Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LEICA M7
Istruzioni/
Instrucciones

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica M7

  • Página 1 LEICA M7 Istruzioni/ Instrucciones...
  • Página 2 "terra"), l'eventuale carica elettrostatica viene scaricata con sicurezza. Per evitare che i contatti si sporchino e ossidino, conservare la fotocamera Leica in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere! A obiettivo inserito l'otturatore deve essere protetto dalla luce solare diretta, ad esempio applicando il copriobiettivo o conservando la fotocamera all'ombra o in borsa.
  • Página 3: Prefazione

    Prefazione Gentile Cliente, Leica vi ringrazia per l'acquisto del LEICA M7 e si congratula per la vostra scelta. Con questa stra- ordinaria fotocamera a telemetro, avete fatto un ottimo investimento. Vi auguriamo di ottenere il massimo piacere e le migliori soddisfazioni fotografando con la vostra nuova Leica.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    L'alimentazione elettrica ....11 La struttura degli obiettivi M Leica ..27 - Batterie utilizzabili ....11 - La ghiera di messa a fuoco .
  • Página 5 - Sincronizzazione sulla seconda Leica in Internet ..... . .74 tendina dell'otturatore ....56 Servizio Informazioni Leica .
  • Página 6: Definizione Dei Componenti

    Definizione dei componenti 1. Spina di fissaggio del fondello 7. Finestrella per le cornici luminose 2. Coperchio del vano batterie 8. Finestrella del mirino con trattamento a specchio del- la superficie per un miglior riconoscimento dei LED in 3. Pulsante di sblocco dell'obiettivo ambienti molto luminosi e incisione dei fattori d'in- 4.
  • Página 7 18 a 21c 21b 21a 21 10. Manovella di riavvolgimento pieghevole per il tempo di sincronizzazione flash 1/50 s 11. Ghiera fissa con B per esposizioni prolungate a. Indice per la scala delle distanze, AUTO per il modo di esposizione Tempo di posa b.
  • Página 8 Definizione dei componenti (cont.) 22. Oculare del mirino 27. Quadrante ruotante per l'impostazione della sensi- bilità della pellicola con 23. Presa di contatto per flash con collegamento per Valori di sensibilità ISO da 6 a 6400 cavo Posizione DX per la regolazione automatica da 24.
  • Página 9 29. Attacco per treppiede A "), DIN 4503 30. Fondello 31. Chiavetta di bloccaggio per il fondello...
  • Página 10 Definizione dei componenti (cont.) 33 34 Vista in caso di fondello estratto e dorso aperto Visione del vano pellicola 32. Contatti per la trasmissione del modo di regolazio- 36. Barra di contatto DX ne della sensibilità della pellicola selezionato, auto- matico per codice DX o manuale, oppure della sen- sibilità...
  • Página 11: Le Indicazioni Nel Mirino

    Scadenza di tempi di posa superiori a 1s Indicazione dello stato delle batterie * I precedenti obiettivi M Leica con "occhiali", per l'adattamen- ¼ to delle dimensioni dell'inquadratura coprivano il sensore per la luminosità esterna nella finestrella del mirino, limitando così...
  • Página 12: Fissaggio Della Tracolla

    Fissaggio della tracolla...
  • Página 13: L'aLimentazione Elettrica

    L'alimentazione elettrica Importante: Tali batterie sono indispensabili an- LEICA M7, per la regolazione dell'otturatore, tran- che per lo scatto regolato elettronicamente di un ne che per i due tempi di posa impostati meccani- flash collegato. camente e quindi sempre disponibili 1/60 s e...
  • Página 14: Inserimento E Sostituzione Delle Batterie

    Inserimento e sostituzione delle batterie 1. Sbloccare l'otturatore a baionetta del co- rezione del coperchio. La posizione definitiva del- perchio del vano batterie (2) con una rotazione le batterie viene assicurata solo riapplicando il co- a sinistra (di circa 40°, in senso antiorario) e perchio.
  • Página 15: Controllo Automatico Delle Batterie

    Controllo automatico delle batterie Consigli per un corretto uso delle batterie Se i LED dell'indicatore decimale e del bilancio lu- Non utilizzare contemporaneamente batterie minoso lampeggiano quando si attiva la misura- nuove e batterie scariche o batterie di potenza zione dell'esposizione, le batterie devono essere o marca diversa.
  • Página 16: L'iNterruttore Principale

    L'interruttore principale L'interruttore principale, utilizzato come leva di lità della pellicola nel mirino" a pag. 22). Quindi la blocco (17) è situato nella parte frontale, sotto il visualizzazione cambia e le indicazioni dell'esposi- pulsante di scatto (18). Per accendere la fotoca- metro si accendono per circa 14s.
  • Página 17: Il Pulsante Di Scatto

    Il pulsante di scatto Il pulsante di scatto (18) dispone di una corsa con due livelli di pressione. Premendolo leggermente fino al primo punto di resistenza, se l'otturatore è alimentato, si attiva l'esposimetro. Dopo aver rila- sciato il pulsante di scatto, il sistema di misura- zione e l'indicazione nel mirino rimangono attivi ancora per circa 14s (ulteriori informazioni sono contenute nel paragrafo "La misurazione dell'es-...
  • Página 18: La Ghiera Dei Tempi Di Posa

    * Per consentire una lettura ottimale, queste incisioni sono aran- Con la ghiera dei tempi di posa di LEICA M7 ven- cioni nelle fotocamere di colore nero cromato e/o verniciato, rosse nelle fotocamere di colore argento cromato.
  • Página 19: La Leva Di Trasporto Rapido

    Per ridurre i tempi, la leva può essere orientata o rimanere po- La ghiera dei tempi di posa di LEICA M7 non di- sizionata nella "posizione di pronto". spone di nessun punto di arresto, ovvero è possi- bile ruotarla da qualsiasi posizione in qualsiasi di- rezione.
  • Página 20: Sostituzione Della Pellicola

    Sostituzione della pellicola Inizialmente assicurarsi, ruotando la manovella di Nota: Con il dorso della fotocamera ribaltato, sul riavvolgimento (10) in direzione della freccia, che dorso e sul corpo della fotocamera, sono visibili non ci sia già una pellicola inserita. Se si avverte tre contatti elettrici (32) che servono per trasmet- una certa resistenza, procedere secondo le indi- tere la sensibilità...
  • Página 21: Inserimento Della Pellicola

    Note: La parte iniziale della pellicola deve essere tag- liata come in ogni pellicola confezionata. Se l'estremità della pellicola viene estratta più del necessario, sporgendo leggermente da una delle scanalature opposte alla bobina di avvol- gimento, ciò non pregiudica il funzionamento. Solo in caso di gelo, la pellicola deve essere in- serita esattamente nel modo mostrato nella rappresentazione schematica, ossia la parte...
  • Página 22: Avanzamento Al Primo Fotogramma

    Avanzamento al primo fotogramma 12. Caricare la pellicola di un fotogramma con la leva di trasporto rapido (20) e scattare, 13. quindi tendere la pellicola ruotando con cau- tela la manovella di riavvolgimento (10) in di- rezione della freccia. L'avanzamento della pel- licola è...
  • Página 23: Impostazione Della Sensibilità Della Pellicola

    Nota: I contatti a molla DX, premuti contro il cari- catore della pellicola, fanno in modo che il carica- tore incontri una leggera resistenza nel momento in cui si tenta di estrarlo. Se necessario, per faci- litarne l'estrazione battere leggermente la fotoca- mera sul palmo della mano.
  • Página 24: Sono Possibili Le Seguenti Impostazioni

    Sono possibili le seguenti impostazioni Indicazioni della sensibilità della pellicola nel Il campo contornato contraddistingue le sensibi- mirino lità che si possono impostare automaticamente Al momento dell'accensione della fotocamera me- grazie al codice DX. diante interruttore principale, prima che ricom- paiano le normali indicazioni dell'esposimetro, in Scala Sensibilità...
  • Página 25: Regolazione/Indicazione/Utilizzo Della Sensibilità Della Pellicola

    Regolazione/indicazione/utilizzo della sensibilità della pellicola Tipo di pellicola Impostazione Correzione di Indicazioni nel mirino Valore utilizzato inserita sensibilità esposizione per la misura pellicola impostata primi 2s restanti 14s dell'esposizione Su DX Valore DX Ind. esposimetro Valore DX Il valore DX Ind.
  • Página 26: Regolazione Della Correzione Di Esposizione

    Regolazione della correzione di esposizione Su LEICA M7 è possibile impostare correzioni Gli esposimetri vengono calibrati facendo riferi- dell'esposizione in un campo compreso tra ± 2 EV mento ad un valore medio di grigio (18% di rifles- a incrementi di sione), che corrisponde alla luminosità...
  • Página 27: Esempio Di Correzione Più

    Bilder werden in Offset- montage durch Origina- Bilder werden in Offset- montage durch Origina- ersetzt! ersetzt! Esempio di correzione più Esempio di correzione meno Nei soggetti molto luminosi, ad es. con neve o in Nei soggetti molto scuri che riflettono poca luce, spiaggia, l'esposimetro seleziona un tempo di po- l'esposimetro imposta un tempo di posa troppo sa relativamente breve a causa dell'intensa lumi-...
  • Página 28: Montaggio E Smontaggio Di Un Obiettivo

    Montaggio e smontaggio di un obiettivo Montaggio Smontaggio 1. Afferrare l'obiettivo per la ghiera fissa (11), 1. Afferrare l'obiettivo per la ghiera fissa (11), 2. portare il pulsante rosso di riferimento (11c) 2. premere il pulsante di sblocco (3) sul corpo dell'obiettivo in corrispondenza del pulsante di della fotocamera, sblocco (3) sul corpo della fotocamera, quindi...
  • Página 29: La Struttura Degli Obiettivi M Leica

    "Il teleme- traggio" a pag. 36 La struttura degli obiettivi M Leica Tutti gli obiettivi Leica M hanno in linea di principio la stessa struttura esterna: una ghiera fissa (11) con riferimento per la regolazione della messa a fuoco (11a), una scala della profondità...
  • Página 30 La ghiera dei diaframmi Il senso di rotazione della ghiera dei diaframmi I valori dei diaframmi sono stabiliti a livello inter- corrisponde (come anche quello della ghiera dei nazionale. Tali valori vengono selezionati in modo tempi di posa) alle indicazioni dell'esposimetro che, passando da un valore all'altro, la quantità...
  • Página 31: Profondità Di Campo/La Scala Delle Profondità Di Campo

    Profondità di campo/La scala delle profondità Se, ad esempio, si è regolato l'obiettivo LEICA di campo SUMMILUX-M 1:1,4/50 mm ASPH. su una distan- Con la massima nitidezza, nel soggetto viene ri- za di 5m, la profondità...
  • Página 32: Paraluce

    Summicron 1:2/50 mm con messa a fuoco ravvi- cinata. Paraluce Ogni obiettivo M Leica è fornito con diversi para- luce notevolmente funzionali. Su alcuni obiettivi, i paraluce sono incorporati e possono essere estratti a mo' di telescopio.
  • Página 33: Impugnatura Corretta Della Fotocamera

    LEICA M7 e comodo possibile. Per un'impugnatura adatta e verso sinistra. Le mani possono rimanere nella sicura, cosiddetta "a tre punti", di LEICA M7, tene- stessa posizione di quella per prese orizzontali. re la fotocamera con la mano destra, posizionan- Può...
  • Página 34: Il Telemetro Ad Inquadratura Luminosa

    0,72x. Se si utilizzano * In alternativa è possibile scegliere nell'ambito del programma Leica à la carte anche gli ingrandimenti del mirino 0,58x e 0,85x così come la dotazione dell'inquadratura luminosa. Le combinazioni possibili così come le (coppie di) inquadrature lu- minose, di volta in volta riflesse, sono contenute nella tabella riprodotta qui a lato.
  • Página 35 Ingrand- Dotazione inquadrature Inquadrature luminose riflesse imento del luminose mirino Con obiettivi da 21, 28 e Con obiettivi da 24, 35 e Con obiettivi da 50 e 90 mm/Preselettore del 135 mm/Preselettore del 75mm/Preselettore del campo d'inquadratura campo d'inquadratura campo d'inquadratura interno esterno centrale...
  • Página 36: Il Preselettore Di Inquadratura

    * Le (coppie di) inquadrature luminose, di volta in volta riflesse, con ingrandimenti del mirino alternativi e selezionabili nell'am- bito del programma Leica à la carte e le dotazioni delle inqua- drature luminose sono contenute nella tabella a pag. 33.
  • Página 37 50 mm + 75 mm 28 mm*+ 90 mm...
  • Página 38: Il Telemetraggio

    Il telemetraggio Sistema a sovrapposizione (immagine doppia) Il telemetro di LEICA M7, grazie alla sua ampia ba- In un ritratto, ad es., mirare con il campo visivo del se di misurazione reale, consente un'elevata pre- telemetro all'occhio del soggetto e ruotare la cisione.
  • Página 39 Contorni sovrapposti = a fuoco Doppi contornio = sfocato Linee sdoppiate = sfocato Linee sovrapposte = a fuoco...
  • Página 40: La Misurazione Dell'eSposizione

    è previsto un La misurazione dell'esposizione bilancio luminoso basato sui tre LED rossi In LEICA M7, la misurazione dell'esposizione per la ). Se l'impostazione è corretta, s'illumina luce circostante avviene selettivamente attraver- solo il LED centrale rotondo.
  • Página 41: I Modi Di Esposizione

    Se l'interruttore principale non è acceso (ovvero la I modi di esposizione fotocamera è spenta) e/o l'otturatore non è ali- LEICA M7 offre al fotografo due modi di esposi- mentato, e/o la ghiera dei tempi di posa si trova zione: tempi di posa automatici o impostazione su B, l'esposimetro è...
  • Página 42: Memorizzazione Del Valore Rilevato

    La misurazione selettiva di LEICA M7 tuttavia "effetto sfumato" con tempi di esposizione pro- rileva, come descritto nei paragrafi "La misurazio- lungati o per il "congelamento"...
  • Página 43: Regolazione Manuale Dell'eSposizione

    Nota: Se si utilizza una fotocamera a comando sottoesposizione di livello di diafram- meccanico, ad es. LEICA MOTOR-M, la memoriz- ma; rotazione verso destra necessaria zazione del valore rilevato è possibile solo in com- esposizione corretta binazione con lo scatto singolo, non per foto-...
  • Página 44: L'iMpostazione B

    L'impostazione B La gamma di misurazione dell’esposimetro Con l'impostazione B, nella quale l'otturatore A temperatura ambiente, con normale umidità rimane aperto finché viene tenuto premuto il pul- dell'aria e f/1, la gamma di misurazione va da sante di scatto, sono possibili esposizioni di una 0,03 a 125000 cd/m .
  • Página 45: Spegnimento Dell'eSposimetro

    Sul lato sinistro nel diagramma sono riportati i tempi di esposizione in secondi (TV = Time Value). Il campo di lavoro dell'otturatore a tendina di LEICA M7 è rappresentato simbolicamente nella colonna accanto con una superficie tratteggiata. Nell'impostazione B il campo è aperto verso l'alto.
  • Página 46 4s. Pertanto in tali casi non è nemmeno più possi- bile una misurazione diretta - risulta indispensabi- le la conversione o la lettura del tempo di esposi- zione corretto su questo diagramma. Con i tempi di posa automatici, LEICA M7 deter-...
  • Página 47: Diagramma Di Misurazione

    Diagramma di misurazione...
  • Página 48 21 mm 24 mm 21 mm 28 mm 90 mm 28 mm 35 mm 135 mm 35 mm 50 mm 50 mm 75 mm * Gli ingrandimenti del mirino alternativi possono essere selezionati nell'ambito del programma Leica á la carte.
  • Página 49 24 mm 21 mm 24 mm 90 mm 28 mm 90 mm 135 mm 35 mm 135 mm 75 mm 50 mm 75 mm * Gli ingrandimenti del mirino alternativi possono essere selezionati nell'ambito del programma Leica á la carte.
  • Página 50: Indicazioni Generali Sulla Misurazione

    18% della luce incidente, che corrisponde al li- la fotocamera dovrà essere inclinata in modo da vello di grigio sul quale sono tarati tutti gli esposi- far sì che il campo visivo selettivo di LEICA M7 non metri. colga le parti luminose del cielo.
  • Página 51 In presenza di forti contrasti tra parti luminose e La misurazione di "luce" e "ombra" ed un'esposi- parti scure, la capacità esposimetrica delle pelli- zione di compromesso da essa risultante compor- cola non è più in grado di registrare le differenzia- ta normalmente risultati insoddisfacenti, poiché...
  • Página 52: Fotografie Con Flash

    Fotografare con flash LEICA M7 è dotata oltre che del sensore per la lu- LEICA M7 esegue la misurazione e il controllo au- ce circostante anche di un secondo sensore per tomatico della luce del flash con flash (freccia). Questo fotodiodo al silicio situato a...
  • Página 53 Inoltre, LEICA M7 consente, se il flash utilizzato Importante: Per l'attivazione e il comando dei dispone delle funzioni corrispondenti*, l'impiego flash collegati tramite la slitta accessori o la presa di ulteriori tecniche di flash artisticamente inter- di contatto (23), LEICA M7 deve essere alimenta-...
  • Página 54: Flash Compatibili

    Innesto e fissaggio del flash La LEICA M7 dispone di due attacchi per flash: Una slitta portaflash (21) con contatte centra- le (di accensione) (21a) e di comando (21b) per tutti i flash con base standard. Importante: Innestando un flash nella slitta por-...
  • Página 55: Flash Ttl

    è utiliz- corre zabile anche con LEICA SF 20/SF 24D, o con tut- 1. Impostare la misurazione dell'esposizione pri- ti gli altri flash SCA-3000, compatibili con l'adat- ma di ogni posa con il flash premendo leggermen- tatore SCA 3502/3501.
  • Página 56 Il flash non è ancora pronto per l'uso. SCA 3502/3501 si illumina prima della posa: Nel mirino di LEICA M7 un LED (A) a forma di ful- Il flash è pronto per l'uso. mine segnala e indica diverse modalità operative.
  • Página 57 1/50 s, ma non è stata selezionata la funzione "flash linea- re" sul flash. In questi casi LEICA M7 non atti- va neanche un flash acceso e pronto per l'uso. Nota: La funzione flash lineare è possibile solo in caso di utilizzo manuale del flash, non nei casi di utilizzo con computer o TTL.
  • Página 58: Sincronizzazione Sulla Seconda Tendina Dell'oTturatore

    Sincronizzazione sulla seconda tendina dell'otturatore LEICA M7 consente, se l'apparecchio flash instal- getti luminosi o riflettenti, ad es. autovetture, lato dispone di tale funzione e viene utilizzato un situati in un ambiente oscuro. adattatore SCA-3502, di impostare l'accensione La funzione è disponibile su tutte le fotocamere e...
  • Página 59 Importante: Per la sincronizzazione sulla seconda tendina dell'otturatore e per la tecnica di flash li- neare e stroboscopico la fotocamera, prima dello scatto, deve essere accesa, ovvero devono essere visualizzate le indicazioni di esposizione. In questo modo si assicura il necessario scambio di dati tra la fotocamera e il flash.
  • Página 60: La Tecnica Di Flash Lineare

    Nel caso di LEICA M7 i tempi di posa sono tutti quelli fino a 1/50 s. In caso di tempi inferiori, nell'inqua- dratura compare sempre parte della prima o della seconda tendina dell'otturatore, quindi un flash non può...
  • Página 61: Uso Del Flash Stroboscopico

    Uso del flash stroboscopico tivato e il simbolo del flash non appare. Il bilancio LEICA M7 consente, se il flash montato dispone di luminoso continua a funzionare normalmente. questa funzione e viene utilizzato un adattatore Se il tempo di posa impostato è sufficiente o su-...
  • Página 62: Gli Accessori - Obiettivi Intercambiabili

    Gli accessori Per i nuovi obiettivi M Leica, dotati di passi a vite per filtri di dimensioni standard, è disponibile una Obiettivi intercambiabili serie di filtri diversi, incluso il filtro polarizzatore Il sistema M Leica offre le basi per un adattamen- circolare.
  • Página 63: Supporto Per Obiettivi M

    Il supporto per Il rendimento ottico equivale all'elevato livello del obiettivi M viene fissato all’attacco per treppiede mirino della LEICA M7, è adatto anche per porta- della fotocamera (Cod. art. 14 404). tori di occhiali e consente una buona riconoscibi- lità...
  • Página 64: Lente D'INgrandimento Del Mirino M 1.25X

    In particolare con i teleobiettivi del sis- tema M Leica da 75 a 135 mm, il mirino notevol- mente più grande consente una riconoscibilità dei dettagli di gran lunga migliore all'interno della ri- spettiva cornice del campo dell’immagine.
  • Página 65: Lenti Di Correzione Diottrica

    (sferiche): ± 0,5/1/1,5/2/3. Motor M Con la LEICA M7 è possibile collegare il LEICA MOTOR M (Cod art. 14 408) per il caricamento au- tomatico dell'otturatore ed il trasporto automati- co della pellicola di 1,5 o 3 fotogrammi al secon- do per prese singole o insequenza.
  • Página 66: Leicavit M

    Il LEICAVIT M è un trascinatore rapido manuale L’impugnatura M consente un appoggio sicuro e pratico e silenzioso per il trasporto della pellicola comodo di tutte le fotocamere M Leica (eccetto la ed il caricamento dell’otturatore, che viene mon- M5). Essa viene fissata sull’attacco per treppiede tato al posto del fondello sotto il corpo della foto- della fotocamera (Cod.
  • Página 67: Borse

    Tappo per corpo ....14195 Borse Per la LEICA M7 con un obiettivo di lunghezza fo- cale compresa tra 21 e 50 mm (eccetto M 1:1/ 50 mm), è...
  • Página 68 Tutti i cuscinetti a movimento meccanico e le su- i filacci all'interno della fotocamera (ad es. sulle perfici di scorrimento della vostra Leica sono lu- guide della pellicola) si lasciano rimuovere delica- brificati. Ogni volta che si prevede di non utilizzar-...
  • Página 69 L'impiego di paraluce, sempre consi- gliabile, offre un'ulteriore protezione da impronte accidentali e pioggia. Prendere sempre nota del numero di serie della propria LEICA M7 (inciso sulla slitta porta acces- sori) e degli obiettivi, estremamente utile in caso di perdita.
  • Página 70: Indice Delle Voci

    - Priorità di diaframma ....39 Akademie Leica ..... . .74 - Regolazione manuale .
  • Página 71 Sensibilità della pellicola ....21 Obiettivi Leica M ..... .27 - Gamma di regolazione .
  • Página 72: Dati Tecnici

    32 e 1/1000 s. Se nel mirino il LED triangolare di Misurazione dell'esposizione flash (con adattatore SCA- sinistra lampeggia, viene segnalato che l’intensità luminosa 3501/3502, o flash standard SCA-3000, ad es. LEICA SF 20 / è inferiore alla gamma di misurazione. SF 24D) Controllo TTL con misurazione generale ponderata Cellula fotoelettrica per luce ambiente Fotodiodo al silicio al centro.
  • Página 73 Ingrandimento (con tutti gli obiettivi) 0,72x. Nell'ambito continua o rapido lampeggio temporaneo del dopo ripresa, del programma Leica à la carte possono in alternativa esse- indicazione di sottoesposizione con spegnimento tempora- re selezionati anche gli ingrandimenti del mirino con fattore neo del LED.
  • Página 74 Anche come o con motore LEICA MOTOR-M, LEICA WINDER-M, LEICA avvertimento nel caso in cui il valore dell’intensità luminosa WINDER M4-P, o LEICA WINDER M4-2 (dal numero di matri- sia superiore e/o inferiore alla gamma di misurazione. cola 10350).
  • Página 75 Corpo macchina Leica Product Support Materiale Corpo interamente in alluminio pressofuso con Il Product Support di Leica Camera AG sarà lieto di rispondere dorso ribaltabile. Coperchio superiore e fondello in ottone, alle vostre domande tecniche sui prodotti Leica o sul software entrambi di colore nero o argento cromato, e/o nero verni- eventualmente incluso, per iscritto, per telefono o per e-mail.
  • Página 76: Indicaciones De Advertencia

    Las piezas electrónicas modernas son sensibles a las descargas electrostáticas. Puesto que las personas, al caminar, p.ej., sobre moquetas sintéticas, pueden cargarse fácilmente varias veces con 10.000 voltios, al tocar su LEICA M7 podría producirse un descarga, sobre todo si la cámara está colocada sobre una base conductiva.
  • Página 77 Prólogo Estimado cliente Leica le da las gracias por la adquisición de esta LEICA M7 y le felicita por su acertada decisión. La elección de esta cámara con visor de medición, única en su género, es realmente excelente. Deseamos que disfrute y tenga mucho éxito foto- grafiando con su nueva Leica.
  • Página 78 El suministro eléctrico ....87 La estructura de los objetivos Leica M ..103 - Pilas compatibles ....87 - El anillo de ajuste de la distancia .
  • Página 79 SCA 3502/3501 ..130 Leica Akademie ..... .150 - Las indicaciones en el modo de Leica en Internet .
  • Página 80: Designación De Los Componentes

    Designación de los componentes 1. Perno de sujeción de la tapa de fondo 8. Visor del visor con reflectores para mejor visibilidad de los LEDS en situaciones muy luminosas y factor de 2. Tapa del compartimento de la pila aumento grabado en visor 3.
  • Página 81 21c 21b 21a 21 10. Palanca de rebobinado plegable para el tiempo de sincronización 1/50 s para 11. Anillo fijo con modo de flash a. Índice para ajuste de la distancia, B para exposiciones de larga duración b. Escala de profundidad de campo AUTO para el modo de exposición de tiempos c.
  • Página 82 Designación de los componentes (Continuación) 22. Ocular del visior 27. Dial de ajuste de velocidad de la película con valores ISO de 6 a 6400 23. Jack de contacto para dispositivos de flash con co- posición DX para ajuste automático desde ISO nexión por cable 25/15º...
  • Página 83 29. Rosca para el trípode A , DIN 4503 (1-4”) 30. Tapa base 31. Manilla de bloqueo para la tapa base...
  • Página 84 Designación de los componentes (Continuación) 33 34 Vista de la tapa base quitada y la tapa Vista del interior del compartimento del carrete trasera abierta 36. Contactos DX 32. Método de ajuste de los contactos por transmisión de la velocidad de la película seleccionada – Au- tomático mediante códigos DX o manual/Ajuste manual de la velocidad de la película a cualquier ajuste de compensación de exposición...
  • Página 85: Las Indicaciones Del Visor

    Para velocidades de obturación menores de Indicación del estado de la pila. * Los antiguos objetivos Leica M, con acoplamiento en el visor ¼ para la adaptación del tamaño del campo de imagen, cubren el sensor de luminosidad exterior en la ventana del visor, de forma que el control automático se ve limitado.
  • Página 86: Fijación De La Correa De Transporte

    Fijación de la correa de transporte...
  • Página 87: El Suministro Eléctrico

    El suministro eléctrico Importante: Estas pilas también son necesarias La LEICA M7 necesita dos pilas de litio del tipo DL para el disparo - controlado electrónicamente - de N, cada una con 3 voltios, para el control del un dispositivo de flash conectado.
  • Página 88: Colocar Y Sustituir Las Pilas

    Colocar y sustituir las pilas 1. Desbloquear el cierre de bayoneta de la tapa 4. A continuación, colocar de nuevo la tapa y rea- de compartimento de las pilas (2) mediante un lizando un giro a la derecha hasta bloquearla. giro a la izquierda (de aprox.
  • Página 89: Control Automático De Las Pilas

    Control automático de las pilas Para su reciclaje, deben devolverse al estable- En caso de que los LEDs de la indicación decimal cimiento o tirarse al contenedor especial . o del balance de luz parpadeen al activar la medi- Si la cámara no va a utilizarse durante una tem- ción de la exposición, deberán sustituirse las pi- porada larga deberá/n extraerse la/s pila/s.
  • Página 90: El Interruptor Principal

    El interruptor principal El interruptor principal, en forma de palanca (17) apartado "Indicaciones de sensibilidad de película está situado en la parte frontal, bajo el disparador en el visor, en la pág. 98). A continuación cambiará (18). Para conectar la cámara la palanca debe gi- la visualización y las indicaciones del exposímetro rarse a la derecha de forma que el punto rojo que- se iluminarán durante aprox.
  • Página 91: El Botón De Disparo

    El botón de disparo El botón de disparo (18) tiene dos niveles de pre- sión. Si se presiona ligeramente hasta el primer punto de resistencia se activará el exposímetro, siempre que el obturador esté tensado. Una vez que se suelta el botón de disparo, el sistema de medición y la indicación del visor seguirán activas durante aprox.
  • Página 92: El Dial De Velocidades De Obturación

    LEICA M7 se seleccionan ambos modos de expo- sición - el modo de tiempos automáticos median- te el ajuste a la posición marcada de naranja o ro- jo* AUTO y el modo manual mediante la selec- ción de una de las velocidades de obturación de 1/1000 s hasta 4s, el tiempo de sincronización...
  • Página 93: La Palanca De Avance De Película

    El dial de velocidades de obturación de la LEICA ajustarse la palanca en posición: "preparada”. M7 no dispone de tope; es decir, que puede gi- rarse desde cualquier posición en la dirección que se desee. Encaja en todas las posiciones graba- das;...
  • Página 94: Sustitución De La Película

    Sustitución de la película En primer lugar, verifique que no hay insertada Nota: Con la parte posterior desplegada pueden ninguna película girando la manivela de rebobina- verse tres contactos (32, en el respaldo y en la do (10) en la dirección de la flecha. Si percibe re- carcassa de la cámara) que transmiten la sensibi- sistencia, proceda como se indica en la pág.
  • Página 95: Colocación De La Película

    Notas: El comienzo de la película debe estar cortado (como en los carretes comercializados habitu- almente). Si el comienzo de la película sobresale un po- co de una de las ranuras del lado opuesto al perno de arrollado no se obstaculizará el fun- cionamiento.
  • Página 96: Avance De La Película Hasta La Primera Toma

    Avance de la película hasta la primera toma 12. Ance la palanca de ance (20) de la película hasta la primera toma y pulse el disparador. 13. A continuación tense la película girando cui- dadosamente la manivela de rebobinado (10) en la dirección de la flecha.
  • Página 97: Ajuste De La Sensibilidad De La Película

    Nota: Los contactos DX con resorte que pre- sionan el carrete provocan que éste deba extraer- se de la cámara venciendo una pequeña resisten- cia. Si es necesario, puede golpearse ligeramente la cámara con la mano. Si una película no está correctamente fijada a la bobina , p.ej., al emplear película a granel, puede ocurrir que el extremo de la película se arranque y deba extraerse del perno arrollador.
  • Página 98: Pueden Realizarse Los Siguientes Ajustes

    Pueden realizarse los siguientes ajustes Indicaciones en el visor sobre la sensibilidad La zona con recuadro señaliza las sensibilidades de la película automáticamente ajustables mediante el código En función de la película colocada, el ajuste de sensibilidad de película y el ajuste de compensa- ción de la exposición, se iluminan o parpadean du- Escala Sensibilidad ISO...
  • Página 99: Ajuste/Indicación/Uso De La

    Ajuste/indicación/uso de la sensibilidad de la película Tipo de película Ajuste de la Compensación Indicaciones del visor Valor utilizado colocada sensibilidad de de la exposición para la medición película ajustada primeros 2s restantes 14s de la exposición A DX Valor DX Indicación de medición Valor DX de la exposición Valor DX...
  • Página 100: Ajustar La Compensación De La Exposición

    Ajustar la compensación de la exposición En la LEICA M7 pueden ajustarse compensacio- Los exposímetros están calibrados a un valor gris nes de la exposición en el intervalo de ±2 EV en medio (18% de reflexión), que corresponde a la lu- pasos de minosidad de un motivo fotográfico normal;...
  • Página 101: Ejemplo De Una Compensación Con "Más

    Bilder werden in Offset- montage durch Origina- Bilder werden in Offset- montage durch Origina- ersetzt! ersetzt! Ejemplo de una compensación con "más" Ejemplo de una compensación con "menos" Cuando se trata de motivos muy luminosos, p.ej., Cuando se trata de motivos muy oscuros que re- de nieve o de la playa, el exposímetro, debido a la flejan poca luz, el exposímetro indicará...
  • Página 102: Colocar Y Extraer El Objetivo

    Colocar y extraer el objetivo Colocar Extraer 1. Coja el objetivo por el anillo fijo (11), 1. Coja el objetivo por el anillo fijo (11), 2. sitúe el botón de índice rojo (11c) del objetivo 2. presione el botón de desenclave (3) en la car- frente al botón de desenclave (3) en la carcasa casa de la cámara, de la cámara, y a continuación...
  • Página 103: La Estructura De Los Objetivos Leica M

    (11b), la zona de profundidad de nitidez. Varios objetivos Leica M están equipados con una cavi- dad de empuñadura (12a) que permite un ajuste especialmente rápido y cómodo.
  • Página 104: El Anillo De Ajuste Del Diafragma

    El anillo de ajuste del diafragma también es posible orientarse en la oscuridad pa- Los números de diafragmas están internacional- ra ajustar el diafragma. mente establecidos. Se seleccionaron de forma, El sentido de giro del anillo de diafragma corre- que la cantidad de luz que accede a la película, al sponde (al igual que el dial de velocidades de ob- cambiar de número a número de diafragma, se re- turacion) a la visualización del exposímetro en el...
  • Página 105: Profundidad De Nitidez

    (12), el intervalo de profundidad de nitidez para la distancia respec- tiva ajustada. Si, p. ej., está ajustado el objetivo LEICA SUMMILUX-M 1:1,4/50 mm ASPH. a 5 m, la profondidad de niti- Profundidad de nitidez/La escala de profundi- dez con un diafragma de 1,4 alcanza aprox.
  • Página 106: Parasoles

    La utilización de objetivos Leica M anteriores Pueden utilizarse todos los objetivos Leica M. De Bild wird in Offset- la medición de la exposición se exceptúan; sin em- montage durch Film bargo: Hologon 1:8/15 mm, ersetzt! Super-Angulon-M 1:4/21 mm Super-Angulon -M 1:3,4/21 mm Elmarit-M 1:2,8/28 mm con número de fabr.
  • Página 107: Sujeción Correcta De La Cámara

    Sujeción correcta de la cámara Para que las tomas sean nítidas y no salgan movi- Para las tomas en vertical, la LEICA M7 deberá gi- das, deberá sujetarse la cámara de la forma más rarse a la izquierda Y mantener las manos en la tranquila y cómoda posible.
  • Página 108: El Telémetro De Recuadro Luminoso

    0,72 aumentos. Si se utilizan * Alternativamente se pueden elegir en el marco del programa Leica à la carte también los visores de 0,58 aumentos y de 0,85 aumentos, como también el equipamiento de recuadro luminoso.
  • Página 109 Aumento Equipamiento de Recuadro luminoso superpuesto del visor recuadro luminoso Con objetivos de 21, 28 Con objetivos 24, 35 Con objetivos 50 y 75mm y 90mm/Selector interior y 135mm/Selector exterior Selector central de campo de la imagen de campo de la imagen de campo de la imagen 28/35/50/75/90/135 mm 28 y 90 mm 35 y 135 mm...
  • Página 110: El Selector De Encuadre

    28 y 90 mm. * Consulte los (pares) de recuadros luminosos superpuestos en los factores de aumento seleccionables alternativamente y equipamientos de recuadros luminosos en el marco del pro- grama de Leica à la carte en la tabla de la pág. 109.
  • Página 111 50 mm + 75 mm 28 mm*+ 90 mm...
  • Página 112: La Medición De La Distancia

    La medición de distancia Método de mezcla de imágenes Con el telémetro de la LEICA M7 puede trabajarse (imagen doble) con gran precisión gracias a su efectiva base de En un retrato, p.ej., enfocar el ojo y girar el anillo medición.
  • Página 113 Doble imagen = desenfocado Imagen coincidente = enfocado Línea quebrada = desenfocado Línea continua = enfocado...
  • Página 114: La Medición De La Exposición

    En el ajuste manual de ambos valores, un balance La medición de la exposición luminoso compuesto por tres LEDs rojos sirve pa- En la LEICA M7, la medición de la exposición para ra ajustar la compensación de la exposición la luz ambiente se realiza mediante el objetivo con ).
  • Página 115: Los Modos De Exposición

    Los modos de exposición Una vez que haya reaccionado el obturador, el ex- La LEICA M7 ofrece al fotógrafo dos modos de ex- posímetro estará desconectado y el/los LED/s posición: automático o ajuste manual. En función en el visor desaparecerá/n. Si no está conectado del motivo, la situación y la inclinación individual...
  • Página 116: La Memorización De Los Valores De Medición

    Sin embargo, la medición selectiva de la LEICA duaciones medias para una mejor vista general. M7 recoge, como se describe en los apartados "La A velocidades de obturación por debajo de los 2s, medición de la exposición", en la pág. 114, e "Indi- tras el disparo, en la indicación se cronometra ha-...
  • Página 117: El Ajuste Manual De La Exposición

    LEICA MOTOR-M, sólo izquierda puede realizarse con disparos individuales, no pa- sobreexposición de al menos un grado de ra tomas en serie.
  • Página 118: El Ajuste B

    El ajuste B No se alcanza el intervalo de medición Con el ajuste B, con el que el obturador per- Si no se alcanza el intervalo de medición del ex- manece abierto mientras se mantiene pulsado el posímetro en el ajuste manual y con densidades botón de disparo, es posible realizar exposiciones de luminosidad muy bajas, parpadeará...
  • Página 119: Desconectar El Fotómetro

    (TV = time value). El intervalo de trabajo del obturador de cortinilla de la LEICA M7 se repre- senta mediante un superficie rayada en la colum- na situada al lado. En el ajuste B el intervalo está...
  • Página 120: El Tamaño Del Campo De Medición En El Visor

    - el cálculo o la lectura del tiempo de exposición correcto de este diagrama es por ello indispensable. En el modo de tiempos automáticos, la LEICA M7, por el contrario, genera velocidades de obtura-...
  • Página 121: Diagrama De Medición

    Diagrama de medición...
  • Página 122 21 mm 28 mm 90 mm 28 mm 35 mm 135 mm 35 mm 50 mm 50 mm 75 mm * Los factores de aumento alternativos del visor se pueden seleccionar en el marco del programa Leica á la carte.
  • Página 123 24 mm 90 mm 28 mm 90 mm 135 mm 35 mm 135 mm 75 mm 50 mm 75 mm * Los factores de aumento alternativos del visor se pueden seleccionar en el marco del programa Leica á la carte.
  • Página 124: Indicaciones Generales Para La Medición De La Exposición

    Si en principio el motivo refleja más luz, p.ej., en el campo de medición selectiva de la LEICA M7 el caso de un paisaje nevado, de la arena de playa, deje de abarcar las partes claras del cielo.
  • Página 125 Cuando los contrastes entre partes oscuras y cla- La medición de "luz" y "sombra" y la exposición re- ras son muy grandes, ya no basta el alcance de sultante de ello suele tener como consecuencia exposición de las películas para registrar todas las resultados insatisfactorios, porque se pierden las diferencias de luminosidad del motivo tanto bajo diferencias tanto en las partes claras como en las...
  • Página 126 Funcionamiento del flash La LEICA M7, está equipada, además de con la La LEICA M7 realiza la medición de la luz del flash célula de medición para la luz del entorno, con y su control automático con una segunda célula de medición para la luz del los dispositivos de flash desarrollados espe- flash (flecha).
  • Página 127 (23), flash interesantes para el diseño como la sincro- la LEICA M7 necesita pilas y la medición de la ex- nización del disparo de flash con la segunda corti- posición deberá conectarse pulsando ligeramente nilla de obturador en lugar de con la primera, el disparador, es decir, que la indicación debe ha-...
  • Página 128: Colocar Y Conectar El Dispositivo De Flash

    Gracias a sus dimensiones compactas y su diseño queo, que esté asegurado con ella contra caídas adaptado a la cámara, el LEICA SF 20 / SF 24D re- por descuido. Esto es especialmente importante sulta especialmente apropiado. Resulta muy sen-...
  • Página 129: El Modo De Flash Ttl

    TTL, y sobre los di- El modo de flash TTL stintos modos de los dispositivos de flash, con- Este modo está disponible con la LEICA M7 en los sulte las correspondientes instrucciones. dos modos de exposición, los tiempos automáti-...
  • Página 130: Las Indicaciones De Control De La

    SCA 3502/3501 parpadea antes de la toma: En el visor de la LEICA M7, un LED en forma de El dispositivo de flash está listo para funcionar relámpago (A) sirve para confirmar y visualizar di- sigue iluminado ininterrumpidamente tras el stintos estados funcionamiento.
  • Página 131: Las Indicaciones En El Modo De Flash Manual

    En la cámara se ha ajustado manualmente una velocidad de obturación superior a 1/50 s, sin embargo en el flash no se ha conectado la fun- ción de "flash lineal". En tales casos, la LEICA M7 tampoco enciende un dispositivo de flash conectado y listo para funcionar.
  • Página 132: Sincronización A La Segunda Cortinilla

    La LEICA M7 permite, siempre que el dispositivo La función está disponible en todos los ajustes de de flash disponga de esta función y que se utilice la cámara y de los dispositivos de flash, tanto en...
  • Página 133 Importante: Para la sincronización con la segun- da cortinilla del obturador como en la técnica li- neal y de estroboscopio, la cámara debe recibir corriente antes del disparo; es decir, que las indi- caciones de exposición deberán visualizarse. De esta forma queda garantizado que va a producirse el intercambio de datos necesario entre la cáma- ra y el dispositivo de flash.
  • Página 134: La Técnica De Flash Lineal

    La técnica de flash lineal do de tiempo a distancias muy cortas se emiten La LEICA M7 también permite, siempre que el dis- flashes de menor potencia. Puesto que estos fla- positivo de flash incorporado incluya esta función shes se emiten durante la duración del arrastrede y que se emplee un adaptador SCA-3502, la apli- ambas cortinillas de obturación y de esta forma...
  • Página 135: El Modo De Flash Estroboscópico

    El modo de flash estroboscópico Si la velocidad de obturación ajustada es más al- La LEICA M7 permite, siempre que el dispositivo de ta de lo necesario, es decir, si no puede ejecutar- flash incorporado incluya esta función y que se em- se la exposición estroboscópica deseada, no se...
  • Página 136: Los Accesorios De Sistema - Objetivos Intercambiables

    Objetivos intercambiables en el medio de unos dos valores de diafragma. No El sistema M de Leica ofrece la base para la puede indicarse un valor de aplicación general, adaptación óptima para una fotografia rápida y sin puesto que la sensibilidad de rojo es muy diferen- obstrucciones.
  • Página 137: Visor M Para Objetivos De 21/24/28 Mm

    Si se utilizara el visor sin gafas, existen, para la compensación de defectos visuales lentillas de corrección atornillables a la cámara Leica M. El ocular está provisto de un re- vestimiento de goma para la protección de los cri- stales de las gafas.
  • Página 138: Lupa Del Visor M 1.25X

    Lupa del Visor M 1.25x garantiza la seguridad ante una posible pérdida. La Lupa de Visor LEICA M 1.25x (Ref. 12 004) La lupa del visor se suministra en un estuche de facilita la configuración de la imagen al ofrecer cuero.
  • Página 139: Lentes Correctoras

    (esféricos) a: 0,5/1/1,5/2/3. Motor M Puede conectarse a la LEICA M7 el LEICA MOTOR M (Ref. 14 408) para la carga automática del ob- turador y el transporte de la película, para foto- grafías individuales o en serie, con una velocidad...
  • Página 140: Leicavit M

    El Asidero M permite una sujeción segura y có- ve y silenciosa para el transporte de la película y la moda de todas las cámaras Leica M (a excepción carga del obturador, que se coloca en la parte infe- de la M5). Se fija a la rosca para trípode de la cá- rior de la caja de la cámara, en lugar de la tapa de...
  • Página 141: Estuches

    Tapa cuerpo ..... . .14 195 Estuches Para la LEICA M7 con un objetivo entre 21 y 50 mm de distancia focal (a excepción de M 1:1/50 mm) existe un estuche de cuero que se abotona por la parte delantera.
  • Página 142: Consejos Para Conservar Su Cámara

    En caso de que vaya a dejar de utilizar su cámara jetivos deben moverse cada cierto tiempo. Leica durante cierto tiempo, extraiga las pilas y Un objetivo tiene un efecto de cristal de combus- consérvela en un lugar seco y suficientemente tión cuando un rayo de sol de rebote incide fron-...
  • Página 143 La siempre recomendable utiliza- ción del parasol ofrece una protección adicional contra huellas digitales no deseadas y lluvia. Anote los números de fabricación de su LEICA M7 (grabado sobre la zapata de accesorios) y de los objetivos, puesto que son extraordinariamente...
  • Página 144: Índice Alfabético

    ..120/122-123 Akademie, Leica ..... .150 Filtros ......136 Asidero M .
  • Página 145 Sugerencias para el cuidado de Objetivos, Leica M ....103 la cámara y objetivos ....142 - Colocar y retirar .
  • Página 146: Especificaciones Técnicas

    1 y 4s hasta abertura 32 y 1/1000 s. El parpa- 3501/3502, o dispositivo de flash estándar SCA-3000 p.ej. deo del LED izquierdo triangular en el visor indica que no se LEICA SF 20 / SF 24D) control TTL con medición integral de alcanza el intervalo de medición. ponderación central.
  • Página 147 0,85 aumentos seleccionables alternativa- de corrección desde –3 hasta +3 dptr. mente en el marco del programa Leica à la carte son. Encuadre Mediante la proyección de dos marcos luminosos 58,9 mm, (base mecánica 69,25 mm x aumento de visor respectivamente: Para 28 y 90 mm, o para 35 y 135 mm, o 0,85x), y de 0,58 aumentos son.
  • Página 148 Indicaciones Obturador y disparo En el visor (en el borde inferior) símbolo LED para estado de Obturador Obturador de cortinillas de goma flexible de flash, Indicación digital LED siete segmentos de 4 dígitos, recorrido horizontal -extremadamente silencioso. Control con puntos situados arriba y abajo para indicaciones sobre electrónico, con dos velocidades de obturación de control la sensibilidad de película, advertencia en compensaciones mecánico 1/60s y 1/125 s.
  • Página 149 Caperuza de protección y tapa de fondo Avance Manual con la palanca de cambio rápido o LEICA- de láton, ambos cromados en negro o en plata o pintados de VIT M o motorizado mediante el LEICA MOTOR-M, WINDER negro (seleccionables en el marco del programa Leica à...
  • Página 150: Otros Productos Leica

    Pradovit RT para cargador circular y las dos a la práctica en la Leica Akademie. Estos sa- series de modelos PRADOVIT PC/IR, P300 y P150 tisfacen las necesidades de los fotógrafos, tanto ofrecen un manejo de alto confort y múltiples po-...
  • Página 151: Leica En Internet

    Leica están a su disposición el Customer Ser- dades, eventos y la empresa Leica: vice de Atención al Cliente de Leica Camera AG o el Servicio de Reparaciones del representante de http://www.leica-camera.com Leica en su país (consulte la lista de direcciones en la tarjeta de garantía).
  • Página 152 ® Marchio registrato da Leica Camera Group / LEICA M7- Marchio registrato ® Marca registrada por el grupo Leica Camera / LEICA M7- Marca registrada © 2004 Leica Camera AG...
  • Página 153 Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D–35606 Solms www.leica-camera.com / info@leica-camera.com Telephone +49 (0) 6442-208-0 / Fax +49 (0) 6442-208-333...

Tabla de contenido