INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la nueva camioneta eléctrica Monster de la edición ANTES DE Soporte de Traxxas sin escobillas E-Maxx de Traxxas. Cuando se trata de potencia y piruetas CONTINUAR El equipo de soporte de Traxxas lo acompaña en extremas, nada se compara con E-Maxx. Estamos convencidos de que todo momento.
ANTES DE CONTINUAR Lea detenidamente y siga todas las instrucciones que se incluyen en PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Traxxas este y en cualquier material adjunto para evitar daños graves en su 1100 Klein Road Todos en Traxxas deseamos que disfrute de su nuevo modelo de manera segura. modelo.
Página 4
vel = Myriad Semi Bold PRECAUCIONES DE SEGURIDAD vel = Myriad Semi Bold ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PELIGRO • Utilice los conectores de repuesto instalados de fábrica: No cambie los conectores de la batería ni del motor. El cableado incorrecto puede causar que Todas las instrucciones y ¡PELIGRO DE INCENDIO! El proceso de carga y descarga de las baterías el ESC se queme o se dañe.
Página 5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La carga de las baterías en serie o en paralelo puede tener como resultado • Si, al tocarla, una batería está caliente durante el proceso de carga (temperatura un reconocimiento incorrecto de las celdas del cargador o un índice de carga superior a 110 °F/43 °C), desconecte inmediatamente la batería del cargador y incorrecto, lo que puede ocasionar sobrecarga, desequilibrio o daño de las discontinúe la carga.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA EDICIÓN SIN ESCOBILLAS E-MAXX Electronic Speed Control Hex Hub Pivot Ball Axle Carrier Traxxas High-Current Connector Pinion Gears Half Shaft Commande de vitesse électronique Moyeu hexagonal Pivot à rotule Support d’essieu Connecteur haut courant de Traxxas Engrenage à...
HERRAMIENTAS, SUMINISTROS Y EQUIPO REQUERIDO Su modelo incluye un conjunto de herramientas métricas especiales. Deberá comprar otros artículos que ofrece su distribuidor para utilizar y mantener su modelo. Para obtener más información sobre las baterías, consulte Supplied Tools and Equipment •...
Página 8
INICIO RÁPIDO: PÓNGASE EN MARCHA La siguiente guía es una descripción general de los procedimientos para hacer funcionar su modelo. Busque el logotipo de Inicio rápido en las esquinas inferiores de las páginas de Inicio rápido. La Guía de inicio rápido no pretende reemplazar 1.
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ INTRODUCCIÓN Efecto de posicionamiento preferencial: Es una condición normalmente asociada a los motores sin escobilla. Generalmente se trata de una leve Su modelo incluye el transmisor más reciente Traxxas TQi de 2.4 GHz Aplicación de calcomanías intermitencia al acelerar tras haber parado.
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ NiCad: Abreviatura de níquel cadmio. El paquete de recarga original, Nivel: Ajuste fino de la posición neutral de los servos que se logra mediante las baterías de NiCad tienen un manejo de corriente muy alta y el ajuste de los deslizadores de nivel del acelerador y la dirección en la Para evitar la pérdida de rango de la capacidad alta, y pueden durar hasta 1000 ciclos de carga.
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ TRANSMISOR Y RECEPTOR Diagrama de cableado DIAGRAMA DE CABLEADO DEL MODELO Canal 1 Ajuste neutral Botón Configurar Rueda de dirección Servos de del acelerador dirección Led de estado rojo/verde Led de estado rojo/verde Consulte la página 27 para BATERÍA BATERÍA obtener más información...
CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (modelo n.º 3908L) para abrirla. Antes de cargar las baterías de 3 celdas de LiPo, lea y comprenda 2. Quite el soporte todas las precauciones de seguridad que se incluyen al comienzo de Utilice las baterías correctas...
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ 5. Cuando una celda esté completamente cargada, el led correspondiente gire la sujeción hacia el lado de 23 mm y úsela en el lado contrario del chasis. se encenderá en verde fijo. El paquete de 3 celdas se carga por Se encuentran disponibles espumas y sujeciones accesorias (pieza n.º...
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ • Para que se conecten el receptor y el transmisor, el receptor en el CONTROLES DEL modelo debe encenderse dentro de los 20 segundos después de haber SISTEMA DE Recuerde que siempre debe encendido el transmisor. El led del transmisor parpadeará rápido en rojo RADIO encender el transmisor TQi para indicar una falla de conexión.
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ USO DEL SISTEMA DE RADIO 2. Pídale a un amigo que sostenga el modelo. Asegúrese de que las manos y la ropa no estén en contacto con las ruedas ni con otras El sistema de radio TQi se ha preajustado en fábrica. El ajuste debe Uso de la marcha atrás: Mientras piezas móviles del modelo.
SISTEMA DE RADIO DE TRAXXAS TQ Sensibilidad de la dirección (exponencial) pistas que favorecen las curvas abiertas donde se requieren movimientos La perilla multifunción en el transmisor TQi se ha programado para de dirección suaves. Para evitar la pérdida de rango de la controlar la sensibilidad de la dirección (también denominada radio, no retuerza ni corte el cable Rango de...
AJUSTE DEL CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRÓNICO El control de velocidad del Mamba Monster de Castle Creation no ATENCIÓN Usuarios de baterías de LiPo debería necesitar la reprogramación con el uso normal. Sin embargo, La edición E-Maxx sin escobillas viene programada de fábrica para utilizarla El sistema de potencia NO ES si instala un sistema de radio diferente en su modelo o cambia la con baterías de LiPo.
CÓMO CONDUCIR SU MODELO ¡Es hora de divertirse! Esta sección incluye instrucciones sobre la 1. Realice sus primeras corridas con el modelo utilizando el engranaje conducción y los ajustes de su modelo. Antes de continuar, lea aquí de repuesto y las baterías de 6 y 7 celdas de NiMH o baterías LiPo 2S. algunas precauciones importantes para tener en cuenta.
CÓMO CONDUCIR SU MODELO Acerca del tiempo de funcionamiento instalación del receptor sin perder el sello hermético en la caja. Un factor importante que afecta el tiempo de funcionamiento es el tipo y La función de sujeción de cables con patente pendiente también las condiciones de las baterías.
AJUSTES DE SINCRONIZACIÓN AJUSTE DE SUSPENSIÓN Recomendamos usar pistones de dos orificios con aceites de viscosidad de 30 W a 50 W Ajuste de las tapas de bola de pivote Para acceder con mayor facilidad (disponibles en su tienda de pasatiempos). Las tapas de bola de pivote se deben al tornillo del montaje de los Los aceites de menor viscosidad (de 30 W o...
AJUSTES DE SINCRONIZACIÓN Posiciones más bajas del montaje de amortiguadores La altura de conducción disminuye a medida que la posición baja En la configuración de fábrica, los amortiguadores se instalan en la del montaje de amortiguadores (1) se mueve a la posición (4). posición (A) en la torre del amortiguador y en la posición (2) en el Cada par de orificios de montaje (1, 2 y 3, 4) tiene la misma altura brazo de suspensión inferior.
AJUSTES DE SINCRONIZACIÓN AJUSTES DE ALINEACIÓN AJUSTE DE TRANSMISIÓN Ajustar Ajuste de la convergencia Ajuste del embrague antirrebote Para lograr un buen punto El E-Maxx viene de fábrica con cero grado El E-Maxx está equipado con un de partida para el embrague de convergencia en la parte delantera y un embrague antirrebote Torque-Control antirrebote, ajuste la tuerca...
AJUSTES DE SINCRONIZACIÓN MOTOR Y ENGRANAJE • No permita que la temperatura del motor exceda los 200 °F; de lo Tabla de compatibilidad de los engranajes: contrario, puede provocar daños o fallas en el motor. El E-Maxx está equipado de fábrica con un engranaje cilíndrico de El siguiente cuadro muestra el rango 68 dientes y engranajes de piñón de 17 dientes.
AJUSTES DE SINCRONIZACIÓN SISTEMA DE DOBLE DIRECCIÓN paralelo a la línea central del chasis (y paralelo a las bocinas de los El nuevo E-Maxx usa la dirección de dos servos y un solo ahorrador servo servos). Si no lo está, realice pequeños ajustes a la longitud de las reforzado que ofrece mayor potencia y respuesta.
MANTENIMIENTO DE SU MODELO Su modelo requiere mantenimiento oportuno para conservar la mejor • Motor: Cada 10 a 15 puestas en marcha, limpie y lubrique el motor. condición de funcionamiento Los siguientes procedimientos deben Use un producto, como un limpiador en aerosol para motores Siempre use protección para los tomarse muy en serio.
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ El transmisor TQi del modelo está equipado con la nueva base de acoplamiento Instalación de su dispositivo móvil (modelo 3908L) La base de acoplamiento TQi tiene un mecanismo único de sujeción que permite TQi. Este innovador accesorio transforma su iPhone ®...
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ Ajustes de sintonización disponibles el recorrido del servo será hasta el final de recorrido seleccionado, pero Modo Buscar nivel del acelerador Los siguientes elementos se pueden ajustar con mayor facilidad no lo pasará. Muchos pilotos establecen la velocidad doble para obtener Cuando la perilla multifunción se establece usando su dispositivo móvil y la aplicación de Traxxas Link.
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ agarrotamiento causado por el servo al mover los enlaces de configuraciones. Esto es especialmente práctico si maneja de la memoria. El transmisor y el receptor lo hacen todo por dirección o aceleración (en caso de un vehículo Nitro) más múltiples vehículos mediante un solo transmisor con la usted de manera automática.
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ Presione el botón MENÚ para navegar por las opciones. ÁRBOL DE MENÚ Presione el botón CONFIGURAR para seleccionar una opción. El siguiente árbol de menú muestra cómo puede navegar por Nota: El transmisor está encendido durante la programación, Sensibilidad de la dirección (Expo) las diversas funciones y configuraciones del transmisor TQi.
GUÍA DE SINCRONIZACIÓN AVANZADA TQ Configuración de la FÓRMULAS DEL ÁRBOL DE MENÚ perilla multifunción en SENSIBILIDAD DE LA Mantener presionado el Presionar el botón CONFIGURAR Presionar el botón CONFIGURAR. Mantener presionado el botón MENÚ botón MENÚ para confirmar. Para seleccionar las funciones y realizar ajustes al transmisor TQi sin hacer referencia DIRECCIÓN (Expo) El led parpadea en rojo.
Página 31
manual del propietario 1100 Klein Road, Plano Texas 75074 1-888-TRAXXAS 120917 3908OM-LN-SP-R00...