• À l'aide de la clé hexagonale 2 mm fournie,
tournez les vis de réglage du bas et du
milieu pour éliminer tout jeu. (Fig 12(b)
présente l'une des vis de réglage).
• bougez la glissière principale vers le haut
jusqu'à ce que son bord du supérieur soit
de niveau avec le haut de la glissière en
queue d'aronde. Tournez les plus hautes vis
de réglage pour reprendre tout jeu.
• Tournez la manivelle pour faire bouger la
glissière de haut en bas. Il ne doit pas y
avoir de jeu, mais pas de grippage non plus
le long de sa course.
• en cas de besoin, répétez la procédure
ci-dessus plusieurs fois pour vous assurer
que tout jeu a été éliminé et que la tête de
la machine bouge librement de haut en bas
sans grippage et sans mouvement latéral.
• resserrez à nouveau les 3 vis de blocage
lorsque les réglages sont finis.
(9.6)
4) liQuiDES DE REFRoiDiSSEMENT
ET luBRiFiaNTS
L'utilisation de liquide de refroidissement ou
de lubrifiant facilitera l'opération de coupe et
prolongera la vie du foret et de la machine.
• lorsque vous utilisez des liquides de
refroidissement ou des lubrifiants, assurez-
vous qu'ils ne coulent pas le long du cordon
d'alimentation jusque sur la fiche et dans la
prise secteur. Empêchez toute infiltration de
liquide de refroidissement ou de lubrifiant dans
les ouvertures de ventilation de la machine.
• lorsque vous utilisez la machineà l'envers
ou sur des surfaces verticales, utilisez des
pâtes de coupe au lieu d'huile de coupe.
• si la machine doit être utilisée pour la
découpe de matériaux générant de la
poussière, tels que le fer forgé, utilisez un
équipement d'extraction de la poussière (non
fourni). L'opérateur doit au moins porter un
masque de protection respiratoire adapté.
58
www.evolutionpowertools.com
(9.8)
5) PRéPaRaTioN ET MiSE EN PlacE
L'électro-aimant sur cette machine est conçu
pour adhérer à des surfaces métalliques
ferreuses uniquement.
aVERTiSSEMENT : l'électro-aimant sur cette
machine est un aimant à deux phases. Avec
la machine positionnée et l'aimant allumé (sur
ON), mais le moteur éteint (sur OFF), l'aimant
est à 50 % de sa force. L'aimant est pleinement
énergisé lorsque les interrupteurs Aimant et
Moteur sont en position ON.
aVERTiSSEMENT : l'utilisation de tout
matériau dont l'épaisseur est inférieure à
celle spécifiée dans ce Manuel d'instructions
réduira progressivement la performance
magnétique, et pourrait causer une
situation potentiellement dangereuse.
(9.9)
• préparez toujours la surface du matériau
avant de fixer la machine. La surface du
matériau doit être propre, plate, exempte
de rouille, de revêtement protecteur, de
graisse ou autres débris tels que des copeaux
provenant de trous forés précédemment.
• vérifiez toujours que la surface de la base
magnétique n'est pas endommagée
et exempte de débris tels que des copeaux
résultant des perçages précédents.
• n'utilisez jamais cette machine sur une
structure où une soudure à l'arc est en train
d'être faite. Veillez à ne pas entailler le sol ou
le câble d'alimentation de la machine pour
ne pas détériorer l'outil avec le soudeur.
(9.10)
6) PENDaNT lES
oPéRaTioNS DE couPE
aVERTiSSEMENT : les copeaux et les
lopins produits sont chauds et tranchants.
• lors de l'utilisation de fraises, veillez à ce que
le bouchon éjecté à la fin de la coupe ne
présente pas de danger pour votre entourage.
www.evolutionpowertools.com
• si vous travaillez en hauteur, vous aurez
peut-être besoin d'un outil pour aspirer
le bouchon éjecté.
• faites attention au bouchon éjecté, qui est
chaud et coupant, portez des gants pour
le manipuler.
• Cet outil électrique peut être utilisé sur
une surface verticale ou à l'envers si celle-
ci présente une adhérence magnétique
suffisante. Soyez particulièrement vigilant si
vous percez verticalement ou à l'envers. Si vous
utilisez la machine verticalement ou à l'envers,
faites attention au bouchon et aux chutes de
copeaux. Le port permanent d'un équipement
de protection individuelle est obligatoire
(9.11)
7) SaNglE DE SécuRiTé ou
chaÎNE DE PRoTEcTioN
aVERTiSSEMENT : La base
électromagnétique de cet outil électrique peut
se désactiver en cas de perte d'alimentation
ou de dysfonctionnement électrique.
• pour éviter toute blessure de l'opérateur,
utilisez en permanence la sangle ou la
chaîne de sécurité fournie afin d'optimiser
la sécurité en cas de panne d'alimentation
ou de dysfonctionnement électrique.
Remarque : Lorsque vous percez certaines
plaques horizontales très larges, l'installation de
la sangle ou chaîne de sécurité n'est pas possible.
Consultez la personne en charge pour la marche
à suivre. La sangle ou chaîne de sécurité doit
être attachée aux points de fixation fournis et
inspectée avant de commencer toute et chaque
opération de perçage.
59
(4.2)
aRTiclES FouRNiS
Description
Quantité
Manuel d'instructions
1
Système du réservoir de
1
refroidissement
Poignées
3
Sangles de sécurité
1
Protection
1
Vis de fixation de
2
la protection
Clé hexagonale 2mm
1
Clé hexagonale 3mm
1
Clé hexagonale 4mm
1
Clé hexagonale 5mm
1
Boîte moulée-soufflée
1
(4.3)
accESSoiRES SuPPléMENTaiRES
En plus des articles standards fournis
avec cette machine, les accessoires suivants
sont également disponibles dans le magasin
en ligne Evolution sur
www.evolutionpowertools.com
ou chez votre fournisseur local.
(4.4)
Description
Part No
Adaptateur du mandrin
HTA 47
Mandrin et clé de mandrin
HTA 153
13 mm
Foret à fraiser 0-30 mm
HTA 030
3 Kit de coupeur de pièces
6 Kit de coupeur de pièces
Coupe du cyclone
EN
ES
FR
TR