Resumen de contenidos para Bell'O Triple Play TPC2127
Página 1
tPc2127 Assembly InstructIons InstructIons D’AssemblAGe InstruccIones De ensAmblAJe Do not discard these instructions / Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones / Не выбрасывайте эту инструкцию M-1_122811v2T...
Página 2
InternAtIonAl corPorAtIon wIll not be resPonsIble For FAIlure to Assemble As DIrecteD or For the ImProPer Assembly, use, or hAnDlInG oF thIs ProDuct. ! ImProPer InstAllAtIon oF thIs ProDuct mAy cAuse DAmAGe or serIous InJury. bell'o InternAtIonAl corPorAtIon cAnnot be lIAble For DIrect or InDIrect DAmAGe or InJury cAuseD by Incorrect mountInG, Incorrect use, or Incorrect Assembly.
Página 3
à la clientèle au : 1-888-235-7646 (usA/canada) ou +1-732-972-1333 (International) de 9h00 à 17h00 (heure de l'est), lundi à vendredi. Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage, l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.
Página 4
InDIcA nI De su ensAmblAJe, uso o mAneJo Incorrectos. ! lA InstAlAcIón IncorrectA De este ProDucto PueDe cAusAr DAños o lesIones GrAves. bell'o InternAtIonAl corPorAtIon no PueDe ser resPonsAbIlIzADA Por los DAños o lesIones DIrectos o InDIrectos cAusADos Por el montAJe, uso o ensAmblAJe Incorrectos.
Página 5
Международная корпорация Bell’O International Corp. не несет ответственность за неспособность выполнить сборку в соответствии с предоставленными инструкциями, за неправильную сборку и за неправильное использование или обращение с изделием.
Página 7
tvm1 tvm7 8 x 20 mm 4 x 15 mm tvm2 tvm8 4 x 30 mm 8 x 40 mm tvm3 tvm9 5 x 15 mm tvm4 tvm10 5 x 30 mm tvm11 tvm5 M4/M5 6 x 15 mm 19mm tvm12 tvm6 M6/M8...
Página 8
note: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE. remArQue : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.
Página 9
1-5. secure the Front Left Leg (M6) and Front Right Leg (M5) to the Bottom Shelf Frame (M4) using two 15mm Flat Head Screws (M18). Tighten fully. 1-6. The TPC2127 comes with Decorative Front Inserts (M9) in six different finishes. choose the desired Decorative Insert and slIDe each one down into the grooves in the Left and Right Front Legs (M5, M6).
Página 10
Fig. 2-1 2-1. AttAch the Flat Panel Support Post (M7) to the rear of the CMS Frame (M1) with four 65 mm Bolts (M17) and tIGhten Fully. ® 2-2. AttAch the Mounting Bracket (M8) to the FRONT of the Flat Panel Support Post (M7) with four 15mm Bolts (M16). 2-1.
Página 11
Fig. 2-2 2-3. slIDe Monitor Arms (M11) on to the Swivel Bar (M10) and then Insert the Knobs (M19) through the Monitor Arms as shown. Do not yet fully tiGhten the Knobs. 2-3. enFIler les bras de moniteur (M11) sur la barre pivotante (M10) puis IntroDuIre les molettes (M19) dans les bras de moniteur comme sur l’illustration.
Página 12
2-4. select the correct screw. Before beginning, test several of the Screws in your Hardware Kit to find the correct size and length for your television. note (!): Use Spacers if Monitor Arms do not fit firmly against the back of the television, such as when the back of the television is curved, contains larger recessed mounting holes, or some other obstruction is in the way.
Página 13
Fig. 2-5 2-8. with the help of an assistant, carefully PlAce the Post of the Swivel Bar (M10) down into the tube in the Mounting Bracket (M8), and secure with the Post Locking Clip (M20) as shown. sKip to paGe 21 for Glass shelf installation instructions. 2-8.
Página 14
Fig. 2-5 2-8. with the help of an assistant, carefully PlAce the Post of the Swivel Bar (M10) down into the tube in the Mounting Bracket (M8), and secure with the Post Locking Clip (M20) as shown. sKip to paGe 21 for Glass shelf installation instructions. 2-8.
Página 15
Fig. 3-1 3-1 Using a stud finder, FInD the exact location of the studs to which you want to attach the Wall Mount (M14). mArk the right and left side to determine the center of each stud. [FIGURE 3-1] 3-1. À l’aide d’un détecteur de montant, trouver l’emplacement exact des montants sur lesquels doit être attaché le support mural (M14). mArQuer les bords gauche et droit pour déterminer le centre de chaque montant.
Página 16
Fig. 3-2 3-2. meAsure the distance from the mounting holes on the back of your television to the top and bottom edges of the television to determine the true center of the television once it will be mounted. Many television manufacturers do not place the mounting holes exactly centered in the television.
Página 17
Fig. 3-3 2.5" (64 mm) 5/32" (4 mm) InstAllInG the wAll mount In wooD: 3-4. DrIll four holes 2.5" (64 mm) deep using a 5/32" (or 4 mm) size drill bit in the “A”, “B”, “C”, and “D” locations noted on the Installation Template.
Página 18
Fig. 3-4 3" (76 mm) mountInG to solID concrete or cInDer block: 3-4. Carefully DrIll four holes using a 5/16" (or 8mm) masonry drill bit in the “A”, “B”, “C”, and “D” locations noted on the Installation Template. note: eAch hole shoulD be At leAst 3" (76 mm) DeeP. [FIGURE 3-4] iMportant: Do not Drill into Mortar Joints! Drill holes at least 1"...
Página 19
Fig. 3-5 3-5. remove the Installation Template. 3-6. If mounting into concrete, Insert four TOGGLER brand Wall Anchors (M23) into ® the drilled holes. [FIGURE 3-7] 3-7. PlAce the Wall Plate (M14) over the holes and screw in the Lag Bolts (M24) about half way.
Página 20
Fig. 3-8 3-8. AttAch the Mounting Bracket (M8) to the Wall Plate (M14) with four 15 mm Bolts (M16). tIGhten Fully. 3-8. FIxer le support de fixation (M8) sur la plaque murale (M14) avec quatre boulons de 15 mm (M16). serrer comPlÈtement.
Página 21
Fig. 4-1 4-1. cAreFully PlAce the Top Shelf (M12) onto the Top Shelf Support Bar (M2) and Insert the silver discs into the holes in the top of the CMS ® Frame (M1). secure the silver discs from BELOW the rear of the CMS Frame with two 15 mm Bolts (M16).
Página 22
Fig. 4-1 coloQue con cuIDADo el estante superior (M12) sobre la barra de soporte del estante superior (M2) e Inserte los discos platea- 4-1. (M1). FIJe los discos plateados desde ABAJO de la parte trasera del marco dos en los orificios en la parte superior del marco del CMS ®...
Página 23
Garantie limitée un (1) an Ce produit de meubles Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à compter de cette date. Cette garantie se limite expressément aux produits neufs achetés dans des cartons scellés à...
Página 24
Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto de mueble de Bell'O International Corporation, con excepción del vidrio, durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la compra. Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos comprados en cajas cerradas en fábrica.