Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

ATS1170 One-Door RAS Installation Sheet
EN DA DE ES
FI
FR
EN: Installation Sheet
Mounting
ATS1170 PCB can be mounted in any existing control panel
housing which supports the size B board.
RAS DIP switch settings
See Figure, item 1.
Addressing : DIP switches 1 to 4 are used to identify the RAS
number. See also the ATS control panel installation guide.
DIP switches
See Figure, item 2.
T
ON: The unit is the last physical device on the databus. (Term)
OFF: The unit is not the last physical device on the databus.
A
ON: Enable the offline programming mode.
OFF: Disable offline programming. Use this setting for standard
operation.
B
ON: Enable Financial Institution Magnetic swipe cards.
OFF: Enable ATS format Magnetic swipe cards.
C
ON: Magnetic swipe card reader used.
OFF: Wiegand reader is used.
© 2013 UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc..
IT
NL NO PL PT SV
(1)
(2)
Tx Rx
J1
J3
/E +12 +5 0V D0 D1 L2 L1 BZ
NO CNC
READER
ATS databus connection (system or local)
and earthing
See Advisor control panel installation guide.
Connections J2 and J3
J2: PWR 12 VDC supply input, COMMS positive and negative
data connection of the databus.
J3: Unlock relay (NO/C/NC). This relay is energised for the
unlock period, i.e. when L1 or L2 is flashing. See the ATS
control panel programming guide regarding this arming
station's output controller group (programming menu 3).
LEDs
RX: LED flashes to indicate polling data is being received on
the system databus from the ATS control panel. If the LED
does not flash the control panel is not operational or the
databus is faulty (usually cabling).
TX: LED flashes to indicate RAS is replying to polling from the
ATS control panel. If the RX LED flashes but the TX LED does
not, the RAS is not programmed to be polled in the control
panel or is addressed incorrectly.
For details see the ATS control panel installation guide.
P/N MAINST-ATS1170 (ML) • REV B • ISS 22NOV13
1 / 16
RELAY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para UTC Fire & Security Interlogix ATS1170

  • Página 1 ATS1170 One-Door RAS Installation Sheet EN DA DE ES NL NO PL PT SV Tx Rx /E +12 +5 0V D0 D1 L2 L1 BZ NO CNC READER RELAY ATS databus connection (system or local) EN: Installation Sheet and earthing See Advisor control panel installation guide.
  • Página 2 Reader wiring J1 DA: Installationsvejledning (Request to Exit) Input connection for door RTE button. Shorting RTE to 0V will activate Request to Exit. (i.e. Request to Exit button requires normally open contacts). Montering Power supply connection to the reader (100 mA max. at 5 V for 2 seconds and 75 mA constant).
  • Página 3: Kabling Til Læser J1

    Kabling til læser J1 DE: Installationsanleitung UD-tryk NO kontakt, slutter mellem E og 0V for aktivering. Forsyning + til 5V læser (maks 100 mA ved 5 V i 2 sek., 75 mA kontinuerlig). Montage Forsyning + til 12V læser (maks 100 mA ved 12 V i 2 sek., +12V Der ATS1170-Minicontroller kann in jedes vorhandene 75 mA kontinuerlig).
  • Página 4: Es: Hoja De Instalación

    Details hierzu finden Sie im Installationshandbuch der ATS- 2002/96/EG (WEEE-Richtlinie): Produkte, die mit Einbruchmeldezentrale. diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen in der Europäischen Union nicht über unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Um die ordnungsgemäße J1-Leserverkabelung Wiederverwertung zu gewährleisten, geben Sie dieses Produkt beim Kauf eines gleichwertigen neuen Geräts (Austrittsanforderung) Eingangsverbindung für Tür-Austrittstaster an Ihren Händler vor Ort zurück, oder geben Sie es an (A-T).
  • Página 5: Información Sobre Las Normativas

    Información sobre las normativas parpadean. Vea la programación del panel de control de Advisor para el grupo de controladores de salida de la estación Fabricante UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. de armado (menú de programación 3). 1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, EE.UU.
  • Página 6: Lukijan Kytkentä (J1)

    ATS-dataväyläliitäntä (järjestelmä tai Sertifiointi ja määräysten noudattaminen paikallinen) ja maadoitus Valmistaja UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA Lisätietoja on Advisor-keskuslaitteen asennusohjeessa. Valtuutettu EU valmistusedustaja: UTC Fire & Security BV Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Alankomaat J2- ja J3-liitännät Sertifiointi J2: PWR: 12 VDC:n tehonsyöttö, COMMS: dataväylän...
  • Página 7 Connexion de bus de données ATS Seuils du contact du relais : 0 à 30 V à 1 A courant max (systeme ou local) et mise a la terre à 300 mA tension max 48 V Consultez le guide d’installation de la centrale ATS pour plus Dimensions (H x L) (carte de format B) 80 x 52 mm d’informations.
  • Página 8: Connessione Bus Dati Dell'ATs (Di Sistema O Locale) E Messa A Terra

    ON: abilita la modalità di programmazione fuori linea. Uscita a collettore aperto al cicalino del lettore di controllo, se montato. OFF: disabilita la programmazione fuori linea. Usare questa impostazione per il funzionamento normale. ON: abilita le tessere amministrative a banda magnetica. Specifiche OFF: abilita le tessere a banda magnetica tipo ATS.
  • Página 9 Adressering: Dipswitches 1–4 worden gebruikt voor het + 12 V Aansluiting van +12 V voedingsspanning op de kaartlezer adresseren van het GI-nummer. Zie ook de (100 mA maximaal bij 12V gedurende 2 seconden en 75 mA installatiehandleiding van het ATS controlepaneel. constant).
  • Página 10 Kabling til leser J1 NO: Installasjonsark (Forespørsel om åpning) Inngangstilkobling for åpne-knappen (RTE) for døren. Hvis du kortslutter RTE til 0V, aktiveres åpne-funksjonen. (Åpne-funksjonen krever dermed kontakter Montering som er normalt åpne.) Strømforsyningstilkobling til leseren (maks. 100 mA ved 5 V i Kretskortet ATS1170 kan monteres i alle eksisterende 2 sekunder, og 75 mA konstant).
  • Página 11: Pl: Instrukcja Instalacji

    For kundestøtte, se www.utcfssecurityproducts.no właściwie zaprogramowana w Centrali Alarmowej LUB jej adress nie zostal ustawiony właściwie. Szczegółowe informacje w Instrukcji Instalacji I Szybkiego PL: Instrukcja instalacji Programowania Centrali Alarmowej. Okablowanie czytnika J1 Montaż Wejście do podłączenia Przycisku Wyjścia. Zwieranie PW do Płytka drukowana urządzenie ATS1170 może być...
  • Página 12: Pt: Ficha De Instalação

    no que respeita ao grupo de controladores de output desta 1999/5/WE (dyrektywa R&TTE): Niniejszym firma UTC consola de arme (menu de programação 3). Fire & Security deklaruje, że to urządzenie spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie warunki dyrektywy 1999/5/WE. LEDs 2002/96/WE (dyrektywa WEEE): Na obszarze Unii Europejskiej produktów oznaczonych tym znakiem nie RX: O LED cintila para indicar que o databus do sistema está...
  • Página 13: Informação De Contacto

    Anslutningarna J2 och J3 Certificação J2: PWR 12 VDC-strömförsörjning, ingång, COMMS positiv EN 50131 EN 50131-1 Requisitos do sistema och negativ datasignal för databussen. EN 50131-3 Equipamento de controlo e de indicação J3: Öppnarelä (NO/C/NC). Detta relä har ström under den Grau de segurança 3, classe ambiental II öppna perioden, d.v.s.
  • Página 14: Information Om Regler Och Föreskrifter

    Information om regler och föreskrifter Tillverkare UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA Auktoriserat tillverkningsombud inom EU: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederländerna Certifiering EN 50131 EN 50131-1 Systemkrav EN 50131-3 Kontroll- och indikationsutrustning Säkerhetsklass 3, Miljöklass II...
  • Página 15 P/N MAINST-ATS1170 (ML) • REV B • ISS 22NOV13 15 / 16...
  • Página 16 P/N MAINST-ATS1170 (ML) • REV B • ISS 22NOV13 16 / 16...

Tabla de contenido