Deseamos que disfrute de conducir una JETMAX 250 ahora que es uno de los orgullosos propietarios de una motocicleta KELLER. Estamos seguros que le darán muchas satisfacciones. Este manual describe las características de la motocicleta, e incluye las instrucciones necesarias para que usted tenga una mejor comprensión de los controles y su funcionamiento.
INDICE DE ICONOS ADVERTENCIA La información, las imágenes y las especificaciones conteni- Indica aquellas acciones necesarias que se das dentro del manual, se basan en los datos mas recientes deben seguir para evitar lesiones al conductor sobre el producto disponible en el momento de la publica- o a personas que estén inspeccionando la mo- ción.
INDICE DE CONTENIDOS DESCRIPCIÓN DEL VEHICULO 1. Componentes 2. Registro del NIV INTRODUCCIÓN 3. Controles e indicadores del manubrio 4. Tablero de instrumentos INDICE DE ÍCONOS 5. Reloj Digital 6. Interruptor o llave de encendido INDICE DE CONTENIDOS 7. Traba de dirección 8.
Página 5
GARANTIA REVISION, AJUSTE Y MANTENIMIENTO 1. Condiciones generales de garantía 1. Aceite del motor 2. Requisitos necesarios para el reclamo Revisión del aceite del motor de la garantía - Cambio de aceite del motor 3. Exclusiones de la garantía - Limpieza de Carter de aceite 4.
ESPECIFICACIONES TECNICAS MOTOR Monocilíndrico de 4 tiempos, 4 válvulas, refrigerado por agua. • Tipo: 249,2 cc • Cilindrada: 72 mm x 61,2 mm • Diámetro y carrera: 10,5:1 • Relación de compresión: 23 Hp a 8.000 rpm • Potencia: Inyección electrónica Ducati SPA Electronics. •...
SEGURIDAD EN LA CONDUCCION Para garantizar su seguridad, la conducción del ve- -DURANTE EL MANEJO hiculo requiere esfuerzos especiales de su parte. • Familiarice bien con los sistemas de freno. Utilice ambos fre- nos delantero y trasero, para no perder el control del vehí- Conozca los requerimientos detallados a continuación: culo.
• Use prendas que cubran totalmente las piernas, ya que el • KELLER no se responsabiliza por el reemplazo de piezas no sistema de escape genra gran calor durante el uso y perma- autorizadas.
condición general de la motocicleta, rutas en mal estado o -ACCESORIOS mal tiempo. Estas indicaciones generales le ayudaran a deci- dir como equipara su motocicleta y como cargarla con segu- Nuestra compañía ha seleccionado específicamente acceso- ridad. rios genuinos para la motocicleta. Usted es responsable de la elección, instalación y uso de accesorios que no son de nues- - CARGA tra compañía.
Página 11
Asegúrese de que los accesorios no dificulten la li- bertad de movimiento del conductor y su habili- dad de controlar. Una instalación inapropiada de accesorios puede crear inestabilidad y perjudicar el funcionamiento de la motocicleta.
DESCRIPCIÓN DEL VEHÍCULO 1. Guiño delantero bajo asiento 2. Guiño trasero 12. Guantera 3. Espejo retrovisor 4. Apoyapies de pasajero 13. Nº de chasis 14. Nº de motor 5. Apoyapies de conductor 15. Manija de sujeción del pasajero 6. Muleta (pie) lateral 7.
2. REGISTRO DEL NIV El nº del motor, se encuentra grabado en el lado izquierdo del (NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN VEHICULAR) carter en la parte inferior, cercano al caballete. Los números de serie de identificación de su vehi- culo, son necesarios para poder registrarlo. •...
4. TABLERO DE INSTRUMENTOS 5. RELOJ DIGITAL Para programar la hora del reloj digital deberá abrir la guantera en primer lugar, luego colocar la unidad en contacto. En el interior de la guantera se en- cuentra un botón rojo, presionar mediante pulsos para incrementar la hora, mantener presionado para incrementar los minutos. Una vez configurada la hora quite el contacto y la misma quedará...
Página 16
INSTRUMENTOS E INDICADORES FUNCIÓN 1. Velocímetro - Indica la velocidad de manejo en Km/h. Al colocar la unidad en contacto la aguja re- correrá toda la escala y retornará a su punto original (CERO) a modo de testeo. Se reco- mienda no interrumpir este test, de todas formas si quita el contacto mientras la aguja está...
Esta unidad posee una protección antivandálica en su tambor de arranque ofre- ciendole un plus de seguridad. Para accionarlo utilice la parte octogonal que posee la llave y colóquela en la hendidura de la misma forma con su lado más corto orientado hacia arriba y a la izquierda en 45º...
7. TRABA DE DIRECCIÓN En el transcurso de llenado del tanque: 1. Coloque la motocicleta sobre el soporte central. Cuando estaciona la motocicleta, aconsejamos 2. Inserte la llave en la cerradura, gire en sentidohorario y le- bloquear el manubrio para dificultar el robo. vante la tapa.
9. CONTROLES DEL MANILLAR IZQUIERDO INSTRUMENTO POSICIÓN FUNCIÓN 1. Interruptor de intensidad de luz Alta intensidad Luz de alta intensidad (luz alta) está encendida Baja intensidad Luz de baja intensidad (luz baja) está encendida 2. Palanca de frenos trasera Acciona el freno trasero 3.
10. CONTROLES DEL MANILLAR DERECHO INSTRUMENTO POSICIÓN FUNCIÓN 1. Palanca de frenos delantero Acciona el freno delantero. 2. Puño del acelerador Acelera el motor de la motocicleta. Luz principal Luz principal delantera encendida. 3. Interruptor de luces Luz posición Luz de posición delantera y trasera encendidas. Apagado Todas las luces apagadas.
11. COMPARTIMENTOS PARA GUARDAR OBJETOS • La llave de contacto también sirve para abrir este compartimento. Se encuentran al frente del conductor y debajo del asiento. Para abrir el compartimento bajo asiento: 1. Coloque la llave en el tambor de arranque, coloque la uni- •...
Guantera: el modo FM, presione los botones “ ” o “`” para sintonizar 1. Inserte la llave y gírela en sentido horario y tire para abrir. y “+” o “-” para ajustar el volumen 2. Para cerrar simplemente presione hasta que trabe y retire 3.
• No arranque el motor en lugares cerrados o poco GUÍA PARA EL USUARIO ventilados, porque puede causar accidentes debido a los gases tóxicos del escape. 1. Inspección previa a la conducción • Si el motor se enciende por medio del botón de Es necesario para su seguridad, controlar: arranque, la motocicleta debe ser frenada con la ma- •...
3. Asentado del motor tal que no se reduzca la eficiencia en el frenado. Recomendamos que durante los primeros 1000km: 5. Frenado •No acelere en exceso, sugerimos circular a una ve- locidad máxima de 50 km/h. Para el frenado normal: desacelere completamente y aplique •...
6. Apagado del motor Método para detenerse: 1. Con el vehículo detenido, desacelere completamente (si es que estuviese acelerando) para reducir las revoluciones del motor hasta que quede en ralentí. 2. Gire la llave de encendido hasta la posición de apagado IMPORTANTE: DETENER EL MOTOR SI ESTÁ...
REVISIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO 1. Lubricantes - Cambio de aceite del motor: El aceite del motor juega un rol importante en el trabajo del - Revisión del aceite del motor: motor. • Se aconseja hacerlo antes de conducir en la motocicleta. •...
2 o 3 minutos útil del neumático. 4. Luego detener el motor por 1 o 2 minutos, retirar el nivel de aceite para verificar que el aceite del motor está entre la • Controle frecuentemente la presión de los neumáticos y co- marca alta y baja.
4. Revisión y reemplazo del filtro de nafta Al ser un producto con tecnología EFI el circuito de nafta tra- baja con alta presión por lo que no debe realizar ningún tipo de manutención por su cuenta, acérquese al concesionario ante cualquier inquietud.
de vida útil del motor se acortará por la abrasión. 8. Revisión y ajuste de la luz de válvulas • Evite que entre agua en el filtro de aire durante el lavado de la motocicleta. La válvula puede ser dañada y el poder del motor •...
disco, hidráulicos, por lo que no se le debe realizar regulación • Evite que agentes extraños entren a la batería en el proceso alguna. de montaje y desmontaje de la misma. • Tenga en cuenta verificar periódicamente, el nivel del líquido de freno. •En caso de ser reemplazada, use batería 12N10-BS •...
13. Procedimiento durante el almacenamiento autorizado a fin de verificar el circuito eléctrico y corroborar que no exista un cortocircuito o defecto. •Preste atención para prevenir a su moto de humedad, sol y lluvia y así evitar posibles daños innecesarios. •...
das con fijador de color y las superficies cromadas con aceite anti-óxido. Debe verificar el nivel periódicamente ya que es un elemento 8. Ajuste la presión de aire de los neumáticos. vital para el funcionamiento y durabilidad del motor. 9. Luego que la motocicleta ha sido estacionada, levante las Para controlar, abra la cuantera y quite la tapa de goma que ruedas con un trozo de madera, de manera que no toquen el se encuentra a la izquierda, verifique que tenga líquido refri-...
16. Tabla de códigos de errores ECU Si el sistema de inyección electrónica detecta una falla en algunas de sus partes, la central ECU se lo informará al poner en contacto la unidad des- tellado el indicador Nº6 del tablero como lo indica la página 15. A continuación se describen los códigos según la cantidad de destellos que emitan dicho indicador: El presente listado es meramente informativo, no trate de solu- cionar ninguno de estos inconvenientes por su cuenta sino que...
2. REQUISITOS NECESARIOS PARA EL RECLAMO 1. CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTÍA KELLER MOTORS ofrece en este producto 2 años o 20.000 KM La garantía es tanto responsabilidad de la marca como del (lo que suceda primero) de GARANTÍA MECÁNICA a partir usuario, por lo que Ud.
• Modificar de la condición original del vehículo. • • Todo tipo de fluidos tales como líquidos de frenos, aceite de motor • El empleo de repuestos o piezas no originales Keller. o transmisión, líquido refrigerante. • El agregado de accesorios.
Página 37
KELLER MOTORS limita el alcance de la Garantía en los si- guientes casos: • Cuando los daños son ocasionados por retraso al hacer la solicitud de garantía y/o demoras en la realización del trabajo por garantías, carece derecho a indemnización ni a la pró-...