Publicidad

Enlaces rápidos

Assembly
(continued)
Before You Begin...
Avant de commencer...
Antes de comenzar...
• Read instructions thoroughly prior to assembly.
This product contains parts that can be damaged if incorrectly
assembled.
• Please follow instructions.
Suncast is not responsible for replacing parts damaged due to
incorrect assembly.
• Check for all parts before you begin assembly.
Using the provided parts check list on page 5, verify that you
have all the parts required to assemble your hose reel.
• Keep these instructions.
You will need the Quality Control Number shown below to
register your product.
• Lisez les instructions avant de procéder au montage.
Cet article comporte des pièces qui risquent d'être endommagées
si ces dernières ne sont pas installées correctement.
• Veuillez suivre les instructions.
Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces
suite à un montage incorrect.
• Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l'assemblage.
À l'aide de la liste des pièces fournie en page 5, vérifiez que vous
avez toutes les pièces nécessaires à l'assemblage de votre dévidoir.
• Veuillez conserver ces instructions.
Vous aurez besoin du Numéro de contrôle de qualité ci-dessous
pour enregistrer votre produit.
• Lea completamente las instrucciones antes de iniciar el
armado.
Este producto tiene partes que pueden dañarse si se conectan
incorrectamente.
• Siga las instrucciones.
Suncast no será responsable del reemplazo de piezas dañadas
debido a conexiones incorrectas.
• Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar
el armado.
Use la lista de la página 5 y asegúrese de tener todas las piezas
necesarias para armar el carrete de manguera.
• Conserve estas instrucciones.
Para registrar sus productos, necesitará el Número de control de
calidad que se muestra a continuación.
Quality Control Number:
Numéro de controle de qualitié :
Número de control de calidad:
© 2012 Suncast Corporation, Batavia, IL
OPERATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
INSTRUCCIONES DE
To purchase Suncast replacement parts and learn
about other Suncast products, visit www.suncast.
com or call 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050.
Pour vous procurer des pièces de remplacement
Suncast et en apprendre davantage sur les autres
produits Suncast, consultez notre site www.
suncast.com ou appelez le 1-800-846-2345 ou le
1-630-879-2050.
Para comprar piezas de repuesto Suncast y
obtener información sobre otros productos
Suncast, visite www.suncast.com o llame al
1-800-846-2345 o al 1-630-879-2050.
HRC200 Hosemobile
OPERACIÓN
®
0360827C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Suncast Hosemobile HRC200

  • Página 1 Cet article comporte des pièces qui risquent d’être endommagées si ces dernières ne sont pas installées correctement. • Veuillez suivre les instructions. Suncast ne peut être tenu responsable en cas de perte de pièces suite à un montage incorrect. • Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
  • Página 3: Important Instructions

    CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN • Not intended for use by children. • This product may become susceptible to impact damage in freezing temperature. • DO NOT store near excessive heat. • DO NOT sit or stand on hose reel. •...
  • Página 4 Tools Needed for Installation / Outils nécessaires pour l’installation / Herramientas necesarias para la instalación INCLUDED IN KIT INCLUS DANS LE KIT INCLUIDO EN EL KIT Lubricant tube Tube de lubrifiant Tubo de lubricante General / Généralitiés / Generalidades A. Most parts are assembled by locking a tab on one part into a snap on the mating part. The tab must slide down into the snap.
  • Página 5 Parts / Pièces / Piezas Leader hose Handle Out-tube Crossbrace Tuyau de raccordement Ensemble poignée tube de sortie traverse Manguera lider Mango Tubo desalida riostra transversal Right reel side flasque du tambour driot Lado del carretel derecho Parts / Pièces / Piezas – WTS175 Left reel side Flasque du tambour gauche Lado del carretel izquierdo...
  • Página 6 Installation / Installation / Instalación Snap frame bar (L) into right side frame (K). Repeat for left side Insert frame tube (K) into mating holes of side frames (M/J). frame (M). Note: Rock frame tube firmly into the side frame until it Emboîtez la barre du cadre (L) dans le côté...
  • Página 7 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) Place left reel side (F) next to the left side frame (M) so that the Open lubricant tube (included) and smear contents on o-rings cylinder goes inside the side frame. of out-tube (C). Hold onto out-tube (C) while fitting supply tube (N) into side frame (M).
  • Página 8 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) Repeat for other crossbrace (D). Using hammer, tap wheel cap (Q) onto one end of axle rod (G). Répétez l’opération avec l’autre traverse (D). Insert axle rod through wheel (I). Repita el procedimiento arriba descrito con el otro puntal À...
  • Página 9 Installation Installation Instalación (cont.) / (suite) / (continuación) Place handle (B) on frame as shown. Tap hinge pins (P) Secure catch (O) with screw (R) to rear upright of a side through mating holes to secure handle. frame (J). Repeat for other side frame (M). Placez la poignée (B) sur le cadre tel qu’indiqué.
  • Página 10: Warranty Limitations

    (800) 846-2345 or visit www.Suncast.com. SUNCAST® will repair or replace only the parts that failed under the terms of the warranty. In some cases, the replacement parts may not be identical, but they shall be of equal or greater performance than the original part.
  • Página 11: Limitations De Garantie

    Suncast does not represent that this unit will meet city, county, state, homeowner’s association standards or zoning requirements. The owner is Suncast ne garantit aucunement la conformité du produit avec les exigences de la ville, du comté, de la province ou de l'association de copropriétaires ou de zonage.
  • Página 12: Limitaciones De La Garantía

    Suncast no se responsabiliza de lo siguiente: pérdida del uso de la unidad; mano de obra para reparaciones; tasas de inspección ni costos de desecho.

Tabla de contenido