Rexing S1 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para S1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 60

Enlaces rápidos

S1
Quick Start Guide
クイックスタートガイド
S1
JP
Guide de démarrage rapide S1
FR
Guida di avvio rapido S1
IT
Guía de inicio rápido S1
SP
S1 Schnellstartanleitung
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rexing S1

  • Página 1 Quick Start Guide クイックスタートガイド Guide de démarrage rapide S1 Guida di avvio rapido S1 Guía de inicio rápido S1 S1 Schnellstartanleitung...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents page English Overview What’s in the Box Camera Overview Installation Basic Operation 日本語 概説 本製品の同梱物 カメラの概説 画面のアイコン 基本操作 Français Aperçu Que contient la Boîte Aperçu de la Caméra Installation Opération de Base Italiano Panoramica Cosa c’è nella Scatola Panoramica della Telecamera Installazione Operazioni di Base...
  • Página 3 page Español Visión General Qué hay en la Caja Resumen de la Cámara Instalación Operación Básica Deutsch Übersicht Schachtelinhalt Kamera Übersicht Installation Grundlegender Betrieb...
  • Página 4: Overview

    1. Overview Thank you for choosing REXING! We hope you love your new product as much as we do. If you need assistance, or have any suggestions to improve it, please contact us. You can reach us care@rexingusa.com or call us at (203) 800-4466.
  • Página 5: What's In The Box

    2. What’s in the Box S1 Quick Start Guide Safety Guide USB Cable 3M Adhesive Mount Cable Adhesive Spacer Cable Management Tool Rexing S1 Dashboard Camera Car Power Connector (12ft) Rear camera and Rear camera cable...
  • Página 6: Camera Overview

    3. Camera Overview Front Side Power Button Menu Button / Mode Button Left Navigation Button/ Record Button OK (Confirm) Button / Emergency Lock Button Right Navigation Button / Screen Toggle Button / Hold to take photo Front Camera 4 IR Lights / Cabin camera Power / USB Charging Port Micro SD Card Slot Rear Camera Port...
  • Página 7: Screen Icons

    Screen Icons IR Lights (ON) Recording (ON) Battery Recording Time Wi-Fi Mic (ON) Resolution Gravity Sensor Date (MM/DD/YYYY) Time (24h)
  • Página 8 Orient the mount as shown on the illustration above. Step 2: Insert the Memory Card The Rexing S1 accepts [Class 10/UHS-1 or higher] Micro SD memory cards up to 256GB. You will need to insert a memory card before you can begin recording. Before inserting or removing a memory card, first ensure you’ve powered...
  • Página 9 Card Power the camera by connecting the charger to the car cigarette lighter and camera. To ensure the S1 records to your memory card properly and without error. Before you start using a new memory card, you must format the card within the camera using the format function.
  • Página 10 To format the memory card, make sure you have inserted your memory card, then turn on the device by connecting to a power source. Press Left Navigation Button to stop recording. Then press the MENU button twice to enter the System Setup Menu.
  • Página 11: Installation

    Step 4: Mount the Rear Camera Mount the rear camera as shown below. Use the provided rear camera cable to connect the rear camera to the front camera. Rear Camera Installation Plug the Rear Camera into the Dash cam...
  • Página 12 Step 5: Installing the Camera onto the Windshield Place the camera on the mount and carefully route the power cable around the windscreen and tuck it under the trim. Plug the car charger cable to a 12V DC power outlet or the car cigarette lighter.
  • Página 13: Basic Operation

    5. Basic Operation Device Power The device will be automatically powered on when plugged into a 12V accessory socket or cigarette lighter when receives a charge (i.e.: the vehicle is started). To turn the device on manually, press and hold the Power button until the welcome screen appears.
  • Página 14: Video Recording

    Video Recording The camera will automatically start recording when the device receives a charge. The LED lights and red dot will blink red device when recording. Press the Left Navigation button to stop recording. Red dot will blink red device when recording. Video Playback Playback of videos can be done on the device or a computer.
  • Página 15 To playback a video on the computer, either use an SD card adapter or connect the device to the computer directly using the USB cable. To playback a video using an SD card adapter, remove the memory card and insert it into an SD card adapter. Place the adapter in the computer.
  • Página 16 Wi-Fi Connect Download “Timacam” app from the App Store/ "TMcam" Google Play Store. 1. To access or exit the WiFi feature, hold down the OK button. Press Menu Button four times to find the wifi info. 2. Open Wi-Fi settings on your phone, find “SSID” from the list, tap to connect.
  • Página 17: Taking Photos

    Taking Photos Hold the Right navigation button to take a photo. To view a photo, stop video recording and hold MENU button to toggle to the Playback Mode. Hold MENU button one more time to enter the Photo playback mode. Press the Left and Right navigation buttons to toggle through your photos.
  • Página 18 1. 概要 REXINGをお選びいただきありがとうございます ! 私たちはお客様が 私たちと同じく らいこの新製品を気に入っていただく ことを願ってい ます。 サポートが必要な場合、 または製品を改善するための提案があ る場合は、 ご連絡ください。 jpcare@rexingusa.comに電子メールを送 ることができます。当社のサポートチームは、 できるだけ早くお客様 からのお問い合わせにお答えいたします。 常にREXINGでサプライズを。 こちらから最新情報をチェックしてく ださい 。 https://www.facebook.com/rexingusa/ https://www.instagram.com/rexingdashcam/ https://www.rexingusa.com/support/registration/ https://www.rexingusa.com/support/product-support/ ホームページ Product Support Facebook Instagram...
  • Página 19 2. 本製品の同梱物 S1クイックスタートガイド 安全ガイド USBケーブル 3Mテープマウント ケーブル接着スペーサー ケーブルガイドツール Rexing ドライブレコーダー S1 車載シガーライター用コネクター (12フィー ト) 背面カメラと背面カメラケーブル...
  • Página 20 3. カメラの概要 フロント 側 電源ボタン メニューボタン/モードボタン 左ナビゲーションボタン/録音ボタン OK (確認)ボタン/緊急ロックボタン 右ナビゲーションボタン/画面切り替えボタン/ホー ルドして写真を撮影します フロントカメラ 4 つの IR ライト/キャビンカメラ 電源/ USB 充電ポート マイクロ SD カードスロット 背面カメラポート リセットボタン...
  • Página 21 画面アイコン IRライト(ON) 録音 (ON) 電池 録音時間 Wi-Fi マイク (ON) 解像度 重力セ ンサー 時間(24時間) 日付 (MM/DD/YYYY)
  • Página 22 4. 取り付け方法 図のような向きでマウン Step 1: トを取り付けます ドライブレコーダーの取り付け 3Mテープをマウントに取り付け、 車両のルーフとフードラインに水平 にして、 正しい方向で取り付けます。 フロントガラスにしっかりと取り付けます。 取り付けてから少なく とも 20分間待ってから、 カメラを取り付けます。 上の図に示す向きで、 マウントを取り付けます。 Step 2: メモリカードを挿入する Rexing ドライブレコーダー S1 は最大256GBのマイクロSDメモリ カードに対応しています。 録画を開始する前に、 メモリカードを挿 入する必要があります。 メモリカードを挿入または取り外す場合 は、 事前にデバイスの電源が切れていることを確認してください。 カチッという音が聞こえるまでメモリーカードをゆっく りと押し込ん でください。 メモリ ーカードをもう一度押し込むと、 バネでカードが 押し出されます。...
  • Página 23 Step 3: カメラの電源を入れ、 メモリカードをフォーマッ ト する カメラの充電器を車両のシガレッ トライターに接続して、 カメラの 電源を入れます。 RexingドライブレコーダーS1がメモリカードを認 識しており、 エラーなしで記録できることを確認します。 新しいメモリ カ ードの使用を開始する前に、 フォーマッ ト機能を使用してカメ ラ内のカードをフォーマッ トする必要があります。 フォーマッ トする 前に、 メモリカードに保存されている重要なデータを必ずバック アップしておいてください。...
  • Página 24 メモリカードをフォーマットするには、メモリカードが挿入されているこ とを確認してから、電源に接続してデバイスの電源を入れます。 左ナビ ゲーションボタンを押して、記録を停止します。 次に、MENUボタンを2 回押して、システム設定メニューに入ります。 メニューボタンを2 回押す [YES]ボタンを押し て、 カードをフォー マッ トします 右および左のナビゲーションボタンを使用して、[形式]設定に移動しま す。 OKボタンを押して選択を確認します。 これで電源を切断できます。 カメラは3秒後にシャットダウンします。 カ メラは次に電源を入れたときに自動的に録画を開始するはずです。...
  • Página 25 Step 4: 背面カメラを取り付けます 下の図のように背面カメラを取り付けます。付属のリアカメラケーブルを 使用して、リアカメラをフロントカメラに接続します。 背面カメラの取り付け リアカメラをダッシュ カメラに差し 込みます...
  • Página 26 Step 5: フロントガラスへのカメラの取り付け カメラをマウントに取り付け、 電源ケーブルをフロントウィンドウの周 囲に沿って慎重に配線し、 トリムの下にしまい込みます。 車載充電器のケーブルを12V DC電源コンセントまたは車のシガー ライターに差し込みます。 車載充電器をカメラに接続します。 電源が入ると、 カメラは録画を自 動的に開始します。 電源ケーブルをドライブレ ドライブレコーダーの コーダーに接続します ミニUSBコネクターに 接続します 車両の電源コネクター またはシガーライ ターに車載充電器を接 続します...
  • Página 27 5. 基本操作 機器の電源 機器は12Vアクセサリソケッ トまたはシガーライターに接続される と、 電源が自動的にオンになります。 (つまり、 車両が起動すると電源 がオンになります。 ) 機器の電源を手動でオンにするには、 ようこその画面が表示される まで電源ボタンを押したままにします。 電源が入ると、 カメラは自動的に録画を開始します。 電源ボタンを押したままにすると、 機器の電源を手動でオンにできます。 メニューの設定 カメラの電源を入れます。 カメラが録画中の場合は、左ナビゲーション ボタンを押して録画を停止します。 MENU ボタンを押したまま、 目的のモードに切り替えます。 MENUボタンを1回押すと、 モードの設定メニューに入りま す。 MENUボタンを2回押すと、 システムの設定メニューに入ります。...
  • Página 28 ビデオ録画 デバイスが充電を受け取ると、カメラは自動的に録画を開始しま す。 録音中はLEDが点灯し、赤い点が赤いデバイスを点滅させま す。 左ナビゲーションボタンを押して、記録を停止します。 記録中に赤い点が赤いデバイスを点滅させます。 ビデオ再生 ビデオの再生は、 機器またはコンピュータ上で行うことができま す。 デバイスでビデオを再生するには、MENUボタンを押しながら再 生モードに切り替えます。 MENUボタンを押して、ビューを変更 します。 左右のナビゲーションボタンを使用して、目的のビデオ に切り替えます。 OKボタンを押して再生します。 再生中に、OK(一時停止)、左ナビゲーション(巻き戻し)、右 ナビゲーション(早送り)ボタンを使用して、ビデオの再生を制 御します。 OKボタンを押して、現在のモードを終了します。...
  • Página 29 コンピュータでビデオを再生するには、 SDカードアダプタを使用する か、 USBケーブルを使用して機器をコンピュータに直接接続してくだ さい。 SDカードアダプタを使用してビデオを再 生するには、 メモリカードを取り外し、 SD カードアダプタに挿入します。 それからSD カードアダプタをコンピュータに挿入して ください。 USBケーブルを使用してビデオを再生するには、 機器とコンピュー タをUSBケーブルで接続してください。 デバイスの電源を入れた 後、 [OK]ボタンを押してMSDCジを選択します。 コンピューターで、デバイスドライブに移動します。 ビデオは ファイルに保存されます。 ロックされたビデオは次の場所に保存 されます:\ Event。 再生するビデオを選択します。 USBケーブルとコンピュ ータを接続する MSDCジを選択する...
  • Página 30 Wi-Fi接続 App Store /「TMcam」Google Playストアから「Timacam」アプリ をダウンロードします。 1. WiFi機能にアクセスまたは終了するには、[OK]ボタンを押したま まにします。[メニュー]ボタンを4回押して、wifi情報を見つけま す。 2. お使いのスマートフォンのWi-Fi設定を開き、 リストから 「SSID」 を 見つけ、 タップして接続します。 (デフォルトのパスワード: 12345678) 3. Timacamアプリを開き、 「 Recorder」 をタップしてリアルタ イムビデオストリーミング画面を表示させます。 接続すると、 ドライブレコーダー画面がカメラビューに切り 替わって、 「 Wi-Fi接続済み」 メッセージが表示されます。 Timacamアプ リを使用すると、 ドライブレコーダー画面のライブプレビューを表 示したり、 録画を開始/停止したり、 モバイルデバイスで録画を表示 および保存したりできます。...
  • Página 31 写真を撮る 右ナビゲーションボタンを押して写真を撮影します。写真を表示するに は、ビデオ録画を停止し、MENUボタンを押して再生モードに切り替えま す。 MENUボタンをもう一度押して、写真の再生モードに入ります。 左右のナビゲーションボタンを押して、写真を切り替えます。 写真を削除するには、 ビデオ録画を停止して再生モードに切り替え、 削除したい写真またはビデオに切り替えます。 MENU を 1 回押し、 [削除] オプションを表示します。 [OK]ボタンを押して、 [Delete Current (現在表示している写真/ビデオ を削除)] または [Delete All (すべて削除)] を選択します。...
  • Página 32: Aperçu

    1. Aperçu Nous vous remercions pour votre choix sur REXING ! Nous espérons que vous aimiez votre nouveau produit autant que nous. Si vous avez besoin d’aide ou vous avez des suggestions pour l’améliorer, veuillez nous contacter. Vous pouvez nous joindre via care@rexingusa.com.
  • Página 33: Qu'eSt-Ce Qu'iL Y A Dans La Boîte

    S1 Guide de démarrage rapide Guide de sécurité Câble USB Support adhésif 3M Entretoise adhésive de câble Outil de gestion de câble Caméra de tableau de bord Rexing S1 Connecteur d’alimentation de véhicule (12 pieds) Caméra arrière et câble de caméra arrière...
  • Página 34: Aperçu De La Caméra

    3. Aperçu de caméra De face Côté bouton d'alimentation Bouton Menu / Bouton Mode Bouton de navigation gauche / bouton d'enregistrement Bouton OK (Confirmer) / Bouton de verrouillage d'urgence Bouton de navigation droit / bouton bascule d'écran / Maintenez enfoncé pour prendre une photo Caméra avant 4 lumières infrarouges / caméra de cabine Port de charge d'alimentation / USB...
  • Página 35: Icônes D'éCran

    Icônes d’écran Lumières IR (ON) Enregistrement (ON) Batterie Temps d'enregistrement Wi-Fi Micro (ON) détecteur Résolution de gravité Date (MM/DD/YYYY) Heure (24h)
  • Página 36: Installation

    Orientez le support comme indiqué sur l’illustration ci-dessus. Étape 2: Insérez la carte mémoire La Rexing S1 accepte les cartes mémoire Micro SD [Classe 10 / UHS-1 ou supérieure] jusqu’à 256 GB. Vous devrez insérer une carte mémoire avant de pouvoir commencer l’enregistrement.
  • Página 37 Étape 3 : Alimentez la caméra et formatez la carte mémoire Alimentez la caméra en connectant le chargeur à l’allume-cigare du véhicule et à la caméra. Pour garantir que la S1 enregistre correctement et sans erreur sur votre carte mémoire, avant de commencer à utiliser une nouvelle carte mémoire, vous devez formater la carte dans la caméra à...
  • Página 38 Pour formater la carte mémoire, assurez-vous d'avoir inséré votre carte mémoire, puis allumez l'appareil en le connectant à une source d'alimentation. Appuyez sur le bouton de navigation gauche pour arrêter l'enregistrement. Appuyez ensuite deux fois sur le bouton MENU pour accéder au menu de configuration du système.
  • Página 39 Étape 4: Montez la caméra arrière montez la caméra arrière comme indiqué ci-dessous. Utilisez le câble de caméra arrière fourni pour connecter la caméra arrière à la caméra avant. Installation de la caméra arrière Branchez la caméra arrière sur la dashcam...
  • Página 40 Étape 5: Installez la caméra sur le pare-brise Placez la caméra sur le support et passez soigneusement le câble d’alimentation autour du pare-brise et glissez-le sous la garniture. Branchez le câble du chargeur du véhicule sur une prise de courant 12 Vcc ou sur l’allume-cigare du véhicule. Connectez le chargeur du véhicule à...
  • Página 41: Menu Réglage

    5. Opération basique Alimentation pour appareil L’appareil s’allume automatiquement lorsqu’il est branché à une prise accessoire 12V ou à un allume-cigare lorsqu’il est mis sous tension (c’est-à-dire: le véhicule est démarré). Pour allumer l’appareil manuellement, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation jusqu’à ce que l’écran d’accueil apparaisse. La caméra démarre automatiquement l’enregistrement lorsqu’elle est allumée.
  • Página 42: Enregistrement Vidéo

    Enregistrement vidéo L'appareil photo démarre automatiquement l'enregistrement lorsque l'appareil reçoit une charge. Les voyants LED et le point rouge clignotent sur l'appareil rouge lors de l'enregistrement. Appuyez sur le bouton de navigation gauche pour arrêter l'enregistrement. Le point rouge clignote sur l'appareil rouge lors de l'enregistrement.
  • Página 43 Pour lire une vidéo sur l’ordinateur, utilisez un adaptateur de carte SD ou connectez l’appareil à l’ordinateur directement à l’aide d’un câble USB. Pour lire une vidéo à l’aide d’un adaptateur de carte SD, retirez la carte mémoire et insérez-la dans un adaptateur de carte SD.
  • Página 44 Connexion Wi-Fi Téléchargez l'application «Timecam» depuis l'App Store / «TMcam» depuis Google Play Store. 1. Pour accéder ou quitter la fonction WiFi, maintenez enfoncé le bouton OK. Appuyez quatre fois sur le bouton Menu pour trouver les informations wifi. 2. Ouvrez le réglage Wi-Fi sur votre téléphone, recherchez « SSID »...
  • Página 45 Photographie Maintenez le bouton de navigation Droite pour prendre une photo. Pour afficher une photo, arrêtez l'enregistrement vidéo et maintenez le bouton MENU enfoncé pour passer en mode lecture. Maintenez le bouton MENU une fois de plus pour accéder au mode de lecture photo.
  • Página 46: Panoramica

    1. Panoramica Grazie per aver scelto REXING! Speriamo che ami il tuo nuovo prodotto tanto quanto noi. Se hai bisogno di assistenza o hai suggerimenti per migliorarlo, ti preghiamo di contattarci. Puoi contattarci tramite care@rexingusa.com. Il nostro team di supporto ti risponderà il prima possibile.
  • Página 47: Cosa C'è Nella Scatola

    2. Cosa c’è nella Scatola S1 Guida di Avvio Rapido Guida alla Sicurezza Cavo USB Supporto Adesivo 3M Distanziatore Adesivo per Cavi Strumento di Gestione dei Cavi Rexing S1 Telecamera da Cruscotto Connettore di Alimentazione per Auto (12 Piedi) Telecamera posteriore e cavo telecamera...
  • Página 48: Panoramica Della Telecamera

    3. Panoramica della Telecamera Davanti Lato Pulsante di accensione Pulsante Menu / Pulsante Modalità Pulsante di navigazione sinistro / Pulsante di registrazione Pulsante OK (Conferma) / Pulsante blocco emergenza Pulsante di navigazione a destra / Pulsante di commutazione dello schermo / Tenere premuto per scattare una foto Fotocamera frontale 4 Luci IR / Telecamera da cabina Porta di ricarica alimentazione / USB...
  • Página 49 Icone dello Schermo Luci IR (ON) Registrazione (ON) Tempo di Batteria registrazione Wi-Fi Mic (ON) Sensore di Risoluzione gravità Data Tempo (24h) (MM/DD/YYYY)
  • Página 50: Installazione

    Passo 2: Inserire la Scheda di Memoria La Rexing S1 accetta schede di memoria Micro SD [Classe 10/UHS-1 o successive] fino a 256 GB. Sarà necessario inserire una scheda di memoria prima di poter iniziare la registrazione. Prima di inserire o rimuovere una scheda di memoria, assicurati innanzitutto di aver spento il dispositivo.
  • Página 51 Per garantire che la S1 registri sulla tua scheda di memoria correttamente e senza errori. Prima di iniziare a usare una nuova scheda di memoria, devi formattare la scheda all’interno della telecamera usando la funzione di formattazione. Esegui sempre il backup dei dati importanti memorizzati sulla scheda di memoria prima della formattazione.
  • Página 52 Per formattare la memory card, assicurarsi di aver inserito la memory card, quindi accendere il dispositivo collegandolo a una fonte di alimentazione. Premere il pulsante di navigazione sinistro per interrompere la registrazione. Quindi premere due volte il pulsante MENU per accedere al menu di configurazione del sistema.
  • Página 53 Passo 4: Montare la videocamera posteriore Montare la videocamera posteriore come mostrato di seguito. Utilizzare il cavo della videocamera posteriore in dotazione per collegare la videocamera posteriore alla videocamera anteriore. Installazione della telecamera posteriore Collegare la videocamera posteriore alla dashcam...
  • Página 54 Passo 5: Installazione della Telecamera sul Parabrezza Posiziona la telecamera sul supporto e instrada attentamente il cavo di alimentazione attorno al parabrezza e infilalo sotto il rivestimento. Collega il cavo del caricabatterie per auto a una presa di corrente da 12 V CC o all’accendisigari dell’auto.
  • Página 55: Operazioni Di Base

    5. Operazioni di Base Accensione del Dispositivo Il dispositivo si accenderà automaticamente quando collegato a una presa per accessori da 12 V o all’accendisigari quando riceve una ricarica (ovvero: il veicolo viene avviato). Per accendere manualmente il dispositivo, premi e tieni premuto il pulsante di Accensione fino a quando appare la schermata di benvenuto.
  • Página 56: Registrazione Video

    Registrazione Video La fotocamera avvierà automaticamente la registrazione quando il dispositivo riceve una carica. Le luci LED e il punto rosso lampeggeranno il dispositivo rosso durante la registrazione. Premere il pulsante di navigazione sinistro per interrompere la registrazione. Il punto rosso lampeggerà il dispositivo rosso durante la registrazione.
  • Página 57 Per riprodurre un video sul computer, usa un adattatore per scheda SD o connetti il dispositivo al computer direttamente tramite il cavo USB. Per riprodurre un video usando un adattatore per scheda SD, rimuovi la scheda di memoria e inseriscila in un adattatore per scheda SD.
  • Página 58 Connessione Wi-Fi Scarica l'app "Rexing Connect" dall'App Store / "TMcam" dal Google Play Store. 1. Per accedere o uscire dalla funzione Wi-Fi, tieni premuto il pulsante di navigazione SU. 2. Apri le impostazioni Wi-Fi sul tuo telefono, trova “SSID” dall’elenco, tocca per connetterti. (Password prede inita: 12345678) 3.
  • Página 59: Scattare Foto

    Scattare Foto Tieni premuto il pulsante di navigazione destro per scattare una foto. Per visualizzare una foto, interrompi la registrazione video e tieni premuto il pulsante MENU per passare alla modalità di riproduzione. Tenere premuto il pulsante MENU ancora una volta per accedere alla modalità...
  • Página 60: Visión General

    1. Visión General ¡Gracias por elegir REXING! Esperamos que usted ame su nuevo producto tanto como nosotros la amamos. Si usted necesita ayuda o tiene alguna sugerencia para mejorarla, contáctenos. Puede comunicarse con nosotros a través de care@rexingusa.com. Nuestro equipo de soporte le responderá...
  • Página 61: Qué Hay En La Caja

    2. ¿Qué hay en la Caja S1 Guía de inicio rápido Guía de seguridad Cable USB Montaje adhesivo 3M Espaciador de cable adhesivo Herramienta de gestión de cables Rexing S1 cámara de salpicadero Conectador de alimentación para automóvil (12 pies)
  • Página 62: Descripción De La Cámara

    3. Descripción de la Cámara frente Lado 1.botón de encendido 2. Botón de menú / Botón de modo 3. Botón de navegación izquierdo / Botón de grabación 4. Botón OK (Confirmar) / Botón de bloqueo de emergencia 5. Botón de navegación derecho / botón de alternar pantalla / mantener presionado para tomar una foto 6.
  • Página 63: Iconos De Pantalla

    Iconos de Pantalla Luces IR (ENCENDIDAS) Grabación (ENCENDIDAS) Batería Tiempo de grabación Wi-Fi (ENCENDIDO) Resolución sensor de gravedad Fecha (MM/DD/YYYY) Tiempo(24h)
  • Página 64: Instalación

    Oriente la montura como se muestra en la ilustración de arriba. Paso 2: Inserte la tarjeta de memoria El Rexing S1 acepta tarjetas de memoria Micro SD [Clase 10 / UHS-1 o superior] de hasta 256 GB. Deberá insertar una tarjeta de memoria antes de comenzar a grabar. Antes de insertar o extraer una tarjeta de memoria, primero asegúrese...
  • Página 65 Encienda la cámara a través de conectar el cargador al encendedor de cigarrillos del automóvil y la cámara. Para garantizar que el S1 grabe correctamente en su tarjeta de memoria y sin errores. Antes de comenzar a usar una nueva tarjeta de memoria, debe formatear la tarjeta dentro de la cámara utilizando la función de formateo.
  • Página 66 Para formatear la tarjeta de memoria, asegúrese de haber insertado su tarjeta de memoria, luego encienda el dispositivo conectándose a una fuente de alimentación. Presione el botón de navegación izquierdo para detener la grabación. Luego presione el botón MENÚ dos veces para ingresar al Menú de configuración del sistema.
  • Página 67: Paso 4: Monta La Cámara Trasera

    Paso 4: Monta la cámara trasera monte la cámara trasera como se muestra a continuación. Use el cable de la cámara trasera provisto para conectar la cámara trasera a la cámara frontal. Instalación de cámara trasera Conecte la cámara trasera a la cámara del tablero...
  • Página 68: Paso 5: Instalación De La Cámara En El Parabrisas

    Paso 5: Instalación de la cámara en el parabrisas Coloque la cámara en el soporte y pase con cuidado el cable de alimentación alrededor del parabrisas y colóquelo debajo de la moldura. Conecte el cable del cargador del automóvil a una toma de corriente de 12 V DC o al encendedor de cigarrillo del automóvil.
  • Página 69: Operación Básica

    5. Operación Básica Energía del dispositivo El dispositivo se encenderá automáticamente cuando se enchufa a una toma de accesorios de 12 V o encendedor de cigarrillo cuando recibe una carga (es decir: el vehículo se arranca). Para encender el dispositivo manualmente, mantenga presionado el botón de Encendido hasta que aparezca la pantalla de bienvenida.
  • Página 70: Grabación De Vídeo

    Grabación de vídeo La cámara comenzará a grabar automáticamente cuando el dispositivo reciba una carga. Las luces LED y el punto rojo parpadearán en el dispositivo rojo al grabar. Presione el botón de navegación hacia la izquierda para detener la grabación. El punto rojo parpadeará...
  • Página 71 Para reproducir un video en la computadora, use un adaptador de tarjeta SD o conecte el dispositivo a la computadora directamente usando el cable USB. Para reproducir un video usando un adaptador de tarjeta SD, retire la tarjeta de memoria e insértela en un adaptador de tarjeta SD.
  • Página 72 Conexión wifi Descargue la aplicación "Timacam" de App Store / "TMcam" Google Play Store. 1.Para acceder o salir de la función WiFi, mantenga presionado el botón OK. Presione el botón Menú cuatro veces para encontrar la información wifi. 2.Abra la configuración de Wi-Fi en su teléfono, busque “SSID” en la lista, toque para conectarse.
  • Página 73: Tomando Fotos

    Tomando fotos Mantenga presionado el botón de navegación hacia la derecha para tomar una foto. Para ver una foto, detenga la grabación de video y mantenga presionado el botón MENÚ para alternar al modo de reproducción. Mantenga presionado el botón MENÚ una vez más para ingresar al modo de reproducción de fotos.
  • Página 74: Übersicht

    1. Übersicht Danke, dass Sie sich für REXING entschieden haben! Wir hoffen, dass Sie Ihr neues Produkt so sehr lieben wie wir. Wenn Sie Hilfe benötigen oder Vorschläge zur Verbesserung haben, kontaktieren Sie uns bitte. Sie können uns erreichen über care@rexingusa.com. Unser Support-Team wird Ihnen so schnell wie möglich antworten.
  • Página 75: Schachtelinhalt

    2. Schachtelinhalt S1 Schnellstartanleitung Sicherheitshinweise USB-Kabel 3M Klebebefestigung Kabel-Abstandhalter Werkzeug zur Kabelverwaltung Rexing S1 Dashboard-Kamera Auto-Stromanschluss (12 Fuß) Rückfahrkamera und Rückfahrkamera-Kabel...
  • Página 76: Kamera Übersicht

    3. Kamera Übersicht Vorderseite Seite 1.Power-Taste 2. Menütaste / Modustaste 3. Linke Navigationstaste / Aufnahmetaste 4. OK (Bestätigen) -Taste / Notverriegelungstaste 5. Rechte Navigationstaste / Bildschirm-Umschalttaste / Halten, um ein Foto aufzunehmen 6. Frontkamera 7. 4 IR-Lichter / Kabinenkamera 8. Strom- / USB-Ladeanschluss 9.
  • Página 77 Bildschirmsymbole IR-Lichter (EIN) Aufnahme (EIN) Batterie Aufnahmezeit Wi-Fi Mikrofon (EIN) Auflösung Schwerkraf t-Sensor Datum (MM/DD/YYYY) Zeit (24h)
  • Página 78: Installation

    Richten Sie die Halterung wie in der Abbildung oben gezeigt aus. Schritt 2: Speicherkarte einstecken Der Rexing S1 akzeptiert [Klasse 10/UHS-1 oder höher] Micro SD- Speicherkarten bis zu 256 GB. Sie müssen eine Speicherkarte einstecken, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen können. Bevor Sie eine Speicherkarte einstecken oder wieder herausnehmen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Página 79 Schließen Sie das Ladegerät an den Zigarettenanzünder des Autos und die Kamera an, um die Kamera mit Strom zu versorgen. So stellen Sie sicher, dass die S1 korrekt und fehlerfrei auf Ihre Speicherkarte aufzeichnet. Bevor Sie eine neue Speicherkarte verwenden können, müssen Sie die Karte in der Kamera mit der Formatierungsfunktion formatieren.
  • Página 80 Stellen Sie zum Formatieren der Speicherkarte sicher, dass Sie Ihre Speicherkarte eingelegt haben, und schalten Sie das Gerät ein, indem Sie es an eine Stromquelle anschließen. Drücken Sie die linke Navigationstaste, um die Aufnahme zu beenden. Drücken Sie dann zweimal die Taste MENU, um das System- Setup-Menü...
  • Página 81 Schritt 4: Montieren Sie die hintere Kamera Montieren Sie die Rückfahrkamera wie unten gezeigt. Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel für die hintere Kamera, um die hintere Kamera mit der vorderen Kamera zu verbinden. Installation der Stecken Sie die Rückfahrkamera Rückfahrkamera in die Dashcam...
  • Página 82 Schritt 5: Installation der Kamera auf der Windschutzscheibe Legen Sie die Kamera auf die Halterung und führen Sie das Stromkabel vorsichtig um die Windschutzscheibe herum und stecken Sie es unter die Verkleidung. Stecken Sie das Autoladekabel in eine 12 V DC-Steckdose oder den Zigarettenanzünder des Autos.
  • Página 83: Grundlegender Betrieb

    5. Grundlegender Betrieb Gerät-Stromversorgung Das Gerät wird automatisch eingeschaltet, wenn es an eine 12 V-DC Steckdose oder einen Zigarettenanzünder angeschlossen und aufgeladen wird (d.h.: das Fahrzeug wird gestartet). Um das Gerät manuell einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, bis der Begrüßungsbildschirm erscheint. Die Kamera beginnt automatisch mit der Aufnahme, wenn sie eingeschaltet wird.
  • Página 84 Videoaufnahme Die Kamera startet automatisch die Aufnahme, wenn das Gerät aufgeladen wird. Die LED-Leuchten und der rote Punkt blinken bei der Aufnahme rot. Drücken Sie die linke Navigationstaste, um die Aufnahme zu beenden. Der rote Punkt blinkt bei der Aufnahme auf dem roten Gerät.
  • Página 85 Um ein Video auf dem Computer wiederzugeben, verwenden Sie einen SD-Kartenadapter oder schließen Sie das Gerät mit dem USB-Kabel direkt an den Computer an. Um ein Video mit einem SD- Kartenadapter wiederzugeben, entfernen Sie die Speicherkarte und stecken Sie sie in einen SD- Kartenadapter ein.
  • Página 86 Wi-Fi Verbindung Laden Sie die App "Timacam" aus dem App Store / "TMcam" aus dem Google Play Store herunter. 1. Halten Sie die OK-Taste gedrückt, um auf die WiFi-Funktion zuzugreifen oder diese zu beenden. Drücken Sie viermal die Menütaste, um die WLAN-Informationen zu finden. 2.
  • Página 87: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen Halten Sie die rechte Navigationstaste gedrückt, um ein Foto aufzunehmen. Um ein Foto anzuzeigen, beenden Sie die Videoaufnahme und halten Sie die MENU-Taste gedrückt, um in den Wiedergabemodus zu wechseln. Halten Sie die MENU-Taste noch einmal gedrückt, um den Fotowiedergabemodus aufzurufen.

Tabla de contenido