trabajos de impresión acepte conexiones cliente y seleccione Propiedades. 5 En la ficha Configuración, seleccione Habilitada y haga clic en Aceptar. 6 Reinicie el equipo. En Windows Server 2008 R2 y Windows 7: 1 Abra el cuadro de diálogo Ejecutar.
Página 103
2 Seleccione Sistema y seguridad. 3 Haga clic en Firewall de Windows. 4 Haga clic en Permitir un programa o una característica a través de Firewall de Windows. 5 Si las casillas de verificación de Programas y características permitidos: se muestran atenuadas, haga clic en Cambiar la configuración.
Página 104
En Windows Server 2008 R2: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Cuentas de usuario. 3 Haga clic en Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario. 4 Mueva el control deslizante totalmente hacia abajo y haga clic en Aceptar. 5 Reinicie el equipo.
Página 105
La Dell Printer Configuration Web Tool no estará disponible cuando la impresora esté directamente conectada a un ordenador o a un servidor de impresión. Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en su navegador web. La configuración de la impresora aparecerá en pantalla.
1 Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. 2 Haga clic en el enlace Alerta de Correo electrónico. 3 En Configuraciones de Servidor de Correo electrónico, especifique la Pasarela SMTP Primaria, la Dirección de Respuesta y su dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico del operador principal en el cuadro de lista de correo electrónico.
Página 107
2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir. 3 Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido, si existe. 4 Marque la casilla de verificación Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso compartido.
Seleccione la casilla de verificación x64 y haga clic en Aceptar. Software and Documentation Introduzca el disco en el ordenador. Haga clic en Examinar para especificar la carpeta donde se encuentra el controlador para el SO de 64 bits y haga clic en Aceptar.
Página 109
Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 En el Escritorio de Windows del equipo cliente, haga clic en Inicio → Red. 2 Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host. 3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar.
Pulse Inicio → Dispositivos e impresoras. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades de impresora. En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows 8, Windows 8 64-bit Edition o Windows Server 2012 1 Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en Buscar →...
Página 111
4 Seleccione Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto. El nombre del host del servidor es el nombre del equipo servidor que lo identifica en la red. El nombre de la impresora compartida es el nombre asignado durante el proceso de instalación del servidor.
3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está en la lista y escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto Seleccionar una impresora compartida por nombre y haga clic en Siguiente.
Página 113
6 Haga clic en Finalizar. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e impresoras. 2 Haga clic en Agregar una impresora. 3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
Página 114
® Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows...
Macintosh. 2 Haga doble clic en el icono del Instalador de Dell C3765 y, a continuación, haga clic en Continuar. 3 Cuando el cuadro de diálogo emergente le solicite que confirme el programa incluido en el paquete de instalación, haga clic en Continuar.
5 Seleccione Line Printer Daemon (LPD) en Protocolo. 6 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección. 7 Seleccione Dell C3765dnf Color MFP para Imprimir con (Usar para Mac OS X 10.8). NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No necesitará...
6 Seleccione Line Printer Daemon (LPD) en Protocolo. 7 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección. 8 Seleccione Dell C3765dnf Color MFP para Imprimir con. NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No necesitará...
Página 118
6 Seleccione LPD/LPR para el Tipo de impresora. 7 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección. 8 Seleccione Dell para Modelo de impresora y seleccione Dell C3765dnf Color MFP. NOTA: Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco. No necesitará...
Configuración de los ajustes Todos los accesorios opcionales se verifican como instalados. Mac OS X 10.5, 10.6, 10.7 o 10.8 1 Abra las Preferencias del sistema y haga clic en Impresora y fax (Impresora y escáner en Mac OS X 10.7 y Mac OS X 10.8).
Página 120
Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh...
1 Seleccione Applications → System Tools (Accessories en Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop) → Terminal. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. (Escriba la contraseña del administrador) rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell- C3765-Color-MFP-x.x-x.noarch.rpm El controlador de impresora se instala.
Página 122
Formato: lpd://xxx.xxx.xxx.xxx (la dirección IP de la impresora) Para conexiones USB: Seleccione Dell C3765dnf Color MFP USB #1 o Dell C3765dnf Color MFP en el menú Device y haga clic en Continue. 4 Seleccione Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x (en) en el menú Model y haga clic en Add Printer.
Configuración de la cola de impresión predeterminada 1 Seleccione Applications → System Tools (Accessories en Red Hat Enterprise Linux 5 Desktop) → Terminal. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. (Escriba la contraseña del administrador) lpadmin -d (Escriba el nombre de la cola de impresión) Especificaciones de las opciones de impresión Puede especificar opciones de impresión como el modo de color.
1 Seleccione Computer → More Applications... y elija Gnome Terminal en el navegador de aplicaciones. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. (Escriba la contraseña del administrador) rpm -ivh (Escriba la ruta del archivo)/Dell- C3765-Color-MFP-x.x-x.noarch.rpm El controlador de impresora se instala.
Active la casilla de verificación Do Local Filtering y, a continuación, haga clic en Next. Seleccione DELL como Manufacturer. Seleccione C3765dnf Color MFP como Model y haga clic en Next. Confirme los valores en Configuration y haga clic en Aceptar.
3 Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo. 4 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. (Escriba la contraseña del administrador) rpm -e Dell-C3765-Color-MFP El controlador de impresora se ha desinstalado. Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Descripción general de la configuración...
Seleccione Dell en el menú desplegable Select the printer manufacturer:. Pulse en OK. Aparece el cuadro de diálogo Add New Printer Configuration. Seleccione Dell C3765dnf Color MFP PS vx.x [Dell/Dell_C3765dnf_Color_MFP.ppd.gz] en la lista Assign driver. NOTA: Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name:.
Impresión desde las aplicaciones Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
3 Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo. 4 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal. (Escriba la contraseña del administrador) rpm -e Dell-C3765-Color-MFP El controlador de impresora se ha desinstalado. Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Página 130
Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS)
Uso de la impresora 13 Panel del operador ..............131 14 Dell™ Printer Configuration Web Tool........137 15 Descripción de los menús de Herramientas ......209 16 Descripción de los menús de la impresora ......239 17 Instrucciones sobre el material de impresión ..... 313...
Panel del operador Acerca del panel del operador El panel del operador tiene una pantalla táctil, un LED de estado, botones de control y un teclado numérico que le permiten controlar la impresora. 1 Botón (Inicio) • Lleva a la pantalla Inicio principal. 2 Panel táctil •...
• Elimina números y caracteres. 9 Botón (All Clear) • Restablece la configuración actual y regresa al menú superior. 10 Botón (Cancel) • Cancela los trabajos activos o pendientes. 11 Botón (Estado de trabajo) • Lleva a la pantalla Estado de trabajo. Desde esta pantalla puede comprobar o cancelar trabajos activos y también acceder a Impresión segura y Recepción protegida de fax.
Botones de función Le permite definir las características de funciones como Copiar, Correo electrónico, Menú Escanear, Fax, Menú Imprimir y Copia de tarjeta de ID. NOTA: Las funciones que están deshabilitadas no aparecen en esta pantalla. Para obtener más información acerca de cómo habilitar y deshabilitar funciones, consulte “Función habilitada”.
Elemento Descripción Cambio de un teclado a otro Seleccione para cambiar el diseño del teclado en el panel táctil. Seleccione entre QWERTY AZERTY QWERTZ Introducción de letras Para introducir letras en mayúsculas, seleccione . Para volver a las letras en minúsculas, seleccione otra vez.
3 Seleccione el botón hasta que aparezca el idioma deseado y selecciónelo. 4 Seleccione OK. Cuando se use la caja de herramientas 1 Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Impresoras Dell C3765dnf Multifunction Color Laser → → → Printer Herramientas. →...
Configuración de la opción de temporizador de ahorro de energía Puede ajustar el temporizador de ahorro de energía para la impresora. La impresora entra en el modo de ahorro de energía cuando la impresora no se utiliza durante un cierto período de tiempo. NOTA: está...
Una de las funciones de la Dell Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Alerta de Correo electrónico que le envía, a usted o a la persona encargada, un correo electrónico cuando la impresora necesita suministros o la intervención del usuario.
Dell Printer Configuration Web Tool. NOTA: Es posible que las páginas de la Dell Printer Configuration Web Tool resulten ilegibles si fueron configuradas en un idioma distinto al del navegador web. Configuración desde el navegador web ®...
Active la casilla de verificación URL para la configuración automática del proxy. Configuración desde el panel del operador Puede iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool solo si EWS está definido como Habilitar (valor predeterminado de fábrica) en el panel del operador. Compruebe esta configuración del panel del operador si no logra iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool.
Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool Para iniciar la Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuración de la impresora o abra la página Configuraciones TCP/IP , donde se indica la dirección IP .
Establecer contraseña Use el menú Establecer contraseña para bloquear la Dell Printer Configuration Web Tool con una contraseña para que los demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
Cuadro superior El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando la Dell Printer Configuration Web Tool esté activada, el estado actual y las especificaciones de la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada página.
Página 145
Enlaza con la página web de Dell. Contacte el Soporte Dell en: Enlaza con la página web de asistencia de Dell en: http://support.dell.com Cuadro derecho El cuadro derecho está situado en el lateral derecho de todas las páginas. El contenido del cuadro derecho corresponde al menú...
Modificación de los valores de los elementos de menú Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora a través de la Dell Printer Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de autenticación. Escriba un nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo.
“Ajuste de registro automático ” “Ajustes de registro de color ” “Restaurar valores predeterminados ” “Iniciar Contador de impresión ” “Almacenamiento ” “Tóner no Dell ” “Ajustar altitud ” “Configuración del reloj ” “Personalización de enlace web Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 148
“Grupo de correo electrónico ” “Configuración predeterminada ” ” “Dirección de servidor “Dirección de servidor ” ” “Libreta de teléfonos “Marcado rápido de FAX ” “Grupo de FAX ” ” “Administración de bandejas “Administración de bandejas Dell™ Printer Configuration Web Tool...
, los detalles de todos los avisos o indicaciones de fallos se muestran en la página Sucesos de la impresora. Valores: Ubicación Muestra la ubicación donde se produjo el error. Detalles Muestra los detalles del error. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 150
Información de la impresora en el cuadro izquierdo. Valores: Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio Dell. Código de servicio express Muestra el código de servicio express Dell.
Página 151
Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de copia completada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 152
Posición de inserción de hoja Muestra si se inserta la hoja panorámica en el papel de salida. panorámica Bandeja de especificación de Muestra si se insertará una hoja panorámica. hojas panorámicas Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 153
Tiempo de espera máximo de Muestra el tiempo de ejecución de un trabajo PostScript. trabajo PS Modo Selección de papel Muestra la bandeja que está seleccionada en la impresión PostScript. Color predeterminado Muestra el valor de modo de color. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 154
Muestra si se va a sobrescribir la unidad de disco duro. Error de inicio de sesión Muestra el número de intentos de que dispone el administrador para conectarse a Bloqueo de panel, Función habilitada y Recepción segura. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 155
Muestra el nivel de balance del color del negro de baja densidad. Negro densidad media Muestra el nivel de balance del color del negro de densidad media. Negro alta densidad Muestra el nivel de balance del color del negro de alta densidad. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 156
Dirección de e-mail de reenvío 2 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes. Dirección de e-mail de reenvío 3 Muestra la dirección de correo electrónico a la que se deben reenviar los faxes entrantes. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 157
Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto del escaneado. Nivel de exposición automática Muestra el nivel de supresión del fondo. Margen superior/inferior Muestra el valor de los márgenes superior e inferior. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 158
Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para papel normal grueso. Portadas Muestra el valor de temperatura de la unidad del fusor (-3 a 3) para (106-163 g/m papel de portadas. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 159
Realice el pedido de suministros en: del cuadro izquierdo. Habitual Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:. Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:.
Haga clic en Inicio para imprimir la lista de macros PCL. Lista de fuentes PS Haga clic en Inicio para imprimir la lista de fuentes PS. Lista de fuentes PDF Haga clic en Inicio para imprimir la lista de fuentes PDF. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Se establece el volumen del tono que se emite cuando un trabajo finaliza e manera anormal, o desactiva el tono. Tono de alerta Se establece el volumen del tono que se emite cuando hay un problema, o desactiva el tono. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 162
Establece si se mostrará algún mensaje indicando que se seleccione otra bandeja cuando el papel especificado no esté disponible en la bandeja de papel. Este elemento no se encuentra disponible cuando está instalado el disco duro opcional. Configuración de red Uso: Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 163
Ignorar alimentación del Establece si se van a ignorar las páginas en blanco que solo contienen códigos de control de formulario alimentación del formulario. Configuración de PostScript Uso: Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 164
Confirma la contraseña establecida. Algunos elementos de configuración incluidos en la Configuración segura aparecen únicamente cuando este elemento está activado. NOTA: Puede establecer la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool desde Establecer contraseña en Configuraciones del servidor de impresión. Función habilitada Uso: Especificar si se bloquearán las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir con una contraseña, y establecer o...
Página 165
Establece una contraseña necesaria para acceder a las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir. Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida. NOTA: Puede establecer la contraseña de la Dell Printer Configuration Web Tool desde Establecer contraseña en Configuraciones del servidor de impresión. Recepción segura Uso: Permite proteger con contraseña todos los faxes entrantes.
Página 166
Error de inicio de sesión Muestra el número de intentos de que dispone el administrador para conectarse a Bloqueo de panel, Función habilitada y Recepción segura. Configurar tiempo disponible - Copiar/Escanear/Fax/Imprimir Uso: Especificar el tiempo para habilitar la configuración segura de las funciones Copiar, Escanear, Fax e Imprimir. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 167
Ajusta la saturación de los colores para aclarar u oscurecer los colores con respecto al original. Exposición automática Se establece si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia. Nivel de exposición Se establece el nivel de supresión del fondo. automática Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 168
Se establece el valor del margen central en un rango de 0 mm (0,0 pulgadas) a 50 mm (2,0 pulgadas). Valores predeterminados del fax Uso: Crear su propia configuración predeterminada de Fax. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
De este modo, en la impresora se comprobará la señal de fax y si hay tonos de fax descolgará. Este modo no funcionará en países en los que las comunicaciones telefónicas estén en serie. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 170
(PABX). Portada de fax Se establece si se adjunta una portada para los faxes. Cabecera de fax Se establece si se imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 171
Se establece el tamaño máximo de correo electrónico para su envío, en el rango de 50 K bytes a correo electrónico 16384 K bytes. Modo de asignación de Establece la configuración detallada del Modo de asignación de nombres de archivos a Automático, nombres de archivos Agregar prefijo o Agregar sufijo. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 172
Ajustar segundo BTR, Ajustar la unidad del fusor, Ajuste de registro automático, Ajustes de registro del color, Restablecer valores predeterminados, Inicializar contador de impresión, Almacenamiento, Tóner no Dell, Ajustar altitud, Configuración del reloj y Personalización de enlace web. Densidad del Papel Uso: Especificar la densidad del papel.
Página 173
Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para papel encapado grueso dentro del rango de -3 a 3. Etiqueta Establece los valores de temperatura de la unidad del fusor para etiquetas dentro del rango de -3 a 3. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 174
Haga clic en Iniciar para llevar a cabo la configuración inicial de la impresora. Iniciar Contador de impresión Uso: Inicializar el contador de impresión de la impresora. Cuando se inicializa el contador de impresión, el recuento se pone a 0. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 175
Mostrar si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante. ADVERTENCIA: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell puede dañar seriamente su impresora. La garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos de tóner que no sean Dell.
Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:. Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:. Configuraciones del servidor de impresión Utilice el menú...
Página 177
Muestra el nombre de dominio de búsqueda. dominio Tiempo de espera Muestra el periodo de tiempo de espera. Prioridad a Resolución de Muestra si se utilizará la función de Nombres IPv6 DNS Resolución de nombres de DNS. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 178
Muestra el estado del puerto. Número de Puerto Muestra el número del puerto. Conexiones simultáneas Muestra el número máximo de conexiones simultáneas. Tiempo de espera máximo de Muestra el período de tiempo de espera de la conexión. conexión Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 179
Ubicación Muestra la ubicación de la impresora. Ubicación geográfica Muestra la ubicación física de la impresora. Google Cloud Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Print Estado del registro Muestra el estado de registro. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 180
Alerta de correo electrónico. En esta página sólo puede comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del servidor de impresión. Valores: Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 181
TCP/IP, SMB, Alerta de correo electrónico, Bonjour (mDNS), SNMP, Escanear a PC, SNTP , LAN inalámbrica, AirPrint, Google Cloud Print, Servidor proxy y Restablecer servidor de impresión. Información básica Uso: Configurar la información básica de la impresora. Valores: Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 182
Establece si se habilita el escaneado WSD. Red TWAIN Se establece si se habilita la red TWAIN. Establece si se habilita FTP . Se establece si se habilita el SMB. Bonjour (mDNS) Se establece si se habilita Bonjour (mDNS). Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 183
0 a 254. Ni 127 ni ningún valor en el rango de 224 a 254 pueden puede ser específicos para el primer octeto de una dirección de puerta de enlace. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 184
Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 3.600 segundos. máximo de conexión Filtro IP (IPv4) Haga clic en Filtro IP (IPv4) para establecer la configuración del filtro IP en la página Filtro IP (IPv4). Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 185
Puede configurar hasta un máximo de cinco elementos y el primer elemento tendrá prioridad. Cuando instale varios filtros, introduzca la dirección más corta primero seguida de la que sea un poco más larga y esta seguida de otra más larga y así en adelante. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 186
8 Introduzca “192.168.0.0” en el campo Dirección y “255.255.0.0” en el campo Máscara de dirección. 9 Haga clic en Aceptar. 10 Haga clic en Aplicar nueva configuracion. Uso: Especificar la configuración del protocolo Server Message Block (SMB). Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 187
Se establece la contraseña de la cuenta POP3 utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos. Repetir contraseña de Confirma la contraseña establecida. usuario POP Dirección de respuesta Designa la dirección de correo electrónico de respuesta que se envía con cada Alerta de correo electrónico. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 188
Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Wide-Area Bonjour Seleccione la casilla para habilitar el protocolo Wide-Area Bonjour. SNMP Uso: Configurar los valores detallados de SNMP . Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 189
Nombre de la Comunidad (Trap) en los valores anteriores no aparecerán en la pantalla. La comunidad trap predeterminada es “ ” (NADA) Repetir nombre de la Se vuelve a introducir el nombre de la comunidad utilizado para trap para comunidad (trap) confirmarlo. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 190
El socket IP mmmmm es una variable con un valor comprendido entre 0 y 65.535. Autenticar Trap Error Active la casilla de verificación para notificar Autenticar Trap Error. El valor predeterminado puede cambiarse con la Dell Printer Configuration Web Tool. SNMP v3 Uso: Editar las configuraciones detalladas del protocolo SNMP v3.
Página 191
Muestra la dirección MAC del adaptador inalámbrico de la impresora. Canal de enlace Muestra el número de canal del adaptador inalámbrico de la impresora. Calidad de enlace Muestra calidad de la conexión del adaptador inalámbrico de la impresora. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 192
Se establece el tipo de clave de transmisión de la lista. WPA-PSK Frase de Paso Se establece la frase de paso. Repetir frase de paso Se introduce de nuevo la frase de paso para confirmarla. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 193
Haga clic para registrar la impresora en Google Cloud Print. dispositivo en Google Cloud Print Google Cloud Print solo se puede utilizar cuando la máquina utiliza IPv4. Servidor proxy Propósito: Configurar los parámetros del servidor proxy. Valores: Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Establecer contraseña Uso: Definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a los parámetros de configuración de la impresora desde la Dell Printer Configuration Web Tool. Esta página también puede verse haciendo clic en Establecer contraseña en el cuadro izquierdo. NOTA: Para restaurar la contraseña predeterminada (NULL), inicialice la memoria no volátil (NVM).
Página 195
Define este periodo de tiempo entre 5 y 120 segundos. Si se ha seleccionado Deshabilitado o Modo interno para Modo ColorTrack, asegúrese de seleccionar LDAP. Para más información sobre Modo ColorTrack, consulte “Dell ColorTrack”. Servidor Kerberos Uso: Especificar las configuraciones del servidor Kerberos.
Página 196
Para utilizar la libreta de teléfonos del servidor en la función Fax, primero debe seleccionar Encendido en Libreta de teléfonos del servidor. Autenticación de LDAP Uso: Especificar el método de autenticación del servidor LDAP . Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 197
Seleccione la casilla de verificación para activar LDAP y el acceso queda establecido mediante la *1, 2 SSL/TLS comunicación SSL/TLS. Verificar certificado de Seleccione la casilla de verificación para activar la función Verificar certificado de servidor remoto. servidor remoto Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Muestra el momento a partir del cual el certificado ya no está vigente. Estado Muestra si el certificado es válido o no. Propósitos del Muestra la finalidad del certificado. Certificado Estado de Selección de Muestra el tipo de certificado de dispositivo seleccionado. Certificados Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 199
Este elemento solo está efectivo cuando el disco duro opcional está instalado y el encriptado está activo. NOTA: Si IPsec está habilitado con valores incorrectos, deberá deshabilitarlo con el menú IPsec del panel del operador. 802.1x Uso: Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 200
Esta función no limita el envío de correos electrónicos a través de la característica Alerta de correo electrónico. Valores: Filtro de dominios SMTP Filtro de dominios Seleccione la casilla de verificación para activar el filtro de dominios. Permitir lista de dominios Le permite registrar hasta cinco dominios permitidos para enviar correos electrónicos. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Copiar las configuraciones en el host de la lista de arriba y reiniciar la impresora de la Dell Printer Configuration Web Tool de la impresora de destino. Si los valores se pueden copiar pero la configuración de la impresora es distinta, sólo se copiarán los valores de los mismos elementos.
Página 202
La contraseña debe estar definida cuando se selecciona Modo externo para el Modo ColorTrack y Usuario no registrado está activado. Este elemento aparece únicamente cuando Modo ColorTrack está en Modo interno. Este elemento aparece únicamente cuando Modo ColorTrack está en Modo externo. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 203
Ver o editar las entradas de dirección de correo electrónico en la página Dirección de correo electrónico o crear una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Dirección de correo electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 204
Ver o editar las entradas de dirección de correo electrónico en la página Grupo de correo electrónico o crear una nueva entrada. Cuando hace clic en Confirmar / Modificar o Crear en la página superior Grupo de correo electrónico aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 205
Texto del cuerpo Permite introducir el mensaje predeterminado del correo electrónico. Aplicar nueva Haga clic en este botón para aplicar la nueva configuración. configuracion Restaurar configuración Haga clic en este botón para restablecer la configuración previa. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 206
Contrña inic ses Permite ver o editar la contraseña necesaria para acceder al protocolo seleccionado, o introducir una nueva contraseña. Reingresar contraseña Confirma la contraseña establecida. Borrar Haga clic en este botón para borrar la entrada actual. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 207
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada del código de marcado rápido seleccionado. Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo del código de marcado rápido seleccionado. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 208
Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada de la ID del grupo seleccionado. Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo de la ID del grupo seleccionado. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 209
Haga clic en este botón para volver a la página superior. Administración de bandejas Utilice el menú Administración de bandejas para establecer el tamaño y tipo de papel del papel cargado en la bandeja 1 y en el alimentador de 550 hojas opcional. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Página 210
Este elemento solo está disponible cuando se ha seleccionado Deshabilitado para la opción Utilizar la configuración del controlador para el trabajo de impresión, MPF. Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional. Dell™ Printer Configuration Web Tool...
Bloqueo del panel está activado en la impresora. En tal caso, escriba la contraseña que ya ha especificado y haga clic en Aceptar para aplicar la configuración. Inicio de Herramientas 1 Haga clic en Inicio Todos los programas Impresoras Dell Dell C3765dnf Multifunction Color Laser → → → Printer Herramientas.
Versión de firmware de red Indica la versión de NIC. Versión de firmware de MCU Indica la versión del firmware de la unidad de control de la máquina (MCU). Velocidad de impresión en color Indica la velocidad de la impresión en color. Velocidad de impresión monocroma Indica la velocidad de la impresión monocroma.
Página 213
Tono de copia completada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de trabajo completado Indica el volumen del tono que se emite cuando finaliza un trabajo que no es una operación de copia.
Página 214
Herramientas de servicio Tóner no Dell Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro - Tóner no Dell fabricante. Herramientas de servicio Ajustar altitud Especifica la altitud del lugar donde está instalada la - Ajustar Altitud impresora.
Fax pendiente Haga clic en este botón para imprimir una lista del estado de los faxes pendientes. Documentos almacenados Haga clic en este botón para imprimir una lista los documentos almacenados. Sólo puede imprimir la lista cuando el disco RAM está habilitado o el disco duro opcional instalado. Configuraciones TCP/IP Uso: Mostrar la configuración actual de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet).
Página 216
Bandeja 2: mostrar el Muestra un menú emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de avisador de bandeja papel cuando se carga papel en el alimentador de 550 hojas opcional (bandeja 2). Bandeja 2: tamaño de Muestra el ajuste de tamaño de papel del alimentador de 550 hojas opcional.
Página 217
Balance de color Muestra el nivel de balance del color del cyan de baja densidad. (cyan bajo) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del cyan de densidad media. (cyan intermedio) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del cyan de alta densidad. (cyan alto) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del negro de baja densidad.
Valores Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax. predeterminados Escaneado a dos caras Muestra si se escanearán ambas caras de un documento. del fax Más Claro/Más Oscuro Especifica el nivel de densidad que se utilizará en la transmisión del fax. Inicio Retardado Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Página 219
Retardo del reenvío Indica el intervalo entre intentos de transmisión. Tono/Impulso Muestra si se utiliza el marcado de tono o de impulso. Marc prefij Muestra si se establece un número de marcado de prefijo. Nº de marcado de prefijo Muestra un número de marcado de prefijo. Este número se marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente.
Página 220
Valores: Temporizador de ahorro de Suspensión Rango disponible: Permite establecer la cantidad de tiempo de transición al energía 1–60 minutos modo de suspensión después de que la impresora termina un trabajo. Suspensión Rango disponible: Permite establecer la cantidad de tiempo de transición del completa 1–60 minutos modo de suspensión al modo de suspensión completa.
Página 221
Tono de fallo Deshabilitado No se emite ningún tono cuando finaliza un trabajo de forma anómala. Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando un trabajo finaliza de forma anómala. Normal Alto Tono de alerta Deshabilitado No se emite ningún tono cuando se produce un problema. Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce un problema.
Página 222
Libreta de direcciones Habilitado Habilita la libreta de direcciones del servidor de números del servidor de fax de fax. Deshabilitado Deshabilita la libreta de direcciones del servidor de números de fax. Libreta de direcciones Habilitado Habilita la libreta de direcciones del servidor para del servidor de correo direcciones de correo electrónico electrónico...
Página 223
Valores: Tamaño de papel A4 (210x297 mm) Se establece el tamaño de papel predeterminado. predeterminado Carta (8,5x11 pulg.) ID de impresión Deshabilitado No se imprime el ID de usuario. Sup izquierda Se imprime el ID de usuario en la ubicación especificada. Sup derecha Inf izquierda Inf derecha...
Página 224
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional. Herramientas de servicio PRECAUCIÓN: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell™ puede dañar gravemente su impresora. La garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell. Uso: Configurar la densidad del papel, los ajustes de registro de color, la inicialización de la impresora y otros ajustes.
Página 225
Inicializar Contador Impresión Haga clic en Inicializar contador de impresión para inicializar el contador de impresión. Tóner no Dell Deshabilitado No permite el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante. Habilitado Permite el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante.
Página 226
Tamaño Rango disponible: Establece la longitud del tamaño de papel personalizado del 127–355 mm (5,0–14,0 pulg.) personalizado cargado en el MPF. MPF - Y Tamaño Rango disponible: Establece la anchura del tamaño de papel personalizado del 77–215 mm (3,0–8,5 pulg.) personalizado cargado en el MPF.
Página 227
Bandeja 1: tipo de Normal Establece el tipo de papel cargado en la bandeja 1. papel Normal grueso Cubiertas (106–163 g/m Cubiertas gruesas (164–216 g/m Encapado (106–163 g/m Encapado grueso (164–216 g/m Reciclado Papel con membrete Preimpreso Preperforado Color Normal - Cara 2 Color - Cara 2 Normal grueso - Cara 2 Reciclado - Cara 2...
Página 228
Preperforado Color Normal - Cara 2 Color - Cara 2 Normal grueso - Cara 2 Reciclado - Cara 2 Prioridad de bandeja MPF->Bandeja 1 Establece el orden de prioridad de las bandejas de papel. Bandeja 1->MPF MPF->Bandeja 1->Bandeja 2 MPF->Bandeja 2 ->Bandeja 1 Bandeja 1->MPF->Bandeja 2 Bandeja 1->Bandeja 2...
Uso: Configurar la impresora mediante el navegador web. Valores: Configuraciones del Visualización Haga clic para mostrar la página Configuraciones del servidor de impresión de Dell servidor de impresión Printer Configuration Web Tool. Visualización de la Dell Deshabilitado No visualiza la configuración del servidor de Dell Printer Configuration Web Printer Configuration Tool.
Reiniciar la impresora para aplicar las Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios. nuevas configuraciones Este elemento sólo está disponible cuando Visualización de la Dell Printer Configuration Web Tool está Habilitada. Valores predeterminados de copia Uso: Crear su propia configuración de copia.
Página 231
Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Tipo original Foto y texto Mejora la calidad de imagen de los documentos con texto y fotos. Texto Mejora la calidad de imagen de los documentos con texto. Foto Mejora la calidad de imagen de los documentos con fotos. Más Claro/ Oscuro +3 Crea la copia más oscura que el original.
Página 232
Cyan, Densidad Baja Rango disponible: Se establece el nivel de balance del color del cyan de baja De -3 a 3 densidad. Cyan, Densidad Rango disponible: Se establece el nivel de balance del color del cyan de densidad Media De -3 a 3 media.
Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador de 550 hojas opcional. Este elemento sólo está disponible cuando Copias a dos caras está establecido en 1 ->2 caras en la página Valores predeterminados de copia. Este elemento sólo está disponible cuando Copias a dos caras está establecido en 2 ->2 caras o 2- > 2 caras en la página Valores predeterminados de copia.
Página 234
Más Claro/ Oscuro +3 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Funciona Más Oscuro bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Crea la imagen escaneada más clara que el original.
Aplicar nueva configuracion Tras cambiar la configuración, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los configuraciones cambios. Valores predeterminados de fax Uso: Crear su propia configuración de fax.
Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 24 Horas en la página Configuración del sistema - Generalidades. Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 12 Horas en la página Configuración del sistema - Generalidades.
Página 237
Monitor de línea Deshabilitado Desactiva el volumen del monitor de línea, que controla de forma audible la transmisión a través del altavoz interno hasta que se establece una conexión. Bajo Establece el volumen del monitor de línea. Medio Alto Patrón DRPD Patrón 1 a 7 Se proporciona un número distinto para el envío de faxes con un patrón de timbre distintivo.
Página 238
Recepción remota Habilitado El fax se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Deshabilitado El fax no se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono.
Trasmisión del fax Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax. Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error. Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax.
• Configuración de Informe de errores de ColorTrack • Configuración de Usuario no registrado Si utiliza Herramientas 1 Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Impresoras l Dell C3765dnf Multifunction Color Laser → → → Printer Herramientas. → NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Descripción de los menús de la impresora Cuando la impresora esté conectada a una red y esté disponible para varios usuarios, el acceso a Configuración de Admin podrá estar limitado. Esto evitará que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar accidentalmente un valor predeterminado de usuario que haya configurado el administrador.
Historial de trabajos Uso: Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos. Historial de Errores Uso: Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves. Contador de impresiones Uso: Imprimir los informes del número total de páginas impresas.
4 Seleccione Imprimir. Se imprimirá la lista o informe seleccionado. Impresión de Informe/lista desde Herramientas 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Dell Impresoras → Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer → Herramientas. NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”.
Página 244
Bandeja de papel Uso: Especificar la bandeja de papel predeterminada. Valores: Automático Bandeja 1* Bandeja 2 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador opcional de 550 hojas. Tamaño de papel Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Series en mm (210x297 mm)
Página 245
Series en pulgadas Carta (8,5x11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) (210x297 mm) (148x210 mm) (182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Sobre #10 (4,1x9,5 pulg.) Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.) Sobre DL (110x220 mm) Sobre C5 (162x229 mm) Tamaño personal Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. NOTA: Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, el programa le pedirá...
Página 246
Valores: 1 cara No se imprime en las dos caras de una hoja. 2 caras Encuadernación por Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por borde largo el borde largo. Encuadernación por Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por borde corto el borde corto.
Página 247
Juego de símbolos Uso: Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado. Valores: DESKTOP ISO L5 PC-8 TK DNGBTSMS ISO L6 PI FONT ISO-11 LEGAL PS MATH ISO-15 MATH-8 PS TEXT ISO-17 MC TEXT ROMAN-8 ISO-21 MS PUB SYMBOL ISO-4 PC-1004...
Página 248
Consulte también: “Tamaño del paso y tamaño en puntos” Línea de forma Uso: Definir el número de líneas en una página. Valores: Series en mm 64 mm Establece el valor en incrementos de 1 mm. Rango disponible: 5–128 mm Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Series en pulgadas 60 pulgadas Establece el valor en incrementos de 1 pulgada.
Página 249
Hex Dump Uso: Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán los códigos de control. Valores: Deshabilitar Desactiva la función Hex Dump.
Página 250
Valores: Deshabilitado Deshabilita la característica Ignorar alimentación del formulario. Habilitado Habilita la característica Ignorar alimentación del formulario. PostScript Utilice el menú PostScript para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PostScript. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú...
Página 251
Valores: Color Se imprime en modo color. Negro Se imprime en modo blanco y negro. Utilice el menú PDF para cambiar la configuración de la impresora que sólo afecta a los trabajos en PDF. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Cantidad Uso: Especificar el número de copias que se va a imprimir.
Página 252
Valores: Introducir la contraseña PDF Introduzca la contraseña de apertura de documento para imprimir el PDF protegido. Clasificación Uso: Especificar si se ordenará el trabajo. Valores: En orden Ordena el trabajo. Sin orden No ordena el trabajo. Tamaño de salida Uso: Especificar el tamaño del papel de salida para PDF.
Página 253
Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la misma a través de la red cableada o la red inalámbrica. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Ethernet/Inalámbrica NOTA: Cuando se utiliza una red por cable, se visualiza...
Página 254
Modo PSK mixto Seleccione este valor para la configuración inalámbrica con el tipo de encriptado modo PSK mixto. El modo PSK mixto selecciona automáticamente el tipo de encriptado entre WPA-PSK-TKIP , WPA-PSK-AES y WPA2-PSK-AES. Frase de contraseña Especifica la frase de contraseña de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos.
Página 255
224 a 254 pueden puede ser específicos para el primer octeto de una dirección de puerta de enlace. IPsec NOTA: La característica IPsec sólo está disponible cuando se ha habilitado IPsec en la Dell Printer Configuration Web Tool. Uso: Desactiva IPsec. Rest. inalámbrica NOTA: La función Rest.
Página 256
Uso: Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red inalámbrica se restablecerán a sus valores predeterminados. Velocidad de conexión NOTA: La característica de Velocidad de conexión sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red cableada.
Página 257
Habilita la función Alerta de correo electrónico. Deshabilitar Deshabilita un acceso a la Dell Printer Configuration Web Tool incorporada a la impresora. Habilitar Habilita un acceso a la Dell Printer Configuration Web Tool incorporada a la impresora. Bonjour(mDNS) Deshabilitar Deshabilita Bonjour (mDNS).
Protocolo Adobe Uso: Especificar el protocolo de comunicaciones PostScript para una interfaz en paralelo, puede definirse la comunicación del Protocolo Adobe de la red cableada. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Automático Se utiliza al detectar automáticamente el protocolo de comunicaciones PostScript. Estándar Se utiliza cuando el protocolo de comunicación está...
Página 259
Costa Rica Liechtenstein España Chipre Lituania Suecia República Checa Luxemburgo Suiza Dinamarca Malta Túnez República Dominicana México Turquía Egipto Países Bajos E.A.U. Estonia Nueva Zelanda Reino Unido Finlandia Nicaragua Estados Unidos Francia Noruega Desconocido Alemania Panamá Grecia Polonia Guatemala Portugal Nombre Cab.
Valores: Patrón 1 a 7 DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. La compañía telefónica especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora: Patrón 1 Patrón 2 Patrón 3 Patrón 4 Patrón 5 Patrón 6 Patrón 7 Pregunte a su compañía telefónica qué...
Teléfono/Fax Cuando se recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo especificado en y, a continuación, se recibe automáticamente el fax Recepción automática de Tel/Fax en la impresora. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica.
Página 262
Valores: Deshabilitado No se rechazan faxes enviados desde números no deseados. Habilitado Se rechazan faxes enviados desde números no deseados. Recepción segura NOTA: La función Recepción segura sólo está disponible si Control de bloqueo del panel se ha establecido en Habilitar.
Página 263
Recepción remota Uso: Recibir un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo tras descolgar el auricular del teléfono. Valores: Deshabilitado No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo. Habilitado Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
Página 264
Tono/Impulso Uso: Seleccionar el tipo de marcado. Valores: Tono Utiliza el marcado por tonos. Impulso (10 PPS) Establece “DP (10PPS)” (marcado de impulsos, 10 impulsos por segundo) como tipo de marcado. Impulso (20 PPS) Establece “DP (20PPS)” (marcado de impulsos, 20 impulsos por segundo) como tipo de marcado. Marcación prefijo Uso: Seleccionar si se establecerá...
Página 265
Valores: Deshabilitado Deshabilita ECM. Habilitado Habilita ECM. Velocidad del módem Uso: Ajustar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax. Valores: 2,4 Kbps 4,8 Kbps 9,6 Kbps 14,4 Kbps 33,6 Kbps Mostrar los receptores de faxes manuales Uso: Establecer si se muestra el número de fax del receptor en la pantalla Envío de fax cuando se envía un fax...
Página 266
Valores: Impr siempre Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax. Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error. Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax. Difusión fax Uso: Establecer si se imprimirá...
Página 267
Si especifica 1 minuto para Suspensión, la impresora entra en modo de ahorro de energía 1 minuto después de terminar el trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Especifique 1 minuto si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean.
Página 268
Configurar los parámetros de los tonos que emite la impresora durante su funcionamiento o cuando aparece un mensaje de advertencia. Valores: Panel de control Deshabilitado No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es correcta. Bajo Se emite un tono cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Página 269
Alarma borrado automático Deshabilitado No se emite ningún tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático. Bajo Se emite un tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático. Normal Alto Todos los tonos Deshabilitado Deshabilita todos los tonos de alerta.
Valores: Deshabilitad No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. Los trabajos de Impresión Segura, Impresión de buzón privado, Impresión de buzón público e Impresión de Prueba se cancelarán y se grabarán en el registro de trabajos. Habilitado 50 MB* (300 MB Establece la asignación de memoria al sistema de archivos de disco RAM en...
Página 271
Valores: 45 s 1 min. 2 min. 3 min. 4 min. Tiempo de espera de fallo Uso: Especificar el período de tiempo que la impresora espera antes de cancelar un trabajo que se detiene de forma anómala. El trabajo de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera. Valores: Deshabilitado Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Página 272
Series en pulgadas A4 (210x297 mm) Carta (8,5 x 11 pulg.) Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Imprimir ID Uso: Especificar una ubicación donde se imprime el ID de usuario. Valores: Deshabilitado No se imprime el ID de usuario. Sup izquierda El ID de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página.
Página 273
Bandeja sustituta Uso: Permite especificar si se utilizará papel de un tamaño distinto cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. Valores: Deshabilitado No se acepta sustitución de tamaño de bandeja Tamaño mayor Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay un tamaño de papel mayor, la impresora sustituirá...
Página 274
NOTA: Si selecciona otra bandeja de papel con un tamaño de papel menor que el especificado en el trabajo, las partes que no encajen no se imprimirán (el tamaño de impresión no se ajusta automáticamente). Valores: Deshabilitado No imprime en otros tamaños de papel de otras bandejas cuando no dispone del tamaño de papel especificado en el trabajo.
Página 275
Impresión de color automático a monocromática NOTA: La función de Impresión de color automático a monocromática está disponible si se ha deshabilitado Dell ColorTrack. Uso: Especificar si se imprimirán todos los trabajos en blanco y negro aunque se haya especificado impresión a color.
Página 276
Valores: Deshabilitado No se imprime el informe de errores cuando se produce un error en la impresión con ColorTrack. Habilitado Se imprime el informe de errores cuando se produce un error en la impresión con ColorTrack. Mantenimiento Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
Página 277
Valores: Normal Establece el voltaje del rodillo de transferencia en incrementos de 1. Es posible que el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si Rango disponible: ve motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve -5 a +10 manchas blancas en el resultado de la impresión, pruebe disminuyendo el voltaje.
Cubiertas gruesas (164-216 g/m Rango disponible: -3 a +3 Encapado (106-163 g/m Rango disponible: -3 a +3 Encapado grueso (164-216 g/m Rango disponible: -3 a +3 Etiqueta Rango disponible: -3 a +3 Sobre Rango disponible: -3 a +3 Reciclado Rango disponible: -3 a +3 Aj.
Página 279
Ingresar Número Rango disponible: Establece los valores de ajuste de color lateral (perpendicular -9 a +9 a la dirección de alimentación del papel) y de proceso (dirección de alimentación del papel) individualmente para amarillo, magenta y cyan. Introduzca un número en el orden siguiente: ajuste lateral (izquierda), ajuste lateral (derecha) y Rango disponible: ajuste de proceso.
Página 280
Mostrar si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante. PRECAUCIÓN: El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell™ puede dañar gravemente su impresora. La garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell.
Página 281
Prueba de línea de fax NOTA: La función Prueba de línea de fax no está disponible cuando la función de fax está deshabilitada. Uso: Comprobar si la alimentación de voltaje procedente de la línea de fax es suficiente. Configuración de seguridad Utilice el menú...
Página 282
Habilitado Habilita la función de fax. Habilitado Habilita la función de fax, pero se necesita una (Contraseña) contraseña para enviar faxes (no se necesita una contraseña para recibir faxes entrantes). Deshabilitado Deshabilita la función de fax (la impresora no enviará ni recibirá...
Página 283
Muestra una pantalla de reconfirmación del destinatario antes de enviar realmente el trabajo. Filtro de dominio Uso: Especificar si sólo se envían correos electrónicos a dominios concretos. NOTA: Defina los dominios en Filtro de dominio SMTP del Dell Printer Configuration Web Tool. Valores: Deshabilitado Deshabilita el filtro de dominio. Permitir dominios Sólo permite enviar correos electrónicos a los dominios especificados.
Página 284
Valores: Mostrar dirección IPv4 Muestra la dirección IPv4 de la impresora en la pantalla Inicio principal. Mostrar el nombre del Muestra el nombre de servidor de la impresora en la pantalla Inicio principal. servidor Ocultar la información de No muestra la información de la red en la pantalla de Inicio principal. la red Encriptado de datos NOTA:...
Puerto USB NOTA: La función Puerto USB sólo está disponible para el puerto USB de la parte posterior de la impresora. Uso: Especificar si se habilitará el puerto USB. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Deshabilitar Deshabilita la interfaz USB.
Valores: Amarillo Baja Densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad. Rango disponible: -3 a +3 Densidad media Se establece el nivel de balance del color del amarillo de densidad media. Rango disponible: -3 a +3 Alta Densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad.
Página 287
Nivel de exposición automática Uso: Especificar el nivel de supresión predeterminado del fondo. Valores: Normal Normal Establece el nivel de supresión del fondo en Alto Establece el nivel de supresión del fondo en Alto. Máximo Establece el nivel de supresión del fondo en Máximo. Formato de archivo TIFF Uso: Especificar el formato del archivo TIFF predeterminado.
Administración de Bandejas Utilice el menú Configuración de bandeja para definir el material de impresión cargado en la bandeja 1 y en el alimentador de 550 hojas opcional. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Configuración de bandeja Definir la configuración de bandeja.
Página 289
Series en pulgadas Carta (8,5x11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) (210x297 mm) (148x210 mm) (182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Sobre #10 (4,1x9,5 pulg.) Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.) Sobre DL (110x220 mm) Sobre C5 (162x229 mm) Person Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m...
Página 290
Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. Bandeja 1* Uso: Especificar el papel cargado en la bandeja 1. Valores: Mostrar mensaje de Marque para mostrar un mensaje emergente que bandeja indica al usuario que establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de papel cuando se cargue papel en la bandeja 1.
Página 291
Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Person Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m Portadas grueso (164-216 g/m Encapado (106-163 g/m Encapado grueso (164-216 g/m Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Portadas grueso (164-216 g/m Encapado (106-163 g/m Encapado grueso (164-216 g/m Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Color C2 Normal grueso Cara 2 Reciclado C2 Prioridad de bandeja Uso: Establecer el orden de prioridad de las bandejas de papel para la selección automática de bandeja. Si hay bandejas de papel cargadas con el mismo tipo y tamaño de papel, la bandeja se selecciona de acuerdo con este orden de prioridad.
Español Dansk Nederlands Norsk Svenska Menú Imprimir Utilice el menú Imprimir para imprimir un trabajo mediante las funciones Impresión Segura, Impresión de Buzón Privado, Impresión de Buzón Público e Impresión de Prueba. NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Buzón Privado NOTA: La característica Buzón Privado sólo está...
Página 294
Valores: Selecc ID Usuar Seleccionar un Selecciona un trabajo para imprimirlo trabajo Seleccionar todo Selecciona todos los documentos almacenados para este ID de usuario. Cantidad Establece la cantidad de impresiones en incrementos de 1. Rango disponible: 1-999 Utilizar la Establece la cantidad de impresiones especificadas en la Configuración de configuración del controlador de la impresora.
Uso: Imprimir trabajos confidenciales. La impresora puede mantener el trabajo en la memoria hasta que el usuario llegue a la impresora y escriba la contraseña en el panel del operador. Valores: Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora.
Página 296
Valores: El papel se carga desde desde el MPF. Cuando se establece Utilizar Configuración de Controlador para Imprimir trabajo Configuración de bandeja , se visualiza para . Si empieza el trabajo Cualquiera Tamaño Tipo de copia con como tamaño y tipo de papel, se selecciona Cualquiera como tamaño de papel y como tipo de papel.
Página 297
(182x257 mm) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Sobre #10 (4,1x9,5 pulg) Sobre Monarch (3,9x7,5 pulg.) Sobre DL (110x220 mm) Sobre C5 (162x229 mm) Person Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m Portadas grueso (164-216 g/m Encapado (106-163 g/m Encapado grueso (164-216 g/m2) Etiqueta Sobre Reciclado...
Valores: Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros. Claro +2 Claro +3 Copia a dos caras Uso: Especificar si se realizará...
Página 299
Valores: Foto y texto Usado para documentos tanto con texto como fotos. Texto Usado para documentos con texto. Foto Usado para documentos con fotos. Nitidez Uso: Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original. Valores: Nítido La copia es más nítida que el original.
Página 300
Valores: Automático Ordena automáticamente un trabajo de copia cuando se utiliza el DADF. En orden Ordena un trabajo de copia. Sin orden No ordena un trabajo de copia. Reducir/Aumentar Uso: Reducir o aumentar el tamaño de una imagen copiada. Valores: Relación personalizada Indique una relación personalizada en incrementos de 1 por ciento.
Valores: Superior / inferior 0,2 pulg. (4 mm Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg. (0–50 mm) Izquierdo / Derecho 0,2 pulg. (4 mm Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg.
Página 303
Ficha Escanear a red/Aplicación/USB Uso: Configurar las opciones básicas del escaneado. Color de salida Uso: Seleccionar el escaneado en color o en blanco y negro. Valores: Color Se escanea en modo de color. Es óptimo para textos y fotografías. Blanco y Negro Se escanea en modo de blanco y negro.
Página 304
Ficha Calidad Uso: Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen. Más Claro/Más Oscuro Uso: Ajustar la densidad para aclarar u oscurecer la imagen escaneada respecto al original. Valores: Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal...
Página 305
Ficha Opciones Uso: Establecer las demás opciones del escaneado. Tamaño original Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Series en mm A4 (210x297 mm) A5 (148x210 mm) B5 (182x257 mm) Carta (8,5x.11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) Ejecutivo (7,3x10,5 pulg.) Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Central 0,0 pulg. (0 mm Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Rango disponible: 0,0–2,0 pulg. (0–50 mm) Modo de asignación de nombres de archivos Uso: Especificar la configuración detallada del Modo de asignación de nombres de archivos. Valores: Automático Establece el nombre de archivo predeterminado.
NOTA: Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Valores: Destinatario nuevo Introduce la dirección de correo electrónico del destinatario por medio del teclado. Libreta de direcciones Libreta de direcciones Selecciona una dirección de correo electrónico en la libreta de la máquina - Personas de direcciones local.
Página 308
Ajustar la densidad para hacer la copia más oscura o más clara que el original. Valores: Oscuro +3 Funciona bien con documentos claros o marcas tenues de lápiz. Oscuro +2 Oscuro +1 Normal Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Claro +1 Funciona bien con documentos oscuros.
Se establece el tiempo de inicio de la transmisión fax cuando se envía un fax a una hora específica. NOTA: Se puede almacenar un máximo de 19 trabajos de fax diferidos en la impresora Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer. Muestreo Recepción Uso: Recibir faxes desde la máquina de fax remota cuando quiera recibirlos.
Página 310
Ficha Imprimir de USB Uso: Cambiar el archivo y establecer las opciones de impresión básicas. Cambiar archivo Uso: Cambiar el archivo que desea imprimir. Color de salida Uso: Seleccionar la impresión en color o en blanco y negro. Valores: A todo color Se imprime en modo de color.
Página 311
Series en pulgadas Carta (8,5x11 pulg.) Folio (8,5x13 pulg.) Legal (8,5x14 pulg.) (210x297 mm) (148x210 mm) (182x257 mm) Tipo Normal Normal grueso Portadas (106-163 g/m Portadas grueso (164-216 g/m Encapado (106-163 g/m Encapado grueso (164-216 g/m Sobre Reciclado Papel con Membrete Preperforado Color Normal Cara 2...
Valores: 1 cara No se imprime en las dos caras de una hoja. 2 caras Encuadernación por el borde largo Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuadernación por el borde corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto.
Valores: Color de salida Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Menú Copiar”. Seleccionar bandeja Más Claro/Más Oscuro Exposición automática Ficha Calidad Uso: Establecer las opciones relativas a la calidad de imagen. Valores: Nitidez Para obtener más detalles sobre cada menú, consulte “Menú Copiar”. Saturación del color Bloqueo del panel Esta función evita que personal no autorizado pueda modificar los valores configurados por el administrador de la...
2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Configuración segura y a continuación seleccione Configuración segura. 4 Seleccione hasta que aparezca Bloqueo del panel y seleccione Bloqueo del panel. 5 Seleccione Control de bloqueo del panel. 6 Seleccione Deshabilitar.
Instrucciones sobre el material de impresión Material de impresión se refiere al papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le ayudará...
Página 316
Dirección de la fibra Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel. Para el papel de 60 a 135 g/m , se recomienda la fibra larga.
Página 317
• No extraiga la bandeja cuando haya una impresión en curso. • Asegúrese de que el papel se carga correctamente en la bandeja. • Doble ligeramente las hojas hacia delante y hacia atrás y airéelas. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana.
Página 318
• Utilice sobres fabricados con papel de 75 g/m . Podrá cargar papel de hasta 105 g/m de peso en el alimentador de sobres siempre que el contenido de algodón sea inferior o igual a 25 %. Los sobres con un contenido de algodón del 100 % no deberán exceder los 90 g/m •...
• No imprima dentro del borde de la etiqueta de 1 mm, de las perforaciones o entre márgenes de separación de la etiqueta. • No imprima una etiqueta a través de la impresora más de una vez. • Es preferible utilizar la orientación vertical, en especial al imprimir códigos de barras. •...
Identificación del material de impresión y de las especificaciones Las siguientes tablas muestran información sobre el material de impresión. Tamaños de papel compatibles Tamaño de papel Bandeja 1* Alimentador de 550 hojas Unidad de opcional impresión a dos caras Lado 1 Lado 2 Lado 1 Lado 2...
Página 321
Para papel normal y etiquetas, puede ajustar la densidad del papel seleccionando Densidad del Papel (Ligero o Normal) en Mantenimiento desde el panel del operador, Herramientas o Dell™ Printer Configuration Web Tool. Después de ajustar la configuración de Densidad del Papel, la impresora utiliza la configuración para papel normal y etiquetas.
Página 322
Instrucciones sobre el material de impresión...
Carga del material de impresión La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Antes de cargar cualquier material de impresión, deberá conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta información suele indicarse en el embalaje del material de impresión. Capacidad La bandeja 1 y el alimentador de 550 hojas (2) opcional pueden contener: •...
Origen del material de Cara de impresión Orientación de página impresión Bandeja 1 y alimentador de El membrete entra en la Boca abajo 550 hojas opcional impresora en último lugar El membrete entra en la Boca abajo impresora en último lugar Carga de material de impresión en el MPF 1 Tire suavemente de la cubierta del MPF para abrirla.
Página 325
2 Extienda la bandeja de ampliación si es necesario. 3 Deslice las guías de anchura hasta el borde de la bandeja. Las guías de anchura deben extenderse al máximo. 4 Inserte todos los materiales en el MPF boca arriba y con el canto superior en primer lugar. NOTA: No fuerce la entrada del material de impresión en el MPF.
Página 326
6 Seleccione Tamaño el en panel táctil. 7 Seleccione hasta que aparezca el tamaño de papel que desee y selecciónelo. 8 Seleccione Tipo. 9 Seleccione hasta que aparezca el tipo de papel que desee y selecciónelo. 10 Pulse en OK. Carga sobres en el MPF Utilice las directrices siguientes al cargar sobres en el MPF: PRECAUCIÓN:...
Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas abiertas o cerradas y el lado de impresión hacia arriba. Asegúrese que las solapas están en la parte inferior si están abiertas o en la superior si están cerradas, cuando usted mira hacia la impresora.
Impresión Este capítulo ofrece consejos sobre impresión, cómo imprimir determinadas informaciones de su impresora y cómo cancelar un trabajo. Consejos para una impresión satisfactoria Consejos sobre almacenamiento de medios de impresión Almacene adecuadamente sus medios de impresión. Si precisa más información consulte “Almacenamiento del Material de Impresión”.
Cancelación de trabajos de impresión Hay varias formas de cancelar un trabajo. • Cancelación de trabajos desde el panel del operador • Cancelación de trabajos desde un ordenador que funcione con Windows Cancelación de trabajos desde el panel del operador Para cancelar un trabajo que ya se ha empezado a imprimir: 1 Pulse el botón (Cancelar) o seleccione Eliminar.
4 Seleccione el trabajo que desea cancelar. 5 Pulse la tecla <Eliminar>. Impresión dúplex La impresión dúplex (o impresión a doble cara) le permite imprimir los dos lados de una hoja de papel. Los tamaños aceptables para la impresión dúplex se explican en “Tamaños de papel compatibles”. Impresión a dos caras con la unidad de impresión a dos caras 1 Haga clic en Inicio →...
Página 334
Utilización de Impresión de folletos Para utilizar la característica de impresión de folletos seleccione la casilla Habilitar de Impresión de folletos en la ficha Diseño. NOTA: Si utiliza el controlador XPS o PS no está disponible la impresión de folletos. NOTA: Debe seleccionar Encuadernación por el Borde Largo en Dúplex al utilizar la función Impresión de folletos.
Utilización de la función de Impresión Almacenada Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador de la impresora que desea que la impresora almacene el trabajo en la memoria o en el disco duro. Cuando esté preparado para imprimir el trabajo, deberá...
Página 336
Impresión de Buzón Privado Puede almacenar trabajos de impresión protegidos por contraseña en la memoria o el disco duro. Los usuarios con la contraseña pueden imprimirlos en un momento más adecuado desde el panel del operador. Esta función puede usarse para imprimir documentos confidenciales. Los trabajos almacenados permanecen en la memoria o el disco duro hasta que los elimina desde el panel del operador.
Página 337
Tipos de trabajo Contraseña Diferencias Impresión de Prueba • El trabajo de impresión se establece para ordenar. • Se imprime una copia automáticamente. • Los trabajos almacenados se conservan hasta que los elimina desde el panel del operador. • Puede especificar la cantidad de copias desde el panel del operador. NOTA: Si un trabajo de impresión es demasiado grande para la memoria disponible, la impresora puede mostrar un mensaje de error.
7 Seleccione Imprimir. NOTA: Si desea guardar los datos en la memoria o el disco duro para más tarde, borre la casilla Eliminar después de imprimir. 8 Pulse en OK. Se imprimirá el trabajo almacenado. Especificación de contraseña en el panel del operador (Impresión Segura/Impresión del Buzón Privado) Si selecciona Impresión segura o Buzón privado desde Menú...
Página 339
Formatos de archivo admitidos Desde una memoria USB pueden imprimirse directamente archivos con los formatos siguientes: • • TIFF • JPEG Inserción y extracción de memorias USB Puede insertar la memoria USB antes de imprimir o escanear imágenes. Antes de extraer la memoria USB compruebe que la impresora no esté accediendo a la misma. PRECAUCIÓN: Si extrae la memoria USB mientras la impresora está...
Impresión con Web Services on Devices (WSD) En esta sección se proporciona información para la impresión de red con WSD, el protocolo de Microsoft para Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012. Añadir Roles de Servicios de Impresión Cuando use Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012, necesita añadir los roles de servicios de impresión al cliente de Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows Server 2012.
Página 341
En Windows 8 y Windows Server 2012: En el modo Escritorio, haga clic con el botón derecho en la esquina inferior izquierda de la pantalla y después haga clic en Panel de control → Hardware y sonido (Hardware para Windows Server 2012) → Dispositivos e impresoras.
Tool” y “Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool”. 3 Cuando se abra Dell Printer Configuration Web Tool, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del Servidor de Impresión. Haga clic en Activar AirPrint en Habilitar AirPrint. La impresora está lista para AirPrint.
Página 343
Tool” y “Inicio de la Dell Printer Configuration Web Tool”. 2 Cuando se abra Dell Printer Configuration Web Tool, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del Servidor de impresión. Haga clic en Configuración del puerto. En Estado del puerto, marque la casilla de verificación Activado para Google Cloud Print.
Dell Printer Configuration Web Tool. Para iniciar Dell Printer Configuration Web Tool, escriba la dirección IP de la impresora en el navegador web. Para encontrar la dirección IP de su impresora consulte “Verificación de la Configuración IP”.
Página 345
Para cambiar el tipo o tamaño de papel elija Administración de bandejas en la lista de temas. Para cambiar la configuración de ColorTrack seleccione Volumen de Impresión en la lista de temas y seleccione la ficha Dell ColorTrack.
Copia NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de , tendrá que escribir Copiar Habilitado(Contraseña) una contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de impresión. Si el ajuste de Función habilitada de se ha Copiar puesto en , la función de impresión está...
Hacer Copias Desde el cristal del escáner NOTA: Para hacer una copia no es necesario una conexión con el ordenador. NOTA: Retire cualquier documento desde el DADF antes de copiar desde el cristal del escáner. NOTA: La contaminación del cristal del escáner puede causar manchas negras en la copia impresa. Para obtener los mejores resultados, limpie el cristal del escáner antes de su uso.
4 Pulse el botón (Inicio). Para simplemente realizar una copia sin cambiar los valores predeterminados de copia, vaya al paso 7. 5 Seleccione Copiar. Para personalizar la configuración de copia, como Color de salida, Seleccionar bandeja u Oscurecer / Aclarar, consulte “Ajuste de las opciones de copia”. Para borrar la configuración de las opciones, pulse el botón (Borrar Todo).
5 Pulse el botón (Iniciar) para iniciar la copia. NOTA: Puede cancelar un trabajo de copia en cualquier momento mientras se escanea un documento pulsando el botón (Cancelar) o seleccionando Suprimir Ajuste de las opciones de copia Defina las siguientes opciones para el trabajo de copia actual antes de pulsar el botón (Iniciar) para iniciar la copia.
Selección de bandeja Para seleccionar la bandeja: 1 Seleccione Seleccionar bandeja. 2 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK. El papel se carga desde desde el alimentador multifunción. Bandeja 1* El papel se carga desde desde la bandeja 1. Bandeja 2 El papel se carga desde el alimentador de 550 hojas opcional.
Si utiliza el cristal para documentos y está fijado a 1 → 2 caras o 2 → 2 caras, la pantalla le solicita otra página después de pulsar el botón (Iniciar). Si desea colocar un nuevo documento, sustituya el documento por otro y seleccione Continuar o pulse el botón (Iniciar).
Clasificación Para ordenar la salida de copias: Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, se imprimirá un documento completo de tres páginas y posteriormente un segundo documento completo: NOTA: Se pueden reunir más páginas cuando el módulo de memoria opcional o el disco duro está instalado. 1 Seleccione la ficha Calidad y después Clasificación.
Página 354
(Series en mm) 100 %* 50 % 70 % (A4→A5) 81 % (B5→A5) 122 % (A5→B5) 141 % (A5→A4) 200 % * Indica la configuración predeterminada de fábrica. NOTA: También puede especificar el valor en incrementos de 1 % desde 25 hasta 400 seleccionando o introduciendo un valor usando el teclado numérico.
Página 355
2 páginas en una Para imprimir dos imágenes originales ajustadas a una página de papel: Automático: Manual: Reduce Reduce las páginas del automáticamente tamaño personalizado en las páginas para función del ajuste del menú que encajen en Reducir / Aumentar una página.
Margen Para especificar los márgenes de la copia: 1 Seleccione la ficha Salida. 2 Seleccione hasta que aparezca Margen y, a continuación, seleccione Margen. 3 Seleccione , o utilice el teclado numérico para ingresar el valor deseado. Superior / inferior 0,2 pulg.* (4 mm*) Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm).
NOTA: La copia a color está protegida por una contraseña si el ajuste de Función habilitada de se ha puesto en Copiar . Si puso y el ajuste de Habilitada (contraseña color) Color de salida A todo color Función habilitada de , tendrá...
Si desea más detalles, consulte “Función habilitada”. Introducción al escaneado Su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer le permite convertir sus imágenes y texto en imágenes editables en su ordenador.
Página 360
Los iconos de la barra de CentroEscaneado Dell representan los programas que están limitados a PaperPort y a CentroEscaneado Dell. Para escanear y enviar un elemento a un programa, pulse sobre el icono del programa y luego escanéelo. CentroEscaneado Dell inicia automáticamente el programa seleccionado una vez terminado el escaneado.
“Aplicación”. 6 Pulse el botón (Iniciar) para empezar a escanear el documento. NOTA: Si aparece el cuadro de diálogo siguiente en su PC, seleccione Administrador de BotónEscan Dell C3765dnf Color MFP y pulse OK. En Microsoft Windows: NOTA: Una vez que seleccione Administrador de BotónEscan Dell C3765dnf Color MFP con la casilla Utilizar siempre este programa para esta acción marcada, se abrirá...
Administrador de BotónEscan Escanear a Aplicación guarda archivos de imágenes de forma predeterminada en la carpeta Mis documentos y después usted puede abrirlos utilizando la aplicación correspondiente. Use Administrador de BotónEscan para cambiar el destino de salida de los archivos de imágenes obtenidos o para seleccionar si se abren los archivos de imágenes utilizando la aplicación correspondiente.
4 Para fija el escáner: Pulse en Escritorio → Ajustes de escaneado → Seleccionar... En el cuadro de diálogo Escáneres disponibles, seleccione TWAIN: Dell C3765dnf Color MFP y a continuación, haga clic en Aceptar. 5 Compruebe que la casilla Mostrar cuadro de diálogo del escáner está marcada en el panel Escanear u obtener foto.
Página 364
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo. 7 En la ficha Escaneado básico, fije las preferencias que desee y pulse Pres prelim para visualizar la imagen previa. NOTA: La función Pres prelim no puede usarse al realizar un escaneado dúplex (a dos caras) desde el DADF.
En Apple Macintosh: Haga clic en Configuración en la ventana principal de escaneado de la ventana del Dell C3765dnf Color MFP . Ajustes de la dirección IP En la ficha Opciones de dirección IP puede comprobar la dirección IP fijada para su escáner o cambiar la selección del mismo.
Página 366
• Criterios de búsqueda (sólo en Windows) Muestra el cuadro de diálogo Criterios de búsqueda para fijar las condiciones de la búsqueda. Cuadro de diálogo Criterios de búsqueda (sólo en Windows) • Dirección de subred Ingrese la dirección de subred. •...
En Apple Macintosh: • Contraseña del escáner Ingrese la contraseña. Escaneado con el controlador de Windows Image Acquisition (WIA) Su impresora también admite el controlador WIA para el escaneado de imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionados por Microsoft Windows XP y sistemas operativos posteriores y funciona con cámaras digitales y escáneres.
Página 368
3 Haga clic en Archivo → De escáner o cámara (botón de Paint → De escáner o cámara en Windows 7, Windows 8, Windows Server 2008 R2 y Windows Server 2012). USB o LAN Aparece la ventana Digitalizar mediante Dell C3765dnf Color MFP ( NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo.
4 Pulse Siguiente para mostrar la página Assistente para escáneres y cámaras. NOTA: La imagen de la pantalla puede variar en función del sistema operativo. 5 Seleccione el tipo de imagen, origen de papel y tamaño de papel deseados y pulse Siguiente. 6 Ingrese un nombre de imagen, seleccione un formato de archivo y especifique la ubicación deseada para guardar el documento escaneado.
Sistemas operativos necesarios: Para FTP: NOTA: Si precisa información para configurar el servicio de FTP consulte el manual proporcionado con el software. NOTA: Microsoft Windows Server 2003, Windows XP, Windows Vista y Mac OS X 10.3.9/10.4.11/10.5 sólo admiten IPv4. • Microsoft Windows XP Professional Servicio de FTP de Microsoft Internet Information Services 5.1 •...
Página 371
3 “Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones” 4 “Envío del archivo escaneado a la red” Configurar un nombre y una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB) La función Escanear a red precisa una cuenta de Inicio de sesión del usuario con una contraseña válida y no vacía para autenticación.
Página 372
En Windows 8 y Windows Server 2012: 1 Apunte a la esquina superior o inferior derecha de la pantalla y haga clic en Configuración. 2 Haga clic en Cambiar configuración de PC. 3 Haga clic en Usuarios. 4 Haga clic en Crear una contraseña y agregue una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario. En Mac OS X 10.3.9: 1 Pulse en Preferencias del sistema →...
Página 373
NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado. Por ejemplo: Nombre de carpeta: Mi Carpeta Nombre de carpeta de segundo nivel: Mi Foto , Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan En su directorio debe aparecer Mis_compartidos\Mis_imágenes\Juan. En Microsoft Windows XP Professional: 1 Cree una carpeta en el directorio deseado de su PC (ejemplo de nombre de carpeta, Mis_compartidos) y pulse dos veces sobre la carpeta.
Página 374
5 Pulse sobre la carpeta con el botón derecho y seleccione Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades. 6 Seleccione la ficha Compartir y seleccione Compartir esta carpeta. 7 Escriba un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido. NOTA: Anótese este nombre compartido ya que lo utilizará en el procedimiento de configuración siguiente. 8 Pulse en Permisos para crear un permiso escrito para esta carpeta.
Página 375
12 Pulse en el nombre de inicio de sesión de usuario que acaba de ingresar. Marque la casilla Control total. Esto le concederá permiso para enviar el documento a esta carpeta. 13 Pulse en Aceptar. NOTA: Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas en la carpeta compartida que ha creado. Por ejemplo: Nombre de carpeta: Mi Carpeta Nombre de carpeta de segundo nivel: Mi Foto...
Página 376
6 Pulse en Permisos para crear un permiso escrito para esta carpeta. 7 Pulse Añadir. 8 Busque el nombre de inicio de sesión de usuario pulsando en Avanzadas o escriba el nombre de inicio de sesión de usuario en el cuadro Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar y pulse en Comprobar nombres para confirmar (ejemplo de nombre de inicio de sesión de usuario, Mi_nombre).
Página 377
7 Pulse en Realizado. Configuración de un destino utilizando una libreta de direcciones Puede registrar los detalles de conexión para el servidor FTP y SMB en la libreta de direcciones, utilizando Dell Printer Configuration Web Tool o Editor de la libreta de direcciones.
Página 378
Utilización de la Dell Printer Configuration Web Tool 1 Abra un navegador de web. 2 Escriba la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones y pulse la tecla <Intro>. Aparecerá la página web de la impresora. NOTA: Los detalles sobre cómo comprobar al dirección IP de la impresora se explican en “Verificación de la...
Página 379
Aparecerá la página Dirección de servidor. Para cumplimentar los campos, ingrese la información tal como sigue: (1) Nombre Ingrese un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones del servidor. (2) Tipo servidor Seleccione FTP si guarda documentos en un servidor FTP . Seleccione SMB si guarda los documentos en una carpeta compartida de su ordenador.
Página 380
Utilización del editor de libretas de direcciones 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer → Editor de libretas de direcciones. 2 Pulse en Herramienta → Nuevo (Libreta de direcciones de dispositivos) → Servidor.
Página 381
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: Para cumplimentar los campos, ingrese la información tal como sigue: (1) Nombre Ingrese un nombre coloquial para que aparezca en la libreta de direcciones del servidor. (2) Tipo servidor Seleccione PC si guarda los documentos en una carpeta compartida de su ordenador. Seleccione Servidor si guarda documentos en un servidor FTP .
Página 382
(4) Nombre Ingrese el nombre de la carpeta compartida en el PC del receptor. Sólo para SMB. compartido (5) Ruta Escriba la ruta del subdirectorio donde quiere que se guarde el documento escaneado. Compruebe que la ruta del subdirectorio ya ha sido creada en la carpeta compartida o el servidor de FTP . (6) N inic ses Escriba el nombre de cuenta de usuario para permitir el acceso a una carpeta compartida de su PC o a un servidor de FTP .
Escaneado a una memoria USB La función Escanear a memoria USB le permite guardar la imagen escaneada directamente a una memoria USB conectada a la impresora sin utilizar ningún software. Tipos de memoria USB Puede usar una memoria USB con las interfaces siguientes: •...
Empiece a enviar el correo electrónico con el archivo escaneado Configurar una Alerta de Correo electrónico 1 En Dell Printer Configuration Web Tool haga clic en Alerta de correo electrónico. Aparecerá la página Configuraciones de Servidor de Correo electrónico. 2 Especifique los ajustes de Alerta de Correo electrónico tal como sigue: Pasarela SMTP Primaria: especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico.
Página 385
3 Haga clic en Aplicar nueva configuración. Registro de ununa nueva dirección correo electrónico 1 Desde la Dell Printer Configuration Web Tool, haga clic en Libreta de direcciones, y después en la ficha Dirección de correo electrónico. 2 Haga clic en Crear.
Seleccione el destinatario que especificó en la Libreta de direcciones para eliminar o ver los detalles del destinatario. También puede cambiar el correo electrónico a Cco. NOTA: Si precisa más información sobre la libreta de direcciones y la libreta de direcciones del servidor consulte “Libretas de direcciones”.
NOTA: Si se ha puesto el ajuste Función habilitada de , tendrá que escribir una Habilitar (Contraseña) contraseña de cuatro dígitos para utilizar la función de fax. Si el ajuste de Función habilitada de se ha puesto en , la función de fax está deshabilitada y el menú no aparece en el panel táctil. Si desea más detalles, consulte Habilitar “Función habilitada”.
Configuración del país 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Configuración de fax y a continuación seleccione Configuración de fax. 4 Seleccione Configuración de la línea de fax. 5 Seleccione hasta que aparezca País y, a continuación, seleccione País.
6 Seleccione Zona horaria. 7 Seleccione hasta que aparezca la región geográfica deseada y a continuación selecciónela. 8 Seleccione hasta que aparezca la zona horaria deseada y selecciónela. 9 Pulse en OK. 10 Seleccione Fecha. 11 Seleccione o escriba la fecha con el teclado numérico. 12 Seleccione Hora.
4 Seleccione Valores predeterminados entrantes. 5 Seleccione hasta que aparezca Volumen de tono de llamada y a continuación seleccione Volumen de tono de llamada. 6 Seleccione el volumen deseado y después seleccione OK. 7 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para aplicar la configuración. Especificación de las opciones de configuración del fax Modificación de las opciones de configuración del fax 1 Pulse el botón...
Página 391
Opción Descripción Patrón DRPD Antes de utilizar la opción Detección de patrón de timbre distintivo (DRPD), la compañía telefónica debe instalar el servicio de timbre distintivo en la línea. Una vez que la compañía telefónica le haya provisto de un número separado para el fax con un patrón de timbre distintivo, configure el fax para que busque ese patrón de timbre específico.
Opción Descripción Configuración fax Puede rechazar faxes enviados desde estaciones no deseadas. El basura sistema solo acepta faxes desde las estaciones remotas registradas en el marcado rápido. Esta función es útil para bloquear cualquier fax no deseado. Seleccione Desactivar para desactivar esta función. Cualquiera podrá...
Página 393
Opción Descripción Descartar tamaño Al recibir un documento igual de largo o más que el papel instalado en su impresora, puede configurar la impresora para descartar cualquier exceso en la parte inferior de la página. Si la página recibida está fuera del margen establecido, se imprimirá en dos hojas de papel al tamaño real.
Página 394
Opción Descripción Informes de fax Actividad del fax Puede definir si desea imprimir automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax entrantes y salientes. Trasmisión del fax Puede definir si desea imprimir un resultado de la transmisión después de la transmisión de un fax.
Página 395
Método de codificación de datos de fax Algunos dispositivos de fax antiguos no admiten el método de codificación de datos JBIG (grupo conjunto de expertos en imágenes binivel). Puede sufrir errores al enviar o recibir faxes debido a este método de codificación de datos.
Página 396
El cable de la línea telefónica está conectado al conector equivocado. Cable mal conectado Compruebe que el cable de la línea telefónica esté conectado por un Vuelva a conectar la línea extremo al conector de su impresora y por el otro extremo a una telefónica de la toma de la pared a toma de teléfono activa.
Página 397
Para enviar por fax un documento desde el cristal de documentos: 1 Abra la cubierta de documentos. 2 Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal. 3 Ajuste la resolución del documento (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”).
Página 398
2 Seleccione Fax. 3 Seleccione Resolución. 4 Seleccione el ajuste deseado y después seleccione OK. Estándar* Se usa para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Se usa para documentos que contienen caracteres pequeños o líneas delgadas o para documentos imprimidos con una impresora matricial. Superfina Se usa para documentos que contienen detalles extremadamente finos.
2 Pulse el botón (Inicio). 3 Seleccione Fax. 4 Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”). 5 Para seleccionar un número de fax, haga una de las siguientes operaciones: •...
6 Introduzca el número de fax del destinatario con el teclado numérico. También puede seleccionar al destinatario con el número de marcación rápida o la libreta de direcciones (encontrará más información en “Rellamada automática”). 7 Pulse el botón (Iniciar) para empezar a enviar el correo electrónico. NOTA: Puede cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras envía el fax pulsando el botón (Cancelar).
1 Abra el archivo que desee enviar por fax. 2 Abra el cuadro de diálogo de impresión en la aplicación y, después, seleccione Dell C3765dnf Color MFP Fax. 3 Haga clic en Preferencias en Windows o seleccione Ajuste de Fax en Macintosh.
Página 402
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: 4 Cuando aparezca el cuadro de diálogo de configuración, especifique los siguientes ajustes. NOTA: La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo trabajo de fax. En Microsoft Windows:...
Página 403
En Apple Macintosh: a. Calidad de imagen de transmisión Uso: Para definir la calidad de salida. Valores: Estándar Para documentos con caracteres de tamaño normal. Alta Calidad* Para documentos que contienen caracteres pequeños, líneas finas o documentos impresos usando una impresora matricial. Calidad de imagen superalta Para documentos que contienen detalles extremadamente finos.
Página 404
Ninguno* No adjunta una portada al fax. * Indica la configuración predeterminada de fábrica. Remitente Uso: Especificar si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax. Valores: Según configuración de la impresora* Determina si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax en función de la configuración de la impresora.
• Buscar datos de dispositivo: muestra una lista de números de fax que se han guardado en la libreta de teléfonos de la Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer. • Importar y agregar archivo (solo Windows): permite seleccionar un archivo de origen, como un archivo CSV, WAB, MAPI o un servidor LDAP (para obtener más información sobre el servidor LDAP, consulte...
Recepción de un fax Acerca de los modos de recepción NOTA: Para usar el modo , conecte un contestador al conector Teléfono/Fax Contestador/Fax telefónico ( ) en la parte posterior de la impresora. Cuando la memoria está llena, el fax se recibe en el modo Teléfono. Carga de papel para recibir faxes Las instrucciones para cargar papel en la bandeja son las mismas, no importa si está...
Página 407
Recepción manual de fax usando un teléfono externo (recepción remota) Puede recibir manualmente un fax desde el teléfono externo sin tener que ir hasta la impresora. Para recibir manualmente un fax con el teléfono externo deberá conectar un teléfono externo al conector para teléfono ( ) de la parte trasera de la impresora y poner Recepción remota en Habilitar.
Puede almacenar hasta 200 números usados frecuentemente en las ubicaciones de marcado rápido (001–200). Cuando exista el trabajo de marcado rápido especificado en fax retardado o rellamada, podrá cambiar el número de marcado rápido desde el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool. Configuración del marcado rápido 1 Pulse el botón...
Página 409
6 Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades (si desea más detalles, consulte “Ajuste de la resolución del documento”. Para ajustar el contraste, consulte “Ajuste del contraste del documento”). 7 Pulse el botón (Iniciar) para escanear los datos. Cuando se carga el documento en el cristal de documentos, la pantalla le indica que introduzca otra página.
3 Seleccione hasta que aparezca Directorio telefónico y a continuación seleccione Directorio telefónico. 4 Seleccione Grupos. 5 Seleccione hasta que aparezca el número de marcación de grupo que quiere editar y seleccione dicho número de marcación de grupo. 6 Seleccione Editar. 7 Seleccione el cuatro de texto Introducir el nombre de grupo.
2 Pulse el botón (Inicio). 3 Seleccione Fax. 4 Seleccione y después una de las siguientes opciones: Seleccionar en el directorio telefónico local: Seleccione Libreta de direcciones de la máquina: Personas o Libreta de direcciones de la máquina: Grupos. Seleccione hasta que aparezca el número de marcación rápida o número de marcación de grupo deseado y seleccione dicho número.
Página 412
Para imprimir los documentos recibidos: 1 Pulse el botón (Estado del trabajo). 2 Seleccione Recepción protegida de fax. 3 Introduzca una contraseña de cuatro cifras y seleccione OK. Se imprimen los faxes almacenados en la memoria. Para desactivar el modo de recepción segura: 1 Siga los mismos pasos del 1 al 6 de “Para activar el modo de recepción segura:”...
Esta lista muestra el estado de los faxes pendientes. Puede imprimir esta lista para confirmar sus cambios después de modificar cualquier ajuste. Contador de impresiones Este informe muestra el número total de páginas imprimidas. El informe se llamará Informe Dell ColorTrack . Modificar las opciones de configuración 1 Pulse el botón (Información).
Conozca su impresora 23 Acerca del software de la impresora........415 24 Impresión con ColorTrack (Autenticación externa) .... 431 25 Utilización de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor..........439 26 Utilización de certificados digitales........441 27 Descripción de las fuentes............
Ventana de estado para una impresora concreta. Dell™ Supplies Management System El cuadro de diálogo Dell Supplies Management System se puede abrir desde el menú Todos los programas o el icono del escritorio. Podrá solicitar consumibles por teléfono o desde la Web.
Cree un disco de instalación diferente para cada sistema operativo. Actualización de software Las actualizaciones del firmware y/o del controlador pueden descargarse del sitio Web de asistencia de Dell en support.dell.com. Utilidad de configuraciones de la impresora Se puede abrir Ventana de estado, Herramientas, Actualizar, Solución de Problemas, Editor libr.direcciones,...
“Descripción de los menús de Herramientas”. Actualizar El botón Actualizar actualiza el firmware de la impresora y los programas de Dell. Solución de Problemas El botón Solución de problemas abre la Guía de solución de problemas, que le permite resolver los problemas de la impresora.
Página 420
Existen estas tres formas de añadir o editar entradas en las libretas de direcciones: • Panel del operador de la impresora • Editor de la libreta de direcciones • Dell Printer Configuration Web Tool Funciones Características Tipos de libretas de Registro de entrada direcciones...
Página 421
Libreta de teléfonos Marcación de grupo Libreta de teléfonos del servidor (servidor LDAP) Fax directo Libreta de direcciones PC Libreta de direcciones PC Fax - grupo Uso del panel del operador de la impresora En el panel del operador, puede escribir directamente los números de fax. NOTA: Para obtener información sobre cómo añadir una nueva entrada, consulte “Configuración del marcado rápido”.
Página 422
En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: • Libreta de direcciones de dispositivos • Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Fax. Puede registrar hasta 200 números de fax y 6 grupos con 200 números de fax. •...
Utilización de la Dell Printer Configuration Web Tool Puede utilizar la Dell Printer Configuration Web Tool con un explorador web habitual. NOTA: Para obtener información sobre cómo añadir una nueva entrada, consulte “Libreta de direcciones”.
Página 424
• USB 2.0 y 1.1 (Si se establecen conexiones con varias impresoras del mismo modelo a través de distintos cables USB, sólo podrá supervisarse en Widget de monitoreo de estado la primera impresora reconocida.) Instalación de Widget de monitoreo de estado 1 Haga doble clic en el icono Instalador de monitoreo de estado en la ventana del Buscador 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Página 425
Área de mensajes de Estado de la Impresora Muestra un mensaje del estado actual de la impresora. NOTA: La función Widget de monitoreo de estado obtiene la información de la impresora automáticamente a intervalos regulares de actualización cuyo valor puede especificarse en Preferencias. Además, el estado de la impresora se actualiza al iniciar Dashboard o al cerrar Preferencias.
Página 426
Hipervínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell Haga clic en el hipervínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell para acceder al sitio web y solicitar suministros de la impresora Dell.
Función Consola de Monitoreo de Estado • Supervisión de impresoras Dell Le permite comprobar el estado de las impresoras Dell actualmente conectadas a Linux. • Recepción de alertas Le avisa de problemas, como atascos de papel o que se está agotando el tóner.
Página 428
Para obtener más información sobre la ventana Estado de la Impresora, consulte “Ventana Estado de la Impresora”. • Puede pedir suministros desde la ventana Dell Supplies Management System. Consulte “Ventana Dell Supplies Management System”. Ventana Printer Selection Acerca del software de la impresora...
Página 429
Haga clic en este botón para abrir la ventana Printer Status. Si se selecciona una impresora que no es compatible, abre Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información sobre Dell Printer Configuration Web Tool, consulte “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Página 430
• Botón Order Supplies Online Haga clic en este botón para acceder al sitio web y solicitar suministros de la impresora Dell. Este botón aparece cuando el nivel de los tóners pasa a ser inferior al 30 %. Botón Refresh Haga clic en este botón para actualizar el estado de la impresora.
Página 431
Select Reorder URL Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar suministros de la impresora Dell. Seleccione una dirección URL para utilizarla cuando se haga clic en el botón Order Supplies Online. • URL normal: http://accessories.us.dell.com/sna/printerseg.aspx •...
Página 432
Escriba el nombre de la comunidad de SNMP en el cuadro de texto Community Name. Order URL (URL de pedidos) • Select Reorder URL La dirección URL seleccionada se establece como el sitio web predeterminado para Select Reorder URL en la ventana Dell Supplies Management System. Acerca del software de la impresora...
. Todos los trabajos se imprimirán en blanco y negro aunque se automático a monocromática Habilitar haya especificado impresión a color. Si desea más detalles, consulte “Impresión de color automático a monocromática”. Configuración de ColorTrack Para imprimir con Dell™ ColorTrack configure los ajustes siguientes. • “Dell ColorTrack” • “Sistema de autenticación”...
Página 434
Utilizando el panel del operador Sólo puede especificar la configuración de Modo de ColorTrack, Usuario no registrado e Informe de errores de ColorTrack por medio del panel del operador. 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione hasta que aparezca Configuración del sistema y a continuación seleccione Configuración del sistema.
Página 435
Especifique el tipo de autenticación del servidor, tiempo de espera de respuesta del servidor y el tiempo de espera de búsqueda. Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web.
Página 436
Cuando utilice LDAPS o verificación de certificados, deberá configurar el servidor LDAP o importar un certificado externo. Para obtener más información, consulte “Utilización de certificados digitales”. Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool.
Página 437
Información opcional (para ColorTrack PRO): Introduzca una cadena de texto en Raíz de Directorio de Búsqueda. • • Escriba el Nombre de inicio de sesión Nombre de inicio de sesión. • Introduzca la contraseña en Contraseña. Vuelva a introducir la contraseña para confirmar la contraseña introducida.
Autenticación LDAP Especifique el método de autenticación del servidor LDAP . Si utiliza la Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web. Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
1 Abra Propiedades del controlador de la impresora. 2 Configure los parámetros siguientes de la ficha Configuración. Modo de Dell ColorTrack Especifique si permitirá que los usuarios generales cambien ajustes relacionados con la autenticación o si deben usar los ajustes configurados por el administrador.
Página 440
Impresión con ColorTrack (Autenticación externa)
Configuración de la libreta de direcciones del servidor y la libreta de teléfonos del servidor 1 Inicie la Dell™ Printer Configuration Web Tool introduciendo la dirección IP de la impresora en el navegador Web. Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima el informe de configuraciones del sistema o abra la página Configuraciones TCP/IP , donde se indica la dirección IP.
Página 442
9 Especifique la configuración deseada en Servidor Kerberos (para la libreta de direcciones/teléfonos del servidor) y haga clic en Aplicar nueva configuración. Para obtener más información sobre cada opción de configuración, consulte “Servidor Kerberos”. 10 Haga clic en Reiniciar la impresora. 11 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión, haga clic en la pestaña Seguridad y luego seleccione Servidor LDAP .
Utilización de certificados digitales La función de autenticación mediante certificados digitales mejora la seguridad al enviar datos de impresión o configurar datos. Este capítulo explica cómo gestionar certificados digitales. NOTA: Para obtener información sobre errores de certificados digitales, consulte “Descripción de los mensajes de la impresora”...
Página 444
Sí, eliminar para cambiar la configuración. Si prefiere abandonar el cambio de la configuración de encriptado seleccione No, cancelar. Si utiliza Dell™ Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web.
Página 445
Antes de gestionar certificados, configure la comunicación HTTPS con un certificado con firma automática. NOTA: Configure la comunicación HTTPS después de cambiar el ajuste de encriptado a Habilitar. Si utiliza Dell Printer Configuration Web Tool 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web.
Página 446
Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”. 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web.
Página 447
Para gestionar certificados digitales, antes debe fijar el encriptado del disco duro opcional en Habilitar y después configurar la comunicación HTTPS. Si desea más detalles, consulte “Preparación para la gestión de certificados”. 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web.
Dado que la clave secreta no se exporta, un certificado en formato PKCS#12 sólo puede exportarse como certificado PKCS#7. 1 Lance Dell Printer Configuration Web Tool. Abra el navegador de web. Escriba la dirección IP de su impresora en el navegador de web.
Página 449
2 Configure el certificado que va a usarse con IPsec. Para obtener más información, consulte “Configuración de un certificado digital”. 3 Confirme si el certificado se ha configurado correctamente en IPsec. Para obtener más información, consulte “Confirmación de la configuración del certificado digital”. 4 Seleccione Configuraciones del servidor de impresión en el lado izquierdo de la página.
Página 450
1 Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz). Para obtener más información, consulte “Importación de un Certificado digital”. 2 Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz). Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. Seleccione Configuraciones del servidor de impresión. Haga clic en la pestaña Seguridad.
Página 451
4 Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (cliente o certificado cliente). Para obtener más información, consulte “Importación de un Certificado digital”. 5 Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (cliente o certificado cliente). Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. Seleccione Configuraciones del servidor de impresión. Haga clic en la pestaña Seguridad.
Página 452
1 Importe el certificado que se va a usar con la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz). Para obtener más información, consulte “Importación de un Certificado digital”. 2 Especifique el certificado digital para la LAN inalámbrica (servidor o certificado raíz). Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. Seleccione Configuraciones del servidor de impresión. Haga clic en la pestaña Seguridad.
Página 453
El certificado mostrado con un asterisco como “*Válido” en la columna Validez es el certificado asociado con el objetivo de uso y el uso real. 4 Defina WPA-Enterprise para PEAPV0-MS-CHAPV2, EAP-TTLS PAP o EAP-TTLS CHAP. Inicie la Dell Printer Configuration Web Tool. Haga clic en la pestaña Configuraciones del servidor de impresión. Seleccione LAN inalámbrica.
Página 454
Utilización de certificados digitales...
Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra . Los tipos de letra seleccionados personalidad al documento. Una buena elección de tipos de letra facilita la lectura del documento.
Página 456
Tamaño del paso y tamaño en puntos El tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de espaciado fijo o proporcional. espaciado fijo paso En las fuentes de , todos los caracteres tienen la misma anchura. El se utiliza para especificar el tamaño de las fuentes de espaciado fijo.
Fuentes en mapa de bits y escalables La impresora utiliza fuentes escalables y en mapa de bits. mapa de bits Las fuentes en están almacenadas en la memoria de impresión como patrones predefinidos de bits que representan un tipo de letra en un tamaño, un estilo y una resolución específicos. En la siguiente ilustración se muestra un ejemplo de un carácter de una fuente en mapa de bits.
Página 458
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 CG Times Albertus CG Times It Albertus Italic CG Times Bd Albertus Light CG Times BdIt Antique Olive Roman Univers Md Antique Olive Italic Univers MdIt Antique Olive Bold Univers Bd Antique Olive Compact Univers BdIt...
Página 459
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 Courier Bold Clarendon Cd Courier Bold Oblique Eurostile Medium Coronet Eurostile Bold Eurostile Extended N.º 2 Marigold Eurostile Bold Extended N.º 2 Geneva Arial Gill Sans Arial It Gill Sans Italic Arial Bd Gill Sans Bold...
Página 460
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 Joanna Italic Palatino Roman Joanna Bold Palatino It Joanna Bold Italic Palatino Bd Letter Gothic Palatino BdIt Letter Gothic Slanted Letter Gothic Bold ITCBookman Lt Letter Gothic Bold Slanted ITCBookman LtIt ITC Lubalin Graph Book ITCBookmanDm...
Página 461
Fuentes residentes en mapa de bits y escalables PCL 5/PCL 6 PostScript 3 Times New Roman Italic Times New Roman Bold Times New Roman Bold Italic Univers 45 Light Univers 45 Light Oblique Univers 55 Univers 55 Oblique Univers 65 Bold Univers 65 Bold Oblique Univers 57 Condensed Univers 57 Condensed Oblique...
Juegos de símbolos Un juego de símbolos es el conjunto de caracteres alfabéticos y numéricos, caracteres de puntuación y caracteres especiales disponibles en la fuente seleccionada. Los juegos de símbolos se adaptan a los requisitos de los distintos lenguajes o aplicaciones específicas como, por ejemplo, símbolos matemáticos utilizados en textos científicos. En PCL 5/PCL 6, el juego de símbolos también define el carácter que se imprime con cada tecla del teclado (o más punto de código concretamente, con cada...
Descripción de los mensajes de la impresora El panel táctil muestra mensajes de error que describen el estado actual de la impresora e indican posibles problemas de impresora que han de resolverse. Este capítulo proporciona una lista de los códigos o mensajes de error, y le informa de lo que debe hacer para borrar los mensajes de error.
Página 464
Póngase en contacto con el administrador del sistema. Reinicie el certificado desde otros clientes conectables con Dell™ Printer Web Configuration Tool. Si no puede conectarse ningún dispositivo, desconecte el cable Ethernet, apague el IPsec y reinicie el certificado con la Dell Printer Web Configuration Tool.
Página 465
Código de error Qué puede hacer 016-523 Error de certificado de LDAP (error de verificación del certificado del servidor). El dispositivo no confía en el certificado SSL del servidor de LDAP . Registre el certificado raíz del certificado SSL del servidor de LDAP con el dispositivo.
Página 466
Código de error Qué puede hacer 016-799 Pulse Cerrar para borrar el mensaje y cancelar el trabajo de impresión actual. Confirme la configuración de la impresora en el controlador de la impresora. 016-930 El dispositivo no es compatible. Retírelo del puerto USB. 016-931 El concentrador USB no es compatible.
Página 467
Código de error Qué puede hacer 031-528 No es posible conectar al servidor de SMB. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si la impresora está comunicada por red con el servidor SMB de destino de retransmisiones. Por ejemplo, compruebe lo siguiente: •...
Página 468
Código de error Qué puede hacer 031-542 TCP/IP no inicializado. Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Espere un momento e inténtelo de nuevo. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 031-543 Error de conexión del servidor SMB.
Página 469
Código de error Qué puede hacer 031-581 Superado el límite de nombre de archivo o carpeta de escaneado FTP . Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Cambie el nombre del archivo y la carpeta de destino de las retransmisiones, o mueva o borre los archivos de la carpeta destino de las retransmisiones.
Página 470
Código de error Qué puede hacer 034-515 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente: • Intente realizar la misma operación de nuevo. • Compruebe en la impresora o en la máquina remota si la memoria está llena. 034-791 Pulse Cerrar o espere 60 segundos a que la impresora se recupere.
Página 471
Código de error Qué puede hacer 091-921 Compruebe que el cartucho de tambor negro se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”. 091-922 Compruebe que el cartucho de tambor amarillo se ha instalado totalmente. Si precisa más información sobre la instalación del cartucho de tambor consulte “Sustitución de los cartuchos de tambor”.
Página 472
Póngase en contacto con el administrador del sistema. 193-700 Cuando instale cartuchos de tóner originales cambie el ajuste Tóner no Dell a deshabilitar con la Dell Printer Configuration Web Tool o Herramientas.
Dirección IP/nombre de anfitrión y puerto, Nombre de dominio y Raíz de directorio de búsqueda en la Dell Printer Configuration Web Tool. (Consulte “Servidor Kerberos” y “Servidor LDAP”.) La versión LDAP o Kerberos del servidor no Consulte con su administrador de red.
Página 474
Tiempo de espera de búsqueda en la Dell Printer Configuration Web Tool. (Consulte “Sistema de autenticación” y “Servidor LDAP”.) Compruebe si la impresora y el servidor están bien conectados con un cable...
Especificaciones Compatibilidad con sistemas operativos ® ® Su Dell™ C3765dnf Multifunction Color Laser Printer es compatible con Microsoft Windows XP , Windows XP ® 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server ®...
(adaptadores, puentes, routers o equipos). Esta información ayuda a los administradores de red a administrar la red (analizar rendimiento, tráfico, errores, etc.). La Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer cumple las especificaciones MIB estándar de la industria, lo que permite que la impresora se pueda reconocer y controlar desde varios sistemas de software de gestión de impresoras y redes.
Página 477
Cables El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos Ethernet 10Base-T/100Base-TX/ 1000Base-T USB 2.0 Conector del adaptador IEEE 802.11b/802.11g/802.11n inalámbrico Conector del Teléfono Enchufe de conexión a la pared Especificaciones...
Especificaciones de la fotocopiadora Elemento Descripción Resolución de copia Óptica: 600 ppp x 600 ppp Velocidad de copia A color 35 cpm o más, en blanco y negro 35 cpm o más (cuando se utiliza el cristal de exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas escaneadas una por una).
Especificaciones del fax Elemento Descripción Compatibilidad ITU-T Super G3, ITU-T G3 ECM, ITU-T G3 Línea aplicable Red pública de telefonía analógica conmutada (PSTN), Centralita (PBX) o línea alquilada (3,4 KHz/2 cables) Encriptado de datos 1 bit/JBIG/MMR/MR/MH Velocidad máxima del módem 33,6 Kbps Velocidad de transmisión Aprox.
Mantenimiento de la impresora 30 Mantenimiento de la impresora ..........481 31 Desinstalación de opciones............ 519 32 Eliminación de atascos ............529...
Si la impresora está conectada a la red, podrá solicitar consumibles (cartuchos de tóner, cartuchos de tambor y caja de tóner residual) a Dell a través de Internet. Escriba la dirección IP de su impresora en el explorador web, lance el Dell Printer Configuration Web Tool y haga clic en Realice el pedido de consumibles en: para solicitar consumibles de su impresora.
Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos en línea en http://www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar pedidos telefónicos “Cómo ponerse en contacto con Dell”.
Extracción del cartucho de tóner NOTA: Asegúrese de haber extraído todo el papel del MPF y cierre la cubierta del MPF antes de extraer el cartucho de tóner. 1 Agarre las asas de ambos lados de la cubierta frontal y tire hacia abajo para abrirla. 2 Agarre el mango del cartucho de tóner que quiere sustituir y sáquelo tirando del mismo.
3 Inserte el cartucho de tóner en la ranura para cartucho correspondiente y empújelo hasta que haga tope. 4 Cierre la cubierta frontal. Sustitución de cartuchos de tambor Sustituya todos los cartuchos de tambor (amarillo, magenta, cyan y negro) a la vez. ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto...
Página 487
Retirada del cartucho de tambor 1 Abra la cubierta lateral derecha. 2 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja. 3 Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma que el tóner no salpique.
Página 488
4 Coloque la caja de tóner residual extraída en una superficie plana. ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o que el tóner se derrame. 5 Presione ligeramente hacia abajo la pestaña del cartucho de tambor que quiere sustituir y tire del mismo sacándolo un poco con una mano.
Página 489
6 Aguante el cartucho de tambor con la otra mano desde abajo y tire del mismo totalmente. 7 Repita los pasos 5 y 6 para extraer los otros tres cartuchos. Instalación del cartucho de tambor 1 Desembale un cartucho de tambor nuevo del color deseado. 2 Retire la tapa protectora naranja del cartucho de tambor.
Página 490
5 Quite la varilla limpiadora del interior de la impresora. 6 Retire la almohadilla limpiadora presionando las pestañas blancas entre sus dedos pulgar e índice. 7 Desembale una almohadilla limpiadora nueva. 8 Fije la nueva almohadilla limpiadora a la varilla limpiadora. Mantenimiento de la impresora...
Página 491
9 Inserte a fondo la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios hasta que engrane (se oirá un chasquido) en el interior de la impresora, tal como se muestra a continuación, y tire de ella. 10 Repita el paso 9 con los otros tres orificios. Basta una inserción en cada orificio. 11 Devuelva la varilla limpiadora a su posición original.
13 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 14 Cierre la cubierta lateral derecha. Sustitución de la unidad del fusor ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto Extracción de la unidad del fusor 1 Apague la impresora y espere 30 minutos.
Página 493
3 Agarre las asas de ambos lados de la unidad del fusor apretando la palanca de debajo del asa izquierda y tire de la unidad. Instalación de unidad del fusor 1 Desembale una unidad de fusor nueva. 2 Compruebe que las dos pestañas de la unidad del fusor se alinean con las ranuras de la impresora e insértela en la impresora hasta que engrane.
Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo Las tres piezas (unidad de la correa de transferencia, segundo BTR y rodillo de retardo) deben sustituirse a la vez. Tanto el segundo BTR como el rodillo de retardo de repuesto vienen con la unidad de correa de transferencia nueva.
Página 495
3 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja. 4 Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma que el tóner no salpique.
Página 496
5 Coloque la caja de tóner residual que ha extraído en posición vertical sobre una superficie plana. ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o que el tóner se derrame. 6 Levante el panel del operador.
Página 497
8 Coloque los dedos a través de los lazos de ambos lados de la unidad de correa de transferencia y tire de ella hacia fuera. PRECAUCIÓN: Si no puede extraer la unidad de la impresora, compruebe que se hayan realizado correctamente todos los procedimientos anteriores.
Página 498
3 Compruebe que las marcas de flecha de la unidad de correa de transferencia y de la impresora están encaradas e inserte la unidad en la impresora hasta que encaje. 4 Cierre la cubierta superior. 5 Baje el panel del operador para devolverlo a su posición. Mantenimiento de la impresora...
Página 499
6 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída. PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que la unidad de la correa de transferencia se haya insertado totalmente. 7 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja.
Página 500
Extracción del segundo BTR 1 Sujete las pestañas de ambos lados del segundo BTR y sáquelo de la impresora. Instalación del segundo BTR 1 Desembale un segundo BTR nuevo. 2 Sujete el segundo BTR por ambos extremos. 3 Compruebe que las marcas de flecha del segundo BTR y de la impresora están encaradas e inserte el segundo BTR en la impresora hasta que encaje.
4 Cierre la cubierta posterior. Extracción del rodillo de retardo de la bandeja 1 1 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. 2 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora. NOTA: Asegúrese de haber extraído todo el papel de la bandeja 1 antes de sacar el rodillo de retardo. Mantenimiento de la impresora...
Página 502
3 Presione ligeramente hacia abajo la palanca de bloqueo de la bandeja 1 hacia la derecha con una mano y levante el rodillo de retardo con la otra. 4 Deslice el rodillo de retardo hacia la izquierda para extraerlo de la bandeja 1. Instalación del rodillo de retardo en la bandeja 1 1 Deslice los dos ejes del rodillo de retardo en los orificios de la bandeja 1.
3 Cargue papel en la bandeja 1 y luego inserte la bandeja en la impresora y empújela hasta que haga tope. Sustitución de la caja de tóner residual ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto Extracción de la caja de tóner residual 1 Abra la cubierta lateral derecha.
Página 504
3 Sujete el tirador de la caja de tóner residual y tire de ella hacia fuera, asegurándose de sujetarla en vertical para que el tóner residual no se derrame. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo. PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración.
3 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 4 Cierre la cubierta lateral derecha. Limpieza del Interior de la Impresora Limpieza del Sensor CTD Limpie el sensor de densidad de color del tóner (CTD) sólo cuando se muestre una alerta relativa al sensor CTD en el monitor de estado o en la pantalla del panel táctil.
Página 506
3 Abra la cubierta lateral derecha. 4 Gire 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para desbloquear la caja. 5 Sujete el tirador de la caja de tóner residual y tire de ella hacia fuera, asegurándose de sujetarla en vertical para que el tóner residual no se derrame.
Página 507
6 Coloque la caja de tóner residual que ha extraído en posición vertical sobre una superficie plana. ADVERTENCIA: No ponga la caja de tóner residual sobre uno de sus lados, ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto o que el tóner se derrame. 7 Levante el panel del operador.
Página 508
8 Abra la cubierta superior. 9 Coloque los dedos a través de los lazos de ambos lados de la unidad de correa de transferencia y tire de ella hacia fuera. 10 Limpie el sensor CTD (como se muestra) con un bastoncillo de algodón limpio y seco. Mantenimiento de la impresora...
Página 509
11 Compruebe que las marcas de flecha de la unidad de correa de transferencia y de la impresora están encaradas e inserte la unidad en la impresora hasta que encaje. 12 Cierre la cubierta superior. 13 Baje el panel del operador para devolverlo a su posición. Mantenimiento de la impresora...
Página 510
14 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída. PRECAUCIÓN: Si la caja de tóner residual no encaja correctamente en su sitio, compruebe que la unidad de la correa de transferencia se haya insertado totalmente. 15 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja.
Página 511
17 Cierre la cubierta posterior. Limpieza de la ventana del escáner óptico de trama (ROS) Para que no se deteriore la calidad de impresión debido a manchas en el interior de la impresora, limpie regularmente la impresora con la varilla limpiadora siempre que sustituya cartuchos de tambor. 1 Abra la cubierta lateral derecha.
Página 512
3 Agarre el mango de la caja de tóner residual, tire del mismo y encare sus aperturas de tóner hacia arriba de forma que el tóner no salpique. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no dejar caer la caja de tóner residual mientras la está extrayendo. PRECAUCIÓN: Después de extraer la caja de tóner residual, no toque las piezas mostradas en la ilustración.
Página 513
5 Quite la varilla limpiadora del interior de la impresora. 6 Inserte a fondo la varilla limpiadora en uno de los cuatro orificios hasta que engrane (se oirá un chasquido) en el interior de la impresora, tal como se muestra a continuación, y tire de ella. 7 Repita el paso 6 con los otros tres orificios.
Página 514
9 Vuelva a insertar la caja de tóner residual extraída. 10 Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj la palanca de bloqueo de la caja de tóner residual para bloquear la caja. 11 Cierre la cubierta lateral derecha. Mantenimiento de la impresora...
Limpieza del Escáner Mantener el escáner limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo de cada día y durante el día, según se necesite. 1 Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua. 2 Abra la cubierta de documentos.
Limpieza del Rodillo de Alimentación del DADF Mantener el rodillo de alimentación DADF limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el rodillo de alimentación DADF con regularidad. 1 Abra la tapa del DADF. 2 Limpie el rodillo de alimentación del DADF con un paño seco suave y sin pelusa o una toalla de papel hasta que quede limpio.
Página 517
5 Seleccione Cuadro de Registro de Color. 6 Seleccione Imprimir. Se imprimirá el cuadro de registro de color. Cuando se use Herramientas 1 Haga clic en Inicio Todos los programas Dell Impresoras Dell C3765dnf Multifunction Color Laser → → → Printer Herramientas. →...
Página 518
En las secciones siguientes se explica cómo determinar los valores de ajuste para el escaneado rápido y el escaneado lento utilizando el cuadro 1 y el cuadro 2. Escaneado rápido En el cuadro 1 del cuadro de registro del color, encuentre las líneas más rectas donde las dos líneas negras y la línea de color están más estrechamente alineadas para cada color (LY, LM, LC, RY, RM y RC).
Página 519
Patrón de rejilla Introducción de valores Utilizando el panel del operador Utilizando el panel del operador, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar los ajustes. 1 Pulse el botón (Información). 2 Seleccione la ficha Herramientas y seleccione Configuración de administración. 3 Seleccione Mantenimiento.
Página 520
1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Dell Impresoras → Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer Herramientas. → NOTA: Para obtener información detallada sobre el inicio de Herramientas, consulte “Inicio de Herramientas”. Se abrirá Herramientas. 2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
Desinstalación de opciones Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión a otro lugar, se deberán desinstalar dichas opciones de la impresora. Para el traslado, embale la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión de forma segura para evitar daños.
Página 522
4 Abra totalmente la cubierta izquierda. 5 Deslice las presillas a ambos lados de la ranura hacia fuera para extraer el módulo de memoria. 6 Sujete el módulo de memoria y extráigalo. Desinstalación de opciones...
Página 523
7 Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora. 8 Gire el tornillo en sentido horario. 9 Encienda la impresora. Desinstalación de opciones...
Desinstalación del alimentador opcional de 550 páginas ADVERTENCIA: Al desinstalar el alimentador opcional de 550 páginas (bandeja 2), asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas.
Página 525
4 Retire los dos tornillos que unen la impresora y el alimentador opcional de 550 páginas aflojándolos con una moneda o un objeto similar. 5 Levante con cuidado la impresora del alimentador de 550 hojas opcional y colóquela sobre una superficie plana. ADVERTENCIA: Se necesitan dos personas para levantar la impresora.
6 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. 7 Vuelva a conectar todos los cables de la parte posterior de la impresora y enciéndala. Desinstalación del adaptador inalámbrico opcional ADVERTENCIA: Al desinstalar el adaptador inalámbrico opcional, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable...
Página 527
4 Abra totalmente la cubierta izquierda. 5 Extraiga el adaptador inalámbrico de la impresora liberando el enganche del adaptador mientras presiona el adaptador inalámbrico hacia la parte delantera de la impresora. 6 Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora. Desinstalación de opciones...
7 Gire el tornillo en sentido horario. 8 Encienda la impresora. Desinstalación del disco duro opcional ADVERTENCIA: Al desinstalar el adaptador inalámbrico opcional, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas. 1 Asegúrese de que la impresora esté...
Página 529
4 Abra totalmente la cubierta izquierda. 5 Retire el disco duro de la impresora soltando el gancho del disco duro. 6 Cierre la cubierta izquierda y después deslícela hacia la parte delantera de la impresora. 7 Gire el tornillo en sentido horario. 8 Encienda la impresora.
Eliminación de atascos La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos de papel. Consulte “Instrucciones sobre el material de impresión” para obtener más información. NOTA: Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, se recomienda probar con una muestra primero.
Identificación de la ubicación de atascos de papel ADVERTENCIA: No intente eliminar los atascos con herramientas o instrumentos. Esto podría dañar la impresora para siempre. En la siguiente ilustración se muestra dónde se pueden producir los atascos de papel en la trayectoria del material de impresión.
Eliminación de atascos de papel en el DADF Si un documento se atasca al pasar por el DADF, elimine el atasco siguiendo este procedimiento. NOTA: Para impedir que se produzcan atascos de documentos, utilice el cristal de documentos para los documentos gruesos, finos o mixtos.
Página 534
Si encuentra dificultades al tirar del documento: Retire el conjunto del rodillo de alimentación del DADF y extraiga el documento tirando de él con cuidado hacia arriba. Inserte el conjunto del rodillo alimentador del DADF y empuje la palanca de liberación hacia abajo. Si el documento se ha atascado en la zona de salida de papel: Retire los documentos atascados de la bandeja de salida de documentos.
Cierre la cubierta del DADF y vuelva a colocar los documentos en el DADF. NOTA: Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal. 2 Si no puede ver el papel o el papel no se mueve cuado tira de él, abra la cubierta de documentos. 3 Retire el documento de la hoja blanca tirando del mismo con cuidado hacia la derecha.
Página 536
2 Agarre ambos lados de la cubierta del MPF y tire el MPF fuera de la impresora. 3 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. 4 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora. Eliminación de atascos...
Página 537
5 Retire el papel atascado. 6 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 7 Inserte la unidad del MPF en la impresora. Si aparece el código de error 050-129: Siga las instrucciones de “Si aparece el código de error 050-129:” para eliminar atascos de papel. Eliminación de atascos...
Eliminación de atascos de papel de la bandeja 1 NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. 2 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora.
4 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 5 Pulse el botón (Iniciar). Eliminación de atascos de papel de la unidad del fusor NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria.
Página 540
3 Sujete y baje la pestaña para abrir la pieza interna. 4 Retire el papel atascado. 5 Vuelva a colocar la pieza interna 6 Presione hacia abajo las palancas de ambos lados de la unidad del fusor y cierre la tapa trasera. Eliminación de atascos...
Página 541
Si aparece el código de error 050-129: 1 Retire todo el papel cargado en el MPF 2 Sujete ambos lados del MPF y tire de él hasta extraerlo de la impresora. 3 Extraiga la bandeja 1 de la impresora unos 200 mm. Eliminación de atascos...
Página 542
4 Agarre la bandeja 1 con ambas manos y extráigala de la impresora. Si puede ver el papel atascado: Retire el papel atascado. Vuelva a insertar la bandeja 1 y la unidad del MPF en la impresora. Si no puede ver el papel atascado: Vaya al paso siguiente.
Página 543
5 Presione hacia abajo el cierre para abrir la tapa posterior. 6 Levante las palancas de ambos lados de la unidad del fusor. 7 Sujete y baje la pestaña para abrir la pieza interna. Eliminación de atascos...
Página 544
8 Retire el papel atascado. 9 Vuelva a colocar la pieza interna. 10 Presione hacia abajo las palancas de ambos lados de la unidad del fusor y cierre la tapa trasera. Eliminación de atascos...
11 Inserte la bandeja 1 en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 12 Inserte la unidad del MPF en la impresora. Eliminación de atascos de papel del alimentador de 550 hojas opcional NOTA: Para resolver el error que aparece en el panel táctil, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Tire del alimentador de 550 hojas opcional y sáquelo de la impresora unos 200 mm.
Página 546
2 Sujete el alimentador de 550 hojas opcional con ambas manos y extráigalo de la impresora. 3 Retire el papel atascado. 4 Inserte el alimentador de 550 hojas opcional en la impresora y empújelo hasta que haga tope. Eliminación de atascos...
Guía de solución de Problemas Problemas básicos de la impresora Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden resolverse fácilmente. Si se produce un problema con la impresora, realice las siguientes comprobaciones: • El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra. •...
Algunos de los siguientes procedimientos que emplean Herramientas también se pueden realizar a través del panel del operador o la Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información sobre la forma de utilizar el panel del operador y la Dell Printer Configuration Web Tool, “Descripción de los menús de la impresora” y “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Página 551
Compruebe el nivel de tóner en la ficha Estado del Monitor de Estado. Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario. ¿Se ha resuelto su problema? Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la La tarea habrá Vaya a la acción 3. opción Tóner no Dell.
Página 552
Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico.
Página 553
La tarea habrá Póngase en contacto retardo. finalizado. con Dell. Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico.
Página 555
Acción Sí Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la La tarea habrá Vaya a la acción 3. opción Tóner no Dell. finalizado. Lance Herramientas y haga clic en Herramientas de servicio en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
Compruebe el nivel de tóner en la ficha Estado del Monitor de Estado. Reemplace los cartuchos de tóner según sea necesario. ¿Se ha resuelto su problema? Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que no sean Dell, habilite la La tarea habrá Vaya a la acción 3. opción Tóner no Dell.
Página 557
Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico.
Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de Realice la acción Póngase en contacto caracteres por pulgada. conducente a la con Dell. localización del Lance Herramientas y haga clic en Impresión de cuadros de la ficha problema: Diagnósticos.
Póngase en contacto rodillo de retardo. finalizado. con Dell. Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
Página 560
Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico.
Acción Sí Ajuste la polarización de transferencia. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. En el panel del operador, pulse el botón (Información) y seleccione la pestaña Herramientas → seleccione → Configuración de administración Mantenimiento → Ajustar unidad de correa de transferencia.
Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. Después de sustituir los cartuchos de tambor, haga clic en Impresión de Cuadros de la ficha Diagnóstico.
Si utiliza una fuente que ha descargado, asegúrese de que sea una fuente La tarea habrá Póngase en contacto recomendada para la impresora, el sistema operativo y la aplicación que finalizado. con Dell. esté usando. ¿Se ha resuelto su problema? Guía de solución de Problemas...
Página 564
Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de Realice la acción Póngase en contacto caracteres por pulgada. conducente a la con Dell. localización del Lance Herramientas y haga clic en Impresión de cuadros de la ficha problema: Diagnósticos.
Localice la causa del problema mediante el Cuadro de configuración de Vaya a la acción 2. Póngase en contacto caracteres por pulgada. con Dell. Lance Herramientas y haga clic en Impresión de cuadros de la ficha Diagnósticos. Haga clic en Cuadro de configuración de caracteres por pulgada.
Algunos de los siguientes procedimientos que emplean Herramientas también se pueden realizar a través del panel del operador o la Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener más información sobre la forma de utilizar el panel del operador y la Dell Printer Configuration Web Tool, “Descripción de los menús de la impresora” y “Dell™ Printer Configuration Web Tool”.
Asegúrese de que los márgenes se han definido correctamente en la La tarea habrá Póngase en contacto aplicación utilizada. finalizado. con Dell. ¿Se ha resuelto su problema? El registro de color está desalineado Acción Sí Ajuste la configuración del tipo de papel en el controlador de impresora La tarea habrá...
Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. Reemplace los cartuchos de tambor. Consulte “Sustitución de cartuchos de tambor”. Lance Herramientas y haga clic en Herramientas de servicio en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
Página 569
Utilice material de impresión que no esté húmedo. La tarea habrá Vaya a la acción 3a. finalizado. ¿Se ha resuelto su problema? Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. ¿Se ha resuelto su problema? Guía de solución de Problemas...
¿Se ha resuelto su problema? Reemplace los cartuchos de tambor. La tarea habrá Póngase en contacto finalizado. con Dell. ¿Se ha resuelto su problema? Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado) Acción Sí Asegúrese de que los cartuchos de tambor están instalados La tarea habrá...
Póngase en contacto rodillo de retardo. finalizado. con Dell. Reemplace la unidad de correa de transferencia, el segundo BTR y el rodillo de retardo. Consulte “Sustitución de la unidad de correa de transferencia, el segundo rodillo de la correa de transferencia (Segundo BTR) y el rodillo de retardo”.
Limpie el rodillo de retardo de la bandeja 1 o el alimentador de 550 hojas La tarea habrá Póngase en contacto opcional donde se produjo la alimentación múltiple con un paño finalizado. con Dell. humedecido en agua. ¿Se ha resuelto su problema? Atasco por alimentación múltiple del MPF Acción Sí...
Página 573
Sustituya el cartucho de tóner (C). Consulte “Sustitución de los La tarea habrá Póngase en contacto cartuchos de tóner”. finalizado. (El cartucho con Dell. de tóner (C) que está utilizando está dañado. Sustitúyalo por uno nuevo). Guía de solución de Problemas...
Problema de copia Problema Acción No es posible copiar un documento cargado Compruebe que la tapa del DADF esté bien cerrada. en el DADF. Compruebe que la palanca de liberación es colocada correctamente. Aparecen blancos o líneas verticales en la Limpie el cristal del DADF.
Problema Acción El fax entrante tiene espacios en blanco o se Compruebe su impresora haciendo una copia. recibe con mala calidad. El cartucho de tóner podría estar vacío. Sustituya el cartucho de tóner. Consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner”. Una línea telefónica ruidosa puede provocar errores de línea.
Problemas de escaneo Problema Acción El escáner no funciona. Asegúrese de colocar el documento que desea escanear hacia abajo sobre el cristal de exposición o boca arriba en el DADF. Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea escanear.
Página 577
• “Manipulación no válida”. • “El escaneado ha fallado”. La impresora no transfiere correctamente los Compruebe si se han definido correctamente los siguientes ajustes en Dell Printer datos del escaneo a un destino especificado Configuration Web Tool. mediante las funciones Correo electrónico o Escanear a red.
Cargar el Certificado Firmado. Encriptado de datos desde el panel del operador o Dell Printer Configuration Web Tool. El botón de importación de La comunicación SSL está Cree un certificado autofirmado y habilitar SSL.
Síntoma Causa Acción Aparece 016-404 cuando se establece El disco duro opcional se ha Después de inicializar, importe el certificado y en Deshabilitar el encriptado del formateado y se han eliminado los habilite de nuevo la configuración de seguridad. disco duro opcional. datos del certificado al establecer en Esta acción es la misma al formatear disco duro Deshabilitar el encriptado del disco...
• Asegúrese de que la opción está seleccionada en el controlador de impresora que está utilizando. En la siguiente tabla se muestra la opción de la impresora y la solución propuesta para los problemas relacionados. Si la solución propuesta no resuelve el problema, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. Problema Acción Alimentador de 550 hojas...
Problema Acción Error al escanear su documento en la Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable impresora mediante el Administrador USB. BotónEscan. Compruebe si la impresora está encendida. Si la impresora está encendida, rearránquela apagándola y volviendo a encenderla. Si está...
Dell. Además de esta asistencia técnica dirigida por un técnico, en el sitio Web de asistencia de Dell podrá disponer de asistencia técnica en línea. Se pueden adquirir opciones adicionales de asistencia técnica.
Cómo ponerse en contacto con Dell Puede acceder al Servicio de Asistencia de Dell en support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
Página 587
Índice Números Ajustar segundo BTR, 170 Ajuste de registro automático, 157, 172, 212 1000Base-T dúplex, 180 Ajuste del registro de color, 514 100Base-TX dúplex, 180 Ajustes de copia, 154 100Base-TX semidúplex, 180 Ajustes de registro, 222 10Base-T dúplex, 180 Ajustes de registro de color, 172, 222 10Base-T semidúplex, 180 Ajustes de zona horaria, 218 2 caras, 151-152, 154, 156, 166, 215, 230...
Página 589
Consola de Monitoreo de Estado para Conexión de una impresora local, 72 Linux, 425 Configuración de administración, 241 Contacte el Soporte Dell en, 143 Configuración de Alerta de correo Contador de impresiones, 159, 212 electrónico, 137 Contador de Páginas de la Impresora, 199 Configuración de Aviso de e-mail, 179, 186...
Página 590
Definición de Filtro IP, 183 Del DADF, 531 Dell ColorTrack, 157, 199, 431 Del MPF, 533 Dell Printer Configuration Web Tool, 137 Emulaciones, 474 Formato de presentación de la página, 142 En orden, 214, 228 Densidad del Papel, 156, 170, 212, 274...
Página 591
Encriptado de datos, 442 Formato de presentación de la página, 142 Encuadernación por borde corto, 332 Formato fecha, 157, 210, 218 Encuadernación por borde largo, 332 Formt hora, 157 Entorno, 474 Fuente, 151, 161, 453 Estilo, 453 Envío de trabajos de impresión, 329 Fuentes y tipos de letra, 453 Envío retardado, 154, 167 Grosor, 453...
Página 592
Historial de trabajos, 159, 212, 240 Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora, 199 Hojas en Blanco, 513 Informe de Error de ColorTrack, 157, 432 Hora de caducidad, 165 Informes, 158, 241 Hora de entrega del trabajo, 148-149 Informes del servidor de impresión, 174 Hora de Finalización, 165 Infraestructura, 189 Hora de Inicio, 165...
Página 593
Línea de forma, 151, 161, 246 Modificación de las configuraciones de la impresora, 144 Líneas más rectas, 516 Modo borrador, 151, 161, 247 Lista de acceso, 198 Modo ColorTrack, 157, 432 Lista de fuentes PCL, 158, 212, 239 Modo de asignación de nombres de Lista de fuentes PDF, 158, 212 archivos, 156, 169, 215, 232, 304 Lista de fuentes PS, 158, 212...
Página 594
Número de etiqueta de propiedad, 137, 148 Papel recomendado, 314 Número de etiqueta de servicio Dell, 148 Papel sin copia carbón, 314 Número de fax, 154, 167, 216, 234, 256 Papel utilizado, 199 Número de hojas, 149 Parámetros de IPsec, 178, 197 Número de impresión, 149...
Página 595
Red Hat Enterprise Linux, 119, 473 Sistema de Autenticación, 433 Red TWAIN, 176, 180, 183 Sistema operativo, 474 Redes, 73 Sitio Web de asistencia de Dell, 28 Reducir/Aumentar, 153, 165, 214, 228 SMB, 177, 180 Reducir/aumentar personalizado, 165 SNMP, 177, 181 Reingresar contraseña, 163...
Página 596
Tipos de papel compatibles, 319 228, 231, 303, 352 Todos los tonos, 150, 160 Tamaño personalizado del, 157 Tóner no Dell, 157, 212, 223, 278 Tamaño perzonalizado del MPF, 157 Tono audio, 218 Tamaños de papel compatibles, 318 Tono aviso de borrado automático, 150, 211, 219...
Página 597
Usuario no registrado, 157, 432 WSD, 176, 183, 338 Utilidad de configuraciones de la impresora, 416 Utilidad de inicio rápido, 416 Utilización de Dell Printer Configuration Web Tool, 140 Zona horaria, 157, 210 Valores predeterminados de escáner, 155, 215 Valores predeterminados de Imprimir desde...