Página 1
GUC 1314 Installation and user manual EN, ES, IT...
Página 2
Before installation and use of the PlasmaMade Airfilter, always read this manual through carefully and retain it afterwards. It is important that the PlasmaMade Airfilter is competently installed and used according to this manual. Antes de instalar y usar el filtro de aire PlasmaMade, lea siempre este manual atentamente y consérvelo después.
Contents General Safety instructions Packaging Technical data Operation of PlasmaMade PlasmaMade User Guide Formula Maintenance Faults Installation instructions Installation instructions/mounting examples Installation extraction unit Mounting on the motor housing Mounting on the wall Installation in an existing extractor hood 10. Guarantee 11.
1. General Thank you for the purchase of a PlasmaMade Airfilter. The PlasmaMade Airfilter is intended to remove airborne dust particles, pollen, micro- organisms (house dust mites, bacteria, viruses and moulds), cigarette smoke and smells from the air. If the source of the smell is still present, the PlasmaMade Airfilter cannot remove the smell completely (for example if you are still cooking).
2. Safety instructions General • Only use the PlasmaMade Airfilter in combination with an extractor unit with metal grease filters (in connection with fire retarding properties). • Always ensure good ventilation so there is a supply of oxygen. For this, see the guidelines for your cooking equipment.
Página 7
• High flames or flambéing below an extractor unit is strongly advised against. • Overheated oil in a pan under the extractor unit is a fire hazard. • Never block the air inlet or outlet. Installation • When removing the PlasmaMade Airfilter you must first remove the plug from the socket.
3. Packaging Open the packaging carefully and remove the PlasmaMade Airfilter. Check the filter for deficiencies before fitting. Keep the box for possible return until after an operational check. Then ensure environmentally friendly processing of the waste packaging material. The box contains the following parts: •...
4. Technical data Dimensions of packaging: 793 x 396 x 126 mm Weight in Packaging: 2980 g Code: GUC 1314 EAN Code: 8717953283511 Manufacturer: PlasmaMade B.V 5. Operation of PlasmaMade The PlasmaMade Airfilter features the Active Air Controlled System – this is a sensor that reacts to air flow.
PlasmaMade user Guide Formula In order to allow the entire room to be purified, it is important to ventilate long enough. You can calculate how long this is using the PlasmaMade User Guide Formula. PlasmaMade user Guide Formula Before: Always ventilate first for 10 minutes on a 200 m3 setting (usually position 1 or 2).
7. Faults Incompetent repairs are dangerous – you run the risk of an electric shock! If the device is faulty, remove the plug from the socket and contact customer service. service@plasmamade.com Fault Possible cause Solution Device does not The plug is not inserted Put the plug into the wall socket work in the socket...
8. Installation instructions The PlasmaMade Airfilter type GUC1314 can be mounted on almost any exisiting and new extractor hoods. It must comply with the following conditions: • The hood must be suitable for recirculation (the baseboard, cabinet or soffit must be fitted with an opening through which the filtered air can be vented back into the room).
9. Mounting instructions Assembly extractor hood The extraction unit must be installed according to the guidelines for the recirculation, please check the manual of your hood. Mounting on the engine case Install the PlasmaMade Airfilter directly on the engine case through the channel adapter.
Página 14
Mounting through ductwork Mount the PlasmaMade Airfilter through (not supplied) ductwork. The channel adapter can be connected and bolted onto the ductwork. Use the screws 3.5x13 mm to clamp the channel adapter to the engine case and the PlasmaMade Airfilter. Connect the AC adapter with the PlasmaMade Airfilter (at the top) and the socket.
Página 15
Wall mounting Using a spirit level, draw a straight line op the spot where you would like to fix the bracket. Drill the first hole (also take into account the maximum size specified in the blueprint). Drill a second hole 90 mm above or next to the initial hole (use the mounting bracket if necessary to determine the location of the second hole).
10. Guarantee The guarantee applies to the electronic part and the operation of the PlasmaMade Airfilter. A guarantee of 5 (five) years applies to these, assuming the conditions for installation and fitting and the usage instructions as described are observed. The date stated on your purchase receipt is determining for the first day of usage, and this must be shown if any guarantee claim is made.
Página 17
Contenido General Instrucciones de seguridad Embalaje Datos técnicos Funcionamiento de PlasmaMade Fórmula de la guía de usuario PlasmaMade Mantenimiento Averías Instrucciones de instalación Instrucciones de instalación/ejemplos de montaje Instalación de la unidad extractora Montaje en carcasa de motor Montaje en pared Instalación en una campana extractora existente 10.
1. General Gracias por comprar un PlasmaMade Airfilter. El PlasmaMade Airfilter ha sido diseñado para eliminar las partículas de polvo del aire, el pólen, los microorganismos (ácaros del polvo, bacterias, virus y mohos), el humo de los cigarrillos y los olores. Si la fuente del olor aún sigue presente, el PlasmaMade Airfilter no puede eliminar el olor por completo (por ejemplo si todavía está...
2. Instrucciones de seguridad General • Use sólo el PlasmaMade Airfilter en combinación con una unidad extractora con filtros metálicos antigrasa (en relación con propiedades retardantes de fuego). • Asegure siempre una buen ventilación para que haya suministro de oxígeno. Para ello, consulte las instrucciones de su equipo de cocina.
• Use los filtros de plasma durante un máximo de 2 horas por 24 horas. • Usted siempre debe ventilar la habitación cuando la unidad esté encendida, casa de 75m3/h estándar para la ventilación. • Las llamas altas y el flambeado debajo de una unidad extractora están firmemente desaconsejados.
3. Embalaje Abra el embalaje con cuidado y saque el PlasmaMade Airfilter. Revise el filtro en busca de defectos antes del montaje. Guarde la caja para una posible devolución hasta después de verificar el funcionamiento. A continuación asegure un tratamiento respetuoso con el medio ambiente de los residuos del material del embalaje.
4. Datos técnicos Dimensiones del embalaje: 793 x 396 x 126 mm Peso del embalaje: 2980 g Código: GUC 1314 Código EAN: 8717953283511 Fabricante: PlasmaMade B.V. 5. Funcionamiento de PlasmaMade El PlasmaMade Airfilter cuenta con el sistema Active Air Controlled System – se trata de un sensor que reacciona ante el flujo de aire.
Fórmula de la guía de usuario PlasmaMade Para que toda la habitación pueda ser purificada, es importante ventilar durante un tiempo suficiente. Puede calcular el tiempo necesario usando la Fórmula de la guía de usuario PlasmaMade. Fórmula de la guía de usuario PlasmaMade Antes: Primero ventile siempre durante 10 minutos a un ajuste de 200m3 (generalmente la posición 1 o 2).
7. Averías Las reparaciones incompetentes son peligrosas - ¡corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica! Si el dispositivo está averiado, desconecte el enchufe de la toma de corriente y contacte con el servicio de atención al cliente. service@plasmamade.com Avería Posible causa Solución El dispositivo no El enchufe no está...
8. Instrucciones de instalación El Filtro de aire PlasmaMade tipo GUC1314 se puede montar en casi cualquier campana extractora nueva o existente. Debe cumplir con las siguientes condiciones: • La campana debe permitir la recirculación (el zócalo, el armario o el sofito debe estar provisto de una abertura a través de la cual el aire filtrado pueda ser reintroducido en la habitación).
9. Instrucciones de montaje (pared e isla) Montaje de la campana extractora La unidad extractora debe ser instalada de acuerdo con las directrices de recirculación. Por favor consulte el manual de su campana. Montaje en la carcasa del motor Instale el Filtro de aire PlasmaMade directamente en la carcasa del motor a través del adaptador de canal.
Página 27
Montaje a través de conductos Monte el Filtro de aire PlasmaMade a través de los conductos. El adaptador de canal se puede conectar y atornillar a los conductos. Use los tornillos de 3,5x13 mm para fijar el adaptador de canal a la carcasa del motor y al Filtro de aire PlasmaMade. Conecte el adaptador de CA con el Filtro de aire PlasmaMade (en la parte superior) y el enchufe.
Montaje en la pared Utilizando un nivel de burbuja, dibuje una línea recta en el lugar donde desea fijar el soporte. Taladre el primer agujero (tenga en cuenta el tamaño máximo especificado en el plano). Taladre un segundo agujero 90 mm arriba o al lado del agujero inicial (use el soporte de montaje si es necesario para determinar la ubicación del segundo agujero).
10. Garantia La garantía se aplica a la parte electrónica y al funcionamiento del PlasmaMade Airfilter. Se aplica una garantía de 5 (cinco) años a éstos, suponiendo que las condiciones de instalación y colocación, y las instruciones de uso descritas, hayan sido observadas. La fecha indicada en el recibo de compra es determinante para el primer día de uso, y debe ser presentada si se reclama la garantía.
Página 30
Sommaire Generale Istruzioni di sicurezza Imballaggio Dati Tecnici Funzionamento PlasmaMade Guida Utente PlasmaMade Formula Manutenzione Guasti Istruzioni Installazione Istruzioni installazione/esempi di montaggio Installazione unità estrazione Montaggio sull’allogiamento motore Montaggio sul muro Installazione su una cappa aspirante esistente 10. Garanzia 11. Disposizione rifiuto eco-compatibile Prima di installare e utilizzare PlasmaMade Airfilter, leggete sempre attentamente questo manuale e conservatelo.
1. Generale Vi ringraziamo per aver acquistato un PlasmaMade Airfilter. Il PlasmaMade Airfilter è creato per la rimozione di particelle di polvere aeree, polline, micro-organismi (acari della polvere, batteri, virus e muffe), fumo di sigaretta e odori nell’aria. Se la fonte dell’odore è ancora presente, il PlasmaMade Airfilter non potrà rimuovere l’odore completamente (per esempio se state ancora cucinando).
2. Istruzioni di sicurezza Generale • Utilizzare PlasmaMade Airfilter unicamente in combinazione con un’unità di estrazione con filtri di metallo lubrificato (con proprietà di ritardamento della fiamma). • Assicurate sempre una buona ventilazione così che vi sia sufficiente ossigeno. Per questo, vedete le istruzioni dei vostri strumenti di cucina.
Página 33
• Utilizzare Fiamme alte o cucinare alla fiamma sotto un estrattore è fortemente sconsigliato. • Olio surriscaldato in una padella sotto l’estrattore è a rischio incendio. • L’ingresso e l’uscita dell’aria non devono essere mai bloccati. Installazione • Prima della pulizia o di altra manutenzione, l’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica/prese di corrente.
3. Imballaggio Aprite la confezione facendo attenzione e rimuovete il PlasmaMade Airfilter. Verificate che il filtro sia complete prima di provarlo. Conservate la scatola nel caso di reso fino ad un controllo di operatività. Poi assicuratevi che la disposizione del rifiuto del material di imballaggio sia eco-compatibile.
4. Dati Tecnici Dimensioni imballaggio: 793 x 396 x 126 mm Peso con imballaggio: 2980 g Codice: GUC 1314 Codice EAN: 8717953283511 Produttore: PlasmaMade B.V. 5. Funzionamento PlasmaMade Il PlasmaMade Airfilter presenta il Active Air Controlled System – un sensore che reagisce a seconda del flusso d’aria.
Guida Utente PlasmaMade Formula Per permettere all’intera stanza di essere purificata, è importante ventilarla a lungo. to ventilate long enough. Potete calcolare quanto questo sia necessario utilizzando la Guida Utente PlasmaMade Formula. PlasmaMade user Guide Formula Prima: Ventilate sempre prima per 10 minuti con impostazione a 200 m3 (solitamente posizione 1 o 2).
7. Guasti Le Riparazioni fai da te sono pericolose – incorrete nel rischio di una scossa elettrica! Se il dispositivo è guasto, rimuovete la spina dalla presa di corrente e contattate il servizio assistenza clienti. service@plasmamade.com Guasto Possibile causa Soluzione Il dispositivo non La spina non è...
8. Istruzioni di Installazione Il filtro d’aria PlasmaMade modello GUC1314 può essere montato su quasi tutte le cappe aspiranti, nuove e esistenti. Deve rispettare le seguenti condizioni: • La cappa deve essere adatta per la ricircolazione (il battiscopa, mobile o intradosso devono essere muniti di un’apertura attraverso cui l’aria filtrata può...
Página 39
9. Istruzioni di Montaggio(muro&isola) Assemblaggio della cappa aspirante L’unità aspirante deve essere installata secondo le linee guida per la ricircolazione, per favore controllate il manuale della vostra cappa. Montaggio sulla scatola del motore Installate il Filtro d’aria PlasmaMade direttamente sulla scatola del motore tramite l’adattatore di canale.
Página 40
Montaggio tramite canalizzazione Montare il Filtro d’aria PlasmaMade tramite canalizzazione (non fornita). L’adattatore di canale può essere connesso e fissato alla tubatura. Usate le viti 3.5x13 mm per fissare l’adattatore di canale sulla scatola del motore e il Filtro d’aria PlasmaMade. Collegate l’adattatore AC con il Filtro d’aria PlasmaMade (in alto) e la presa.
Página 41
Montaggio a parete Usando una livella, tracciate una linea retta sul punto in cui vorreste attaccare il supporto. Trapanate il primo foro (tenete inoltre in considerazione la dimensione massima specificata nel progetto). Trapanate un secondo foro a 90 mm sopra o accanto al foro iniziale (se necessario usate la staffa di supporto per determinare la posizione del secondo foro).
10. Garanzia La garanzia si applica alle componenti elettriche e al funzionamento del PlasmaMade Airfilter. Una garanzia di 5 (cinque) anni si applica su questi, partendo dal pressupposto che le condizioni di installazione e preparazione e le istruzioni di utilizzo siano state seguite.