Página 1
Innovative Chromatography Solutions GC Columns Installation Guide GC Column Installation 气相色谱柱安装指南 Instructions pour l’installation d’une colonne capillaire Einbau einer GC-Kapillarsäule Istruzioni per l’installazione di una colonna capillare Instalación de Columnas Capilares GCカラム取付け手順 www.restek.com/gc...
Página 2
Note: Restek has two types of cages for fused silica columns, an 11-pin precautions are taken to make sure the carrier gas is clean and is cage and the original cage that uses high temperature string to hold the filtered for oxygen and water.
Página 4
à la température de fin de conditionnement est A noter : Certaines colonnes Restek sont maintenues dans leur cage généralement suffisant. Une durée plus longue n’endommage pas par des fils haute-température blancs. Ne pas retirer ces fils.
Página 5
Retentionszeiten führt. die Konditionierungsdauer zu verlängern. Die Säule kann ohne • Restek hat zwei Arten von Käfigen für Fused Silica Säulen, ein Käfig Bedenken für längere Zeit auf die Maximaltemperatur geheizt mit 11 Stutzen und den Originalkäfig bei dem die Säule mit einer werden.
Página 6
Per la maggior parte delle applicazioni è sufficiente 1 ora di condizionamento. Per Nota: Restek ha due tipi di gabbia per le colonne in silice fusa: una analisi a livelli bassi o con rivelatori sensibili, può essere utile...
Página 7
No exceder la temperatura máxima de trabajo de su columna. Para la mayoría de aplicaciones, 1 hora Nota: Restek tiene dos tipos de jaulas para columnas de sílice fundida, una de 11 puntas y la original que usa una cuerda de alta temperatura de acondicionamiento es suficiente.
Página 12
Restek® patents and trademarks are the property of Restek Corporation. (See www.restek.com/Patents-Trademarks for full list.) Other trademarks appearing in Restek® literature or on its website are the property of their respective owners. The Restek® registered trademarks used here are registered in the United States and may also be registered in other countries.