Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Wilo-Varios PICO
es Instrucciones de instalación y funcionamiento
4 219 917-Ed.01 / 2017-11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wilo Varios PICO

  • Página 1 Pioneering for You Wilo-Varios PICO es Instrucciones de instalación y funcionamiento 4 219 917-Ed.01 / 2017-11...
  • Página 2 Fig. 1:...
  • Página 3 Fig. 2: Fig. 4: Fig. 5a: Fig. 3: Fig. 5b: PE N...
  • Página 4 Fig. 5c: Fig. 5f: Fig. 5d: Fig. 6: Fig. 5e:...
  • Página 5: Generalidades

    • Lesiones personales debidas a causas eléctricas, mecánicas o bacteriológicas, así como campos electromagnéticos • Daños en el medio ambiente debido a escapes de sus- tancias peligrosas • Daños materiales • Fallos en funciones importantes del producto Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 6: Identificación De Las Instrucciones De Seguridad

    Aviso útil para el manejo del producto Símbolos En estas instrucciones se usan los siguientes símbolos: Peligro de muerte por tensión eléctrica Símbolo de peligro general Advertencia de superficies o fluidos calientes Advertencia de campos magnéticos Avisos WILO SE 11/2017...
  • Página 7: Cualificación Del Personal

    • Se debe asegurar la conexión con un interruptor dife- rencial (RCD). • El producto debe conectarse a tierra. • El electricista debe sustituir inmediatamente los cables defectuosos. • No abrir el módulo de regulación ni retirar elementos de mando nunca. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 8: Obligaciones Del Operador

    3 Descripción y función del producto Vista general Wilo-Varios PICO (Fig. 1) 1 Carcasa de la bomba con conexiones roscadas 2 Motor de rotor húmedo 3 Laberintos de drenaje (4 en todo el perímetro) 4 Tornillos de la carcasa 5 Módulo de regulación...
  • Página 9: Ejemplo: Wilo-Varios Pico 25/1-7-130

    • Indicación del modo de regulación seleccionado Δp-v, Δp-c, velocidad constante y regulación de la velocidad externa. • Indicación de la curva característica seleccionada (I, II, III) o señal PWM (PWM1, PWM2) dentro del modo de regulación. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 10: Modos De Regulación Y Funciones

    • Durante la función Sync, encender o apagar el LED seleccionado. Modos de regulación y funciones Presión diferencial Recomendación para sistemas de calefacción de dos variable Δp-v tubos con calentadores para la reducción de los ruidos de (I, II, III) flujo en las válvulas termostáticas. WILO SE 11/2017...
  • Página 11: Presión Diferencial Constante Δp-C

    Recomendación para instalaciones con resistencia de (I, II, III) sistema no modificable que requieren un caudal cons- tante. La bomba funciona sin regulación en 3 niveles de veloci- dad constante preajustada (I, II, III). Q/m³/ h Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 12: Regulación Externa Por Medio De Una Señal Pwm

    PWM. ¹/min Comportamiento en caso de rotura de cable: Si el cable de señal se separa de la bomba, p. ej., en caso de rotura, la bomba se detiene. 7 12 15 95 100 WILO SE 11/2017...
  • Página 13 La función Sync se activa al pulsar al mismo tiempo los botones de manejo superior e inferior. La función de sincronización se puede activar si se repro- ducen las curvas características de una bomba que se deba sustituir. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 14: Aplicaciones

    LED sencilla. Información disponible sobre las bombas de reposición adecuadas y la codificación LED en la lista de reposición Wilo o en la aplicación del asistente Wilo. 4 Aplicaciones...
  • Página 15: Uso Incorrecto

    Suministro • Bomba circuladora de alta eficiencia • 2 juntas • Cable de alimentación eléctrica con enchufe de 3 polos para bomba y conexión para conector Wilo • Conector Wilo • Instrucciones de instalación y funcionamiento Inspección tras el Tras el suministro debe comprobarse inmediatamente si transporte falta algo o si se han producido daños durante el trans-...
  • Página 16: Instalación Y Conexión Eléctrica

    Antes de instalar o desinstalar la bomba o bien antes de aflojar los tornillos de la carcasa (4), tener en cuenta lo siguiente: • Dejar enfriar completamente el sistema de calefacción. • Cerrar las válvulas de cierre o vaciar el sistema de calefacción. WILO SE 11/2017...
  • Página 17: Preparación

    • Si la bomba se instala en la alimentación de instalacio- nes abiertas, la alimentación de seguridad debe des- viarse de la bomba (EN 12828). • Finalizar todos los trabajos de soldadura. • Enjuagar el sistema de tuberías. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 18 • Girar con cuidado el cabezal motor (2+5). • Respetar la posición de instalación (Fig. 2) permitida de la bomba y la flecha de dirección situada en la car- casa de la bomba (1). • Apretar los 4 tornillos de la carcasa (4). WILO SE 11/2017...
  • Página 19: Instalación De La Bomba

    • Antes de realizar cualquier trabajo, se debe desco- nectar el suministro eléctrico e impedir que vuelva a conectarse accidentalmente. • No abrir el módulo de regulación (6) ni retirar ele- mentos de mando nunca. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 20 3 mm (VDE 0700/Parte 1). • Para proteger del agua de escape y para la descarga de tracción en el prensaestopas, utilizar un conducto de conexión con suficiente diámetro exterior (p. ej. H05VV-F3G1,5). WILO SE 11/2017...
  • Página 21: Conexión Del Conector Wilo

    • Tener en cuenta la asignación de los bornes [PE], N, L). • Conectar y montar el conector Wilo (Fig. 5a hasta 5e). Conexión de la bomba • Conectar la bomba a tierra. • Conectar el conector Wilo (14) en el cable de conexión (15) hasta que encaje (Fig.
  • Página 22: Puesta En Marcha

    Las filas de LED superiores e inferiores parpadean intermitentemente. • Para cancelar, presionar brevemente el botón de manejo superior 2 veces. AVISO Después de la purga, la indicación LED muestra los valores previamente ajustados de la bomba. WILO SE 11/2017...
  • Página 23: Ajuste Del Modo De Regulación

    PWM • Ajustar la curva característica  El LED mostrará la curva característica configurada Pulsar la Curva característica tecla Δp-v, Δp-c, velocidad constante Δp-v, Δp-c, velocidad constante Δp-v, Δp-c, velocidad constante Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 24: Función Sync

    Información disponible sobre las bombas de reposición adecuadas y la codificación LED en la lista de reposición Wilo o en la aplicación del asistente Wilo (herramienta de función Sync). Manejo general • Iniciar función Sync: Presionar al mismo tiempo ambos botones de manejo.
  • Página 25: Iniciar Función Sync

    Ejemplo: Para volver a programar la bomba para un Wilo-Star RS 15/4, el resultado de la codificación LED debe ser el siguiente: El segundo LED y el cuarto LED están encendidos. Iniciar función Sync •...
  • Página 26  El cuarto LED se ilumina La función Sync de la bomba que se va a sustituir (ejemplo del Wilo-Star RS 15/4) se ha desconectado. • Comparar el ajuste con el código LED. AVISO Si los 9 LED están funcionando, la selección de LED empezará...
  • Página 27: Puesta Fuera De Servicio

    En caso de daños en el conducto de conexión o en otros componentes eléctricos, parar la bomba de inmediato. • Separar la bomba del suministro eléctrico. • Ponerse en contacto con el servicio técnico de Wilo o con un especialista. 9 Mantenimiento Limpieza •...
  • Página 28: Averías, Causas Y Solución

    Comprobar la altura de impulsión suficiente ajustada y reducirla si fuera preciso El edificio no se La potencia térmica Aumentar el valor de consigna calienta de las superficies de Ajustar el modo de regulación Δp-c transmisión de calor es demasiado baja WILO SE 11/2017...
  • Página 29: Indicaciones De Avería

    La rojo o condiciones bomba funciona fuera verde ambientales de la especificación (p. ej. temperatura del módulo elevada). La velocidad es menor que en el funcionamiento normal Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 30 Después de que la bomba se reinicie, la indicación LED muestra los valores previamente ajustados de la bomba. Si una avería no se puede arreglar, ponerse en con- tacto con un especialista o con el servicio técnico de Wilo. WILO SE 11/2017...
  • Página 31: Eliminación

    Para más información sobre el reciclaje, consultar la web www.wilo-recycling.com Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Varios PICO...
  • Página 32 Nous, fabricant, déclarons sous notre seule responsabilité que les types de circulateurs de la série, (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes angegeben / The serial number is Varios PICO … marked on the product site plate / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit) in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen :...
  • Página 33 EC DEARBHÚ COMHLÍONTA WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:...
  • Página 34 (SV) - Svenska ES-IZJAVA O SKLADNOSTI EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och...
  • Página 36 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Tabla de contenido