Programmazione indirizzo di chiamata per 2/4 utenti e
IT
posto esterno aggiuntivo
Call address programming for 2/4 users and additional
EN
external unit
Programmation adresse d'appel pour 2/4 usagers et platine
FR
extérieure supplémentaire
Programmering oproepadres voor 2/4 gebruikers en extra
NL
deurstation
√ Prendere nota delle impostazioni
IT
del dip-switch.
√ Take note of the DIP-switch
EN
settings.
√ Noter les réglages du dip-switch.
FR
√ Noteer de instellingen van de dipswitches.
NL
√ Notieren Sie die Einstellungen der DIP-
DE
Schalter
√ Anotar la configuración del DIP-switch.
ES
PT
√ Anotar as configurações do dip-switch.
example:
3
5
Dip-
Cod.
Funzione
IT
Switch ON
pulsante 1 attivo con
1
1
indirizzo di chiamata
1 (default)
pulsanti 1-2 attivi con
indirizzi di chiamata
2
2
1-2
pulsanti 1-2-3-4
attivi con indirizzi di
4
3
chiamata 1-2-3-4
Porter con scambio
8
4
(secondario)
Porter Secondario
16
5
Porter Principale
32
6
Ripristino default
254
2,3,4,5,6,7,8
1
IT
Impostare sul dip-switch il codice relativo
alla funzione che si desidera programmare
secondo la tabella a pag. 9.
On the DIP-switch, set the code
EN
corresponding to the function you want to
program as shown in the table on page 9.
FR
Définir sur le dip-switch le code correspondant à la
fonction que l'on désire programmer, selon le tableau
page 9.
NL
Stel op de dipswitch de code van de functie in die u
wilt programmeren volgens de tabel op pag. 9.
DE
Am DIP-Schalter den Code der zu programmierenden
Funktion einstellen laut Tabelle auf Seite 9.
ES
Configurar, en el DIP-switch, el código correspondiente a la
función que se desea programar según la tabla de pág. 9.
PT
Configurar no dip-switch o código relativo à função que
se pretende programar segundo a tabela na pág. 9.
6
Fonction
Function
EN
FR
button 1 enabled with
bouton 1 actif avec
call address 1 (default)
adresse d'appel 1
(réglage d'usine)
buttons 1-2 enabled
boutons 1-2 actifs avec
with call addresses
adresses d'appel 1-2
1-2
buttons 1-2-3-4
boutons 1-2-3-4 actifs
enabled with call
avec adresses d'appel
addresses 1-2-3-4
1-2-3-4
Porter with switching
HP avec commutateur
(secondary)
(secondaire)
Secondary porter
HP Secondaire
Main porter
HP Principal
Restore default
Rétablissement réglage
d'usine
Programmierung der Rufadresse für 2/4 Teilnehmer und der
DE
zusätzlichen Außensprechstelle
Programación de la dirección de llamada para 2/4 usuarios y
ES
placa externa adicional
Programação do endereço de chamada para 2/4 utilizadores
PT
e posto externo adicional
2
4
FR
NL
DE
ES
PT
Functie
Funktion
NL
DE
drukknop 1 actief
Taste 1 aktiv mit
met oproepadres 1
Rufadresse 1
(standaard)
(Werkseinstellung)
drukknoppen 1-2 actief
Tasten 1-2 aktiv mit
met oproepadressen
Rufadressen 1-2
1-2
drukknoppen
Tasten 1-2-3-4 aktiv
1-2-3-4 actief met
mit Rufadressen
oproepadressen
1-2-3-4
1-2-3-4
Speakerunit met
Zentrale mit
deurselector (secundair)
Signalweiche
(sekundär)
Secundaire speakerunit
Nebenzentrale
Hoofdspeakerunit
Hauptzentrale
Reset default
Reset auf
Voreinstellung
Ripristinare la configurazione dei dip-
IT
switch di S1
Reset the configuration of the DIP-
EN
switches of S1
Rétablir la configuration des dip-switches de S1
Herstel de configuratie van de dipswitches van S1
Die Konfiguration der DIP-Schalter von S1
wieder herstellen
Restablecer la configuración de los DIP-
switches de S1
Repor a configuração dos dip-switches de S1
Función
ES
PT
Pulsador 1 activado
botão 1 activo com
con dirección de
endereço de chamada
llamada 1 (predefinido)
1 (predefinição)
Pulsadores 1-2
botões 1-2 activos
activados con
com endereços de
direcciones de
chamada 1-2
llamada 1-2
Pulsadores 1-2-3-4
botões 1-2-3-4 activos
activados con
com endereços de
direcciones de
chamada 1-2-3-4
llamada 1-2-3-4
Unidad externa
Porteiro com comutador
con conmutador
(secundário)
(secundaria)
Unidad externa
Porteiro secundário
secundaria
Unidad externa
Porteiro principal
principal
Restablecimiento
Repor predefinição
predefinido
Função
9