Página 2
International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation. Adobe y Acrobat son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems Incorporated. InFocus, ProjectorManager, ProjectorNet y LP son marcas comerciales o marcas registradas de InFocus Corporation.
Contenido Si usted tiene experiencia para instalar sistemas de presentación, utilice la tarjeta de Instalación Rápida incluida. Por detalles completos sobre la conexión y el funcionamiento de proyector, consulte esta Guía del Usuario. Introducción Las versiones electrónicas de esta guía multilingüe del usuario están Posición del proyector disponibles en el CD incluido, así...
RS-232, y tiene una resolución XGA 1024x768 para LP840/850, 1400x1050 para LP860. Los lentes opcionales de distancia corta, corta fija, larga y súper larga, intercambiables por el usuario, hacen de éste un producto flexible, externos adecuado para muchos usos diferentes.
Panel de conectadores El proyector posee tres opciones de conexión de computadora y tres de computadora VESA video de componente receptor conexión de video: RS232 remoto de control control serie por cable remoto (IR) computadora monitor RJ-45 • uno M1-D (DVI con USB) M1-D •...
Posición del proyector • Este descentramiento de la imagen es de 50% cuando el movimiento del lente está a un radio de 1:1. Esto significa que si tiene una imagen Para determinar dónde posicionar el proyector, considere el tamaño y la de 3 m (10 pies) de alto, la parte inferior de la misma estará...
Conexión a una computadora conecte el cable de computadora Conexiones requeridas a una computadora Conecte un extremo del cable de la computadora VESA Computer 2 (Computadora 2) conectador del proyector. Conecte el otro extremo al puerto de video de la computadora. Si está utilizando una computadora de escritorio, primero debe desconectar el cable del monitor del puerto de video de su computadora.
Página 9
RS-232 al conectador Serial (Serie) del proyector. Comandos específicos de RS-232 pueden encontrarse en la sección Service and Support (Servicio y Apoyo) de nuestro sitio Web en www.infocus.com y en el Apéndice de esta Guía del Usuario. conecte el cable CAT-5 El proyector se puede administrar mediante el software de red ProjectorNet a través de su conectador Network (RJ-45).
Visualización de una imagen de la computadora retire la tapa del lente Retire la tapa del lente. Pulse el interruptor de encendido en la parte posterior del proyector a encendido, luego oprima el botón Power en la parte superior del proyector presione el interruptor presione el botón de encendido...
Primer uso del proyector con Windows 98 La primera vez que conecte una computadora con Windows 98 al proyector, la computadora reconocerá al proyector como “nuevo hardware” y aparecerá el Asistente para agregar nuevo componente de hardware. Siga estas instrucciones para utilizar el Asistente para cargar el controlador adecuado (que fue instalado con su sistema operativo Windows).
Página 12
Omita esta página si no conectó un cable de ratón USB. Para Windows 98: • Si conectó el cable USB, el mensaje Asistente para agregar nuevo componente de hardware aparecerá nuevamente. Los controladores deben estar instalados para utilizar la funcionalidad USB. •...
Ajuste de la imagen ajuste la altura Si es necesario, ajuste la altura del proyector presionando el botón de botón de botón de desenganche en cada lado del frente del proyector para extender el pie desenganche desenganche elevador. elevador elevador Posicione el proyector a la distancia deseada de la pantalla, a un ángulo de ajuste la distancia 90 grados (perpendicular) respecto de la misma.
Cómo conectar a un dispositivo de video conecte el cable de A/V Conexiones de video estándar Enchufe el conectador amarillo del cable de audio/video (A/V) en el conectador de salida de video de su dispositivo de video. Enchufe el otro conectador amarillo en el conectador amarillo Video 3 del proyector.
Página 15
También puede conectar a su dispositivo de video utilizando un cable BNC. Conecte los conectadores BNC del cable BNC a los conectadores conecte los cables BNC Computer 3 (Computadora 3) adecuados en el proyector. Conecte el otro extremo al puerto de video en su dispositivo de video. Utilice los conectadores de audio del cable de A/V como se describe en la página anterior (los conectadores amarillos en el cable de A/V no se utilizan).
Visualización de una imagen de video retire la tapa del lente Retire la tapa del lente. Pulse el interruptor de encendido en la parte posterior del proyector a presione el interruptor presione el botón encendido, luego oprima el botón Power en la parte superior del proyector. de encendido de encendido El LED destella de color verde y se encienden los ventiladores.
Página 17
Adjust el Aumento de lente oAjuste el foco presionando los botones de Power Zoom (aumento de lente) o Power Focus (enfoque) en el teclado ajuste el Aumento de Lente y el Foco numérico hasta que se produzca el tamaño y el enfoque de la imagen zoom focus deseados.
Cómo parar el proyector Cómo solucionar problemas de configuración El proyector muestra automáticamente un fondo de pantalla si no detecta Si la imagen aparece correctamente en la pantalla, pase a la siguiente una fuente activa durante 50 minutos. Este fondo de pantalla ayuda a sección.
Página 19
Solución de problemas de la fuente Problema Solución Resultado No aparece la pantalla de inicio Imagen correcta Enchufe el cable de alimentación, presione el interruptor de encendido, presione el botón de encendido. Retire la tapa del lente. Sólo aparece la pantalla de inicio Presione el botón Computadora Se proyecta la imagen de la computadora Active el puerto externo de la computadora...
Página 20
No aparece la imagen de la computadora, Ajuste la velocidad de regeneración de la Se proyecta la imagen de la computadora sólo las palabras “Signal out of range” computadora en Panel de Control > Pantalla > (“Señal fuera de rango”) Configuración >...
Página 21
Imagen clara y no cortada computadora en la resolución nativa del proyector (Inicio > Configuración > Panel de control > Pantalla > ficha Configuración, seleccione 1024x768 para LP840/850, 1400x1050 para LP860) En una computadora portátil, desactive el monitor o encienda el modo de visualización doble...
Página 22
Solución de problemas del proyector Problema Solución Resultado La imagen no es cuadrada Imagen cuadrada Ajuste la corrección trapezoidal en el menú Imagen Ajuste el enfoque en el teclado numérico o la Imagen correcta La imagen no es nítida Nitidez en el menú > Advanced Picture Cambie el aspecto imagen a 16:9 en el menú...
Página 23
La imagen está al revés Apague/encienda Ceiling (Montaje al techo) en el Imagen correcta menú Configuración > Sistema La imagen aparece invertida de izquierda a Apague/encienda Rear (Posterior) en el menú Imagen correcta derecha Configuración > Sistema Los colores proyectados no coinciden con la Ajuste el color, el tinte, la temperatura del color, Imagen correcta fuente...
Página 24
La lámpara no se enciende, el LED de color Asegúrese de que las ventilaciones no estén Desenchufe el proyector, espere un minuto; bloqueadas; deje enfriar el proyector durante un rojo constante (página 45) enchufe el proyector y enciéndalo: la minuto. lámpara se enciende constante de temp...
Página 25
Mueva el proyector, ajuste el aumento de lente o Imagen correcta La imagen no está centrada en la pantalla. el movimiento del lente en el teclado numérico, ajuste la altura Ajuste la posición horizontal o vertical en el menú Imagen > Avanzado ¿Todavía tiene problemas? Si necesita ayuda, visite nuestro sitio Web o llámenos.
Uso de los botones del teclado numérico La mayoría de los botones se describe en detalle en otras secciones, sin embargo, a continuación se incluye una descripción general de sus funciones: power — enciende (página 11) y apaga (página 17) el proyector. movimiento del lente —...
Uso del control remoto botón El control remoto utiliza dos (2) baterías AAA suministradas. Las mismas se botones de navegación láser instalan fácilmente, deslizando la tapa en la parte posterior del control remoto, alineando los extremos + y – de las baterías, colocándolas en su lugar y volviendo a poner la tapa.
Uso del audio conecte el cable de audio Para emitir sonidos desde el proyector, conecte la fuente al conectador Audio In del proyector. Para ajustar el volumen, utilice los botones del teclado numérico o del control remoto. Para ajustar el balance o la intensidad, utilice el menú Audio (consulte la página 36).
Optimización de imágenes de computadora Características de presentación Una vez que su computadora esté correctamente conectada y la imagen de Se proporcionan varias características para facilitar las presentaciones. A la misma aparezca en la pantalla, puede optimizar dicha imagen utilizando continuación se incluye una descripción general de las mismas, para los menús en pantalla.
Guía del Usuario para la información sobre pedidos. • Tenga más control sobre su proyector desde su computadora portátil con InFocus ProjectorManager ™ , una aplicación gratuita que transforma cualquier PC en un control remoto de proyector de avanzada.
Uso de los menús Punto Para abrir los menús, oprima el botón Menu en el teclado numérico o el botón control remoto. (Los menús se cierran automáticamente después de 60 menú segundos si no se oprime ningún botón.) Aparece el menú Principal. Utilice los botones de flecha para desplazarse hacia arriba y hacia abajo y seleccionar el submenú...
Menú Imagen Para ajustar las siguientes seis configuraciones, seleccione la configuración, Corrección Trapezoidal Vertical presione Select (Selección), utilice las teclas hacia arriba y hacia abajo para ajustar los valores y presione seleccionar para confirmar los cambios. aumento de disminución de corrección trapezoidal corrección trapezoidal Zoom: le permite ajustar un lente para aumentar y reducir.
Página 33
Preestablec.: Los Preestablecidos proporcionados optimizan el proyector para presentaciones de computadora, fotografías, imágenes de película e imágenes de video. (La entrada de película es material originalmente capturado con una cámara de cine, como una película; la entrada de video Preestablec. es material originalmente capturado con una cámara de video, como un programa de televisión o un evento deportivo.) Puede utilizar el valor preestablecido como punto de partida y personalizar las configuraciones...
Configuración avanzada Nitidez: (fuentes de video únicamente) cambia la claridad de los bordes de una imagen de video. Seleccione un ajuste de nitidez. Nitidez Color Space (Espacio del color): Esta opción se aplica a fuentes de computadora o de video componente. Le permite seleccionar un espacio del color que ha sido sintonizado específicamente para la señal de entrada.
Menú Configuración NND: (Impedir activación del protector de pantalla) evita que su computadora portátil entre en modo Protector de pantalla (sólo funciona Audio: permite hacer ajustes al Balance y al Volumen. También le permite cuando el conectador USB está enchufado). encender y apagar los altavoces Internos, y el Repique de inicio del proyector.
Página 36
Guardar Pantalla: proyecta automáticamente una pantalla en blanco si no se detecta ninguna señal durante cinco minutos. La imagen vuelve cuando se detecta una fuente activa o al presionar un botón del control remoto o el Guardar Pantalla teclado numérico. Screen Save se desactiva cuando Power Save está activado.
Página 37
PiP: (Imagen en imagen) le permite mostrar una ventana más pequeña con la fuente de video en la ventana de fuente de computadora más grande. Sólo fuentes de video 2 y 3 (compuesta y S-video) admiten PiP. Para poder utilizar la función PiP, debe tener una fuente de computadora y otra de video conectadas.
Página 38
Red: El proyecto tiene un conectador RJ45 compatible con las conexiones de redes y protocolos TCP/IP. Esto tomará en cuenta el control y administración del proyector en una red corporativa. Puede acceder a los siguientes campos cuando DHCP no esté marcado y esté disponible para el ingreso manual de datos.
Mantenimiento limpie el lente NOTA: Cuando está realizando actividades de mantenimiento en su con un paño suave proyector, tenga en cuenta que sólo debe quitar los tornillos con una sola y seco y limpiador ranura o con cabeza plana. No se deben quitar ningún otro tipo de tornillos, no abrasivo como Phillips o estrellados.
Para quitar el lente, presione hacia adentro de la carcasa del lente la palanca y gire en sentido anti-horario hasta que se detenga. Retire el lente. palanca dentro de Para instalar un lente nuevo, colóquelo en la abertura por el frente del la carcasa del lente proyector, alineando el punto rojo (cerca de la base del lente) con el punto rojo en el proyector.
ADVERTENCIAS: • Para evitar quemaduras, deje que el proyector se enfríe durante al afloje los tornillos imperdibles menos 60 minutos antes de reemplazar la lámpara. en el módulo de la lámpara • No deje caer el módulo de la lámpara. El vidrio se puede romper y provocar lesiones.
Limpieza del filtro de polvo Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación. apague y desenchufe el proyector Espere 60 minutos para que el proyector se enfríe completamente. ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, deje que el proyector se enfríe durante al menos 60 minutos antes de limpiar o reemplazar el espere 60 minutos filtro de polvo Quite la puerta enrejada del filtro de polvo al costado del proyector...
Apéndice Tamaño de la imagen proyectada Tabla 1: Tamaños de la imagen para lente estándar (lente de distancia 1,5-2 2:1) Diagonal Distancia a la mínima Diagonal pantalla (metros/ maximal (metros/pies) pies) (metros/pies) 0,9/3 0,52/1,7 0,76/2,5 1,5/5 0,87/2,84 1,27/4,17 3,0/10 1,73/5,68 2,54/8,33 4,6/15 2,60/8,52...
Comportamiento del LED Color y comportamiento del LED Significado Color y comportamiento del LED Significado Potencia: rojo constante Destella una vez: la lámpara no se Temp.: N/D enciende. Potencia: verde intermitente Se ha presionado el interruptor de Lámpara: rojo intermitente Destella dos veces: la lámpara Temp.: N/D encendido y se está...
Comandos RS-232 Un comando de lectura devuelve el intervalo y la configuración actual, por ejemplo: Configuración de Comunicación Visite nuestro sitio Web para configuración RS-232 e información adicionales. Ejemplos de Comando de Lectura Para controlar este proyector a través de RS-232, conecte un cable módem Función Comando Respuesta...
Ejemplos de Comando de Escritura Predeter- Función Comando Min. Máx. Paso minado Función Comando Respuesta Potencia automática APO a RW Brillo (BRT140) Configura el brillo en 140 0: inhabilitar 1: habilitar Energía (PWR0) Apaga la energía Aspecto Imagen ARZ a RW Energía (PWR1) Enciende la energía...
Página 47
Predeter- Predeter- Función Comando Min. Máx. Paso Función Comando Min. Máx. Paso minado minado Contraste CON a RW Effect EFK a RW 0: en blanco Espacio del color CSM a RW 1: silencio 0: RGB 2: ancho natural 1: SMPTE240 3: fuente 2: REC709 4: auto image...
Página 48
Predeter- Predeter- Función Comando Min. Máx. Paso Función Comando Min. Máx. Paso minado minado Tiempo de LB1 a R 32766 Menú MNU a RW Duración En Horas 0: inhabilitar de la Última 1: habilitar Bombilla1 Fase MSS a RW Tiempo de LB2 a R 32766 Silenciar...
Página 49
Predeter- Predeter- Función Comando Min. Máx. Paso Función Comando Min. Máx. Paso minado minado Preestablec. PST a RW c: 0 Fuente SRC a RW 0: características de v: 3 0: computadora1 1: fotografía 1: computadora2 2: película 2: video 1 3: video 3: video 2 10: usuario 1...
Página 50
Predeter- Predeter- Función Comando Min. Máx. Paso Función Comando Min. Máx. Paso minado minado Estándar de video VSU a RW Posición PiP PPO a RW 0: Auto 0: arriba a la 1: NTSC izquierda 2: PAL 1: arriba a la 3: SECAM derecha 2: abajo a la...