Descargar Imprimir esta página

Metabo Of E 1229 Signal Manual Original página 53

Ocultar thumbs Ver también para Of E 1229 Signal:

Publicidad

52
Fräsen mit Parallelanschlag (A-D)
A: Parallelanschlag (Lieferumfang) in die Nuten an der
Fußplatte einschieben.
B: Befestigungsschrauben festziehen.
Milling with parallel guide (A-D)
A: Insert parallel guide (included in delivery) in the
grooves in the foot plate.
B: Tighten fixing screws.
Fraisage avec butée parallèle (A-D)
A: Glisser la butée parallèle (équipement standard)
dans les rainures de la semelle.
B: Serrer les vis de fixation
Frezen met breedtegeleider (A-D)
A: Breedtegeleider (standaarduitrusting) in de groeven
van de voet schuiven.
B: Bevestigingsschroeven vastdraaien.
A
Fresatura con guida laterale (A-D)
A: Inserire la guida laterale (in dotazione) negli incavi
della piastra base.
B: Stringere le viti di fissaggio.
Fresado con tope paralelo (A-D)
A: Introducir el tope paralelo (incluido en el
equipamiento estándar) en la ranura de la placa
base.
B: Apretar los tornillos de sujeción
Fresar com corrediça paralela (A-D)
A: Introduzir a corrediça paralela (incluído no
fornecimento) nas ranhuras da placa da base.
B: Apertar os parafusos de fixação.
Fräsning med parallellanslag (A-D)
A: Skjut in parallellanslaget (standardutrustning) i
spåren på bottenplattan.
B: Dra åt fästskruvarna.
B
Jyrsintä rinnakkaisvasteella (A-D)
A: Työnnä rinnakkaisvaste (toimituksen osa) tukilaatan
uriin.
B: Kiristä kiinnitysruuvit.
Fresing med parallellanslag (A-D)
A: Skyv parallellanslaget (standardutstyr) inn i notene
på fotplaten.
B: Trekk til festeskruene
Fræsning med parallelanslag
A: Skyd parallelanslaget (leveringsomfang) ind i noterne
på fodpladen.
B: Stram fastspændingsskruerne.
Frezowanie z wykorzystaniem prowadnicy
równoległej (A-D)
A: Prowadnię równoległą (dostarczoną wraz z frezarką)
wsunąć w rowek płytki stopy frezarki.
B: Dokręcić śruby mocujące.
Φρεζάρισμα με παράλληλο οδηγ (A-D)
A: Περάστε τον παράλληλο οδηγ (συνοδεύει το
μηχάνημα) στις αυλακώσεις της πλάκας βάσης.
B: Σφίξτε τις βίδες στερέωσης.
Marás párhuzamos ütközővel (A-D)
A: A párhuzamos ütközőt (szállítási tartozék) tolja be a
talplemez hornyaiba.
B: húzza meg a rögzítő csavarokat.

Publicidad

loading