Caratteristiche; Informazioni Per La Sicurezza Dell'uTente - Rock Shox 1998 Judy T2 El Manual Del Propietario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Ca rat te ristiche di JUDY T 2
Gruppo tubo inferiore monoblocco.
Nuovo sistema di sospensioni T2. Brillante azione e progressione del sistema a molle di torsione.
Facilissimo da regolare a seconda del ciclista.
L'esclusiva guarnizione Resi-wiper che pulisce e lubrifica i tubi superiori della forcella.
Tubi superiori rastremati in alluminio Easton da 28 mm.
Sistema modulare della forcella:aggiornabile con le molle e con la cartuccia di smorzamento Type 3.
Corona in lega ad elevata rigidezza.
Nuovo coperchio superiore con precarico esterno.
E
QUIPAGGIAMENTO DI SERIE
corsa da 63 mm *:
(2) Regolatori di rigidezza delle molle (beige/soffici)
(2) Regolatori di rigidezza delle molle (grigi/duri)
corsa da 80 mm **:
(2) Regolatori di rigidezza delle molle (beige/soffici)
Grasso Judy
* la versione con corsa da 63 mm è utilizzata solo come componente di altri prodotti e non è venduta
separatamente.
** la versione con corsa da 80 mm è venduta sia separatamente che come componente di altri prodotti.
E
QUIPAGGIAMENTO OPTIONAL
Kit di regolazione molle T2 con corsa da 63 mm e 80 mm
Extra soffice
Soffice
Medio
Duro
Kit di regolazione molle MCU T2 con corsa da 63/80 mm
Kit di regolazione molle Type 3 con corsa da 63 mm e 80 mm
Extra soffice
Soffice
Medio
Duro
Kit cartuccia con corsa Type 3 da 63 mm per Judy XC/SL
Kit cartuccia con corsa Type 3 da 80 mm per Judy XC/SL
(
J
)
FORNITO CON
UDY
I n fo rmazioni per la sicurezza dell' u te nte
A
È
. N
NDARE IN BICICLETTA
PERICOLOSO
ON EFFETTUARE LA MANUTENZIONE E L
. A
È
ANCORA DIPIÙ
I FINIDELLA SICUREZZA
IMPORTANTELEGGEREQUESTEISTRUZIONI
:
.
FURBI
LEGGETELEISTRUZIONI
1. Prima di utilizzare la bicicletta accertarsi che tutti i freni siano installati e regolati correttamente.Se i
freni non funzionano correttamente, il ciclista può andare incontro ad incidenti seri e/o mortali.
2. Utilizzare questa forcella solo con freni cantilever montati sugli appositi attacchi dei freni. Le forcelle con
bracci senza staffa sono state progettate solo per i freni a V e per i freni cantilever idraulici. Non usare
freni cantilever diversi da quelli indicati dal costruttore dei freni come idonei per i bracci senza staffa.
Non far passare il cavo del freno anteriore e/o la guaina del cavo attraverso l'attacco del manubrio o
qualsiasi altro attacco o fermacavo. Non usare un comando a leva del cavo del freno anteriore montato
sul braccio della forcella.Non usare freni a disco montati sul tubo inferiore esterno.I tubi inferiori non
sono stati progettati per resistere al carico trasmesso da tali freni e possono verificarsi cedimenti
strutturali se si montano sulla forcella freni diversi da quelli cantilever.I cedimenti strutturali possono
causare la perdita di controllo della bicicletta con rischio di incidenti seri e/o mortali.
3. Usare la massima attenzione per evitare di inclinare lateralmente la bicicletta,montandola sul portabici
mediante i finali della forcella (dopo aver rimosso la ruota anteriore).I bracci della forcella possono
subire danni strutturali,se la bicicletta viene inclinata con i finali nel portabici. Accertarsi di bloccare la
ruota anteriore con un sistema a sgancio rapido. Assicurarsi che la ruota posteriore sia fissata quando si
usa un tipo QUALSIASI di portabici che blocca i finali della forcella.Se non si fissa la ruota posteriore,il
peso della bicicletta potrebbe causare carichi laterali sui finali,provocandone la frattura o incrinatura. Se
la bicicletta si inclina o cade dal portabici,non guidarla senza averla esaminata per il riscontro di
eventuali danni alla forcella.In caso di dubbi sugli eventuali danni,fare ispezionare la forcella dal
rivenditore o chiamare la RockShox (vedi a pag. 15 l'elenco dei distributori internazionali). La rottura di
un braccio della forcella o di un finale può causare la perdita di controllo della bicicletta con rischi di
incidenti gravi e/o mortali.
4. Se la forcella perde olio o ha un eccessivo rumore metallico di fine corsa,scendere di sella
immediatamente e farla ispezionare dal rivenditore oppure chiamare la RockShox.L'utilizzo continuato
della forcella in questa condizione può causare la perdita di controllo della bicicletta con rischio di
incidenti gravi e/o mortali.
5. Utilizzare sempre ricambi originali RockShox.L'utilizzo di ricambi non RockShox rende nulla la garanzia e
può causare cedimento strutturale della forcella,che può portare alla perdita di controllo del mezzo, con
possibili incidenti gravi e/o mortali.
I
:
M P O RTA N T E
L EF O RC E L L E RO C K S H OX S O N OP RO G E TTAT EP E RU S O AG O N I S T I CO F U O R I S T RA D A E N O NS O N OD OTAT ED E I CATA R I F RA N G E N T I
'
. S
O B B L I G ATO R IP E R L
U S OS US T RA D A
E LA F O RC E L LA V E R R ÀU S ATA CO NU N AB I C I C L E TTA S US T RA D A
G L IA P P O S I T I CATA R I F RA N G E N T IS E CO N D OL EN O R M ED E L L A CO M M I S S I O N EP E R LA S I C U R E Z ZA D E L CO N S U M ATO R E
Is t ruzioni per l'installazione (Ju dy XC / S L )
È
ESTREMAMENTE IMPORTANTE CHE LA FORCELLA ROCKSHOX
. U
QUALIFICATO E CON GLI ATTREZZI ADATTI
NA INSTALLAZIONE NON CORRETTA DELLA FORCELLA È MOLTO PERICOLOSA E PUÒ
/
.
CAUSAREINCIDENTIGR AVI E
O MORTALI
'
ISPEZIONE DELLA PROPRIA BICICLETTA LO
. S
E UTILIZZATE I NOSTRIPRODOTTI
,
I LR I V E N D I TO R ED EV EI N S TA L LA R E
(
) .
N O R M EC P S C
J
T2
UDY
SIA INSTALLATA CORRETTAMENTE DA PERSONALE
È
,
SIATE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido