Publicidad

Enlaces rápidos

User's Guide
[ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para InFocus ScreenPlay 4800

  • Página 1 User’s Guide [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]...
  • Página 3: Declaración De Conformidad

    Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation. Digital Light Processing es una marca comercial o marca registrada de Texas Instruments. InFocus y ScreenPlay son marcas comerciales o marcas registradas de InFocus Corporation.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Si tiene experiencia en la configuración de sistemas de proyección, utilice la tarjeta Inicio Rápido (Quick Setup) incluida. Para obtener detalles completos Introducción sobre cómo conectar y operar el proyector, consulte este Manual de uso. Posición del proyector Conexión a una computadora Consideraciones importantes sobre la operación Conexiones requeridas a una computadora Conexiones opcionales a una computadora...
  • Página 5: Introducción

    Introducción altavoz teclado numérico Su nuevo proyector digital es fácil de utilizar y mantener. Excepcional tanto conectador para presentaciones comerciales como para el entretenimiento en el hogar, este del cable del proyector digital es compatible con una gran variedad de computadoras y alimentación dispositivos de video, incluyendo: interruptor de...
  • Página 6: Posición Del Proyector

    Posición del proyector Para determinar dónde posicionar el proyector, considere el tamaño y la forma de su pantalla, la ubicación de los enchufes eléctricos y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. He aquí algunos lineamientos generales: •...
  • Página 7: Conexión A Una Computadora

    Audio In (Entrada de audio) del proyector. Visite www.infocus.com/accessories para ver los cables opcionales. Si está utilizando un equipo de escritorio y desea ver la imagen en la pantalla del conecte el cable del monitor mismo además de en la pantalla de proyección, conecte el cable del monitor de...
  • Página 8: Visualización De Una Imagen De La Computadora

    Visualización de una imagen de la computadora retire la tapa del lente Retire la tapa del lente. Mueva el interruptor Power (Encendido) que se encuentra al costado del mueva el interruptor de encendido proyector a la posición On (Encendido). El LED destella de color verde y se encienden los ventiladores. Cuando la lámpara se enciende, aparece la pantalla de inicio y el LED queda iluminado en color verde constante.
  • Página 9: Ajuste De La Imagen

    Ajuste de la imagen ajuste la altura Si es necesario, ajuste la altura del proyector presionando el botón de desenganche para extender el pie. gire Si es necesario, gire el pie nivelador ubicado en la parte posterior del proyector. el pie nivelador Evite colocar las manos cerca de la ventilación de aire caliente en la parte frontal elevador...
  • Página 10: Uso Del Proyector Con Windows 98 Por Primera Vez

    Uso del proyector con Windows 98 por primera vez La primera vez que conecte una computadora con Windows 98 al proyector, el equipo reconocerá el proyector como “nuevo hardware” y aparecerá el Asistente para agregar nuevo componente de hardware. Siga estas instrucciones para utilizar el Asistente para cargar el controlador adecuado (que fue instalado con su sistema operativo Windows).
  • Página 11 Omita esta página si no conectó un cable de ratón USB. Para Windows 98: Si conectó el cable USB, el Asistente para agregar nuevo componente • de hardware aparecerá nuevamente. Los controladores deben estar instalados para utilizar la funcionalidad USB. •...
  • Página 12: Cómo Conectar A Un Dispositivo De Video

    Cómo conectar a un dispositivo de video pantalla 4:3 pantalla 16:9 Puede conectar dispositivos de video tales como grabadores de video (VCR), reproductores de discos de video digital (DVD), video cámaras, cámaras digitales, consolas de juegos de video, receptores de televisión de alta definición (HDTV) y sintonizadores de TV al proyector.
  • Página 13: Guía De Conectadores Del Proyector Y Los Dispositivos

    Guía de conectadores del proyector y los dispositivos Lo siguiente le ayudará a encontrar los conectadores que le conviene utilizar para obtener la mejor resolución posible de sus dispositivos de entrada, tales como computadoras, grabadores de video estándar (VCR), reproductores de discos de video digital (DVD) (progresivos y entrelazados), fuentes de televisión de alta definición (HDTV) (formatos HDTV 1080i, 1035i y 720P), sintonizadores de televisión y satelitales, cámaras digitales, juegos de video (progresivos y entrelazados) y reproductores de discos láser.
  • Página 14 Si su Enchufe al Compatibilidad Para obtener Instrucciones Dispositivo de video conectador de conectador del Comentarios con video de configuración, consulte dispositivos es proyector etiquetado Formatos NTSC, Video compuesto Video compuesto Conexión de video compuesto PAL y SECAM o S-video o S-video en la página 15.
  • Página 15 Si su Enchufe al Compatibilidad Para obtener Instrucciones Dispositivo de video conectador de conectador del Comentarios con video de configuración, consulte dispositivos es proyector etiquetado 1080i, 720p Computer In No para Conexión VGA en la página 16 HDTV Componente 480i (Televisión de alta definición) Componente 480p...
  • Página 16: Conexiones A Dispositivos De Video

    Conexiones a dispositivos de video Conexión de video compuesto Enchufe el conectador amarillo del cable de audio y video en el conectador de conecte el cable de audio y video salida de video del dispositivo de video. Enchufe el otro conectador amarillo del cable en el conectador amarillo Video In del proyector.
  • Página 17: Conexión De Video De Componente

    Conexión de video de componente conecte los cables de componente mediante el Si su dispositivo de video cuenta con conectadores de componente, utilice el adaptador de Video de componente a S-video adaptador de video de componente a S-video. Para fuentes de alta definición y Video de componente o bien progresivas, utilice el adaptador de video de componente a VESA junto con el...
  • Página 18: Visualización De Una Imagen De Video

    Visualización de una imagen de video retire la tapa del lente Retire la tapa del lente. Mueva el interruptor Power al costado del proyector a la posición mueva el interruptor de encendido El LED destella de color verde y se encienden los ventiladores. Cuando la lámpara se enciende, aparece la pantalla de inicio y el LED queda iluminado en color verde constante.
  • Página 19 Ajuste el aumento de lente y el foco. ajuste el aumento de lente y el foco foco (anillo fino) aumento de lente (anillo grueso) Si la imagen no es cuadrada, ajuste la corrección trapezoidal utilizando los ajuste la corrección trapezoidal botones del teclado numérico.
  • Página 20: Cómo Parar El Proyector

    Cómo parar el proyector Cómo solucionar problemas de configuración El proyector muestra automáticamente un fondo de pantalla si no detecta una Si la imagen aparece correctamente en la pantalla, pase a la siguiente sección. De fuente activa durante 30 minutos. Este fondo de pantalla ayuda a preservar la lo contrario, solucione el problema de configuración.
  • Página 21 Problema Solución Resultado No aparece la pantalla de inicio Enchufe el cable de alimentación en el costado Imagen correcta izquierdo del proyector, retire la tapa del lente, mueva el interruptor de encendido Mueva el interruptor de encendido en el costado Sólo aparece la pantalla de inicio Presione el botón Computer, Se proyecta la imagen de la computadora...
  • Página 22 Problema Solución Resultado Oprima el botón Auto Image en el teclado No aparece la imagen de la computadora, Se proyecta la imagen de la computadora numérico sólo las palabras “Señal fuera de intervalo” Ajuste la velocidad de regeneración en Panel de control >...
  • Página 23 Problema Solución Resultado Imagen clara y no cortada Configure la resolución de pantalla de la Imagen borrosa o cortada computadora en la resolución real del proyector (Inicio > Configuración > Panel de control > Pantalla > ficha Configuración), seleccione 800x600 En una computadora portátil, desactive el monitor o encienda...
  • Página 24 Problema Solución Resultado Imagen cuadrada Ajuste la corrección trapezoidal en el teclado La imagen no es cuadrada numérico La imagen no es nítida Ajuste Nitidez (únicamente fuentes de video) en Imagen correcta el menú Imagen > Avanzado Cambie el aspecto imagen a 4:3 ó 16:9 en el menú La imagen no cabe en una pantalla 4:3 ó...
  • Página 25 Problema Solución Resultado Apague Montaje al techo en el menú La imagen está al revés Imagen correcta Configuración > Sistema La imagen aparece invertida de izquierda Imagen correcta Apague Posterior en el menú Configuración > a derecha Sistema Ajuste el color, el tinte, la temperatura del color, Imagen correcta Los colores proyectados no coinciden con el brillo y el contraste en los menús...
  • Página 26 Problema Solución Resultado La lámpara no se enciende, el LED destella Asegúrese de que las ventilaciones no estén en rojo bloqueadas, apague el proyector y deje que se La lámpara se enciende enfríe durante un minuto Al inicio aparece el mensaje “Cambiar Si las Horas de uso son >...
  • Página 27: Acerca De Este Proyector

    ¿Todavía necesita ayuda? Acerca de este proyector Si necesita asistencia, llame al Servicio al cliente de InFocus directamente al Cuando envíe el proyector para reparación, recomendamos hacerlo en el material de embalaje original o solicitar a una compañía empacadora 1-800-799-9911 .
  • Página 28: Uso Del Control Remoto

    Uso del control remoto botones de navegación El control remoto utiliza dos (2) baterías AAA suministradas. Las mismas se botón de luz de fondo instalan fácilmente, deslizando la tapa en la parte posterior del control remoto, alineando los extremos + y – de las baterías, colocándolas en su lugar y volviendo a poner la tapa.
  • Página 29: Uso Del Audio

    Si no hay sonido, verifique lo siguiente: • Asegúrese de que el cable de audio opcional esté conectado. ajuste el volumen Visite www.infocus.com/accessories para ver los cables opcionales. • Asegúrese de que el volumen esté lo suficientemente alto. Presione el botón Volume en el teclado numérico.
  • Página 30: Optimización De Imágenes De Computadora

    Optimización de imágenes de computadora Características de presentación Se proporcionan varias características para facilitar las presentaciones. A Una vez que su computadora esté correctamente conectada y la imagen de continuación se incluye una descripción general de las mismas; para la misma aparezca en la pantalla, puede optimizar dicha imagen utilizando obtener información más detallada, consulte la sección de menús.
  • Página 31: Optimización De Imágenes De Video

    Optimización de imágenes de video Personalización del proyector Una vez que su dispositivo de video está correctamente conectado y la imagen Puede personalizar el proyector para sus necesidades y configuraciones del mismo no aparezca en la pantalla, puede optimizar dicha imagen utilizando específicas.
  • Página 32: Uso De Los Menús

    Uso de los menús Botones Menú Para abrir los menús, oprima el botón Menu en el teclado numérico o en el de navegación Principal control remoto. (Los menús se cierran automáticamente después de del teclado numérico 60 segundos si no se oprime ningún botón.) Aparece el menú Principal. Utilice los botones de flecha para desplazarse hacia arriba y hacia abajo y seleccionar el submenú...
  • Página 33: Menú Imagen

    Menú Imagen Menú Imagen Para ajustar las siguientes configuraciones, seleccione la configuración, presione Select , utilice las teclas hacia arriba y hacia abajo para ajustar los valores y presione Select nuevamente para confirmar los cambios. Corrección Trapezoidal : ajusta la imagen verticalmente y hace una imagen más cuadrada.
  • Página 34 Preestablec. : Los preestablecidos le muestran configuraciones de intensidad preestablecidas optimizadas para la entrada de la fuente. Puede seleccionar una configuración preestablecida que ha sido específicamente hecha tanto para modo de presentación, película y vídeo. (La entrada de película es material Guardar pre- originalmente capturado con una cámara de cine, como una película;...
  • Página 35: Menú Avanzado

    Menú Avanzado Nitidez: (fuentes de video únicamente) cambia al claridad de los bordes de una imagen de video. Seleccione un ajuste de nitidez. Menú Avanzado Nitidez Temperatura Del Color: cambia la intensidad de los colores. Control del color: permite que usted ajuste individualmente el aumento Temperatura del color (calor relativo del color) para que haya colores rojos, verdes, y azules.
  • Página 36: Menú Configuración

    Menú Configuración Audio : permite ajustar el volumen de los altavoces internos. Los ajustes Menú Configuración también se pueden realizar desde el teclado numérico del proyector. Audio Fuentes : Cuando la función Fuente automát. está activada, la función Fuente habilitada indica qué...
  • Página 37 Logo de inicio: le permite mostrar un fondo de pantalla en lugar de utilizar la pantalla predeterminada de inicio y cuando no se detecta una fuente. Logo de inicio Fondo de Pant.: determina qué color se muestra al presionar el botón Blank Fondo de pantalla en el control remoto.
  • Página 38: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza del lente Aplique un limpiador de lentes de cámara no abrasivo a un paño suave y seco. • Evite utilizar una cantidad excesiva de limpiador, no aplique el mismo directamente sobre el lente. Los limpiadores abrasivos, los solventes y otros químicos similares pueden rayar el lente. Pase el paño suavemente sobre el lente con movimientos circulares.
  • Página 39 Afloje los dos tornillos imperdibles que sujetan el portalámpara al conectador proyector. de la lámpara cable de la lámpara Separe el conectador de la lámpara oprimiendo la lengüeta de seguridad del conectador y tirando suavemente de ella. ADVERTENCIA: Para evitar quemaduras, deje que el proyector se enfríe durante al menos 30 minutos antes de reemplazar la lámpara.
  • Página 40: Limpieza De Las Pantallas Del Portalámpara

    Limpieza de las pantallas del portalámpara En ambientes sucios o polvorosos, las dos pantallas del filtro de polvo en el portalámpara portalámpara pueden taparse, causando altas temperaturas y fallas prematuras de la lámpara. Una mantenimiento regular para eliminar el polvo de las pantallas disminuye la temperatura de operación de la lámpara dos pantallas y prolonga su vida útil.
  • Página 41: Apéndice

    Apéndice Accesorios Accesorios estándar Especificaciones (vienen con el proyector) Número de pieza Caja de envío (con embalaje) 110-0731-xx Temperatura 50 a 104ºF (10 a 40ºC) a nivel del mar Maletín flexible de transporte 110-0580-xx Operativa 50 a 95ºF (10 a 35ºC) a 10.000 pies Cable de computadora de 1,8 m 210-0175-01 (3.048 metros)
  • Página 42: Tamaño De La Imagen Proyectada

    Tamaño de la imagen proyectada Comportamiento del LED rojo y errores del proyector Tabla 2: Si el proyector no está funcionando adecuadamente y el LED destella de color Rango de distancia a la pantalla para un tamaño de rojo, consulte la Tabla 3 para determinar la causa posible.
  • Página 43 InFocus Corporation In Europe: In the Americas: InFocus International B.V. 27700B SW Parkway Avenue Strawinskylaan 585 Wilsonville, Oregon 97070-9215 1077 XX Amsterdam 1-800-294-6400 • 503-685-8888 The Netherlands Fax: 503-685-8887 Phone: (31) 20 5792000 http://www.infocus.com Fax: (31) 20 5792999 In Asia:...

Tabla de contenido