• ご家庭の室内または屋外で使用してください。
• 本製品は救命具として作られたものではありませ。本製品を使用する際は、必ず保護者は子供から離れないで常に監視しながら遊ばせてください。
• 本製品に子供が飛び込んだり、飛び降りたりするのは危険ですのでしないでください。
• 窒息の危険から守るために、固定袋から赤ちゃんやお子様を離してください。
• 屋内で使う際には、窓、階段、ガラスドア、尖った角の他、遊んでいる時に使用者を怪我させたり、製品を損傷させたりする恐れのある、いかなる物体ま
たは家具から離れた場所でのみ遊んでください。
• 空気を入れてない場合は、本製品で子供に遊ばせないでください。
• 本製品の使用前は穴・空気漏れ・破損・引裂き傷等その他損傷がないか確かめてください。破損した商品は使用しないでください。
• 本製品の修正変更もしくは、メーカー供給されていない付属品を使用しないでください。
使用説明書・注意事項・安全ルールを守らない場合、製品の破損、骨折、溺れ、窒息、その他大ケガをする原因
空気注入 :
本製品の表面が硬くなるまで膨らませてください。縫い目が歪んでいる場合は空気の入れすぎです。すぐに空気を入れるのを止めて、空気を多少抜いて歪みが
なくなるまで空気圧を下げてください。空気の入れ過ぎや高圧コンプレッサーの使用は、縫い目からの空気漏れの原因になります。
ご家庭でのみご使用ください – 固定袋の取付け方法:
1. 空気を入れた製品は、水の上でご使用ください。
2. 固定袋の金属環にロープを通してください。
3. 固定袋内に 3-6kg 位の重しのような物を入れてください。ケガの原因になりますので、凸凹があったり、尖った石を入れないでください。
4. ロープをきつく引張り、固定袋の縛ってください。
5. 固定袋を水の中に入れて底に設置してください。
6. もう一方のロープ片側を製品側面に結び付けてください。
ビーンバッグに水を入れる方法 :
1. バルブを引張り出し、バルブキャップを開けてください。
2. 軽くバルブ根元部分を摘んで水を注いでください。
3. バルブキャップを閉じて、バルブをしっかりと押し込んでください。
収納 :
使用しない場合、気温が 5 度以下になった場合、製品から空気を抜き、部品を完全に乾燥させてから涼しく乾燥した場所に畳んで保管してください。
• 仅限于家庭使用。可用于室内和户外使用。
• 非救生设备。儿童仅在适当的监护下使用。
• 请勿让任何人头朝下跳进或跳出。
• 将锚袋放置远离婴幼儿及儿童可触及范围以外,避免存在窒息的安全隐患。
• 在室内使用时,请在空旷场地使用本产品,远离窗户、楼梯、玻璃门和尖锐的转角、物品或家具,以免对使用者造成伤害或者损坏本产品。
• 在室外使用时,请在平坦的空旷场地使用,远离尖锐物品、石头、树枝,以免在使用者弹跳时对其造成伤害或者损坏本产品。
• 产品在没有充气的情况下,请勿让儿童使用。
• 每次使用产品前,请先检查产品是否存在破洞,裂缝,磨损,撕裂和其他的受损处。若产品受损,请勿使用。
• 请勿改装本产品或使用非制造商提供的附件。
充气说明 :
产品完全充饱直到产品表面摸上去是结实的。若胶布接缝处有任何变形,表明产品充气过饱。若存在胶布变形,马上停止充气,为降低内部气压,请排放一些气体
直到变形区域恢复正常。严禁产品充气过饱或使用高压空气压缩机以免熔接线裂开。
仅适用于家用水池 – 锚袋组装说明 :
1. 将充气产品放置于水面上。
2. 将绳子穿过锚袋上的金属扣眼。
3. 向锚袋中装入 3-6 公斤的负重,如小的鹅卵石。切勿使用粗糙锋利的石头,以防造成伤害。请勿使用沙子或其他细小颗粒,以防止从锚袋中滑落或溢出。
4. 拉紧绳子同时打上结。
5. 将锚袋拉低至水下直到置于水池底部。
6. 绳子的另一端绑在产品侧面的绳扣上。
装水袋 :
1. 拉出充气的气嘴,打开气嘴盖子。
2. 轻轻挤压气嘴底部,同时将水注入水袋。
3. 盖上气嘴盖子,将气嘴推回原来凹陷位置,密封好气嘴。
储藏 :
当不使用产品或气温低于 5 摄氏度时,请将产品排气,晾干折叠后放置于干燥阴凉处。
© 2017
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del
mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box
28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido en la
unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
使用及び安全に遊戯するための規則
重要: 製品、パッケージ上の警告及び説明文を読んで指示に従ってください。
になりますので十分ご注意ください。
将来再度利用する場合のために、使用説明書と遊び方ルールを保存しといてください。
注意:请阅读,遵循并执行所有产品及包装上的警语和说明。
如果不遵照所有的说明、警告和安全规则,可能会导致产品损坏,身体骨折、溺水、
窒息或是其他严重的伤害。
保存这些说明和使用规则以备将来参照。
Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.- Intex Recreation Corp.
(324) BEANBAG TOSS GAME JAPANESE, CHINESE 7.5" X 10.3" 04/13/2017
注意
安全使用规则
警告
324